[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/Anime/[Centaurea-Raws] Nobody's Boy Remi (BDRip 1440X1080 X265 Main10p FLACx2)/[Centaurea-Raws] 家なき子 Nobody's Boy Remi 1977 EP51-FIN (BDRip 1440X1080 X265 Main10p flacX2 FRE).mkv Video File: E:/Anime/[Centaurea-Raws] Nobody's Boy Remi (BDRip 1440X1080 X265 Main10p FLACx2)/[Centaurea-Raws] 家なき子 Nobody's Boy Remi 1977 EP51-FIN (BDRip 1440X1080 X265 Main10p flacX2 FRE).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 207 Active Line: 216 Video Position: 31531 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Microsoft Uighur,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,1035,1 Style: Main-1,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4F67,&H0058585A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,30,178 Style: Main-2,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006F6F6F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,30,1 Style: M8DMH,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BEAEE4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,215,1 Style: M8DMH-2,Adobe Arabic,70,&H00532B23,&H000000FF,&H00D6DEE4,&H00808080,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,15,15,70,1 Style: OP,Adobe Arabic,90,&H00787B37,&H000000FF,&H00FAFAFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: 3NWAN,Microsoft Uighur,100,&HDE000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,210,1 Style: 3NWAN-3,Microsoft Uighur,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00121212,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,50,1 Style: END,Microsoft Uighur,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000D0D0D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,15,15,200,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.78,0:00:19.74,M8DMH-2,,0,0,0,,.ترجمة: مُؤنِس عبدالرّحيم\N @m3ns17 Dialogue: 0,0:00:13.78,0:00:19.74,M8DMH,,0,0,0,,ريمي الطفل الشريد Dialogue: 0,0:00:20.09,0:00:25.96,OP,,0,0,0,,♩ للجِبال لونٌ حزين ♩ Dialogue: 0,0:00:25.96,0:00:29.86,OP,,0,0,0,,♩ في ضباب الفجْرِ ♩ Dialogue: 0,0:00:30.36,0:00:35.60,OP,,0,0,0,,♩ مثل بخارٍ يتصاعد من حساء ♩ Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:41.46,OP,,0,0,0,,♥ هكذا كان دفءُ أمي ♩{\b0} Dialogue: 0,0:00:43.71,0:00:52.38,OP,,0,0,0,,♩ الوداعُ دائِم والعيْشُ عَناءْ ♩{\s0} Dialogue: 0,0:00:52.88,0:01:01.99,OP,,0,0,0,,♩ لنمضي قدمًا اليوم ♩ Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:12.30,OP,,0,0,0,,♩ الوداعُ دائِم والعيْشُ نِضال ♩ Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:22.71,OP,,0,0,0,,♩ دعونا نمضي قدمًا ♩ Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:56.10,Main-1,,0,0,0,,.ها قد ألتمّ شملُ ضحيّتان للقَدر، وألتقت العينُ بالعين Dialogue: 0,0:02:07.56,0:02:14.02,Main-1,,0,0,0,,.قد طال شعرك مجددًا \N .سأقصّه لك غدًا Dialogue: 0,0:02:31.61,0:02:36.61,Main-1,,0,0,0,,...في هذه اللحظة، فكّر ريمي \N ,لقد تعثرتُ بالحصى مرارًا Dialogue: 0,0:02:36.75,0:02:41.88,Main-1,,0,0,0,,.وانغمرتُ تحت المطر الكثيف، وجُرّتْ أقدامي خلال هذه الرحلة التي لا نهاية لها Dialogue: 0,0:02:42.59,0:02:47.26,Main-1,,0,0,0,,.لكن الآن، أنتهى الأمر \N .الآن، أنتهى كل شيء Dialogue: 0,0:02:49.83,0:02:55.24,3NWAN-3,,0,0,0,,الحلقة الأخيرة \N !بداية لرحلةٍ جديدة Dialogue: 0,0:03:12.99,0:03:13.92,Main-1,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:03:14.16,0:03:15.49,Main-1,,0,0,0,,.أجل، هذه أنا Dialogue: 0,0:03:16.49,0:03:18.26,Main-1,,0,0,0,,.لقد كنت أحلم Dialogue: 0,0:03:19.03,0:03:21.96,Main-1,,0,0,0,,.حلمتُ بأنني أركض في الحقول Dialogue: 0,0:03:22.23,0:03:25.26,Main-1,,0,0,0,,.حركتُ أقدامي تمامًا كما أردتها أن تتحرك Dialogue: 0,0:03:25.74,0:03:29.91,Main-1,,0,0,0,,!وكان بامكاني أن أركض أسرع من أرنب أو غزالًا يحاول الفرار Dialogue: 0,0:03:29.91,0:03:34.04,Main-1,,0,0,0,,.وبعد ذلك، رأيت شخصًا يقف أمامي فوق التلّ Dialogue: 0,0:03:34.68,0:03:36.05,Main-1,,0,0,0,,.خمنّي من كان يا أمي Dialogue: 0,0:03:36.05,0:03:37.21,Main-1,,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:03:37.65,0:03:41.41,Main-1,,0,0,0,,.لقد كان أخي \N .ريمي Dialogue: 0,0:03:42.75,0:03:46.38,Main-1,,0,0,0,,كم هذا رائع، إذن ألتقيت بريمي في أحلامك مجددًا؟ Dialogue: 0,0:03:46.66,0:03:53.36,Main-1,,0,0,0,,"أجل. ثم قلت له بصوتٍ جهور "كيف حالك يا أخي؟ Dialogue: 0,0:03:58.70,0:04:01.43,Main-1,,0,0,0,,آرثر، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:04:05.01,0:04:09.97,Main-1,,0,0,0,,.الأم وابنها، والأخوين.. اجتمعوا أخيرًا في مكانٍ واحد Dialogue: 0,0:04:16.35,0:04:20.81,Main-1,,0,0,0,,.والعديد من الأصدقاء من خلفهم.\N .الذين كانوا سعداء للغاية بلمّ هذا الشمل Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:29.46,Main-1,,0,0,0,,هل يمكن أن أكون أكثر سعادة؟ Dialogue: 0,0:04:30.83,0:04:33.70,Main-1,,0,0,0,,هل هنالك على وجه الأرض شعورًا أبلغُ من هذا؟ Dialogue: 0,0:04:47.08,0:04:52.21,Main-1,,0,0,0,,.وخلال حفلة تلك الليلة، حدث ما هو أفضل Dialogue: 0,0:04:56.23,0:05:02.69,Main-1,,0,0,0,,.أحبائي، ضيفُ شرفنا الليلة يجلس على هذا المقعد Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:06.20,Main-1,,0,0,0,,..حقيقة عودة ريمي إلى هنا اليوم Dialogue: 0,0:05:06.34,0:05:08.36,Main-1,,0,0,0,,.كانت بفضل هذا الشخص Dialogue: 0,0:05:10.24,0:05:14.27,Main-1,,0,0,0,,.كارلو بالزاني... الذي يُعرف بسنيور فيتاليس Dialogue: 0,0:05:18.41,0:05:21.98,Main-1,,0,0,0,,..لو لم يُعلّم ريمي كيف يعيش بشجاعة Dialogue: 0,0:05:22.62,0:05:25.18,Main-1,,0,0,0,,.لما عشنا هذا اليوم الرائع أبدًا Dialogue: 0,0:05:27.69,0:05:30.78,Main-1,,0,0,0,,...وهناك شخصًا آخر يجب أن لا ننساه أيضًا Dialogue: 0,0:05:30.96,0:05:34.36,Main-1,,0,0,0,,.لقد حجزتُ مقعدًا آخر لهذا الشخص كذلك Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:37.53,Main-1,,0,0,0,,والدتي باربارين؟ Dialogue: 0,0:05:37.73,0:05:43.57,Main-1,,0,0,0,,.بالطبع. لقد حجزت مقعدًا للسيدة باربارين في (لندن) Dialogue: 0,0:05:44.44,0:05:49.00,Main-1,,0,0,0,,.بمجرد أن يتشافى آرثر تمامًا، سنعود إلى هناك Dialogue: 0,0:05:49.15,0:05:52.08,Main-1,,0,0,0,,,أنا أخطط لأطلبها أن تعود معنا Dialogue: 0,0:05:52.15,0:05:55.21,Main-1,,0,0,0,,.وتُقيم لدينا إن رغِبت بذلك Dialogue: 0,0:05:59.92,0:06:03.92,Main-1,,0,0,0,,.وأخيرًا، وسِع دِفءُ قلب السيدة ميليغان إلى ماتيا أيضًا Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:08.45,Main-1,,0,0,0,,.فيفيان. أحضري البدلات لماتيا وريمي Dialogue: 0,0:06:08.53,0:06:10.33,Main-1,,0,0,0,,.حاضر، في الحال Dialogue: 0,0:06:16.94,0:06:18.67,Main-1,,0,0,0,,- ...والمعطف \N - .أجل Dialogue: 0,0:06:21.78,0:06:23.97,Main-1,,0,0,0,,.والآن يا ريمي، قِف بجانب ماتيا Dialogue: 0,0:06:24.91,0:06:25.90,Main-1,,0,0,0,,.ماتيا Dialogue: 0,0:06:25.98,0:06:26.97,Main-1,,0,0,0,,.أجل...سيدتي Dialogue: 0,0:06:27.05,0:06:30.29,Main-1,,0,0,0,,..أرغب أن تُصبح أخًا لريمي Dialogue: 0,0:06:30.29,0:06:32.81,Main-1,,0,0,0,,.وجزءًا من عائلتنا Dialogue: 0,0:06:33.16,0:06:38.29,Main-1,,0,0,0,,ماذا؟ أنا، جزء من عائلة ريمي؟ Dialogue: 0,0:06:38.83,0:06:42.73,Main-1,,0,0,0,,عائلة ثرية وراقية بهذا الشكل؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:06:38.83,0:06:42.73,Default,,0,0,0,,فشلتنا قدامهم الله يفشلك Dialogue: 0,0:06:43.07,0:06:46.52,Main-1,,0,0,0,,.إذا أردت ذلك بالطبع Dialogue: 0,0:06:46.97,0:06:49.94,Main-1,,0,0,0,,...أنا فقط... لم أخل يومًا بأن شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:54.10,Main-1,,0,0,0,,.قد يحصل لي \N !لم أفكر في ذلك حتى Dialogue: 0,0:06:56.78,0:07:00.04,Main-1,,0,0,0,,ماتيا، هذه موافقة أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:00.88,0:07:02.15,Main-1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:07:02.85,0:07:04.91,Main-1,,0,0,0,,!ماتيا Dialogue: 0,0:07:32.78,0:07:34.08,Main-1,,0,0,0,,- .ريمي \N - .أجل Dialogue: 0,0:07:34.08,0:07:37.29,Main-1,,0,0,0,,.الاسم الذي أطلقناه عليك عند ولادتك كان ريتشارد Dialogue: 0,0:07:37.29,0:07:38.25,Main-1,,0,0,0,,.ريتشارد Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:41.55,Main-1,,0,0,0,,.أجل، لكن من الآن فصاعدًا سأناديك ريمي Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:44.62,Main-1,,0,0,0,,.إنه إسمٌ جميل حقًا Dialogue: 0,0:07:45.03,0:07:47.50,Main-1,,0,0,0,,.شكرًا يا أمي Dialogue: 0,0:07:47.70,0:07:48.56,Main-1,,0,0,0,,.ريمي Dialogue: 0,0:07:54.87,0:07:58.27,Main-1,,0,0,0,,،استمرت اللحظات السعيدة خلال فصل الخريف Dialogue: 0,0:07:58.37,0:08:01.17,Main-1,,0,0,0,,.وبعد ذلك، حلّ فصل الشتاء في (سويسرا) Dialogue: 0,0:08:06.45,0:08:09.75,Main-1,,0,0,0,,!الآن، تعال يا آرثر. هيّا \N !أوشكت على الوصول Dialogue: 0,0:08:13.49,0:08:16.12,Main-1,,0,0,0,,!لا يمكنني يا أخي\N !هذا صعب جدًا Dialogue: 0,0:08:16.23,0:08:18.66,Main-1,,0,0,0,,.أنت تشعر بالرهبة فقط يا آرثر \N .حاول مرة أخرى Dialogue: 0,0:08:18.73,0:08:21.72,Main-1,,0,0,0,,.هيا يا ماتيا. لنحاول من جديد Dialogue: 0,0:08:31.97,0:08:34.57,Main-1,,0,0,0,,,تمت إزالة الضمادات من ساقيّ آرثر أخيرًا Dialogue: 0,0:08:34.64,0:08:36.61,Main-1,,0,0,0,,.وبدأ في عملية التأهيل Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:46.95,Main-1,,0,0,0,,..سيدتي، إذا تمكن آرثر من تعلم المشي بمفرده \N .سيكون أمرًا رائعًا Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:53.36,Main-1,,0,0,0,,,حالما نعود إلى (لندن) في فصل الربيع Dialogue: 0,0:08:53.46,0:08:55.93,Main-1,,0,0,0,,.سيتعيّن علينا أن نرسل هذين الاثنين إلى المدرسة Dialogue: 0,0:08:56.17,0:08:59.07,Main-1,,0,0,0,,أجل، السيد ريمي والسيد ماتيا \N ...كلاهما أذكياءً للغاية، إنه أمرًا لا يُصدّق Dialogue: 0,0:08:59.17,0:09:02.19,Main-1,,0,0,0,, .تلك الطريقة التي عاشوا بها والمصاعب التي خاضوها معًا Dialogue: 0,0:09:02.34,0:09:05.24,Main-1,,0,0,0,,,لعلّهم عندما يكبُران سيُصبحان رجلين محترمين فعلًا Dialogue: 0,0:09:05.24,0:09:08.11,Main-1,,0,0,0,,.إذا درسوا بجدٍ واجتهاد من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:09:11.71,0:09:13.31,Main-1,,0,0,0,,!أوشكت! بقي القليل Dialogue: 0,0:09:13.38,0:09:15.65,Main-1,,0,0,0,,!هيّا أيها الطفل Dialogue: 0,0:09:25.86,0:09:30.06,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ، هذا يكفي لليوم \N !والآن دعونا نخرج لنلعب بالثلوج Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:44.97,Main-1,,0,0,0,,.حظي ريمي بالكثير من الأوقات الماتعة باللعب كل يوم Dialogue: 0,0:09:45.45,0:09:50.18,Main-1,,0,0,0,,,لم يكن عليه القلق حيال أعداد مشاهدي عروضه Dialogue: 0,0:09:50.89,0:09:53.91,Main-1,,0,0,0,,...أو أن يجد مكانًا يأويه، أو أن يكسب لقمة عيشه Dialogue: 0,0:09:54.32,0:09:55.55,Main-1,,0,0,0,,...فكّر ريمي Dialogue: 0,0:09:55.62,0:09:59.22,Main-1,,0,0,0,,.بأن رحلته المريرة قد أنتهت أخيرًا Dialogue: 0,0:09:59.30,0:10:03.66,Main-1,,0,0,0,,.لكن بالمقام الأول، رؤية ماتيا بهذه الفرحة جعلت ريمي أكثر سعادة Dialogue: 0,0:10:04.27,0:10:09.03,Main-1,,0,0,0,,.ماتيا سعيدٌ مثلي تمامًا \N ,لا، بل إنه أكثرَ سعادة Dialogue: 0,0:10:09.37,0:10:12.34,Main-1,,0,0,0,,.هذا ما شعر به ريمي، لقد آمن بذلك من صميم قلبه Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:21.97,Main-1,,0,0,0,,.كان الأمر صعبًا جدًا في أيامٍ كهذه Dialogue: 0,0:10:22.12,0:10:29.55,Main-1,,0,0,0,,.كنا نتجمد من البرد حتى نكاد لا نشعُر بأجسادنا \N .وكانت معالم وجهتنا تختفي من شدة الثلج Dialogue: 0,0:10:30.13,0:10:33.99,Main-1,,0,0,0,,كان يومًا عاصًفا كهذا اليوم، عندما مات السيد فيتاليس \N .ودولتشي وزيربينو، وجولي كور Dialogue: 0,0:10:35.16,0:10:38.22,Main-1,,0,0,0,,.لكن، قد أنتهى كل شيءٍ الآن Dialogue: 0,0:10:47.51,0:10:52.68,Main-1,,0,0,0,,أنتهى كل شيء؟ ما الذي أنتهى؟ \N .لا أعلم عن ماذا تتحدث Dialogue: 0,0:10:52.78,0:10:59.95,Main-1,,0,0,0,,.لربما لا يجب أن أقول لك هذا، لكنني لست مستمتعًا بهذا الوضع Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:16.43,Main-1,,0,0,0,,!هيّا! هيّا ابذل ما بوسعك Dialogue: 0,0:11:16.57,0:11:19.84,Main-1,,0,0,0,,!هذا جيد يا آرثر \N!أستمر Dialogue: 0,0:11:20.21,0:11:22.18,Main-1,,0,0,0,,!هيّا! هيّا Dialogue: 0,0:11:24.61,0:11:26.84,Main-1,,0,0,0,,!أجل يا آرثر، هذا رائع Dialogue: 0,0:11:28.65,0:11:30.05,Main-1,,0,0,0,,.آرثر، تمسّك بي Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:32.35,Main-1,,0,0,0,,.لا بأس بذلك يا ليز \N .يمكنني الوقوف بنفسي Dialogue: 0,0:11:58.41,0:12:01.51,Main-1,,0,0,0,,ماتيا، هل حقًا كل ما نفعله هنا لا يشعرك بالمتعة؟ Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:04.72,Main-1,,0,0,0,,...كلا بالطبع، أنا أشعر بالمتعة، ألعب بالثلج Dialogue: 0,0:12:04.89,0:12:09.95,Main-1,,0,0,0,,.وألعب مع ليز وآرثر \N ...إنها متعة كبيرة، لكن كما تعلم Dialogue: 0,0:12:10.03,0:12:11.69,Main-1,,0,0,0,,لكن ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:12.66,0:12:15.65,Main-1,,0,0,0,,...لا أعلم كيف أقول ذلك، لكن \N .إنها ليست ممتعة فحسب Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:23.96,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ، أنا أستمتع بوقتي \N ,أنا وأنت أصبحنا إخوة الآن Dialogue: 0,0:12:24.21,0:12:27.97,Main-1,,0,0,0,,.ويمكننا أن نعيش لدى عائلة الميليغان معًا وللأبد Dialogue: 0,0:12:28.28,0:12:31.61,Main-1,,0,0,0,,.نعم، أنت محق Dialogue: 0,0:12:45.09,0:12:49.79,Main-1,,0,0,0,,.اليوم، تواصلت مع مدرسة هارلو في (لندن) Dialogue: 0,0:12:50.83,0:12:54.83,Main-1,,0,0,0,,.ريمي وماتيا، أعتقد أن عليكما أن تذهبا للمدرسة في هذا الربيع Dialogue: 0,0:12:55.17,0:12:58.83,Main-1,,0,0,0,,ماذا؟ فقط ريمي وماتيا؟ ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:12:59.11,0:13:03.84,Main-1,,0,0,0,,.بالطبع يمكنك الذهاب معهما أيضًا، بمجرد أن تنتهي من تأهيلك وتمشي مجددًا Dialogue: 0,0:13:04.11,0:13:06.05,Main-1,,0,0,0,,!حسنٌ، سأبذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:08.92,Main-1,,0,0,0,,!سأتعلم المشي في هذا الربيع Dialogue: 0,0:13:08.98,0:13:10.14,Main-1,,0,0,0,,!أجل يا آرثر Dialogue: 0,0:13:10.25,0:13:12.95,Main-1,,0,0,0,,!نعم، راقبوني فحسب يا رفاق Dialogue: 0,0:13:13.52,0:13:17.08,Main-1,,0,0,0,,.أوه لا، لقد بدأت أتحدث مثل ماتيا Dialogue: 0,0:13:19.03,0:13:19.96,Main-1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:20.33,0:13:21.35,Main-1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:21.43,0:13:22.66,Main-1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:27.87,0:13:33.78,Main-1,,0,0,0,,!المدرسة، أعتقد بأنها ستكون ممتعة \N .لطالما أردت الذهاب إليها Dialogue: 0,0:13:34.11,0:13:38.21,Main-1,,0,0,0,,.وأنا أيضًا. فكر بالصداقات الذي يمكن أن نكوّنها Dialogue: 0,0:13:39.78,0:13:43.51,Main-1,,0,0,0,,.لكن كما ترى، كل شيء يسري بشكلٍ مثاليّ Dialogue: 0,0:13:44.82,0:13:48.55,Main-1,,0,0,0,,.لا أعتقد أنني أطيق أن أكون سعيدًا لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:14:11.25,0:14:14.18,Main-1,,0,0,0,,...وأخيرًا حلّ فصل الربيع على (سويسرا) Dialogue: 0,0:14:27.63,0:14:28.49,Main-1,,0,0,0,,...آرثر Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:29.66,Main-1,,0,0,0,,...آرثر Dialogue: 0,0:14:30.20,0:14:32.13,Main-1,,0,0,0,,!إن آرثر يمشي بمفرده Dialogue: 0,0:14:32.27,0:14:33.06,Main-1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:49.42,0:14:52.55,Main-1,,0,0,0,,!أمي! أستطيع المشي بمفردي Dialogue: 0,0:14:53.92,0:14:54.95,Main-1,,0,0,0,,.آرثر Dialogue: 0,0:14:55.32,0:14:56.35,Main-1,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:14:59.60,0:15:01.03,Main-1,,0,0,0,,- .آرثر \N - .أمي Dialogue: 0,0:15:03.07,0:15:03.96,Main-1,,0,0,0,,.أمــي Dialogue: 0,0:15:05.30,0:15:06.23,Main-1,,0,0,0,,.آرثر Dialogue: 0,0:15:19.88,0:15:23.88,Main-1,,0,0,0,,.كانت بدايةً عظيمة لفصل الربيع لكل أفراد عائلة الميليغان Dialogue: 0,0:15:25.55,0:15:28.92,Main-1,,0,0,0,,.بعد أسبوع، بدأ آرثر بالمشي وحده تمامًا Dialogue: 0,0:15:28.92,0:15:33.59,Main-1,,0,0,0,,.وعادت ليز إلى (دروز). حيث تقيم عمتها كاثرين Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:39.00,Main-1,,0,0,0,,.لكن بالطبع، لم يكن فِراقًا حزينًا \N ...فقد قرروا موعد لقائهم التالي Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:43.54,Main-1,,0,0,0,,.سيلتقون مجددًا عما قريب، كما أنهم قطعوا عهدًا بالكتابة لبعضهم البعض Dialogue: 0,0:15:48.08,0:15:53.34,Main-1,,0,0,0,,,سأبدأ بالتعلم على أكثر من عشر أغنيات استعدادًا لمجيئك مجددًا Dialogue: 0,0:15:53.42,0:15:55.51,Main-1,,0,0,0,,.ثم سأعزفها لك عندما نلتقي في المرة القادمة Dialogue: 0,0:15:55.58,0:15:57.38,Main-1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:16:09.97,0:16:14.47,Main-1,,0,0,0,,...مرّ أسبوع، وكان الجميع في الكوخ يستعدون Dialogue: 0,0:16:14.47,0:16:15.94,Main-1,,0,0,0,,.للعودة إلى (لندن) Dialogue: 0,0:16:17.61,0:16:18.70,Main-1,,0,0,0,,نحو الجبال؟ Dialogue: 0,0:16:18.77,0:16:22.80,Main-1,,0,0,0,,.أجل. قلت لهم أنني سأجلب لهم مرشدًا كفؤًا، لكنهم أبوا Dialogue: 0,0:16:22.88,0:16:26.31,Main-1,,0,0,0,,..لقد قالا بأنهم سيذهبان بأنفسهم Dialogue: 0,0:16:27.28,0:16:28.48,Main-1,,0,0,0,,..سيذهبان بأنفسهم Dialogue: 0,0:16:34.72,0:16:37.69,Main-1,,0,0,0,,.حتى في فصل الربيع لا يزال البرد قارصًا في الجبال Dialogue: 0,0:16:37.76,0:16:39.59,Main-1,,0,0,0,,.أنا آسف يا سيدتي Dialogue: 0,0:16:55.51,0:16:57.91,Main-1,,0,0,0,,لماذا تريد التحدث بانفراد يا ماتيا؟ Dialogue: 0,0:16:57.98,0:17:00.78,Main-1,,0,0,0,,.أريد أن أسألك شيئًا Dialogue: 0,0:17:02.55,0:17:05.78,Main-1,,0,0,0,,ريمي، هل أنت سعيدٌ حقًا الآن؟ Dialogue: 0,0:17:08.36,0:17:12.73,Main-1,,0,0,0,,,قصرٌ عملاق، عشاء فاخر، وسريرٌ رقيق Dialogue: 0,0:17:12.73,0:17:15.03,Main-1,,0,0,0,,.وفوق كل هذا، عائلة دافئة Dialogue: 0,0:17:15.23,0:17:18.26,Main-1,,0,0,0,,.والآن أسألك مجددًا لمعرفة إذا كنت سعيدًا بحق Dialogue: 0,0:17:19.17,0:17:22.94,Main-1,,0,0,0,,,أعلم أن هذا يبدو غريبًأ Dialogue: 0,0:17:22.94,0:17:26.00,Main-1,,0,0,0,,لكن... أجبني، هل أنت سعيدًا بحق؟ Dialogue: 0,0:17:27.34,0:17:28.57,Main-1,,0,0,0,,.أنا سعيد Dialogue: 0,0:17:33.35,0:17:34.11,Main-1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:17:34.48,0:17:35.45,Main-1,,0,0,0,,لكن؟ Dialogue: 0,0:17:35.95,0:17:37.15,Main-1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:48.96,Main-1,,0,0,0,,.لكن، لا أعتقد أنني أكثر سعادة مما كنت عليه عندما كنت أسعى لأن أكون سعيدًا Dialogue: 0,0:17:49.16,0:17:50.50,Main-1,,0,0,0,,.أتساءل لماذا Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:52.76,Main-1,,0,0,0,,هذا ما أقوله، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:53.24,0:17:56.23,Main-1,,0,0,0,,...هذا ما أشعر به أيضًا \N !بنفس ما وصفته تمامًا Dialogue: 0,0:17:58.37,0:18:00.64,Main-1,,0,0,0,,.أنا أحب السيدة ميليغان Dialogue: 0,0:18:01.08,0:18:04.34,Main-1,,0,0,0,,.لم أصدق نفسي عندما طلبت مني أن أنضم للعائلة Dialogue: 0,0:18:04.71,0:18:06.98,Main-1,,0,0,0,,لكن هل تعلم يا ريمي؟ Dialogue: 0,0:18:06.98,0:18:09.75,Main-1,,0,0,0,,.لكن كنت أفكّر جديًا بالرفض Dialogue: 0,0:18:10.55,0:18:17.15,Main-1,,0,0,0,,,لا أعلم، لكني أشعر بأنني مُحاصر بكل هؤلاء الأشخاص الدافئين Dialogue: 0,0:18:17.63,0:18:20.60,Main-1,,0,0,0,,.وبهذا الاحساس الآمن لا أظن أنني سأغدو الرجل الذي أريد Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:21.75,Main-1,,0,0,0,,...رجلًا بحق Dialogue: 0,0:18:22.63,0:18:28.40,Main-1,,0,0,0,,.كل شيء يتم إعطاؤه لنا، وكأننا أخترنا العيش بالطريقة السهلة Dialogue: 0,0:18:28.60,0:18:32.67,Main-1,,0,0,0,,.وهذا يثبت أننا لسنا رجالًا بعد \N ,نحن أوشكنا أن نكون Dialogue: 0,0:18:32.67,0:18:38.67,Main-1,,0,0,0,,لكننا أخلفنا الطريق، ما رأيك يا ريمي؟ Dialogue: 0,0:18:41.05,0:18:44.04,Main-1,,0,0,0,,...على الرجل أن يعيش بمفرده يومًا ما Dialogue: 0,0:18:44.12,0:18:45.05,Main-1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:46.22,0:18:50.25,Main-1,,0,0,0,,.المرءُ الناضج لا يعتمد على الآخرين ليعيش Dialogue: 0,0:18:50.59,0:18:51.83,Main-1,,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:18:51.83,0:18:54.19,Main-1,,0,0,0,,أليس كذلك يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:18:55.03,0:19:01.63,Main-1,,0,0,0,,!أنت محق يا ريمي، أكمل مسيرتك وأمضي قدمًا\N !حان الوقت لتغادر المنزل Dialogue: 0,0:19:04.37,0:19:07.34,Main-1,,0,0,0,,.حتى صغار الطيور تُحلق بمفردها في سماءٍ عالية Dialogue: 0,0:19:33.60,0:19:37.40,Main-1,,0,0,0,,.رجاءً، أغفروا لي مغادرتي المفاجأة للمنزل دون أن أخبركم بشيء Dialogue: 0,0:19:38.27,0:19:42.27,Main-1,,0,0,0,,.لكنني قررت الذهاب في رحلة أخرى مع ماتيا Dialogue: 0,0:19:42.98,0:19:46.35,Main-1,,0,0,0,,لكن هذه المرة، لن أبكي مهما حاول الحزن أن يُبكينا \N.ومهما بلغت المرارة أشُدّها لتغلبنا Dialogue: 0,0:19:47.85,0:19:51.91,Main-1,,0,0,0,,.سأستمر في المضيّ قدمًا \N .وسأقابل كل أنواع البشر Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:53.99,Main-1,,0,0,0,,.وسأفكّر في شؤون حياتي Dialogue: 0,0:19:55.32,0:19:58.83,Main-1,,0,0,0,,,أريد أن أعرف معنى النضج الحقيقي Dialogue: 0,0:19:58.83,0:20:01.66,Main-1,,0,0,0,,.وكيف يبدو شعور السعادة الحقيقية Dialogue: 0,0:20:02.90,0:20:08.20,Main-1,,0,0,0,,,حجرة، ورقة، مقص \N ...حجرة، ورقة، مقص Dialogue: 0,0:20:18.41,0:20:21.94,Main-1,,0,0,0,,...تبًا! لقد خسرت مجددًا Dialogue: 0,0:20:23.05,0:20:24.25,Main-1,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:20:28.06,0:20:33.02,Main-1,,0,0,0,,.حسنٌ، الآن حان دوري \N ...حجرة، ورقة، مقص Dialogue: 0,0:20:39.50,0:20:43.87,Main-1,,0,0,0,,.حجرة، ورقة، مقص Dialogue: 0,0:21:05.79,0:21:07.28,M8DMH-2,,0,0,0,,دون دون دون دون \N !امشِ Dialogue: 0,0:21:07.63,0:21:09.15,M8DMH-2,,0,0,0,,دون دون دون دون \N !امشِ Dialogue: 0,0:21:09.63,0:21:11.33,M8DMH-2,,0,0,0,,دون دون دون دون \N !امشِ Dialogue: 0,0:21:11.70,0:21:13.33,M8DMH-2,,0,0,0,,!راكا تارا تاتا را Dialogue: 0,0:21:13.74,0:21:17.26,M8DMH-2,,0,0,0,,♩ مثل جنرالٍ على جسرٍ حجريّ \N Dialogue: 0,0:21:17.64,0:21:21.23,M8DMH-2,,0,0,0,,♩ أرفع رأسك وامشِ بفخر Dialogue: 0,0:21:25.21,0:21:28.41,Main-1,,0,0,0,,.بعد مرور عشر سنوات Dialogue: 0,0:21:29.65,0:21:35.45,Main-1,,0,0,0,,.أصبح ماتيا أشهر عازف كمان في العالم Dialogue: 0,0:21:40.03,0:21:45.93,Main-1,,0,0,0,,.وريمي أصبح محاميًا محترمًا، وتزوج ليز Dialogue: 0,0:21:51.34,0:21:55.11,Main-1,,0,0,0,,...لا نعرف ما نوع التجارب التي خاضها ريمي وماتيا Dialogue: 0,0:21:55.11,0:21:58.71,Main-1,,0,0,0,,.في رحلتهم الثانية، أو حتى ما الذي تعلمّوه Dialogue: 0,0:21:58.98,0:22:03.51,Main-1,,0,0,0,,...لكن إن كُنا محظوظين كفاية، عندما نبدأ رحلتنا الخاصة Dialogue: 0,0:22:03.99,0:22:11.39,Main-1,,0,0,0,,نحن أيضًا قد نسمع السيد فيتاليس يهتف بصوته الرّخيم\N ".أمضوا قدمًا" Dialogue: 0,0:22:23.37,0:22:28.74,3NWAN-3,,0,0,0,,النهاية Dialogue: 0,0:22:28.74,0:22:30.74,END,,0,0,0,,وأنتهت أجملُ قصة عن المضيّ قدمًا \Nكم أنا ممتن لهذه اللحظة،ريمي يحتلّ جزءًا كبيرًا من قلبي\N خُضت مع قصته الكثير، وتعلمت الكثير \N عن الحب والاحسان والصبر، ومعنى الحياة \N ريمي كان يهبني دروسًا عظيمة في أغلب حلقاته \N أصغر التفاصيل تجد في داخلها قيمٌ سامية \N هذا عمل قادر على تهذيب النفوس، ويحمل عذوبة لا تصفها الكلمات\Nدفء وعاطفة ترقّق القلوب ولحظات تُشعرك بالخير \N كم أحب ريمي، أتمنى أن تشاهدوه مع أبنائكم يومًا ما Dialogue: 0,0:22:30.74,0:22:32.74,END,,0,0,0,,لا أبالغ عندما أقول أن ريمي ليس مجرّد أنمي \N بل قصة مُلهمة ورغم بساطته إلا أنه قريب جدًا للانسان \N شاهدته في أوقات عصيبة وكان خيرُ منتشلٍ لي \N قد يكون بالنسبة للكثير جلسات علاجية كما كان بالنسبة لي\N عِبر تُمرّر باستمرار لكيفية عَيْش حياة حُرة ورضيّة وقانِعة \N قصة تساعدنا لنكون أكثر رحمة وتعاطف مع أنفسنا والآخرين\Nسأظل مدينًا لريمي، ولهذا تُصنع الأعمال\Nآمل أن تكونوا قد أستشعرتم قِيم هذه الحكاية \N...وفي النهاية Dialogue: 0,0:22:30.74,0:22:32.74,3NWAN-3,,0,0,0,,"!فلتعيشوا الحياة لأقصاها" Dialogue: 0,0:22:32.74,0:22:34.74,END,,0,0,0,,أخيرًا وليس آخرًا، هذه المرة الأولى التي أترجم بها عملًا من قبل\N فعلتها حُبًا وامتنانًا ولحاجة الناس لها \N أتمنى أن تكون لائقة لأنظاركم، وأعذروني إن أخطأت \N في ترجمة المعاني أو في التوقيت، لقد بذلتُ ما بوسعي حقًا \N ليصلكم بأفضل معنى ممكن Dialogue: 0,0:22:32.74,0:22:34.74,M8DMH-2,,0,0,0,,.وداعًا يا أحبّة