1
00:01:08,813 --> 00:01:13,364
هل تبحث عني؟
بالطبع لأنني الوحيد الذي يعيش هنا 

2
00:01:13,453 --> 00:01:16,047
"اهدأ سيد "بلاك

3
00:01:16,853 --> 00:01:19,287
هكذا نحن

4
00:01:34,213 --> 00:01:36,966
ضع يديك خلف رأسك

5
00:01:37,053 --> 00:01:39,442
أنت أيضاً

6
00:01:42,813 --> 00:01:45,088
"فقط دعني أتصل بـ "بيتر واتس 

7
00:05:29,733 --> 00:05:34,124
ما الذي لا تريد لأحد أن يراه "بيتر"؟

8
00:06:32,533 --> 00:06:36,845
مما فهمنا, رجلين عرفوا 
أنفسهم على "فرانك" وهم من أعضاء الجماعة

9
00:06:36,933 --> 00:06:41,404
نظراً للأوضاع طالما هناك جزئين ما بين
فرق العلمنة وفرق الثيولوجيا العقائدية ربما أنهم كذلك

10
00:06:41,493 --> 00:06:46,487
الكل يعرف بأن "فرانك" مدني
ونردد دائماً في الانضمام للجماعة

11
00:06:46,573 --> 00:06:50,486
فضلاً عن طرف الرمال الذي
آمنت به جماعة الألفية

12
00:06:52,213 --> 00:06:54,807
فقدنا مرشح استثنائي

13
00:06:56,333 --> 00:06:58,324
أنا فقدته 

14
00:07:00,773 --> 00:07:03,128
أريد أن أذهب إليه

15
00:07:03,213 --> 00:07:06,842
ليس لمحاولة إعادته فقط
للتأكد أنه بخير

16
00:07:08,293 --> 00:07:12,525
لقد كنت في مكانك
قضيت 10 سنوات في مستوى حاجب أعلى 

17
00:07:12,613 --> 00:07:16,288
تتضامن مع شكوك المرشحين
تتساهل مع خوفهم

18
00:07:16,373 --> 00:07:18,409
تبتهج لإلهامهم

19
00:07:18,493 --> 00:07:21,963
لا تستطيع عيش هذه المشاعر
مع شخص بدون شعور التقرب منه

20
00:07:22,053 --> 00:07:27,491
لكن حتى يصبح المرشح في التعميد
ويستوعب الأسرار التي نتقبلها نحن 

21
00:07:27,573 --> 00:07:30,565
التقارب شارع باتجاه واحد

22
00:07:32,413 --> 00:07:35,564
أنت آخر شخص يريد رؤيته

23
00:07:49,293 --> 00:07:51,807
أتوقع منك تفسير

24
00:07:51,893 --> 00:07:58,002
لماذا غطيت الصورة الثالثة للأشعة
"تحت الحمراء في "تحقيق جونستون

25
00:07:58,093 --> 00:08:01,403
بعض رجال الدورية وجدوا سيارة 
"متروكة في "كلايد هيل

26
00:08:01,493 --> 00:08:05,532
لا بصمات, واللوحات مزيفة, ورقم التسلسل ممسوح
سيكون تتبعها شيئاً مرهقاً

27
00:08:07,413 --> 00:08:11,452
أرى أنك تفكر في تحقيقك الخاص

28
00:08:11,533 --> 00:08:16,209
بينك وبين الجماعة أعرف بأن لديك
فكرة جيدة ودليل واضح من هؤلاء الناس

29
00:08:16,293 --> 00:08:18,727
لم أعد أعمل مع الجماعة -
ماذا؟ -

30
00:08:26,253 --> 00:08:31,088
حسناً سنختم الأمر هنا
سأحتاج منك الحضور للتحقيق الرسمي 

31
00:08:31,173 --> 00:08:34,085
وفي الوقت الحالي

32
00:08:34,973 --> 00:08:37,407
أحتاج سلاحك

33
00:08:46,373 --> 00:08:49,649
هل من الممكن أن تبقى
عندها الليلة؟

34
00:08:49,733 --> 00:08:52,201
سأترك سيارة الدورية في الخارج

35
00:09:10,773 --> 00:09:14,163
أين الطفلة؟ -
"في المنزل مع "آن -

36
00:09:14,253 --> 00:09:16,892
يجب أن تبقى هناك

37
00:09:16,973 --> 00:09:20,932
من الأفضل أن نبقى هنا -
أفضل أم تقصد أكثر أماناً؟ -

38
00:09:21,013 --> 00:09:24,210
ماذا يحدث؟

39
00:09:25,373 --> 00:09:29,286
عدم كشف الحقيقة يعادل الكذب

40
00:09:29,373 --> 00:09:31,967
لماذا تستمر بالكذب علي؟

41
00:09:33,293 --> 00:09:36,524
نحن على شفا قرار يبدو
لا رجعة فيه

42
00:09:36,613 --> 00:09:41,733
جونستون" عضو من مكانة عالية"
مسؤول عنك فقط وعن رجلك

43
00:09:41,813 --> 00:09:45,488
كان يعمل بشكل مدمر على
ضرب جماعة البوم مع الديوك

44
00:09:45,573 --> 00:09:50,442
كنت على إدراك بخاطرة هذه الجريمة
حيازات صليب التعذيب

45
00:09:50,533 --> 00:09:53,127
وأن ذلك سيقرر ناتج الوحدة

46
00:09:53,213 --> 00:09:55,488
الصورة الحمراء كانت دليلي الوحيد

47
00:09:55,573 --> 00:09:59,532
لذا أردت استشارة العجوز قبل
أن أجعل ذلك مقبولاً لدى التحقيق

48
00:09:59,613 --> 00:10:03,447
حاولت حماية العائلة 
وشملها بإخفاء الحقيقة عني

49
00:10:03,533 --> 00:10:06,764
والآن انفصلنا 

50
00:10:06,853 --> 00:10:09,970
اذا حدث هذا ثانيةً ألم
تتعلم درسك؟

51
00:10:10,053 --> 00:10:15,047
صعب جداً معرفة الحقيقة
بل حتى الاعتراف بها 

52
00:10:16,293 --> 00:10:21,447
لكن لا أعتقد من الكذب حفظ معلومة
تسبب كوارث تدميرية

53
00:10:21,533 --> 00:10:23,808
حتى أفهمها بنفسي 

54
00:10:23,893 --> 00:10:27,044
المشكلة أنك لست الوحيد
المتأثر بها 

55
00:10:27,133 --> 00:10:30,205
يجب أن تملك احترام 
السماح لي بالمشاركة

56
00:10:30,293 --> 00:10:33,603
في القرارات التي تؤثر علي وعلى ابنتي

57
00:10:33,693 --> 00:10:37,049
لا أعتقد هذه أنانية ذاتية
ولا أعتقد ذلك تذمر وتشكي

58
00:10:37,133 --> 00:10:41,285
فقط هذا التصرف الصحيح -
شكوك وليست حقائق -

59
00:10:41,373 --> 00:10:43,443
عندما أتأكد منها سأخبرك

60
00:10:47,933 --> 00:10:50,572
مهما كانت الأحداث علمانية أو دينية 

61
00:10:50,653 --> 00:10:56,523
للنجاة من أحداث الملينيوم 
هدف جماعتنا يجب أن يكون سري

62
00:10:56,613 --> 00:11:00,492
أنا أفهم دوافعك لكن
لا يجب أن نكذب على بعضنا 

63
00:11:00,573 --> 00:11:05,249
جيب" أريد منك خدمة"

64
00:11:05,333 --> 00:11:08,928
هلا تضع الدورية خارج شقة "كاثرين"؟

65
00:11:09,013 --> 00:11:10,810
فقط لا تخبرها أنها هناك

66
00:11:10,893 --> 00:11:14,852
ماذا لو أثبتت نتائج الكربون المشع 
بأن "جونستين" أقصد البوم

67
00:11:14,933 --> 00:11:17,527
سرقوا صليب التعذيب؟

68
00:11:17,613 --> 00:11:20,127
كيف سنبقى صرحاء مع بعضنا؟

69
00:11:20,213 --> 00:11:24,001
اهتمامي هو أن تظهر النتيجة زيف الخشب 

70
00:11:24,093 --> 00:11:28,928
اذا كان كذلك فأين الحقيقي
وماذا يعني هذا لمجموعة الملينيوم؟

71
00:13:43,253 --> 00:13:48,725
لدي نتائج الكربون المشع 
لعمر الخشب المكتشف في صندوق سيارة السيد

72
00:13:48,813 --> 00:13:52,249
واحتمال توقيت الجريمة 

73
00:13:52,333 --> 00:13:57,168
قبل هذا الكشف من الحاسم لي 
مناقشة مضاعفات هذه النتائج 

74
00:13:57,253 --> 00:13:59,562
والأزمة التي في يدنا

75
00:13:59,653 --> 00:14:05,728
ما لا افهمه, هذا ليس تفرع 
ناتج عن تعارض تنافسي في وجهات النظر

76
00:14:05,813 --> 00:14:10,409
لا أحد يسمح له بدخول هذه
الغرفة مالم يكن مؤمن بالأحداث الفارقة تاريخياً

77
00:14:10,493 --> 00:14:12,882
التي سبقتنا والتي على وشك الحدوث 

78
00:14:12,973 --> 00:14:16,443
في القرن التالي -
الـ 95 أسبوع التالي -

79
00:14:17,533 --> 00:14:22,402
الكاثوليك والبروتستانت في إيرلندا الشمالية
كانوا معاً يؤمنون بألوهية المسيح 

80
00:14:22,493 --> 00:14:25,565
لكنهم لعقود يقتلون بعضهم

81
00:14:25,653 --> 00:14:28,645
فقدوا أي حس من الاتجاه الوطني للتقدم

82
00:14:28,733 --> 00:14:33,966
لأن ذلك التفرع فقد اساسه 
العقدي والسياسي عقدي

83
00:14:34,053 --> 00:14:39,844
تحول الأمر إلى قضية من يسيطر 
على الآخر وهذا ما يحدث هنا, وهذه ليست طبيعتنا

84
00:14:39,933 --> 00:14:44,404
لن أخجل بقول أن المسألة هي السيطرة
إلى متى ستصرخ كاذباً بمجيء الذئب؟

85
00:14:44,493 --> 00:14:47,246
اذا كانت جماعة الديوك تقدم
القرائن لتسيير الشعب

86
00:14:47,333 --> 00:14:50,450
وتقوده تجاه النبوؤات الانجيلية الخزعبلية

87
00:14:50,533 --> 00:14:53,923
العالم سيفقد إيمانه ويستجهل

88
00:14:54,013 --> 00:14:57,130
ويبقى غير متحضراً للحدث 
الكوني المريع 

89
00:14:57,213 --> 00:15:01,445
الذي نعرف بدون شك
أنه سيحدث بعد 6 عقود من الآن

90
00:15:01,533 --> 00:15:04,127
ولا أحد سينجو منه

91
00:15:04,213 --> 00:15:08,889
لا عائلتي ولا أي 
عضو من الجنس البشري

92
00:15:08,973 --> 00:15:11,328
وهذا يستحق الموت لأجله

93
00:15:11,413 --> 00:15:13,847
يستحق القتل له

94
00:15:59,293 --> 00:16:04,686
أنا أتحقق من طلبية الفاتورة رقم
1567-AA

95
00:16:08,053 --> 00:16:11,807
اذا أكد عمر الكربون المشع
بأنه الصليب بالفعل

96
00:16:11,893 --> 00:16:14,726
إذاً البوم دمروا رمز مقدس تاريخي

97
00:16:14,813 --> 00:16:19,807
اذا كان مزيف فقد زرعه الديوك 
لضرب مصداقية البوم, لإعطاء مظهر أننا لا نتورع عن أي شيء 

98
00:16:19,893 --> 00:16:24,091
واضح أنك كذلك -
جونستون" كان يجمع معلومات عنا" -

99
00:16:24,173 --> 00:16:26,846
كان يحاول تجنيد "لارا مينز" لقضيتكم

100
00:16:26,933 --> 00:16:29,401
أنت صرفتها بناءً على انحيازك

101
00:16:29,493 --> 00:16:32,883
لن أكشف النتائج حتى تحل هذه الخلافات

102
00:16:32,973 --> 00:16:35,692
هذا مجرد إخفاء حقيقة من الجانبين

103
00:16:35,773 --> 00:16:39,163
بحسب ما أسمع ليس هناك حقيقة لسماعها 

104
00:16:42,133 --> 00:16:45,091
كيف يمكن هذا؟

105
00:16:46,493 --> 00:16:50,691
الإجابة الواضحة هو
أن هناك حقيقة 

106
00:17:14,973 --> 00:17:19,046
سيدة "بلاك" أنا "جيم فورد" لدينا موعد

107
00:17:19,133 --> 00:17:22,523
أجل اجلس 

108
00:17:34,693 --> 00:17:40,131
هل أنت هنا لمناقشة
أعمال الآنسة "نايت" الفنية؟

109
00:17:40,213 --> 00:17:42,488
أعمالها الفنية؟ لا 

110
00:17:43,933 --> 00:17:46,766
مشرفي شخص نازي

111
00:17:46,853 --> 00:17:50,812
هذا ما أردت التحدث عنه

112
00:17:58,133 --> 00:18:00,488
هل أزعجك؟ -
لا -

113
00:18:01,253 --> 00:18:04,563
أردت مفاجأة "كاثرين" لدعوة قهوة

114
00:18:04,653 --> 00:18:09,124
لكنها لم تنهي عملها
فجئت للسلام عليك

115
00:18:09,213 --> 00:18:13,252
هل الأمور أفضل بينكما؟ -
أجل إنها رائعة -

116
00:18:13,333 --> 00:18:15,847
تعرفين كيف هي

117
00:18:20,253 --> 00:18:23,962
تركت عمل لي حديثاً
كنت في مجال القانون

118
00:18:24,053 --> 00:18:27,090
كنت مستشار تحقيقات جنائية 

119
00:18:28,253 --> 00:18:31,802
رؤية المدى الذي يقدر عليه الناس

120
00:18:32,973 --> 00:18:36,852
ليس أي شخص فقط المنحطين

121
00:18:42,893 --> 00:18:47,842
أنا من سياتل ولا أتذكر الكثير
من الأجانب أو المهاجرين يتقبلونك

122
00:18:47,933 --> 00:18:51,687
ليس لديهم أي تفهم فضلاً
عن احترام النظام

123
00:18:51,773 --> 00:18:54,492
تشعر أن البلد كله ينسكب في المرحاض

124
00:18:54,573 --> 00:18:57,292
هذا مثل اضمحلال الجنس البشري

125
00:18:59,653 --> 00:19:01,644
هل تفهميني؟

126
00:19:05,853 --> 00:19:09,528
كاثرين" قالت أنك سهلة الانفتاح"

127
00:19:09,613 --> 00:19:13,128
انتهت الآن

128
00:19:14,013 --> 00:19:16,573
هل ستهتم بمنصب معنا؟

129
00:19:16,653 --> 00:19:19,884
لا أعرف شيئاً عن قطع غيار الطائرات -
نحن شركة كبيرة -

130
00:19:19,973 --> 00:19:23,488
لدينا اهتمامات عديدة

131
00:19:32,573 --> 00:19:35,724
ماذا تفعل؟ اخرج -
لا نستطيع التحدث هناك -

132
00:19:35,813 --> 00:19:40,125
حتى هنا أنا أخاطر بالكشف
اسمعي أنا كنت من الشرطة ومن المباحث

133
00:19:40,213 --> 00:19:43,922
لا أعرف ماذا فعل زوجك
لكنك مكلفك بالتقرب منه

134
00:19:44,013 --> 00:19:47,210
"إنهم ليسوا شركة "إيرو تيك
"إنهم "أوديسا

135
00:19:56,893 --> 00:19:59,043
هل أذاك؟ -
ماذا يعني "أوديسا"؟ -

136
00:20:00,493 --> 00:20:02,370
لا أعرف ماذا تتحدثين عنه -
أنت كاذب -

137
00:20:02,453 --> 00:20:04,091
كاذب؟ -
لنذهب فقط -

138
00:20:04,173 --> 00:20:06,209
اذهبي

139
00:21:21,173 --> 00:21:25,212
مرحباً آسف على إيقاظك
ستحتاج هذه الراحة

140
00:21:25,293 --> 00:21:30,811
إنها عادته يدخل حيث
لا يجد أقفال على الأبواب

141
00:21:30,893 --> 00:21:33,407
جيمعنا مر بهذه الحالة

142
00:21:35,253 --> 00:21:37,244
لم أعد من المجموعة

143
00:21:37,333 --> 00:21:41,485
بحسب ما أرى نحن ما تبقى من المجموعة

144
00:22:27,613 --> 00:22:31,606
ليس هناك عضو واحد
لم يمر من منزلي

145
00:22:31,693 --> 00:22:35,288
لم أعلمه كل شيء عنا 

146
00:22:36,373 --> 00:22:39,331
لكن ليس أنتم

147
00:22:39,413 --> 00:22:42,962
واتس" وكل مشرف أعلى وكل حكيم"

148
00:22:44,253 --> 00:22:46,323
ليس أنني مميز جداً

149
00:22:46,413 --> 00:22:50,008
حصلت على معلمي, وأرشدت نحو التنوير

150
00:22:50,093 --> 00:22:52,323
مهما مضت من عقود

151
00:22:52,413 --> 00:22:55,371
مهما نكن قريبين من الملينيوم

152
00:22:55,453 --> 00:22:58,092
مازلت أرى وأشعر بتلك اللحظة

153
00:22:58,173 --> 00:23:01,802
اللحظة السحرية التي تنير
كل عضو مكتسب

154
00:23:01,893 --> 00:23:08,207
والحزن أيضاً, على أية حال 
أيضاً العيش مع بعض المسؤوليات 

155
00:23:08,293 --> 00:23:12,923
الآن أصبح الحطام
الجماعة أصبحت ما نقاتل ضده

156
00:23:13,013 --> 00:23:16,164
جماعة البوم جماعة الديوك
السيطرة والسلطة

157
00:23:16,253 --> 00:23:21,486
العالم سيفشل في 656 يوم
اذا فشلنا في التصرف الآن

158
00:23:22,293 --> 00:23:26,571
أنا فشلت بشكل ما 
ولا أعرف ماذا أفعل لإعادة ترتيب كل شيء

159
00:23:26,653 --> 00:23:30,885
لماذا المجيء إلينا؟ -
"انت مدرك لمقتل "جونستون -

160
00:23:30,973 --> 00:23:33,123
حاول ضمي مع فرقة البوم

161
00:23:33,213 --> 00:23:36,967
كان رجل مستقبلي
مؤمن بكتاب النبوؤات

162
00:23:37,053 --> 00:23:42,081
لا أحد يعرف حقاً في أي جانب هو
وهذا الانفصال هو الذي قتله

163
00:23:42,173 --> 00:23:46,291
هل قال أي شيء لك يشكل دليل؟

164
00:23:49,013 --> 00:23:52,449
خلال التاريخ الجماعة 
كان لها وصول 

165
00:23:52,533 --> 00:23:56,845
للنقلات العلمية المحظورة
أو محجوبة من أصحاب النفوذ وقتها

166
00:23:56,933 --> 00:24:00,005
"كابريناكوس, غاليليو"
علماء الفيزياء الألمان

167
00:24:00,093 --> 00:24:05,770
هذا مكن الجماعة من قيادة 
أجيال للأمام في أبحاث التيار الرئيسي 

168
00:24:05,853 --> 00:24:07,923
جونسون" يزعم"

169
00:24:09,893 --> 00:24:14,762
البوم يزعم أنه قبل 6 بليوم سنة 
قبل تشكيل الأرض

170
00:24:14,853 --> 00:24:18,368
اصطدمت نجمتي نيوتيوم 
على بعد 6 بليون سنة ضوئية 

171
00:24:18,453 --> 00:24:23,004
هذا الصدام أحدث موجات سماوية
جسيمات لها طاقة هائلة 

172
00:24:23,093 --> 00:24:27,530
تجعل صدام هذه الجسيمات 
يحول دوامة الفضاء

173
00:24:27,613 --> 00:24:30,332
ويسبب تمزقاً في تكاملات الكون

174
00:24:31,453 --> 00:24:35,685
البوم يزعمون أن لديهم دليل 
بأن ذلك التمزق

175
00:24:35,773 --> 00:24:42,929
ذلك التوسع في الفقاعة الكونية
سيصل مجموعتنا الشمسية في الـ 60 سنة القادمة

176
00:24:43,013 --> 00:24:45,243
وكون جديد 

177
00:24:45,333 --> 00:24:50,123
يمكن حساب مساحته تقريباً
ما بين النهائي

178
00:24:50,213 --> 00:24:52,681
واللامنطقي الذي سينشأ

179
00:24:52,773 --> 00:24:58,131
وصدقته وانضممت إليه
لهذا "بيتر" طردك 

180
00:24:58,213 --> 00:25:02,729
نظراً لمدى اتساع القدرة العلمية للجماعة أصدق هذا 

181
00:25:02,813 --> 00:25:08,251
لكن استبصاري أصبح متكرر أكثر
وأشد وأكثر تغيراً

182
00:25:08,333 --> 00:25:10,563
ليس فقط صور ملاك 

183
00:25:10,653 --> 00:25:14,646
تلك الرؤى تشعرك بالتنبؤ والخوف 

184
00:25:15,773 --> 00:25:18,162
لا أستطيع أن أدير
ظهري لما أثق به 

185
00:25:20,373 --> 00:25:23,445
شيء أقرب من 60 سنة 

186
00:25:23,533 --> 00:25:26,331
قلت له أنني لن أنضم إلى جماعة البوم

187
00:25:26,413 --> 00:25:31,931
لكنه أكيد تلقى أقاويل
أن "جونستون" تحدث معي ثم صرفني

188
00:25:32,013 --> 00:25:35,403
كيف يساعد مرشح سابق
على استعادة الجماعة؟

189
00:25:36,413 --> 00:25:41,328
في هذه اللحظة هم مشغولون
بالصراعات الداخلية ومعميون عن حقيقة بسيطة 

190
00:25:41,413 --> 00:25:45,292
إنه طرد ثالث يلاحقك مؤخراً

191
00:25:46,413 --> 00:25:49,644
وكان دائماً يلاحقني 

192
00:25:59,173 --> 00:26:04,122
المعذرة "كلير" هل رأيت "جيم فورد"؟
يفترض أن بيننا موعد

193
00:26:04,213 --> 00:26:08,570
لديه موعد معي أيضاً
ولم يأتي للعمل أيضاً

194
00:26:11,493 --> 00:26:15,884
"لا نستطيع الرد الآن اذا كان أمر يتعلق بـ "جيم فورد 

195
00:26:15,973 --> 00:26:21,969
العائلة تطلب بدلاً من الأزهار
"أرسل تبرع إلى صندوق "جيمس فورد التذكاري

196
00:27:08,733 --> 00:27:12,009
سأخبرك كل ما أعرفه

197
00:27:16,813 --> 00:27:20,203
هل تعرفي هذا؟ "واغنير بارسفيل"؟

198
00:27:22,733 --> 00:27:26,408
"الرجل الشاب أحضر إلى موقع "الكأس المقدس

199
00:27:26,493 --> 00:27:28,529
لكنه لم يفهمه

200
00:27:28,613 --> 00:27:33,209
فتجول لاكتساب الحكمة والتجربة 

201
00:27:33,293 --> 00:27:36,444
حتى أصبح ملك الفرسان 

202
00:27:36,533 --> 00:27:41,049
أنا أسمع هذا كل ليلة قبل
أن أذهب للنوم, أجزاء منه على الأقل

203
00:27:42,613 --> 00:27:47,164
ذلك الشيء اللعين بطول خمس ساعات
أليس جميل؟

204
00:27:48,293 --> 00:27:51,251
لكن رغم هذا بالنسبة لي هو ملوث

205
00:27:51,333 --> 00:27:56,930
عندما قام هتلر بأول تهجير  
لقبر "واغنير" عاطفياً

206
00:27:57,013 --> 00:28:02,804
"كان يعتقد بأنه سيحول "بارسيفال
إلى عقيدة, وللأسف فعل 

207
00:28:03,293 --> 00:28:07,969
"سكرتير هتلر "مارتين بورمان
"أسس مشروع يعرف بـ "اوديسا

208
00:28:08,533 --> 00:28:11,843
كانت حركة سرية لضباط
الشرطة السرية الألمانية العليا

209
00:28:11,933 --> 00:28:14,493
على مناطق جنوب خط الاستواء

210
00:28:14,573 --> 00:28:18,361
الشرطة النازية كانت مجتمع سري

211
00:28:18,453 --> 00:28:24,562
هينريك هيملر" شكلها على غرار"
"تنظيم العصور الوسطى "فرسان الطوطان

212
00:28:24,653 --> 00:28:28,362
وكشفوا عن نقش رمزي طقوسي
"سيغ رون = علامة البرق"

213
00:28:28,453 --> 00:28:31,843
شرارتي برق وضعت
على الكم الأيسر 

214
00:28:31,933 --> 00:28:35,164
"شرارتي برق آلهة العواصف "ثور

215
00:28:35,253 --> 00:28:40,247
في آخر أيام الحرب
أسس النازيون حلف 

216
00:28:40,333 --> 00:28:43,325
مع الدول المتعاونة

217
00:28:43,413 --> 00:28:47,247
البارغواي, الأرجنتين
ليس فقط نقلوا المال من ألمانيا 

218
00:28:47,333 --> 00:28:52,487
بل أيضاً الحسابات السويسرية 
شرعت في احتواء بلايين من دولارات هذا اليوم من الذهب المسلوب

219
00:28:52,573 --> 00:28:57,931
لكن الجميع يعرف هذا -
في 23 نوفمبر 1923 -

220
00:28:58,013 --> 00:29:00,971
حاول النازيون الحيازة على السلطة 

221
00:29:01,053 --> 00:29:03,886
مات 16 شخص 

222
00:29:03,973 --> 00:29:06,248
لوثت دماؤهم راية الصليب المعقوف 

223
00:29:06,333 --> 00:29:10,531
الذي عرف منذ ذلك اليوم
"بـ "لواء الدم

224
00:29:10,613 --> 00:29:16,131
قالوا بأن من يتملك
ذلك اللواء يهزم الشيوعية

225
00:29:16,213 --> 00:29:20,365
رودولف أكسمان" أقدم الناجين"
من دائرة هتلر المحيطة

226
00:29:20,453 --> 00:29:25,322
قائد "اوديسا" حاز على 
ذلك العلم في الباراغواي

227
00:29:27,453 --> 00:29:31,207
كلا "لورا" لم يكن "غورباتشوف" أو "ريغان" الذي
هدم جدار برلين 

228
00:29:31,293 --> 00:29:37,289
بل مشاركة "أوداسا" و "رودولف" في
هزيمة أعظم الأعداء

229
00:29:38,893 --> 00:29:43,045
والآن ملينيوم كانت أعظم أعدائنا

230
00:29:43,133 --> 00:29:49,322
نظام التوجيه الملاحي "إيروتيك" هو
شركة "أوديسا" قاعدة بياناتها بالنسبة للجماعة

231
00:29:49,413 --> 00:29:54,771
أنا و "لارا" استطعنا إعادة تتبعها
إلى الرايخ بنك وحسابات "مولمير" للشرطة السرية 

232
00:29:54,853 --> 00:29:57,606
البرق المزدوج على زر قميصها 

233
00:29:57,693 --> 00:30:02,562
العلامة المائية أصلية لهتلر
تكريم عالي الشرف لأعضاء أوديسا

234
00:30:02,653 --> 00:30:05,804
استعملوك للوصول إلي

235
00:30:05,893 --> 00:30:08,930
ترددي في دخول المجموعة كان مراقب

236
00:30:09,013 --> 00:30:13,450
يرونه كرغبة محتملة للعمل في جانبهم

237
00:30:13,533 --> 00:30:18,004
ماذا ستفعل؟ -
لا أعرف, هذه الحقيقة -

238
00:30:21,493 --> 00:30:25,008
على الأقل الآن أستطيع تصديقك 

239
00:30:26,413 --> 00:30:29,849
وتستطيع تصديق أنني أحبك

240
00:30:34,053 --> 00:30:38,524
أنا واثقة أن "فرانك" يرغب
بك النوم في أحد غرف النوم في الأسفل
عندما قال أن لديه مكاناً تبقى فيه

241
00:30:38,613 --> 00:30:44,290
كلا أشعر بحنين المنزل هنا
أراك في الصباح

242
00:30:44,373 --> 00:30:47,046
لا تدعي حشرات السرير تعضك

243
00:30:57,533 --> 00:31:00,001
أي جانب تؤمن به؟

244
00:31:00,093 --> 00:31:03,768
عائلتي كانت بولندية ثرية

245
00:31:03,853 --> 00:31:07,004
هربوني من أوروبا إلى هنا 

246
00:31:08,093 --> 00:31:10,607
أمي وأبي جاؤوا إلي 

247
00:31:10,693 --> 00:31:16,165
في تلك اللحظة "رودولف" يسممهم
بغاز المعسكرات الاعتقالية 

248
00:31:19,573 --> 00:31:22,565
رأيت نهاية العالم

249
00:33:45,453 --> 00:33:47,444
هل أستطيع الدخول؟

250
00:34:29,413 --> 00:34:32,211
الوقوف هنا والتفكير بهذا الرجل 

251
00:34:33,293 --> 00:34:37,081
وكل الرعب 

252
00:34:38,933 --> 00:34:42,164
وأتسائل في حس الواجب
الذي جلبه إلى حياتي 

253
00:34:42,253 --> 00:34:47,930
أشعر بالعار كيف تعاملت معكم 

254
00:34:50,333 --> 00:34:52,608
زملائي 

255
00:34:52,693 --> 00:34:54,524
أصدقائي 

256
00:34:57,853 --> 00:35:03,610
سمحت لهذه الأزمة لهذا التقسيم في الجماعة
بأن يصنع تشوشاً بداخلي

257
00:35:04,613 --> 00:35:09,846
وأصبحت موجه بالشخصين الذين أثق بهم
الآن برحيل العجوز 

258
00:35:09,933 --> 00:35:13,926
قلت هذا في البداية
ماذا أيضاً تشعر به؟

259
00:35:15,453 --> 00:35:20,811
تحليل الأمصال وعينات الجلد 
للمشتبه تطابق عينة

260
00:35:20,893 --> 00:35:25,364
كانت ضمن أكبر قائمة مطلوبي
"الجماعة لعشر سنوات "هيلميت غونش

261
00:35:25,453 --> 00:35:28,604
إنه مغتال أساسي لجماعة -
"أوديسا" -

262
00:35:32,253 --> 00:35:37,373
عبر نصف قرن, أشرف
على أعمال إرهابية

263
00:35:37,933 --> 00:35:42,085
تآمر بنجاح في توجيه
أحداث اجتماعية وسياسية 

264
00:35:42,173 --> 00:35:47,805
في اتجاه أيديولوججيته الظلامية
حاولوا تدمير الجماعة

265
00:35:47,893 --> 00:35:51,283
الآن الجماعة عليها تدميرهم

266
00:35:53,693 --> 00:35:57,732
الهيئة التي بدأت بها الحياة 
ستنتهي عليها 

267
00:36:00,093 --> 00:36:02,766
والتي ستعود لها 

268
00:36:48,053 --> 00:36:53,366
هناكنهاية للخطأ في الموت والجحيم 

269
00:36:53,453 --> 00:36:57,002
إنهاك طويل للزمن والمعاناة

270
00:36:57,093 --> 00:37:01,052
طمس البقع المتنامية على الروح 

271
00:37:01,133 --> 00:37:06,207
وروح مطهرة, لعقود طويلة تطفو 
على رياح عاصفة

272
00:37:07,333 --> 00:37:09,403
وتتدحرج في عمق الفضاء 

273
00:37:10,773 --> 00:37:12,764
تجدد نفسها 

274
00:37:14,133 --> 00:37:16,727
وبذلك تتكسب موطنها

275
00:37:28,933 --> 00:37:33,051
الزمن ينادي والتغيير 
ينادي البشر والآلهات 

276
00:37:33,133 --> 00:37:36,250
ويعجل بنا الذين لم نركب الموج

277
00:37:57,893 --> 00:38:00,532
الأرض القديمة تبتسم 

278
00:38:00,613 --> 00:38:05,050
ربيع بعد ربيع وتنفجر البذور ثانيةً

279
00:38:06,133 --> 00:38:11,526
والأرواح الميتة تجدد نفسها 
وترتفع وتطفو عالياً

280
00:38:11,613 --> 00:38:14,411
تكسي نفسها بالتغيير

281
00:38:15,413 --> 00:38:18,325
حتى التغيير الأخير
-- ترجمة صهيب علي --
الشهير بجهة سيادية 

