1
00:02:41,213 --> 00:02:44,569
الألم الذي تشعر به في كاحلك

2
00:02:45,373 --> 00:02:47,728
في روحك 

3
00:02:47,813 --> 00:02:49,610
أنت صنعت هذا

4
00:02:50,053 --> 00:02:54,524
أنت سجين لنفسك وليس لي

5
00:02:55,173 --> 00:02:57,846
أنت لا تحب نفسك 

6
00:02:57,933 --> 00:02:59,730
أنا أحبك

7
00:03:15,333 --> 00:03:17,483
حبي

8
00:03:17,573 --> 00:03:20,212
سيحررك

9
00:04:20,293 --> 00:04:23,888
هاورد" أعتقد أنك تتحمل"
ما لا طاقة لك فيه

10
00:04:23,973 --> 00:04:26,407
معدلك الدراسي متباين جداً

11
00:04:26,493 --> 00:04:30,122
تقييماتك الشفهية عالية
لكن الحسابيات منخفضة

12
00:04:30,573 --> 00:04:34,361
لديك مساهمة في نشاط المدرسة
أكثر من نادي الميكانيكا والبيسبول

13
00:04:34,453 --> 00:04:39,607
اذا كان ما تقولينه هنا أن حد المراهنة
هو السبق أجل سأضع هذا الرهان

14
00:04:39,693 --> 00:04:44,642
لأنني أستطيع أن أنضم لجامعة
ستانفورد" وعندما أنضم سأحقق شيئاً كبيراً"

15
00:04:44,733 --> 00:04:48,123
أعني أجل قد أفشل لا أعرف 

16
00:04:48,213 --> 00:04:51,410
لاندون" ماذا أفعل؟"
ماذا ستفعل في مكاني؟

17
00:04:51,493 --> 00:04:55,281
ماذا لديك لتخسره غير
رسوم التقديم 50 دولار؟ وعلى أية حال

18
00:04:55,373 --> 00:04:59,161
وماذا تعرف عن رسوم التقديم؟

19
00:04:59,253 --> 00:05:03,212
"لا يكلفك شيء التقديم على عمل في "كويكي لوب

20
00:05:03,293 --> 00:05:05,887
"هذا لا يعنيني هذه حياة "هاورد

21
00:05:05,973 --> 00:05:09,283
لا أريده أن يصدم بخيبة أمل -
أنت تعيقيه -

22
00:05:09,373 --> 00:05:12,888
كبوة مبكرة في الحياة صعب
تخطيها على شخص مثله

23
00:05:12,973 --> 00:05:16,204
اتركي حياتك الخاصة بعيداً عنه -
كيف تجرؤ؟ -

24
00:05:16,293 --> 00:05:18,090
ماذا تعرف عن الحياة؟

25
00:05:18,173 --> 00:05:20,687
أعرف أنك أحياناً تحتاج
آخرين لمساعدتك إلى هدفك

26
00:05:20,773 --> 00:05:25,563
يوجد نظام بهذه الحياة لن تكون جزء منه ولا يريدك

27
00:05:25,653 --> 00:05:29,885
وأنت أقل تأهيلاً على استيعاب
شيء غير فشلك الخاص

28
00:05:45,413 --> 00:05:47,768
أبله

29
00:05:47,853 --> 00:05:52,608
لم تخفق كثيراً, انتظر 
لدي شريط في هذا الدرج

30
00:05:52,693 --> 00:05:55,287
ما الفائدة؟ تقول أنني
لا أستطيع الانضمام

31
00:05:55,373 --> 00:05:59,889
لديها العلم فهي مرشدة التوجيه
وعملها التعامل مع الكليات.. أنا لا شيء

32
00:05:59,973 --> 00:06:03,932
لست لا شيء, لا تدع
شخص آخر يتحكم بحياتك

33
00:06:04,013 --> 00:06:06,004
"خاصةً "راو العاهرة

34
00:06:06,093 --> 00:06:09,130
املأ هذا التقدير

35
00:06:09,213 --> 00:06:13,729
دع المدرب "إدوارد" يعطيك خطاب توصية
"واذهب إلى "ستانفورد

36
00:06:13,813 --> 00:06:16,566
تحصل على تطوير آمن 
لأربع سنوات 

37
00:06:16,693 --> 00:06:20,368
تخرج مهندس وتصمم بعض المباني

38
00:06:20,453 --> 00:06:24,446
ثم أنا ورجال البناء ننشئها لك 

39
00:06:25,213 --> 00:06:27,488
يجب أن يكون العكس

40
00:06:27,573 --> 00:06:29,962
أنا أملك الدرجات لكنك تملك شغف الرغبة 

41
00:06:30,053 --> 00:06:32,362
هل هذا أبيك؟

42
00:06:32,973 --> 00:06:36,648
لا يفترض أن يأتي حتى
الساعة 11 سأذهب وأرى هل لديه أي شريط

43
00:06:54,333 --> 00:07:00,329
تشريح جماعة ملينيوم 23 ابريل 1998
الساعة 11:25 صباحاً

44
00:07:00,413 --> 00:07:02,688
"العالم الإنساني "ستيوارت شيزلو

45
00:07:02,773 --> 00:07:10,088
"موضو عالتشريح "هاورد غوردين
العمر 18 الطول 5.9 قدم الوزن 175 سنتي 

46
00:07:10,173 --> 00:07:12,846
لا مؤشر سابق لأي مشكلة صحية

47
00:07:12,933 --> 00:07:18,212
الفاحص الطبي الحكومي دكتور "ستانلي" يشير
لأن سبب الوفاة فشل قلبي

48
00:07:18,293 --> 00:07:21,922
إنه بعمر 18 سنة 

49
00:07:22,013 --> 00:07:26,291
لا يدخن, ويلعب في 
مركز الاستقبال على مستوى المقاطعة

50
00:07:26,373 --> 00:07:28,489
بيني وبينك 

51
00:07:28,573 --> 00:07:33,283
أعتقد أن الفاحص الطبي أهمل بهذا التشرح
لأنه لم يرى شيء كهذا من قبل

52
00:07:33,373 --> 00:07:37,332
ما هي حالة البحث عن صديقه؟ -
"لاندون برايس" -

53
00:07:37,413 --> 00:07:39,608
"لا شيء, اختفى مثل "إيلفيس

54
00:07:39,693 --> 00:07:43,003
اذا مات "غوردين" لأسباب 
طبيعية أو حادثة

55
00:07:43,093 --> 00:07:45,687
سأتوقع من "لاندون" طلب المساعدة

56
00:07:46,493 --> 00:07:49,883
متى شوهد آخر مرة؟ -
الساعة الثالثة والنصف بالأمس -

57
00:07:49,973 --> 00:07:53,170
"كان مع "غوردين" يجادلون مستشار توجيه في "بولك

58
00:07:53,253 --> 00:07:56,245
يجادلون؟ -
كان يقف بجانب صديقه -

59
00:07:56,333 --> 00:08:00,804
هم أصدقاء منذ دوري الناشئين -
لابد أن يكون "لاندون" معه في المنزل -

60
00:08:00,893 --> 00:08:07,366
ويلاند برايس" والد المفقود عمل"
نوبة متأخرة وعاد ليجد الجثة

61
00:08:07,453 --> 00:08:11,332
مخرجات الفحص الطبي في ملعب الكرة -
مقاعد المنصة أم الدكة العلوية؟ -

62
00:08:11,413 --> 00:08:14,723
غوردين" عانى من احتشاء عضلي قلبي"

63
00:08:14,813 --> 00:08:21,366
لكن بذات الوقت هناك دليل
حاسم على صدمة عصبية شديدة

64
00:08:21,453 --> 00:08:24,047
بطبيعة الحال سأقول
أنها مضاعفات مبهمة 

65
00:08:24,133 --> 00:08:27,091
المضاعفات الطبيعية ستكون الدوار

66
00:08:27,173 --> 00:08:29,812
في أسوأ الأحوال الدوار 

67
00:08:31,133 --> 00:08:35,604
هذا الفتى انفجر داخلياً

68
00:08:35,693 --> 00:08:38,002
من ماذا؟ -
الخوف -

69
00:08:50,533 --> 00:08:53,889
مساء الخير سيدتي هل
هناك خضار أو فاكهة؟

70
00:08:53,973 --> 00:08:56,567
"شكراً مرحباً بكم في "أوريغان

71
00:09:35,213 --> 00:09:40,765
أعرف أنه مفترض أن أدعكم
تقومون بعملكم ولكن

72
00:09:40,853 --> 00:09:43,526
تحتاج لإجابة

73
00:09:43,613 --> 00:09:49,483
آسف ليس لدي إجابات 
أنا فقط أجلس هنا أحاول استشعار ابنك

74
00:09:49,573 --> 00:09:53,805
تدخل في عقل القاتل؟

75
00:09:53,893 --> 00:09:57,124
هل تعتقد هذا العقل الذي يحمله ابنك؟

76
00:09:59,973 --> 00:10:04,489
من المستحيل أن أب يشعر بشيء كهذا

77
00:10:06,573 --> 00:10:13,365
لكن كان كان لديه عقل
مثير وروح قوية.. ليس مجرم

78
00:10:13,453 --> 00:10:15,444
ليس حتى لئيم

79
00:10:15,533 --> 00:10:19,162
تقول أن عقله مثير كيف هذا؟

80
00:10:19,253 --> 00:10:21,289
أنظر إلى الكتب

81
00:10:21,373 --> 00:10:23,967
"نابوكوف وإيكو"

82
00:10:24,053 --> 00:10:29,605
أعطاها لي لقراءتها ولم أستطع فهمها
لا أعرف لماذا درجاته ليست أفضل

83
00:10:29,693 --> 00:10:32,924
السيدة "برايس" هل كان
عقلها مثير أيضاً؟

84
00:10:33,013 --> 00:10:36,688
أذكى شيء فعلته هو تركي

85
00:10:36,773 --> 00:10:39,333
هل تظنه ذهب للعيش معه؟

86
00:10:39,413 --> 00:10:43,929
هو اختار العيش معي

87
00:10:45,733 --> 00:10:48,645
لقد علم بشكل ما

88
00:10:49,933 --> 00:10:52,731
أنني لم أستطع العيش بدونه

89
00:10:52,813 --> 00:10:55,247
علم بأن أمه تستطيع

90
00:10:56,413 --> 00:10:59,849
كانت حياته جميلة ومريحة معها 
وجاء إلى هنا

91
00:12:12,373 --> 00:12:14,364
هل لديك عنب؟

92
00:12:51,733 --> 00:12:54,930
يضايقني عندما تجعله يفعل هذا

93
00:13:10,053 --> 00:13:12,248
أنا أحبك

94
00:13:12,333 --> 00:13:14,528
أرجوك 

95
00:13:14,613 --> 00:13:16,683
كن طيباً

96
00:14:06,533 --> 00:14:10,890
هل وصلت لشيء؟ -
أنا أتصل بابنتي, وليست في المنزل -

97
00:14:14,373 --> 00:14:19,493
فريق الجرائم بحث هذه الغرفة
لا بصمات ولا ألياف 

98
00:14:19,573 --> 00:14:22,770
لم أدعى من فريق جريمة من قبل

99
00:14:22,853 --> 00:14:26,732
وجدت أثر إطارات في الخارج
لسيارة من قبل الإشعاع النووي

100
00:14:28,013 --> 00:14:30,573
شخص كان هنا

101
00:14:33,373 --> 00:14:36,285
من كان في الغرفة
جعلك تحتاج الاتصال بابنك؟

102
00:14:36,373 --> 00:14:38,841
ليس من

103
00:14:47,733 --> 00:14:49,166
"لوسي باتلير"

104
00:15:04,333 --> 00:15:07,245
لاندون" طعامك المفضل"

105
00:15:09,973 --> 00:15:12,362
بانكيك القرفة والتفاح

106
00:15:15,013 --> 00:15:17,083
مثل طعام المنزل

107
00:15:24,773 --> 00:15:28,527
لن تسمع اسمك ثانيةً

108
00:15:49,653 --> 00:15:54,044
هذه قفزة لـ "لوسي" لا جريمة كانت لغرباء

109
00:15:54,133 --> 00:15:56,567
حتى القاضي الذي حكم على زوجها

110
00:15:56,653 --> 00:15:59,292
قتل "بوب" في قبو منزله

111
00:15:59,373 --> 00:16:02,251
ليس له تاريخ من العنف

112
00:16:02,333 --> 00:16:04,893
"لا أدلة لوجودها في مقتل "غوردين

113
00:16:04,973 --> 00:16:07,487
شعرت بوجودها

114
00:16:08,853 --> 00:16:13,927
الأمشاج المبقعة على جذر بصيلات الشعر
تقرر بأن الهدف ذكر

115
00:16:15,773 --> 00:16:18,845
بعد تسريحها في اشتباه
"بقتل المحقق "بليتشر

116
00:16:18,933 --> 00:16:22,926
"راقبت الجماعة "لوسي باتلير

117
00:16:23,013 --> 00:16:25,732
"يقول التقرير أنها استقرت في منزل مزرعة في "واكاندا

118
00:16:25,813 --> 00:16:30,091
تترك المنزل فقط لشراء الأغراض
لا زيارات لا اتصالات 

119
00:16:30,173 --> 00:16:31,891
ولا حتى نشاط إنترنت

120
00:16:31,973 --> 00:16:35,010
البريد الوحيد الذي أرسل 
لها من الانجيل أو النصوص الدينية

121
00:16:35,093 --> 00:16:38,972
إنها تقدم فكرة أن الشيطان ولد من جديد

122
00:16:39,053 --> 00:16:44,173
لتسعة أشهر والتقارير أسبوعية
لكن النشاط تقلص وتوقفت تحديثاتها

123
00:16:44,253 --> 00:16:50,249
"ومنذ ذلك والمكلف بالقضية "أولسين
أبلغ عن التقارير إلكترونياً مرةً كل شهر

124
00:16:50,333 --> 00:16:56,727
"الدليل, الشهر الذي وجدته على "برايس
الدافع, وهذه التقارير

125
00:16:56,813 --> 00:17:01,329
"لا تشير إلى "لوسي -
لا -

126
00:17:02,493 --> 00:17:06,281
لكنك مازلت تذهب لمنزلها -
"لقد قتلت "بوب -

127
00:17:06,373 --> 00:17:08,568
"اخذت الفتى "لاندون

128
00:17:08,653 --> 00:17:11,042
بالطبع أنا ذاهب

129
00:17:26,573 --> 00:17:28,723
يا إلهي

130
00:17:32,213 --> 00:17:35,888
"على الأقل "نورييغا" لديه موسيقى "فان هيلين

131
00:17:42,693 --> 00:17:46,686
هل من الممكن إيقاف الموسيقى؟

132
00:17:50,133 --> 00:17:54,172
ما هذا؟ ماذا يفعلون بك هنا؟

133
00:18:00,613 --> 00:18:02,604
لماذا نحن هنا؟

134
00:18:02,693 --> 00:18:06,891
يوجد أشخاص آخرين, سمعتهم

135
00:18:26,013 --> 00:18:27,492
بقيت هنا لفترة

136
00:18:30,733 --> 00:18:35,727
فقط أخبرني شيء واحد
كم يجب أن أخاف؟

137
00:18:41,813 --> 00:18:47,046
لماذا أريد أن أوقف الموسيقى؟ أنا أحبها

138
00:18:53,493 --> 00:18:55,848
أولسين" مفترض أن يتصل بنا"

139
00:18:55,933 --> 00:18:59,369
لا أظن علينا الانتظار هنا
هذا يعطي فرصة لكشفنا 

140
00:18:59,453 --> 00:19:04,083
علينا الدخول قبل أن تقتله

141
00:19:17,053 --> 00:19:19,806
"اسمي "لاندون برايس

142
00:19:19,893 --> 00:19:22,248
ما اسمك؟

143
00:19:26,213 --> 00:19:28,602
اذا لم تتحدث

144
00:19:31,133 --> 00:19:35,888
"سأسميك "بين غامب

145
00:19:40,173 --> 00:19:43,324
هل حاولت الخروج من هنا؟

146
00:19:44,733 --> 00:19:46,803
هل فعلوا هذا بك؟

147
00:19:51,573 --> 00:19:54,133
أنا فعلتها بنفسي

148
00:19:54,213 --> 00:19:57,489
انهم واحد فقط 

149
00:20:25,733 --> 00:20:29,726
لا تفعل هذا لا مخرج لك

150
00:20:29,813 --> 00:20:33,169
سوف تأتي فقط وتحبك

151
00:20:33,253 --> 00:20:35,244
ولن تريد هذا

152
00:20:35,333 --> 00:20:37,847
فقط اجلس واحسب وقتك

153
00:20:37,933 --> 00:20:40,731
لا نستطيع هزيمتها 

154
00:20:43,813 --> 00:20:46,122
قل اسمي 

155
00:20:55,053 --> 00:20:57,806
لقد هزمناها

156
00:21:58,573 --> 00:22:00,962
من أين يأتي هذا؟

157
00:23:09,493 --> 00:23:12,803
حساس الحركة

158
00:23:12,893 --> 00:23:14,929
أعطني هذا

159
00:24:10,053 --> 00:24:16,686
لا تملك قدرةً بداخلك على الهرب

160
00:24:16,773 --> 00:24:21,767
لا أحد يملك, أنا الوحيدة التي تفهمك

161
00:24:21,853 --> 00:24:27,291
أنا الوحيدة التي أحبتك

162
00:24:40,733 --> 00:24:44,362
واذا حاولت أن تتركني

163
00:24:45,733 --> 00:24:47,803
سوف يقتلني

164
00:26:14,293 --> 00:26:17,091
مرحباً "آن" هلا 
تحدثت مع "جوردين"؟

165
00:26:18,213 --> 00:26:21,603
أجل كنت أحاول الاتصال بها

166
00:26:21,693 --> 00:26:26,687
عندما يعودون قولي لها أن تتصل بي

167
00:26:31,533 --> 00:26:35,321
لوسي" حصلت على ملفات"
أولسين" في الجماعة"

168
00:26:35,413 --> 00:26:39,725
ربما عذبته لذكر كلمة السر الصوتية

169
00:26:39,813 --> 00:26:45,604
كانت تقدم تقارير المراقبة لستة أشهر

170
00:26:48,893 --> 00:26:54,650
صعب ألا ترى ابنتك كل يوم
لا أستطيع ذلك

171
00:26:54,733 --> 00:26:57,486
"لا أتخيل نفسي "ويلاند برايس

172
00:26:57,573 --> 00:27:01,612
الابن يختفي, ربما هو قاتل
ربما مخطوف

173
00:27:01,693 --> 00:27:07,723
أب راحل ليس لديه من الحياة
سوى ماذا لو, وربما أن

174
00:27:07,813 --> 00:27:12,489
لاندون" يبدو عليه تلميذ"
متوسط بدرجات متوسطة

175
00:27:12,573 --> 00:27:15,690
لا سجلات أحداث, ولم يهتم
حتى بالمعدل التحصيلي

176
00:27:15,773 --> 00:27:19,163
لكن التصويت عليه الأقرب للنجاح

177
00:27:19,253 --> 00:27:22,723
ربما زملاؤه يعرفون شيئاً
لا يعرفه المعلمين

178
00:27:22,813 --> 00:27:27,933
الكثير من العظماء اعتبروا بلا قدرات
أينشتاين اعتقد أنه مستهلك القدرات 

179
00:27:28,013 --> 00:27:31,528
قيادة واشنطون المخيبة
قادت للحرب الفرنسية الهندية

180
00:27:31,613 --> 00:27:34,207
لينكولن" اعتبر مهرج"

181
00:27:35,413 --> 00:27:37,881
هل قرأت تقرير "غيب" عن الجريمة؟

182
00:27:37,973 --> 00:27:41,682
ماذا كان الجدال مع المرشدة؟

183
00:27:46,573 --> 00:27:49,451
الحب أزرق 

184
00:27:49,533 --> 00:27:52,366
ليس أبيض أو أحمر أو أصفر

185
00:27:54,013 --> 00:27:56,129
ليس أخضر

186
00:28:01,213 --> 00:28:05,729
هذه عبقرية الموسيقى 

187
00:28:11,693 --> 00:28:16,926
عندما ألمسك أي لون تشعر به؟

188
00:28:17,013 --> 00:28:19,652
أزرق

189
00:28:28,133 --> 00:28:33,048
يغضبني كثيراً عندما 
يسمي الناس هذه موسيقى مصاعد

190
00:28:33,133 --> 00:28:37,411
"موزارت, بيتهوفن, هايدن"

191
00:28:37,493 --> 00:28:41,327
لم يستطيعوا تلحين موسيقى 

192
00:28:44,293 --> 00:28:47,012
هنا معي

193
00:28:47,093 --> 00:28:49,971
أصبحت تعرف 

194
00:28:50,053 --> 00:28:53,329
ما يفهمه فقط الموهوب الحقيقي

195
00:28:54,133 --> 00:28:56,522
لقد شعرت به

196
00:29:01,653 --> 00:29:05,851
لاندون" هو التلميذ الذي"
يجعل عملي تحدي

197
00:29:05,933 --> 00:29:08,049
ذكي ولامع لكن غير منجز

198
00:29:08,133 --> 00:29:11,921
ذكي ولامع لكن غير منجز

199
00:29:12,013 --> 00:29:15,403
شهير مع الطلبة وليس مع المعلمين

200
00:29:15,493 --> 00:29:17,131
لماذا؟

201
00:29:17,213 --> 00:29:21,684
كان لديه آراء قوية ولا
يخشى التعبير عنها

202
00:29:21,773 --> 00:29:24,924
الشيء الذي يغضب
هو أنها عادةً صحيحة

203
00:29:25,013 --> 00:29:30,326
المدير "دلغادو" حاول أن ينقله
إلى مزرعة أخرى منذ العام الأول

204
00:29:30,413 --> 00:29:33,644
مزرعة؟ -
هذا ما تسمي الإدارة المدارس -

205
00:29:36,053 --> 00:29:40,683
ذلك الجدال الذي حدث
لابد أنه أغضبك

206
00:29:40,773 --> 00:29:44,448
بالتأكيد وقتها, ثم نسيت فوراً

207
00:29:44,533 --> 00:29:47,684
كان يظن أنه يفعل الصواب لصديقته

208
00:29:47,773 --> 00:29:50,162
كما كنت أفعل أنا ما أراه صواب

209
00:29:50,253 --> 00:29:54,326
كنت تعتقدين أنه فتى روحاني -
أجل -

210
00:30:09,573 --> 00:30:12,963
ماذا كنت تفعل قبل أن يحضروك 

211
00:30:13,053 --> 00:30:16,932
لا تقل لي "بين" هذا ليس اسمي 

212
00:30:17,013 --> 00:30:21,643
آسف لم أقصد أن أغضبك

213
00:30:21,733 --> 00:30:25,646
ما اسمك الحقيقي؟ -
لقد أخذوه -

214
00:30:29,813 --> 00:30:35,570
ستعطيك اسم جديد 
ويخرجونا من هنا

215
00:30:35,653 --> 00:30:38,008
هل ستخرجنا من هنا؟

216
00:30:39,973 --> 00:30:42,885
هل سأرى أبي ثانيةً

217
00:30:44,573 --> 00:30:48,168
سمعت أنها تترك الناس يذهبون قبل ذلك 

218
00:30:49,453 --> 00:30:51,762
لذا أعتقد أجل

219
00:30:51,853 --> 00:30:56,449
فور أن تثبت أنك ستعيش باقي حياتك

220
00:30:56,533 --> 00:30:58,967
بالطريقة التي علمتها لك 

221
00:31:00,893 --> 00:31:06,331
الجمال والحاجة للتصرف الطبيعي

222
00:31:21,733 --> 00:31:23,724
ما هذا؟

223
00:31:34,413 --> 00:31:37,803
يوجد نفق في الأسفل

224
00:31:37,893 --> 00:31:41,442
تستطيع التحرك أسفل الألواح؟

225
00:31:41,533 --> 00:31:44,445
هكذا حاولت الهرب

226
00:31:45,613 --> 00:31:48,685
"لا شيء غريب في خلفية "توريسا روز

227
00:31:48,773 --> 00:31:53,847
إنها تلميذة متوسطة 
كلية المجتمع, زمالة دراسية 

228
00:31:53,933 --> 00:31:58,131
قامت بالتدريس في بعض
الثانويات وأصبحت مستشارة

229
00:31:58,213 --> 00:32:00,807
لم تتزوج وليس لها سوابق 

230
00:32:01,853 --> 00:32:04,321
شخص عادي

231
00:32:05,373 --> 00:32:07,409
مدارس ثانوية؟

232
00:32:07,493 --> 00:32:11,566
قاعدة بياناتنا للمفقودين
لنحاول مطابقتها

233
00:32:22,053 --> 00:32:27,411
الكثير من الأسماء متصلة بمكان عملها
لكنه ليس عدد مفرط من الهاربين

234
00:32:27,493 --> 00:32:31,406
لنذهب في تقارير أعمق لهؤلاء الصغار

235
00:32:34,853 --> 00:32:36,809
درجات متوسطة

236
00:32:36,893 --> 00:32:38,929
لا إدمان لا مشاكل

237
00:32:40,253 --> 00:32:43,131
أشخاص عاديين بمؤشرات واعدة

238
00:32:43,213 --> 00:32:46,205
"مثل "لاندون

239
00:33:02,093 --> 00:33:04,243
استيقظ

240
00:33:06,533 --> 00:33:09,331
حان وقت الذهاب

241
00:33:09,413 --> 00:33:11,643
لن أذهب 

242
00:33:11,733 --> 00:33:13,803
ماذا؟

243
00:33:14,853 --> 00:33:18,289
ألا تظنهم يعرفون عن النفق؟

244
00:33:18,373 --> 00:33:22,366
هل يمكن أن تكون بهذا الغباء؟ -
أجل يعرفون عنه -

245
00:33:22,453 --> 00:33:27,083
ولم يملأوه لأنهم لا يشعرون أن أحداً يجرؤ على دخوله -
وهم على حق -

246
00:33:27,173 --> 00:33:32,201
اذا لم ندخل من باب مفتوح
فقد أمسكوا بنا

247
00:33:32,293 --> 00:33:34,853
ما اسمك الحقيقي؟

248
00:33:36,133 --> 00:33:40,570
قلت لك لا أستطيع تذكر اسمي 

249
00:33:44,093 --> 00:33:47,403
ستتذكر اسمك في نهاية النفق

250
00:34:06,893 --> 00:34:11,171
الحب أزرق؟ قبلي مؤخرتي 

251
00:34:11,253 --> 00:34:16,930
أول ما سنفعله عندما نخرج
هو كسر كل أسطوانة لهذه الأغنية

252
00:34:24,493 --> 00:34:29,408
سوف تكافأ بغرفة أكثر راحة

253
00:34:29,493 --> 00:34:34,851
الخيانة سمة عظيمة للشخص الطبيعي

254
00:35:13,413 --> 00:35:16,723
"ديمون ماكلارين"

255
00:35:16,813 --> 00:35:19,373
هل كنت تعرفيه في ذلك المنزل؟

256
00:35:19,453 --> 00:35:24,766
في 10 سنوات تدريس واستشارة
عرفت آلاف التلاميذ

257
00:35:28,253 --> 00:35:30,050
"أجل أتذكر "ديمون

258
00:35:30,133 --> 00:35:34,365
ما المميز الذي جعلك تتذكريه؟ -
أتذكر أنه ضاع -

259
00:35:34,453 --> 00:35:37,206
ماذا عن "اندريا دوردي"؟

260
00:35:40,333 --> 00:35:44,770
كانت نائبة رئيس صف التخرج
ومصوت لها النجاح

261
00:35:44,853 --> 00:35:49,369
"لا أتذكرها من "باتلير -
كلا ثانوية واشنطون -

262
00:35:49,453 --> 00:35:54,846
أندريا" اختفت من منزلها"
في 12 يناير 1990

263
00:35:54,933 --> 00:35:59,484
كنت في كلا المدارس
والآن "لاندون" في "بولك"؟

264
00:35:59,573 --> 00:36:04,442
هل هناك دليل مؤكد على أنه مخطوف؟

265
00:36:07,133 --> 00:36:12,048
عندما تحدثنا أشرت له بالزمن
الماضي هل تتذكرين هذا؟

266
00:36:12,133 --> 00:36:18,481
"كان قليل المنجزات"
"كانت لدينا آراء قوية"

267
00:36:18,573 --> 00:36:22,805
"وكذلك "كان فتى روحاني

268
00:36:26,253 --> 00:36:29,723
هل تعرفين شيئاً لا نعرفه؟

269
00:36:32,493 --> 00:36:35,849
أجل تحدثت عنه بالزمن الماضي

270
00:36:35,933 --> 00:36:38,606
لأن هناك نظام موضوع

271
00:36:38,693 --> 00:36:44,245
يقيم باستمرار شبابنا وحياتنا
ولا تطبيق للنسبية 

272
00:36:44,333 --> 00:36:48,042
النجاح 4.0 وليس 2.5

273
00:36:48,133 --> 00:36:52,729
أقل من 750 في الشفويات
تغلق بعض الأبواب

274
00:36:52,813 --> 00:36:58,251
قيمة الشخص, حس الفكاهة, الشغف 
هذه ليست في أي تقديمة

275
00:36:58,333 --> 00:37:00,244
كلها مسألة أرقام

276
00:37:00,333 --> 00:37:05,726
ورغم أنه بالطبع يملكها

277
00:37:05,813 --> 00:37:09,601
عدم الحسية الروحية تركته في المدرسة 

278
00:37:09,693 --> 00:37:14,209
هذا قد يسمح له بالتأثير
على حياتنا للأفضل

279
00:37:14,293 --> 00:37:16,966
هذا يقود الناس حيث يريدون الذهاب

280
00:37:17,053 --> 00:37:19,806
لم يستطع تجاوز الأرقام

281
00:37:19,893 --> 00:37:23,488
أرقام تخبر شاب في
عمر 18 أنه انتهى

282
00:37:23,573 --> 00:37:28,010
ومالم يكن هناك معجزة في التوقيت أو الأحداث
والتفوق تطغى في حياتك

283
00:37:28,093 --> 00:37:29,890
فقد انتهت, التالي

284
00:37:29,973 --> 00:37:36,367
فاذا كنت مذنبة بشيء
فهو منح هذا النظام النقي للأرقام

285
00:37:43,093 --> 00:37:47,086
أنت لا شيء, لا شيء ينتظر مستقلك

286
00:37:47,173 --> 00:37:51,246
ترقد مستيقظ في منتصف الليل
أو تنظر للآخرين 

287
00:37:51,333 --> 00:37:54,962
وتشعر بداخل قلبك

288
00:37:55,053 --> 00:37:58,602
أنك ربما .. بل أكيد مختلف

289
00:37:58,693 --> 00:38:03,403
أنك مميز, أنك تستطيع تحقيق فارق؟

290
00:38:03,493 --> 00:38:06,166
أنت لا شيء

291
00:38:06,253 --> 00:38:09,325
فور أن تدرك 

292
00:38:09,413 --> 00:38:13,167
أن كل هذه الرداءة هي أنت

293
00:38:13,253 --> 00:38:15,721
يصبح حبك أزرق

294
00:38:16,813 --> 00:38:19,964
أنا أحبك كثيراً

295
00:38:20,053 --> 00:38:22,362
أعمل على تحريرك

296
00:38:22,453 --> 00:38:26,605
عندما تختار أن تكون طبيعي

297
00:38:26,693 --> 00:38:30,811
تصبح مميز

298
00:38:31,773 --> 00:38:35,322
لأنك ستعمل لتكون طبيعي

299
00:38:36,613 --> 00:38:39,127
عكس كثيرين هم كذلك 

300
00:38:58,453 --> 00:39:02,287
كيت لين" هل نجحت بالأرقام؟"

301
00:39:03,373 --> 00:39:08,401
لا أعرف هذا الشخص -
مدرسة "وادي أل كاهون" دفعة 70 -

302
00:39:08,493 --> 00:39:10,370
لم أكن معلمة في تلك المدرسة 

303
00:39:10,453 --> 00:39:14,651
حضرت تلك المدرسة -
عامين في كلية المجتمع -

304
00:39:14,733 --> 00:39:19,807
"تقدمت لـ "ستانفورد وبيركلي
"لكن أول عام كان في ولاية "بورتلاند

305
00:39:19,893 --> 00:39:23,772
فصل دراسي إضافي في واشنطون
عام خارج العمل

306
00:39:23,853 --> 00:39:26,321
عدت وحصلت على زمالة التدريس

307
00:39:26,413 --> 00:39:31,282
أردت حياة في البحث السلوكي
كي تجدي الجلسات العلاجية لأطفال الاعتداء

308
00:39:31,373 --> 00:39:36,845
لديك فهم وراثي للناس
خاصةً الشباب

309
00:39:36,933 --> 00:39:39,811
لذا بدلاً من عراكك مع الأرقام تستسلمي

310
00:39:39,893 --> 00:39:45,092
وفي الرد على هذا النظام
قمت بصفقة مع الشيطان

311
00:39:46,493 --> 00:39:50,486
الأمر أكثر من هذا 

312
00:39:57,133 --> 00:39:59,931
أين هي؟

313
00:40:02,893 --> 00:40:04,884
لدينا واحد هنا

314
00:41:30,173 --> 00:41:33,802
هناك 25 ضحية معظمهم
يخاف من الخروج

315
00:41:33,893 --> 00:41:37,169
"ومازلنا لا نجد "لوسي

316
00:41:37,253 --> 00:41:39,244
ليست هنا 

317
00:41:41,653 --> 00:41:45,089
أين نبدأ البحث عنها؟

318
00:41:45,173 --> 00:41:47,164
كل مكان

319
00:42:25,613 --> 00:42:30,050
مرحباً "جوردين" نحن 
نختلف مراراً في موعد اللقاء

320
00:42:30,133 --> 00:42:32,522
أنا أتصل لأخبرك

321
00:42:32,613 --> 00:42:38,290
كم أنا مشتاق لك وكم أحبك
-- ترجمة صهيب علي --
جهة سيادية 

