1
00:00:21,787 --> 00:00:24,449
لقد بدأ

2
00:00:34,533 --> 00:00:37,661


3
00:01:34,626 --> 00:01:38,357
لورين" ماذا تفعلين؟"

4
00:01:38,430 --> 00:01:40,591
هيا أسرعي

5
00:01:42,234 --> 00:01:44,429
أنت متجمدة

6
00:01:46,371 --> 00:01:49,135
هل أنت بخير؟

7
00:03:07,686 --> 00:03:11,713
سبعة وفيات مؤكدة وعدد  
المختفين يتزايد باستمرار

8
00:03:11,823 --> 00:03:18,661
في صبيحة اقليم عاصفة 
وصفته الخدمة العامة الوطنية بالأسوأ في القرن

9
00:03:18,730 --> 00:03:21,460
مطر بكثافة 25 بوصة تساط
في ثلاث أيام وحدها

10
00:03:26,004 --> 00:03:29,303
فيما يبدو سوف أتأخر -
توقعت هذا نظراً للطوفان -

11
00:03:29,374 --> 00:03:34,471
بل هناك قضية والدة أحد المتخرجين
التي أحرقت نفسها

12
00:03:34,546 --> 00:03:37,071
هل نجت؟ -
لا -

13
00:03:37,182 --> 00:03:41,585
والوالدين يصرون على أنها 
لم تقتل نفسها الأجواء متوترة هنا

14
00:03:41,687 --> 00:03:44,554
رجلك مصدر تهدئة كبيرة لهم 

15
00:03:44,656 --> 00:03:46,988
آسف أي رجل هذا؟

16
00:03:48,860 --> 00:03:53,661
دينيس" يقول أنه يعمل معك"
قلت ربما من الجماعة

17
00:03:53,732 --> 00:03:57,566
ربما لم أقابله بعد -
ستتذكره اذا قابلته -

18
00:03:57,669 --> 00:04:00,433
اعرفي اسمه -
حسناً -

19
00:04:02,107 --> 00:04:05,565
سأعود إلى الوالدين الآن

20
00:04:21,426 --> 00:04:24,224
هل هذه أمي؟ ماذا تقول؟

21
00:04:27,966 --> 00:04:34,735
لدي خطة سرية لا أستطيع قولها
لأي جاسوس مالم يرتدي ثياب نومه

22
00:04:43,448 --> 00:04:47,043
البعض يظنه قربان ذاتي
وهذا هو بالفعل

23
00:04:47,119 --> 00:04:49,485
يحمل مزايا اجراء سياسي

24
00:04:49,588 --> 00:04:55,823
لكن لا أحد من التلاميذ الذين قابلناهم لديه
فكرة عما كانت تحتج عليه

25
00:05:06,638 --> 00:05:09,835
آمل أن عائلتها لم ترى هذا 

26
00:05:10,842 --> 00:05:13,003
أجل كان على الأنباء

27
00:05:13,111 --> 00:05:17,741
تذكرني برهبان بوذيين 
يحتجون على حرب فيتنام

28
00:05:17,816 --> 00:05:19,977
أظن ذلك أيضاً

29
00:05:20,085 --> 00:05:23,782
هيئة طقوسية 
متركزة حولها من كل اتجاه

30
00:05:24,690 --> 00:05:28,751
ربما لهذا يقول الوالدين
أن شخص آخر فعلها

31
00:05:28,827 --> 00:05:31,091
من؟ -
لا يعرفون -

32
00:05:31,163 --> 00:05:37,693
لذا اعتبرتها آلية الإنكار العقلي
البحث عن شخص للوم 

33
00:05:37,803 --> 00:05:40,601
ذلك الرجل الذي يعرفك قام بتشجيعهم 

34
00:05:40,672 --> 00:05:45,439
هل عرفت اسمه الأخير؟ -
لم يعود -

35
00:05:45,510 --> 00:05:48,445
الشعور أسوأ عندما يكون الابن الوحيد

36
00:05:50,682 --> 00:05:53,480
"سألقي نظرة على "جوردين

37
00:05:55,387 --> 00:05:58,117
سأذهب خلال دقائق 

38
00:06:11,036 --> 00:06:13,402
"واتر" -
"مرحباً "بيتر -

39
00:06:13,505 --> 00:06:15,700
إذاً لم يجرفك الماء؟

40
00:06:15,807 --> 00:06:17,866
لا, مازلت هنا 

41
00:06:19,211 --> 00:06:23,204
هل رأيت تلميذة التخرج؟ -
أجل بشع جداً -

42
00:06:23,315 --> 00:06:27,012
هل لدينا شخص باسم "دينيس" يعمل على القضية؟

43
00:06:27,085 --> 00:06:29,815
لا أحد, هل تظن علينا ذلك؟

44
00:06:31,423 --> 00:06:35,917
كاثرين" تحدثت مع العائلة"
ويقولون أنه ليس انتحار

45
00:06:36,027 --> 00:06:40,361
اذا كنت الأب ساقول هذا لنفسي أيضاً

46
00:06:40,432 --> 00:06:44,892
إذا أردت سأقوم ببحثي

47
00:06:52,244 --> 00:06:56,738
مفتوح -
فرانك بلاك" تحدثنا على الهاتف" -

48
00:06:56,848 --> 00:07:02,184
هلا أقفلت الباب؟
لا يسمح لي بالتدخين هنا

49
00:07:05,424 --> 00:07:09,884
قد تظنني سأتوقف بعد حادثة الأمس -
هل هذا مكتبها؟ -

50
00:07:10,562 --> 00:07:12,553
ليس الآن

51
00:07:14,933 --> 00:07:16,730
(نظريات الحساب المثلثلي (الطبولوجيا

52
00:07:16,802 --> 00:07:20,101
لورين" كانت عقل مهجن"

53
00:07:20,205 --> 00:07:23,197
عرض عليها منصب طاقم
تدريس في أوكسفورد العام الماضي

54
00:07:23,275 --> 00:07:26,142
ولماذا رفضت؟ -
والديها -

55
00:07:26,244 --> 00:07:33,309
"شخصيات لطيفة لكنهم من فئة "بريطانيا العظمى
أليس هناك مكان قرب انجلترا؟

56
00:07:33,418 --> 00:07:39,220
ما رأيك "مورا"؟
هل كان هناك إشارات تحذيرية قبل الأمس؟ 

57
00:07:39,291 --> 00:07:42,988
مثل ماذا؟ تطاير بعض الشرار؟

58
00:07:43,094 --> 00:07:45,892
أنا آسف لكن ألا تقارنون النصوص؟

59
00:07:45,964 --> 00:07:49,092
هذه نسخة طبق الأصل لما سأله شريكك

60
00:07:49,167 --> 00:07:51,965
شخص كان هنا؟ -
"دينيس هوفمان" -

61
00:07:52,070 --> 00:07:56,564
أنيق الملابس, والسبب الوحيد
الذي جعلني أوافق على ذلك ثانيةً

62
00:07:56,641 --> 00:08:01,169
أنه قال أنك ستخبرني ما حدث 

63
00:08:03,415 --> 00:08:07,078
قال بأنك ستهتم بهذه القطعة

64
00:08:19,164 --> 00:08:24,124
لا أصدق -
لا أعرف ماذا أفهم منه -

65
00:08:24,202 --> 00:08:26,295
شيء غريب 

66
00:08:29,374 --> 00:08:31,865
لا أعرف كيف حدث

67
00:08:33,645 --> 00:08:36,637
كانت تلميذة رائعة 

68
00:08:50,195 --> 00:08:55,030
كنت سآتي مبكراً لكنني
أردتك أن ترى بنفسك 

69
00:08:55,133 --> 00:08:58,660
هل التقينا من قبل؟ -
"دينيس هوفمان" -

70
00:08:58,737 --> 00:09:01,501
سعيد بأن نتشارك هذا العمل

71
00:09:02,140 --> 00:09:04,802
الفتاة, الاصطفاف

72
00:09:09,648 --> 00:09:12,811
لا شيء أوضح من هذا -
ماذا؟ -

73
00:09:12,884 --> 00:09:15,910
في 5 مايو 2000

74
00:09:16,821 --> 00:09:22,555
سبعة كواكب قريبة اصطفت 
لأول مرة منذ الطوفان العظيم 

75
00:09:22,661 --> 00:09:24,754
كوكب أورانوس على خط
طول بؤرة الزلزال 

76
00:09:24,863 --> 00:09:30,267
الأرض, ارتكاز أكبر أشرعة الشد والجذب 
لمدة 6000 سنة

77
00:09:30,368 --> 00:09:34,031
تغيرات أرضية كارثية في يوم الاصطفاف 

78
00:09:34,105 --> 00:09:38,269
يسبقها أنماط طقس مريبة
كما تتراكم الضغوطات

79
00:09:38,376 --> 00:09:44,611
كمثال, الأعاصير
"إدوارد, أندرو, أندرا براديش, خليج البنغال"

80
00:09:44,716 --> 00:09:50,677
مثال: الصحارى الرملية تتقدم 70.7
متر كل سنة 

81
00:09:50,755 --> 00:09:54,589
مثال, إعصار "ليما" بدرجة 7.3

82
00:09:54,693 --> 00:10:00,928
لوما بريات" 71"
"الجايا الإيراني 7.0"

83
00:10:01,032 --> 00:10:02,624
مثال

84
00:10:03,435 --> 00:10:06,700
عاصفة البرد -
كالتنبؤ بالضبط -

85
00:10:06,771 --> 00:10:11,401
تقصد نبوؤة؟ -
أقصد حقيقة علمية -

86
00:10:11,476 --> 00:10:15,742
اصطفاف كل 6000 سنة
ويبدو أنها علمت 

87
00:10:17,115 --> 00:10:22,951
قتلت نفسها لأن عاصفة 
أكدت بأن العالم سينتهي؟

88
00:10:23,054 --> 00:10:28,117
لا أحد يقتل نفسه على
شيء سيحدث بعد 3 سنوات من الآن

89
00:10:28,226 --> 00:10:31,821
أريد الاعتقاد أنها كانت تحتج على شيء آخر

90
00:10:31,930 --> 00:10:34,831
المقربون منها لا يعرفون ما هو

91
00:10:34,933 --> 00:10:40,803
شخص ما يعرف, واضح أن هناك
أطراف أخرى, شخص خلف القضية

92
00:10:40,905 --> 00:10:43,169
كنت تقول للناس أننا نعمل معاً

93
00:10:43,274 --> 00:10:47,802
فقط من يحتاج المعرفة -
لم أقابلك من قبل -

94
00:10:47,912 --> 00:10:50,938
اسأل "بيتر واتس" سيؤكد لك 

95
00:10:53,084 --> 00:10:56,281
هناك أطراف معنية

96
00:11:15,273 --> 00:11:19,539
شكراً على مساعدتي بهذا -
ليس من الممتع التعامل مع "دينيس" ثانيةً -

97
00:11:19,644 --> 00:11:22,374
لكنني أشدد عليه أن يترككم وشأنكم 

98
00:11:22,480 --> 00:11:26,177
كيف وجدته؟ -
بالإيميل, دائماً ملهوف على الكلام -

99
00:11:26,284 --> 00:11:31,312
"كان يأتي إلى تحقيقات "طائفة زودياك
قبل سنوات من انضمامه لنا 

100
00:11:31,389 --> 00:11:34,222
عندما وجدنا, احتجنا إلى سنة لنقتلعه عن ظهورنا

101
00:11:34,325 --> 00:11:38,159
لكنه ليس خطير؟ -
فقط اذا استمعت له -

102
00:11:38,229 --> 00:11:41,027
بالنسبة للفتاة وصلت لمعلومات ذات صلة 

103
00:11:41,132 --> 00:11:45,330
تستطيع القول نقص في المعلومات
ذات الصلة, لا يوجد شهادة ميلاد

104
00:11:45,403 --> 00:11:49,703
قائمة توثيق عامة فرعية 
تدرجها كابنة "باديلاس" لكن هذا مستحيل

105
00:11:49,808 --> 00:11:52,402
هناك كثير من السمات المعارضة -
إذاً هي طفلة تبني؟ -

106
00:11:52,510 --> 00:11:57,538
ليس رسمياً مما يعني أن
لا سجل للوالدين الأصليين

107
00:11:57,649 --> 00:12:01,244
هناك شيء آخر, المنح الدراسية والمواعيد العملية

108
00:12:01,352 --> 00:12:05,186
قائمة طويلة لبرامج خاصة
بدأت في عمر مبكر

109
00:12:05,256 --> 00:12:08,487
بلغني أمر أن "باديلا" ليست
الشخصية المعقدة الفكر - بالضبط

110
00:12:08,560 --> 00:12:13,429
هناك نمط من التدخل
الإيجابي في حياتي, من الجانب الصحي

111
00:12:13,531 --> 00:12:16,022
الوالدين الأصليين؟

112
00:12:16,101 --> 00:12:21,266
من يتكبد الألم للبقاء مجهول
لكن بالتأكيد هناك تورط آخرين

113
00:12:21,372 --> 00:12:23,863
"هذا ما قاله "دينيس هوفمان

114
00:12:37,722 --> 00:12:39,747
"إنها "كارلين

115
00:12:39,858 --> 00:12:42,088
ليست قادمة 

116
00:14:26,064 --> 00:14:30,694
شيرل آندروز" الفحص الطبي, أجري تشريح"
"لمشرحة الطب الشرعي لمقاطعة "شنيلومان

117
00:14:30,802 --> 00:14:37,833
المادة: ضحية قربان ذاتي
"تلميذة تخرج لـ "لورا باديليا

118
00:14:37,909 --> 00:14:40,400
أنثى بيضاء 25 عاماً

119
00:14:40,511 --> 00:14:46,882
تزايد في الكاربوكسيل للكريات الدموية
يؤكد أن سبب الوفاء 

120
00:14:46,985 --> 00:14:50,079
وإصابات حرارية حادة

121
00:14:50,188 --> 00:14:53,646
تقلص عظمي وحروق من 
الدرجة الرابعة في المحيط العام

122
00:14:53,725 --> 00:14:56,421
يتوافق مع استعمال
مادة أسيتونية للاشتعال

123
00:14:56,527 --> 00:15:00,520
هيئة الجسد تتوافق مع 
استعمال الآسيتون أيضاً

124
00:15:00,598 --> 00:15:06,002
ووضعية الانحناء -
الانحناء يجعل الأمر يبدو طوعياً -

125
00:15:06,070 --> 00:15:09,870
هذا يسمى الوضعية الملاكمية 
تقليدية جداً

126
00:15:09,941 --> 00:15:15,106
يسببها انقباض العضلات تحت حرارة شديدة

127
00:15:15,213 --> 00:15:19,707
ماذا عن اليدين؟ -
أقل شيوعاً -

128
00:15:19,784 --> 00:15:23,584
حركة "مانديلا" اذا كنت بوذي 

129
00:15:23,688 --> 00:15:26,248
هل هذا يعني الاحتجاج؟

130
00:15:27,125 --> 00:15:29,559
قربان, تضرع 

131
00:15:36,968 --> 00:15:39,368
عيون جميلة

132
00:15:40,705 --> 00:15:44,698
انسداد ثلامي خلفي
على الجهة اليمنى

133
00:15:49,547 --> 00:15:52,448
ما رأيك؟

134
00:15:52,550 --> 00:15:58,716
واضح أنه وضع شخصي 
لن أعتبره تشويه ذاتي والشكل يعني شيئاً

135
00:15:58,790 --> 00:16:02,658
في علم النجوم هذا رمز التقاطع 

136
00:16:03,828 --> 00:16:06,160
الاصطفاف الكوكبي

137
00:16:10,468 --> 00:16:14,802
لديها نموذج المجموعة الشمسية 
في مكتبها الكواكب السبعة اصطفت يوم وفاتها

138
00:16:14,906 --> 00:16:19,468
هوفمان" كان هناك ربما صفها بنفسه" -
قال أن هناك أطراف معنية -

139
00:16:19,577 --> 00:16:21,943
دائماً يقول هذا, وأحياناً يكون محق

140
00:16:22,013 --> 00:16:24,140
أظنه يعرف شيئاً

141
00:16:24,248 --> 00:16:27,012
دينيس" لدينا اتفاق"

142
00:16:27,118 --> 00:16:32,454
أجل لكنك الآن وجدت شيئاً على الجثة 

143
00:16:33,358 --> 00:16:37,192
خذ سيارتك واذهب -
ماذا يعني هذا لك؟ -

144
00:16:39,831 --> 00:16:45,963
إنه 5 مايو كما توقعت
5-5-2000

145
00:16:46,037 --> 00:16:49,700
اصطفاف سبع كواكب قريبة 
لأول مرة منذ الطوفان العظيم 

146
00:16:49,807 --> 00:16:54,437
أورانوس" هو خط طول مركز الزلزال -
قلت لي هذا من قبل -

147
00:16:54,512 --> 00:16:59,848
تغيير أرضي كارثي يحدث ذلك 
اليوم يوصول أحوال طقوسية غريبة 

148
00:16:59,951 --> 00:17:03,546
خليج البنغال وقلت هذا أيضاً

149
00:17:03,654 --> 00:17:07,181
سبع كواكب تصطف

150
00:17:07,291 --> 00:17:10,624
سبعة أشخاص نجوا مع نوح عليه السلام 

151
00:17:10,695 --> 00:17:17,191
سبعة نبوئات منفصلك لنوستراداموس
تتنبأ بكارثة مايو

152
00:17:17,301 --> 00:17:20,737
هذه بداية ألف يوم 

153
00:17:20,838 --> 00:17:25,798
عندما نفخ أول صور
سيأتي وهج مزيج بالنار والدم 

154
00:17:25,877 --> 00:17:28,209
انجيل الوحي السفر السابع

155
00:17:28,312 --> 00:17:31,008
الدم, الهجرة الجماعية.. الفصل السابع

156
00:17:31,082 --> 00:17:35,883
والنهر تحول للدم, نهر الدم
سيكون هناك مزيد

157
00:19:31,502 --> 00:19:36,269
وجدناها حيث قلت بالضبط
مئة ياردة آخر تيار السد, خارج المنسكب

158
00:19:36,340 --> 00:19:39,798
تركناها كما وجدناها

159
00:19:39,877 --> 00:19:41,970
لم يكن منظر جميل 

160
00:19:52,390 --> 00:19:55,689
تربة "أندرسول" بركانية

161
00:19:56,194 --> 00:20:01,894
بساط النهر تمزق أسفل السد
السمك لم يشعر بما أصابه

162
00:20:01,999 --> 00:20:05,366
"يشكون بالرماد البركاني من "سانتوريني

163
00:20:05,469 --> 00:20:08,836
الذي حول النيل إلى الأحمر في مصر القديمة

164
00:20:08,906 --> 00:20:12,307
نهر الدم -
كما يسمونه الناس هنا -

165
00:20:12,376 --> 00:20:17,541
نقاط اتصال الوجه متلاشية جداً
أعتقد 3 أيام تحت الماء

166
00:20:17,648 --> 00:20:21,084
لم تختفي قبل 3 أيام

167
00:20:21,185 --> 00:20:24,882
أظنها قتلت في مكان آخر
ثم ألقيت على السد 

168
00:20:24,989 --> 00:20:29,255
لا أعتقد هذا -
هل سيخبرني أحد ماذا يجري هنا؟ -

169
00:20:29,360 --> 00:20:31,885
أريد رؤية ابنتي 

170
00:20:40,004 --> 00:20:42,529
لا أقول أنك لا تستطيعي رؤيتها 

171
00:20:42,607 --> 00:20:45,542
أنا أقول لك كصديق 

172
00:20:45,610 --> 00:20:48,841
دعينا ننظفها أولاً

173
00:20:48,913 --> 00:20:52,576
لا أريدك أن تتذكري "كارلين" هكذا 

174
00:20:57,455 --> 00:20:59,889
أنت من عرف أين هي

175
00:21:01,759 --> 00:21:04,421
أنا آسف -
إنه واحد منهم -

176
00:21:04,528 --> 00:21:07,929
من؟ "ليليان"؟

177
00:21:11,202 --> 00:21:15,195
من هم؟ الذين أحضروها إليك؟

178
00:21:15,273 --> 00:21:18,037
لا أعرف 

179
00:21:19,410 --> 00:21:22,277
لم أعرف 

180
00:21:23,381 --> 00:21:28,717
أخذوا ابنتي

181
00:21:36,227 --> 00:21:39,663
نفس الانسداد العيني الأيمن

182
00:21:39,764 --> 00:21:43,165
قضيب النقش أعتقد أننا نعرفه

183
00:21:44,802 --> 00:21:47,236
هناك تطابق تام

184
00:21:47,305 --> 00:21:51,901
أعتقد أن تجويف الحوض
سيكون مثير للمعرفة 

185
00:21:51,976 --> 00:21:55,605
هناك علامات حقن في الأرداف 

186
00:21:55,680 --> 00:21:59,309
خراج بسيط للأنسجة الدهنية المحيطة

187
00:21:59,417 --> 00:22:03,854
تقترح حقن عضلية متكررة

188
00:22:03,954 --> 00:22:06,650
شخص كان يخدرها؟

189
00:22:08,426 --> 00:22:13,489
من خلال زاوية الحقن
بالتأكيد هي حقنت نفسها 

190
00:22:15,533 --> 00:22:20,664
كل الفتيات يظهرن معدلات 
استروجين أنثوي عالي

191
00:22:20,771 --> 00:22:25,037
أفترض أن "لورين" كانت قراءة
خاطئة نظراً للاحتراق

192
00:22:25,142 --> 00:22:31,945
لكن "كارلين", أنا واثقة 
"أنهم حقنوا بالـ "مانوتروبين

193
00:22:32,016 --> 00:22:35,213
عقار الخصوبة؟

194
00:22:35,319 --> 00:22:39,312
أيها السادة مرحباً بكم
في عالم العجائب

195
00:22:43,027 --> 00:22:47,726
إنها متخرجة ثانوية,وبكل المؤشرات حامل

196
00:22:47,832 --> 00:22:50,164
ومحقونة بالبويضات

197
00:22:52,636 --> 00:22:55,332
هناك سبعة

198
00:22:55,406 --> 00:22:59,467
سبع بصيلات بويضة تخصيب
ويجب أن يكون هناك واحدة

199
00:23:02,246 --> 00:23:05,374
هل الفتيات متشابهات؟

200
00:23:05,483 --> 00:23:07,713
ربما أخوات

201
00:23:07,818 --> 00:23:09,877
توأم متطابق

202
00:23:11,389 --> 00:23:15,689
ليسوا بنفس العمر -
فارق سبع سنين, ذرية متطابقة -

203
00:23:15,760 --> 00:23:20,390
جرى تجهيزهم للتوليف الصناعي
في الخامس من مايو

204
00:23:20,498 --> 00:23:23,729
مثل استعداد نوح للطوفان 

205
00:23:28,873 --> 00:23:32,741
"يعرفون عن الفتيات "لورين وكارلين

206
00:23:34,612 --> 00:23:38,571
ماذا نفعل؟ -
نتصل بالآخرين -

207
00:23:57,034 --> 00:24:02,802
هذا إجراء يسمى الفصل الأورمي
يستعمل لقرون لإنشاء قطيع مواشي متطابق 

208
00:24:02,907 --> 00:24:07,310
تأخذ بويضة مخصبة وتدعها
تنقسم عدة مرات في مختبر

209
00:24:07,411 --> 00:24:12,974
ثم تحفز الخلايا منفصلة
كل جنين جنين مطابق للأصلي

210
00:24:13,083 --> 00:24:17,543
تجمدها لوقت لاحق وتحصل
على توأم بفارق زمني

211
00:24:17,621 --> 00:24:22,285
كلهم يقدم بويضات للجيل التالي -
كم عددهم؟ -

212
00:24:22,393 --> 00:24:28,730
في الأبقار العدد المعتاد 20 نسخة
ربما مشابه في البشر

213
00:24:28,799 --> 00:24:30,733
ومن يقوم بالإجراء؟

214
00:24:30,801 --> 00:24:34,498
لا أحد سيعترف بفعل هذا على
البشر لكن أي طبيب توليد يستطيع

215
00:24:34,605 --> 00:24:40,407
تجربة تكاثر قبيحة
هل تظن أنهم قتلوا أنفسهم رغبةً في الحرب؟

216
00:24:40,478 --> 00:24:44,574
كلا البقاء هنا يؤكد نجاتهم في 5 مايو 

217
00:24:44,648 --> 00:24:48,311
كل الوالدين يقولون أن شخص أجبرهم

218
00:24:48,419 --> 00:24:51,286
ربما أزيحوا من البرنامج

219
00:24:51,355 --> 00:24:55,849
طالما لديك الجينات لا تحتاج للبشر

220
00:24:55,960 --> 00:25:01,592
عشرون شخص متطابق بلا سجلات بشرية
أو أوراق ميلاد مبعثرين في 50 ولاية

221
00:25:01,665 --> 00:25:04,293
صعب العثور عليهم

222
00:25:13,344 --> 00:25:17,781
نهر الدم حدث كما قلت
كيف عرفت؟

223
00:25:17,848 --> 00:25:20,681
"قرأت "الهجرة

224
00:25:20,784 --> 00:25:23,719
هل تريد الماء؟ 

225
00:25:35,499 --> 00:25:39,333
هناك آخرين, وسيحدث وفيات 

226
00:25:41,138 --> 00:25:44,073
هل تسخر مني؟ -
لا -

227
00:25:44,174 --> 00:25:48,804
هناك شخص يؤمن بالخامس من مايو 

228
00:25:48,879 --> 00:25:52,815
مسؤول الآن عن وفاة شخصين

229
00:25:52,883 --> 00:25:56,375
أريد معرفة من أيضاً
يؤمن بتغيرات الأرض؟

230
00:25:59,056 --> 00:26:02,184
آينشتاين -
أعني الآن -

231
00:26:06,063 --> 00:26:10,523
لا أعرف أي أحد كهذا -
أين سيكون؟ -

232
00:26:14,371 --> 00:26:16,931
أين ستكون أنت؟

233
00:26:28,953 --> 00:26:31,046
فكرت بأنني

234
00:26:32,756 --> 00:26:37,056
عندما أجد شخص مؤمن بهذا

235
00:26:38,362 --> 00:26:40,796
سيكون جيداً

236
00:26:41,765 --> 00:26:45,701
والمستقبل سيصبح أفضل

237
00:26:51,208 --> 00:26:55,542
"حجزت فندق في "بوكاتيلا, أيداهو

238
00:26:56,280 --> 00:27:02,549
هذا فندق لكن يفترض أنه لطيف 

239
00:27:04,955 --> 00:27:13,158
يبعد 531 ميل من أقرب ساحل
و 4448 من سطح البحر

240
00:27:13,263 --> 00:27:17,461
واحدة زلزالية مقارنةً بالمكان هنا

241
00:27:17,568 --> 00:27:21,937
انظر إلى هذا -
انسى الكبير في لوس أنجليس -

242
00:27:22,006 --> 00:27:27,342
"عندما تتحول منطقة اندساس "سابكيديا
ستواجه "سياتل" الدرجة تسعة موجب

243
00:27:27,444 --> 00:27:30,811
كل قهوة "ستارباكس" ستحت
تحت الأرض 300 قدم 

244
00:27:30,914 --> 00:27:35,078
كوني لا أؤمن بتخاطر الأرواح
سأفترض أن الفتيات قتلوا في اتصال سابق

245
00:27:35,152 --> 00:27:39,088
بيتر" أريد القول من العظيم"
العمل معك ثانيةً

246
00:27:40,324 --> 00:27:45,352
حدث اتصال لكنه ليس مباشر
هذه صور انماط الاتصال

247
00:27:45,462 --> 00:27:47,987
كلاهما اتصل بهذا الرقم قبل وفاتهم 

248
00:27:48,098 --> 00:27:50,658
الرجل في المنتصف هو مرتب النقل؟

249
00:27:50,768 --> 00:27:53,601
لا أعرف لكن انظر

250
00:27:53,671 --> 00:27:57,539
كلهم اتصل بنفس الرجل 20 مرة

251
00:27:57,641 --> 00:28:02,203
"هذا ما قالت "شيرل -
تفقدت البعض منهم -

252
00:28:02,312 --> 00:28:08,012
ميزوري" شقراء زرقاء العيون, متغيبة"
كولورادو" بنفس الأوصاف مفقودة ليومين"

253
00:28:08,118 --> 00:28:11,849
فتاة "كاليفورنيا" 24 ساعة
كلهم الطفلة الوحيدة

254
00:28:11,955 --> 00:28:16,051
هل تظنهم يستدعون؟ -
أظننا سنواجه كارثة -

255
00:28:16,160 --> 00:28:17,650
أين؟

256
00:28:21,699 --> 00:28:23,326
"بوكاتيلو, إيداهو"

257
00:28:25,302 --> 00:28:30,205
أنا أعرف المبنى, لدي مولدات 
ضخ طواريء ومعدات مصعد 

258
00:28:30,307 --> 00:28:32,571
لا أقزام -
تسجيلاتنا تظهر نشاط سيء -

259
00:28:32,676 --> 00:28:35,804
لا أحد لديه وصول للمنطقة بدون علمي

260
00:28:35,879 --> 00:28:40,543
مختصر القول أن عدة أشخاص
مفقودين وكلهم يرتكزون على هذا المكان

261
00:29:22,292 --> 00:29:24,726
شخص غير أسطوانة الباب

262
00:29:42,780 --> 00:29:45,943
ماذا في الصندوق؟ -
لا أعرف -

263
00:29:46,049 --> 00:29:48,813
لا شيء من هذا أساسي هنا 

264
00:30:21,485 --> 00:30:24,511
هذا قسام هاتفي
يمكنه التوجيه إلى أي مكنا

265
00:30:24,621 --> 00:30:27,419
من صمم هذا المبنى؟ -
أين وجدت الرجل؟ -

266
00:30:27,491 --> 00:30:29,925
من صممه؟ -
مرأة محلية -

267
00:30:29,993 --> 00:30:32,985
تعمل في مكتب من مزرعة
بعيدة ساعة عن هنا

268
00:30:33,096 --> 00:30:36,862
نسيت اسمها, مازلت أتذكر رقمها

269
00:30:36,967 --> 00:30:38,935
5-5-5.

270
00:30:39,002 --> 00:30:40,594
2000.

271
00:31:01,725 --> 00:31:06,560
أعرف أنك لا تهتم لكن لدي 
عدة أشخاص سيدخلون العصر الذهبي هنا

272
00:31:06,663 --> 00:31:10,121
أرى أن نطرق الأبواب
بسبب شكوى ازعاج

273
00:31:10,200 --> 00:31:12,725
هناك وفاتين الآن

274
00:31:12,836 --> 00:31:17,239
هذا قد يصبح شديد الحساسية -
لدينا حركة -

275
00:31:17,341 --> 00:31:19,502
انهم هناك

276
00:31:42,165 --> 00:31:45,760
لقد تعرفوا علينا لندخل

277
00:32:35,319 --> 00:32:38,152
لا أحد سيؤذيك 

278
00:33:26,036 --> 00:33:29,199
حسناً جيد -
ما هذا؟ -

279
00:33:29,306 --> 00:33:31,968
الحجز الوقائي -
لا يمكنك القبض عليهم -

280
00:33:32,042 --> 00:33:35,842
أطفال في العاشرة وجدتهم اليوم
منفردين كالنمل

281
00:33:35,946 --> 00:33:40,610
لا أريد المجازفة - هذا غير ضروري -
آسف لا حادثة "جونز تاون" في مدينتي -

282
00:33:40,684 --> 00:33:43,949
أنت تفسد الأمر أكثر

283
00:33:44,454 --> 00:33:48,720
يريد التحدث معك في الأعلى
قلت له أنك تتفهم

284
00:33:48,825 --> 00:33:51,316
لا أريد أن أفهم

285
00:34:21,892 --> 00:34:24,019
إنهم محتجزين في حافلة

286
00:34:26,163 --> 00:34:28,222
مشحونين

287
00:34:29,699 --> 00:34:33,191
هل تعرف أين؟ هل تهتم؟

288
00:34:38,208 --> 00:34:40,506
هلا تعطينا دقيقة؟

289
00:34:43,547 --> 00:34:46,107
أريدك أن تفهم

290
00:34:46,917 --> 00:34:53,618
نوح كان رجل مجنون حتى حل المطر

291
00:34:53,723 --> 00:34:56,692
وهناك بدأ الطوفات

292
00:34:56,760 --> 00:35:00,355
كل من سخر منه جاء

293
00:35:00,430 --> 00:35:03,126
تخيل المشهد 

294
00:35:03,233 --> 00:35:06,464
الفوضى, العنف

295
00:35:06,570 --> 00:35:12,133
أشخاص سخروا منه قبلها بساعات

296
00:35:13,376 --> 00:35:19,144
الآن مستعدون لأي تصرف شرير

297
00:35:19,249 --> 00:35:23,709
لتأمين معقد في السفينة

298
00:35:24,454 --> 00:35:29,824
تأملت هذا المشهد لسنوات

299
00:35:29,926 --> 00:35:32,622
وأخيراً أقر

300
00:35:34,164 --> 00:35:39,602
أن الناس الذين أريد رؤيتهم في العالم التالي

301
00:35:39,669 --> 00:35:45,767
أشخاص يهتمون لبعضهم
إخوة وأخوات

302
00:35:47,244 --> 00:35:49,610
لا وجود لهم

303
00:35:51,748 --> 00:35:54,774
يجب أن أنشئهم 

304
00:35:54,851 --> 00:35:58,150
عندما رأيت النتائج 

305
00:35:58,255 --> 00:36:01,918
وكيف هم مثاليون لبعضهم

306
00:36:01,992 --> 00:36:07,589
علمت أن العالم التالي سيكون أفضل

307
00:36:19,442 --> 00:36:22,536
ابنتك تبكي هناك

308
00:36:23,980 --> 00:36:29,111
الكبرياء, ليس تحمل المسؤولية 

309
00:36:30,887 --> 00:36:37,816
إذلال تقبل مكاني في الكون

310
00:36:37,894 --> 00:36:41,830
تريد أخذ مكان الله -
أنا أتقبل -

311
00:36:43,066 --> 00:36:48,971
أنه في 5 مايو تصطف الكواكب

312
00:36:49,039 --> 00:36:53,032
والتغيرات الهائلة للأرض ستجدث

313
00:36:54,377 --> 00:37:00,179
ليس كاستفتاء لشر البشر

314
00:37:00,717 --> 00:37:06,019
بل جزء من النظام الأبدي للمجرات

315
00:37:06,856 --> 00:37:09,154
لا نستطيع وقف هذا

316
00:37:10,994 --> 00:37:13,485
الأمر لا يعزى إلينا 

317
00:37:16,066 --> 00:37:19,695
وعندما تتقبل هذا 

318
00:37:20,337 --> 00:37:25,604
مسؤوليتك كإنسان

319
00:37:25,709 --> 00:37:28,576
لفعل ما بوسعك 

320
00:37:28,678 --> 00:37:34,878
لحفظ الصالح من البشرية 

321
00:37:38,188 --> 00:37:43,785
كنت آمل للمستقبل أن تفهم

322
00:37:49,299 --> 00:37:53,793
الفتاتين, تحدثت إليهم قبل وفاتهم

323
00:37:53,903 --> 00:37:57,361
كانوا بناتك ماذا قلت لهم؟

324
00:37:57,440 --> 00:38:01,103
الحقيقة -
أي حقيقة؟ -

325
00:38:01,211 --> 00:38:04,374
أن الألف يوم بدأ

326
00:38:05,615 --> 00:38:08,982
وأنا أموت

327
00:38:09,085 --> 00:38:14,079
لن أصل معهم للعالم الآخر

328
00:38:15,325 --> 00:38:17,418
كل أبنائي 

329
00:38:18,828 --> 00:38:24,664
أرجو أن يكونوا بخير

330
00:39:16,686 --> 00:39:20,645
فرصة لتغيير العالم إلى صورتك 

331
00:39:20,724 --> 00:39:23,716
أنت مجنون لرفض عرض كهذا

332
00:39:23,827 --> 00:39:26,557
لا أظن هذا ما فكر فيه

333
00:39:26,663 --> 00:39:29,291
هذا ما لديه 

334
00:39:31,401 --> 00:39:34,234
أنظر إلى هذا

335
00:39:35,805 --> 00:39:41,175
عندما تستنسخ أينشتاين بـ 20 واحد
في بويضة هذا كثير من الأغلفة 

336
00:39:44,814 --> 00:39:47,248
هناك جرحى سأرسل بعض الرجال 

337
00:39:47,350 --> 00:39:52,049
أين "دينيس"؟ -
في موقع تعبئة الفتيات في الحافلة -

338
00:39:52,155 --> 00:39:54,988
تقصد المخبول؟ لم أراه منذ أن ذهبوا

339
00:39:55,058 --> 00:39:57,492
لقد ذهب -
ماذا تقصد؟ -

340
00:39:57,560 --> 00:40:00,495
ذهبوا جميعاً, الحافلة لن تصل إلى هناك

341
00:40:00,563 --> 00:40:06,331
الحق بهذه الحافلة أسرع

342
00:40:06,403 --> 00:40:09,770
ماذا يحدث؟ -
انقطاع كهرباء -

343
00:42:03,786 --> 00:42:06,550
الكهرباء تعمد قطعه

344
00:42:08,057 --> 00:42:12,619
وجدوا الباص فارغ, و "دينيس" مازال هارب

345
00:42:12,695 --> 00:42:16,461
أينما اختفوا سيكون معهم

346
00:42:35,485 --> 00:42:36,918
السفينة

347
00:42:37,020 --> 00:42:40,478
على الأقل نعرف أين سيكونو في 5 مايو 2000 

348
00:42:40,557 --> 00:42:45,358
من الأصعب أن تصرف النظر
"عندما يتبجح بذلك أكثر من "دينيس

349
00:42:45,428 --> 00:42:49,387
فقط شخص لا يعرف ماذا يفعل بالمعرفة 

350
00:42:51,267 --> 00:42:53,997
واضح أن لديهم خطة

351
00:42:57,740 --> 00:43:00,334
كيف يبدأ

352
00:43:01,377 --> 00:43:03,902
التناسخ العظيم؟

353
00:43:06,783 --> 00:43:10,947
لا أحد يعرف بالضبط
فقط كيف النهاية 

354
00:43:13,523 --> 00:43:17,050
سأحضر شيء لابنتي

355
00:43:20,296 --> 00:43:23,231
شكراً, ما هذا؟

356
00:43:24,300 --> 00:43:27,633
النظام الشمسي

357
00:43:27,737 --> 00:43:30,535
هذه الشمس وهنا نحن 

358
00:43:31,207 --> 00:43:34,438
نعيش في كرة؟

359
00:43:34,544 --> 00:43:40,278
هل أخبر والدك الأنباء السعيدة؟
لقد سجلت في مدرسة "غرين فالي" النهارية

360
00:43:40,383 --> 00:43:43,045
قبلوها في الخريف القادم -
جيد -

361
00:43:43,119 --> 00:43:48,716
جيد؟ لقد سجلت حتى الصف الـ 12
نحن بخير حتى 2010

362
00:43:52,061 --> 00:43:54,723
أنا فخورة بك

363
00:43:56,432 --> 00:43:58,798
نعتقد أنك أذكى فتاة صغيرة

364
00:43:58,901 --> 00:44:02,837
وسوف تكبري لتصبحي بالغة ذكية
-- ترجمة صهيب علي --
(حاذف, جهة سيادية)

