[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Wakakusa Monogatari Nan to Jo-Sensei Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 113 Active Line: 114 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Main-1,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Main-2,Microsoft Uighur,37,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: memories,Microsoft Uighur,37,&H00E1C6AD,&H000000FF,&H003B3B3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,11,11,10,178 Style: Wor,SKR HEAD1,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 Style: Wor-1,@Kozuka Gothic Pr6N H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 Style: title,ae_Rehan,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS-1,ae_Hor,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS,ae_Arab,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Copy of NEPS,ae_Petra,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Town,Monotype Koufi,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.27,0:00:09.27,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:ترجمة Dialogue: 0,0:00:02.27,0:00:09.27,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(680.705,63)}Koharu Dialogue: 0,0:00:06.52,0:00:08.27,memories,,0,0,0,,.وداعًا يا آرثر Dialogue: 0,0:00:09.30,0:00:16.30,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:كاريوكي Dialogue: 0,0:00:09.30,0:00:16.30,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Lighto Dialogue: 0,0:00:10.58,0:00:12.52,memories,,0,0,0,,.وداعًا يا سيدة ميليغان Dialogue: 0,0:00:16.33,0:00:23.33,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:توقيت Dialogue: 0,0:00:16.33,0:00:23.33,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(680.705,63)}Koharu Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:30.36,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(686.167,36)}:إنتاج Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:30.36,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Wario Dialogue: 0,0:00:25.26,0:00:28.78,memories,,0,0,0,,.وداعًا يا قارب البجعة Dialogue: 0,0:00:29.18,0:00:35.18,title,,0,0,0,,{\c&Hffdeef&\fs\fscx90}الحلقة الثامنة عشر Dialogue: 0,0:00:29.18,0:00:35.18,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\c&Hffe1df&\fs\fscx146}لا تنظر للوراء يا ريمي Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.50,Main-1,,0,0,0,,.اللحظات السعيدة ذهبت بسرعة Dialogue: 0,0:01:05.90,0:01:13.04,Main-1,,0,0,0,,ودع ريمي كل من السيدة ميليغان وآرثر الذين\N.عاش معهم لمدة شهرين كفردًا من عائلتهم Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:19.18,Main-1,,0,0,0,,...قارب البجعة ابتعد بصمتٍ في القناة Dialogue: 0,0:01:21.16,0:01:25.22,Main-1,,0,0,0,,.وتعهد ريمي لنفسه بإنه لن ينظر للوراء أبدًا Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:35.90,Main,,0,0,0,,.ريمي Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:36.60,Main,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:01:37.50,0:01:41.34,Main,,0,0,0,,.إنني لمَ أشكرك بعد Dialogue: 0,0:01:41.88,0:01:43.00,Main,,0,0,0,,تشكرني؟ Dialogue: 0,0:01:45.05,0:01:50.54,Main,,0,0,0,,.أشكرك على إهتمامك بالجميع لمدة شهرين في غيابي Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:53.92,Main,,0,0,0,,.لا حاجة في أن تشكرني Dialogue: 0,0:01:54.76,0:02:02.30,Main,,0,0,0,,كلا، من الرائع أن أرى كابي وباقي الفرقة\N...بصحة جيدة، ونتمكن من مواصلة السفر مجددًا Dialogue: 0,0:02:02.30,0:02:06.42,Main,,0,0,0,,.كل هذا بفضلك لأنك استطعت أن تحلّ مكاني Dialogue: 0,0:02:07.87,0:02:12.54,Main,,0,0,0,,.ويبدو أنك أصبحت كبيرًا وقويًا جدًا يا ريمي Dialogue: 0,0:02:14.24,0:02:19.44,Main-1,,0,0,0,,.كان ريميُ سعيدًا للغاية، كلمات فيتاليس الرقيقة لامست قلبه Dialogue: 0,0:02:20.10,0:02:27.66,Main-1,,0,0,0,,.الحمد لله، الحمد لله أنني لم أبقَ على متن قارب البجعة، هذا ما فكر به ريمي Dialogue: 0,0:02:44.76,0:02:47.34,Main-1,,0,0,0,,.كل شيء عاد لسابق عهده Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:52.04,Main-1,,0,0,0,,...كابي يقود الفرقة متوجهًا إلى بلدةٍ مجهولة Dialogue: 0,0:02:52.25,0:02:55.40,Main-1,,0,0,0,,.يتبعه زيربينو ودولتشي Dialogue: 0,0:02:55.88,0:02:59.79,Main-1,,0,0,0,,.ويجلس جولي كور على كتف فيتاليس Dialogue: 0,0:03:00.19,0:03:02.84,Main-1,,0,0,0,,.هذه هي فرقة السينيور فيتاليس المتجولة Dialogue: 0,0:03:03.39,0:03:08.06,Main-1,,0,0,0,,.فكر ريمي بأن هذه هي الطريقة التي ينبغي أن تسير بها الأمور Dialogue: 0,0:03:20.28,0:03:25.44,Main-1,,0,0,0,,...مقارنة بالوضع الذي كان على متن البجعة، كان الوضع سيئًا Dialogue: 0,0:03:25.94,0:03:31.28,Main-1,,0,0,0,,.عشاءٌ داخل كوخٍ متصدع في مزرعةٍ قديمة دون طاولة أو كرسي Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:40.36,Main-1,,0,0,0,,.ومع ذلك، لمَ يتذمر أي أحد منهم، بل كانوا سعيدين ومرحين Dialogue: 0,0:03:44.94,0:03:46.24,Main,,0,0,0,,!زيربينو Dialogue: 0,0:03:48.14,0:03:50.54,Main-1,,0,0,0,,...كان الجميع سعداء Dialogue: 0,0:03:51.22,0:03:55.64,Main-1,,0,0,0,,.لا يهم مدى سوء الطعام طالما فيتاليس معهم Dialogue: 0,0:03:56.56,0:04:00.67,Main-1,,0,0,0,,.فهم ريمي حقيقة مشاعرهم Dialogue: 0,0:04:02.08,0:04:06.38,Main-1,,0,0,0,,.وبالطبع، أيضًا فيتاليس أحس بمشاعرهم Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:48.10,Town,,0,0,0,,{\fscx200\fscy200\fad(100,40)\pos(355.991,402.999)}نهر الرون Dialogue: 0,0:04:49.47,0:04:52.23,Main,,0,0,0,,...ريمي، ألقي نظرة على تلك المياة الجارية Dialogue: 0,0:04:52.23,0:04:58.72,Main,,0,0,0,,ذلك هو نهر الرون، ونحن الآن متوجهون إلى\N.بلدة (آرل) التي تقع على ضفة نهر الرون Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:09.94,Main-1,,0,0,0,,.لاحظ ريمي أن هناك تغييرًا طفيفًا يحدث في فرقة فيتاليس Dialogue: 0,0:05:18.83,0:05:21.18,Main,,0,0,0,,هل أنت بخير يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:05:21.76,0:05:23.50,Main,,0,0,0,,.إنني بخير Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:25.84,Main,,0,0,0,,.لا شيء، إنه مجرد غبار Dialogue: 0,0:05:27.64,0:05:28.52,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:32.72,Main,,0,0,0,,.دعونا نسرع، لقد مضى وقتًا طويلاً منذ أن قدمنا آخر عرضنا لنا Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:33.70,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:05:36.74,0:05:40.90,Main-1,,0,0,0,,.التغير كان في فيتاليس نفسه Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:44.65,Main-1,,0,0,0,,...وربما يَكمُن السبب في الحياة القاسية التي قضاها في السجن Dialogue: 0,0:05:44.65,0:05:50.06,Main-1,,0,0,0,,.كان فيتاليس شاحبًا للغاية وأيضًا أنحف من ذي قبل Dialogue: 0,0:05:58.46,0:06:02.34,Town,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\fad(100,0)\pos(344.723,383.999)}آرل Dialogue: 0,0:06:02.34,0:06:06.08,Main,,0,0,0,,...أيها السادة الكرام في بلدة (آرل)، أشكر لكم حضوركم Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:11.76,Main,,0,0,0,,.اليوم ستقدم لكم فرقة السينيور فيتاليس المتجولة عرضًا مشوقًا ومضحكًا Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:14.52,Main,,0,0,0,,.لنبدأ، لنبدأ Dialogue: 0,0:06:39.54,0:06:41.91,Main-1,,0,0,0,,.بذل الجميع قصارى جهدهم Dialogue: 0,0:06:50.55,0:06:57.34,Main-1,,0,0,0,,مضى وقت طويل منذ آخر مرة عزف فيه فيتاليس على\N.الكمان، وكان أداء الجميع يستجيب لتلك الموسيقى Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:23.68,Main,,0,0,0,,.ريمي، من الأفضل أن تخرج قبل أن يتضغن جلدك Dialogue: 0,0:07:23.68,0:07:25.56,Main,,0,0,0,,.حاضر، سأخرج فورًا Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:44.70,Main,,0,0,0,,.سيدي، سيدي، في الحمام يوجد وحش على شكل فقاعة صابون Dialogue: 0,0:07:44.82,0:07:47.18,Main,,0,0,0,,.لقد لحق بي إلى هنا Dialogue: 0,0:07:47.40,0:07:52.82,Main,,0,0,0,,.أعتقدت بأنك أصبحت أقوى وأشجع، ولكن يبدو بأنك ما تزال جبانًا Dialogue: 0,0:07:53.55,0:07:54.41,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:59.50,0:08:02.24,Main,,0,0,0,,.لقد كانت دولتشي Dialogue: 0,0:08:02.66,0:08:03.98,Main,,0,0,0,,.أيتها الوقحة Dialogue: 0,0:08:03.98,0:08:05.56,Main,,0,0,0,,.أيتها الوقحة Dialogue: 0,0:08:19.44,0:08:25.81,Main,,0,0,0,,.من الأفضل أن ترتدي ملابس نومك قبل أن تصاب بالبرد Dialogue: 0,0:08:26.35,0:08:27.80,Main,,0,0,0,,...ملابس النوم هذه Dialogue: 0,0:08:28.38,0:08:30.14,Main,,0,0,0,,.إنها لآرثر Dialogue: 0,0:08:31.90,0:08:33.38,Main,,0,0,0,,!آرثر Dialogue: 0,0:08:33.86,0:08:38.10,Main,,0,0,0,,...السيدة التي على متن البجعة وضعتها بداخل حقيبتي Dialogue: 0,0:08:38.10,0:08:40.33,Main,,0,0,0,,.إنها ترغب في أن تستخدمها Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:44.62,Main,,0,0,0,,.بالفعل إنها سيدة لطيفة للغاية Dialogue: 0,0:08:54.32,0:08:58.88,Main-1,,0,0,0,,.نام ريمي في تلك الليلة بملابس نوم آرثر Dialogue: 0,0:09:00.85,0:09:06.65,Main-1,,0,0,0,,.كان السرير الذي في الفندق الصغير في بلدة (آرل) قاسيًا وباردًا Dialogue: 0,0:09:09.06,0:09:13.82,Main-1,,0,0,0,,.صوت خرير الماء المتدفق في نهر الرون يمكن سماعه بشكلٍ خافت Dialogue: 0,0:09:16.82,0:09:18.98,Main-1,,0,0,0,,...الحمدلله أنني ذهبت مع فيتاليس Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:22.76,Main-1,,0,0,0,,...لست نادمًا على هذا Dialogue: 0,0:09:22.90,0:09:26.64,Main-1,,0,0,0,,.كرر ريمي هذا في نفسه عدة مرات Dialogue: 0,0:09:28.14,0:09:33.68,Main-1,,0,0,0,,...ولكن، ريمي صرخ وهو يحلم في تلك الليلة Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:40.92,Main-2,,0,0,0,,.مرة واحدة، مرة واحدة فقط أودّ أن أرى البجعة Dialogue: 0,0:10:46.76,0:10:50.90,Main-1,,0,0,0,,في الصباح الباكر لم تكن هناك أي دلائل\N...تشير على مرور السفن في مياه الرون Dialogue: 0,0:10:51.86,0:10:55.44,Main-1,,0,0,0,,.وأيضًا لم تكن هناك أي فرصة لرؤية البجعة Dialogue: 0,0:11:10.98,0:11:13.02,Main-1,,0,0,0,,...لمّ الشمل مع فيتاليس Dialogue: 0,0:11:13.90,0:11:16.80,Main-1,,0,0,0,,...وجولي كور النشيط، وكابي، والأخرين Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:21.92,Main-1,,0,0,0,,ربما من الأنسب أن يتم تسميتم بفرقة فيتاليس المتجولة\Nالجديدة، لأنها جمعت المال في الأيام القليلة الماضية Dialogue: 0,0:11:22.96,0:11:25.84,Main-1,,0,0,0,,...ولكن، مع مرور الأيام Dialogue: 0,0:11:25.84,0:11:29.04,Main-1,,0,0,0,,...وفراقه للبجعة التي أصبحت بعيدةً عنه Dialogue: 0,0:11:29.30,0:11:32.00,Main-1,,0,0,0,,.شيءٌ في أعماق قلب ريمي بدأ ينمو Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:38.20,Main-1,,0,0,0,,...بينما يقف قبل بزوغ الشمس في بلدة (آرل) وأمام تدفق نهر الرون Dialogue: 0,0:11:38.20,0:11:41.50,Main-1,,0,0,0,,فكر ريمي، ماذا يمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:11:42.42,0:11:48.60,Main-1,,0,0,0,,هذا الشعور بالفراغ الذي يشعر به في قلبه، ماذا يمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:11:59.54,0:12:04.58,Main-1,,0,0,0,,...لم يكن في وسعه عمل أي شيء نحو مشاعره للسيدة ميليغان Dialogue: 0,0:12:04.58,0:12:07.04,Main-1,,0,0,0,,.الشعور بالوحدة يجتاح قلب ريمي Dialogue: 0,0:12:14.61,0:12:16.48,Main,,0,0,0,,...حسنٌ، يا ريمي انظر Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:21.74,Main,,0,0,0,,هذه هي قاعة المحكمة المشهورة في (آرل) التي\N.تم بناؤها في عهد الإمبراطورية الرومانية Dialogue: 0,0:12:31.16,0:12:33.98,Main,,0,0,0,,.دعنا نذهب يا ريمي Dialogue: 0,0:12:35.46,0:12:36.62,Main,,0,0,0,,!ريمي Dialogue: 0,0:12:37.20,0:12:38.06,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:12:38.58,0:12:40.24,Main,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:43.78,Main,,0,0,0,,.لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:47.03,0:12:49.21,Main,,0,0,0,,.حسنٌ إذن، دعنا نكمل طريقنا Dialogue: 0,0:12:52.06,0:12:52.78,Main,,0,0,0,,.ريمي Dialogue: 0,0:12:52.78,0:12:53.32,Main,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:12:53.32,0:12:58.34,Main,,0,0,0,,.نحن ذاهبون إلى أعلى نهر الرون نحو (باريس) Dialogue: 0,0:12:58.56,0:12:59.44,Main,,0,0,0,,إلى (باريس)؟ Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:05.06,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح، الشتاء قادم وسيكون من الصعب علينا السفر Dialogue: 0,0:13:05.06,0:13:09.69,Main,,0,0,0,,.والمكان الوحيد الذي يمكننا العمل فيه خلال الشتاء هو (باريس) Dialogue: 0,0:13:11.46,0:13:13.79,Main,,0,0,0,,سنتوجه إلى أعلى نهر الرون؟ Dialogue: 0,0:13:27.48,0:13:30.90,Main,,0,0,0,,.لا شيء، لا شيء يا كابي، لنذهب Dialogue: 0,0:13:34.06,0:13:37.50,Main-1,,0,0,0,,...منذ وداعه لهم في بلدة (سيت) Dialogue: 0,0:13:37.50,0:13:40.73,Main-1,,0,0,0,,.لم يعلم ريمي إلى أين توجه قارب البحعة Dialogue: 0,0:13:41.30,0:13:43.54,Main-1,,0,0,0,,...ولكن ريمي فكر Dialogue: 0,0:13:44.10,0:13:51.50,Main-2,,0,0,0,,.ربما يكون قارب البجعة يتجه إلى أعلى النهر الرون مثلنا Dialogue: 0,0:13:52.14,0:13:57.82,Main-2,,0,0,0,,.وإذا كان الأمر كذلك، فربما في مكانٍ ما على امتداد نهر الرون سنلتقي بهم Dialogue: 0,0:14:07.53,0:14:10.44,Town,,0,0,0,,{\fscx230\fscy220\fad(700,0)\c&HFEFCD4&\pos(355.997,368.333)}أفينيون Dialogue: 0,0:14:09.59,0:14:15.14,Main,,0,0,0,,...ريمي هذا هو جسر (أفينيون) الذي تتحدث عنه الأغاني الشعبية Dialogue: 0,0:14:15.14,0:14:17.00,Main,,0,0,0,,.وأيضًا يسمى بجسر (سانت - بنزي) Dialogue: 0,0:14:18.07,0:14:23.63,Main-1,,0,0,0,,.واصلت فرقة فيتاليس السفر لعدة أيام بمحاذاة نهر الرون Dialogue: 0,0:14:26.38,0:14:31.64,Main-1,,0,0,0,,.وحتى عندما رحلوا من بلدة (أفينيون)، لم يستطع ريمي أن يجد البجعة Dialogue: 0,0:14:34.04,0:14:37.84,Main-1,,0,0,0,,.الجسر الذي شاهدوه في (أفينيون) لا يصلهم بالجانب الآخر من النهر Dialogue: 0,0:14:39.35,0:14:41.58,Main-1,,0,0,0,,...رأى ريمي أن مصير الجسر الحزين Dialogue: 0,0:14:41.90,0:14:47.92,Main-1,,0,0,0,,.الذي لا يصل بالجانب الآخر، يمثل شوقه وحنينه لقارب البجعة Dialogue: 0,0:14:50.12,0:14:55.66,Town,,0,0,0,,{\fscx220\fscy220\fad(0,1000)\pos(374.034,368.333)}مونتيليمار Dialogue: 0,0:14:50.50,0:14:53.88,Main,,0,0,0,,...حسنٌ، حسنٌ، هلموا إلينا جميعًا، سيكون أول عرضٍ لنا لهذا اليوم Dialogue: 0,0:14:53.88,0:14:59.54,Main,,0,0,0,,مسرحية فكاهية بعنوان " الجنرال والخادم"وأيضًا\Nتعرف باسم: "من هو الأحمق"؟ Dialogue: 0,0:14:59.91,0:15:04.02,Main,,0,0,0,,...وأخيرًا جاء اليوم الذي ينتظره الجنرال جولي كور Dialogue: 0,0:15:04.02,0:15:08.54,Main,,0,0,0,,.وهو اليوم الذي يصل فيه الخادم ريمي Dialogue: 0,0:15:23.46,0:15:25.83,Main-2,,0,0,0,,...آرثر، السيدة ميليغان Dialogue: 0,0:15:31.62,0:15:35.40,Main,,0,0,0,,.ما خطبك؟ ما خطبك أيها الخادم؟ إنه دورك Dialogue: 0,0:15:45.30,0:15:49.78,Main,,0,0,0,,.صباح الخير يا سيد جولي كور Dialogue: 0,0:15:50.92,0:15:55.92,Main,,0,0,0,,.لقد نسي متى يبدأ دوره، إنه حقًا خادمٌ غبي Dialogue: 0,0:16:12.34,0:16:16.48,Main,,0,0,0,,.إنني آسف يا سيدي، لا أعلم ما الذي حلّ بيّ Dialogue: 0,0:16:16.48,0:16:21.04,Main,,0,0,0,,.لا تقلق بشأن هذا يا ريمي، الجميع يرتكب الأخطاء Dialogue: 0,0:16:21.42,0:16:26.56,Main,,0,0,0,,الأهم من ذلك هو رحلتنا إلى (باريس) عليك أن تتناول\N.الطعام بشكلٍ جيد لكي لا تصاب بالإرهاق Dialogue: 0,0:16:26.95,0:16:27.60,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:16:28.58,0:16:30.32,Main-1,,0,0,0,,...واستمرت الرحلة Dialogue: 0,0:16:32.03,0:16:34.64,Main-1,,0,0,0,,...على طول الطريق من (مونتيليمار) إلى (فالنس) Dialogue: 0,0:16:34.64,0:16:37.88,Main-1,,0,0,0,,.كان إنعكاس جبال الألب على نهر الرون جميلاً Dialogue: 0,0:16:39.77,0:16:44.02,Main-1,,0,0,0,,.ولكن حتى الآن لم يرَ ريمي أي أثرٍ للقارب الأبيض Dialogue: 0,0:16:46.15,0:16:51.03,Town,,0,0,0,,{\fscx200\fscy200\fad(400,0)\pos(352.138,382.047)}ليون Dialogue: 0,0:16:46.36,0:16:52.08,Main-1,,0,0,0,,.وفي منتصف فصل الخريف، وصلت الفرقة أخيرًا إلى البلدة الكبيرة (ليون) Dialogue: 0,0:16:53.50,0:16:58.76,Main-1,,0,0,0,,.وفي وسط بلدة (ليون) يمر نهر الرون Dialogue: 0,0:16:59.38,0:17:03.64,Main-1,,0,0,0,,وإذا استمروا بالسير بمحاذاة نهر الرون فيسدخلون\N.إلى الدولة المجاروة وهي (سويسرا) Dialogue: 0,0:17:04.24,0:17:08.98,Main-1,,0,0,0,,ومن أجل الوصول إلى (باريس) يجب عليهم الإبتعاد\N.عن نهر الرون والتوجه فورًا نحو الشمال Dialogue: 0,0:17:12.92,0:17:13.72,Main,,0,0,0,,...ريمي Dialogue: 0,0:17:14.21,0:17:14.88,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:17:15.44,0:17:19.48,Main,,0,0,0,,.يجب علينا أن نحاول جمع أكبر قدرٍ من المال في هذه البلدة Dialogue: 0,0:17:19.48,0:17:20.12,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:17:20.50,0:17:24.38,Main,,0,0,0,,.حتى الآن، جميع البلدات التي تقع على طول نهر الرون كانت غنية Dialogue: 0,0:17:24.38,0:17:26.85,Main,,0,0,0,,.ولكن من الآن فصاعدًا، فإن الأمور لن تكون هكذا Dialogue: 0,0:17:29.36,0:17:33.38,Main,,0,0,0,,.في الغد سنبتعد عن نهر الرون ونتجه شمالاً Dialogue: 0,0:17:33.94,0:17:38.68,Main,,0,0,0,,.بعد أن ننتهي من عرضنا، اذهب و وَدَّع نهر الرون Dialogue: 0,0:17:39.90,0:17:45.94,Main,,0,0,0,,.طالما يوجد تيار، وطالما يوجد نهر، فكان هناك إحتمال لرؤية قارب البجعة Dialogue: 0,0:17:45.94,0:17:48.68,Main,,0,0,0,,.ولكن، كل شيء انتهى الآن Dialogue: 0,0:17:48.68,0:17:51.84,Main,,0,0,0,,.اذهب و وَدَّع قارب البجعة Dialogue: 0,0:17:52.34,0:17:59.05,Main,,0,0,0,,سيدي، أكنت تعلم بأنني طوال الوقت كنت أبحث عن قارب البجعة؟ Dialogue: 0,0:17:59.05,0:18:02.48,Main,,0,0,0,,.لقد حملت مشاعرك الحزينة في داخلك طوال الوقت Dialogue: 0,0:18:03.10,0:18:06.56,Main,,0,0,0,,أيوجد أبُ في هذا العالم لا يدرك مشاعر ابنه؟ Dialogue: 0,0:18:09.80,0:18:11.12,Main,,0,0,0,,...سيدي Dialogue: 0,0:18:33.12,0:18:38.08,Main-1,,0,0,0,,."آخر عرض لهم لهذا اليوم كان عبارة عن مسرحية بعنوان: "موت الجنرال Dialogue: 0,0:18:39.06,0:18:43.06,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، الجنرال جولي كور مريضٌ جدًا Dialogue: 0,0:18:43.96,0:18:47.94,Main,,0,0,0,,.ووفقًا للطبيب، فإنه سيموت اليوم أو غدًا Dialogue: 0,0:18:47.94,0:18:50.67,Main,,0,0,0,,.وجاء مبعوثًا من جبهة القتال Dialogue: 0,0:18:50.81,0:18:56.00,Main,,0,0,0,,.ماذا؟! يحيط العدو بالفريق الذي يقوده ابني، وهو في ورطة كبيرة Dialogue: 0,0:18:56.00,0:18:58.41,Main,,0,0,0,,.لا يمكنني البقاء هنا، سأذهب إلى المعركة Dialogue: 0,0:18:58.60,0:19:02.05,Main,,0,0,0,,.أرجوك انتظر يا سيدي الجنرال، مرضك لن يمكنك من العيش أكثر من غد Dialogue: 0,0:19:02.05,0:19:04.10,Main,,0,0,0,,!ما هذه الضجة الكبيرة حولي مرضي Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:06.96,Main,,0,0,0,,.ربما أكون كبيرًا في السن، ولكنني ما أزال بطلاً شجاعًا Dialogue: 0,0:19:07.32,0:19:12.66,Main,,0,0,0,,.والآن حان الوقت من أجل الدفاع عن وطني، وعن ابني Dialogue: 0,0:19:13.66,0:19:17.06,Main,,0,0,0,,.دخل الجنرال إلى ميدان المعركة وهاجم العدو Dialogue: 0,0:19:17.47,0:19:20.28,Main,,0,0,0,,.اخرجوا إليّ أيها الجبناء Dialogue: 0,0:19:20.78,0:19:25.64,Main,,0,0,0,,.الروح القتالية للجنرال دحرت العدو وجعلته يتراجع Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:31.96,Main,,0,0,0,,.وأخيرًا، أتى الحلفاء وأنقذوا ابن الجنرال Dialogue: 0,0:19:32.41,0:19:40.62,Main,,0,0,0,,.ولكن، لقد مات الجنرال المسن الذي استنفد كامل قوته في المعركة Dialogue: 0,0:19:52.08,0:19:53.68,Main-2,,0,0,0,,.إنني متأسف يا سيدي Dialogue: 0,0:19:54.58,0:19:57.38,Main-2,,0,0,0,,...لقد كنت أفكر فقط في نفسي Dialogue: 0,0:19:57.96,0:20:00.70,Main-2,,0,0,0,,.ولم أفكر أبدًا في مشاعرك يا سيدي Dialogue: 0,0:20:01.80,0:20:06.52,Main-2,,0,0,0,,.إنني آسف، ابتداء من اليوم سأتوقف عن النظر للوراء Dialogue: 0,0:20:07.18,0:20:10.18,Main-2,,0,0,0,,.وبدلاً من ذلك، سأنظر للأمام وأمضي في طريقي Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:12.70,Main,,0,0,0,,...ريمي Dialogue: 0,0:20:12.70,0:20:13.64,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:20:14.19,0:20:19.53,Main,,0,0,0,,...الفراق مؤلم دائمًا، ولكن لا بد من حدوثه أيضًا، وهو خطوة أولى Dialogue: 0,0:20:19.53,0:20:23.33,Main,,0,0,0,,.للعديد من اللقاءات الغير المتوقعة، ما يزال المستقبل أمامك Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:26.38,Main,,0,0,0,,.وسيكون هناك دائمًا فرصًا لك، لكي تلتقي بهم مجددًا Dialogue: 0,0:20:27.18,0:20:28.10,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:20:29.20,0:20:30.17,Main-2,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:33.74,0:20:38.20,Main-2,,0,0,0,,...سأخذ حجرًا من نهر الرون وألفه في المنديل Dialogue: 0,0:20:38.82,0:20:41.04,Main-2,,0,0,0,,.وأحتفظ به كتذكار Dialogue: 0,0:20:45.36,0:20:50.66,Main-2,,0,0,0,,.وداعًا يا قارب البجعة،إلى حين أن نلتقي مجددًا Dialogue: 0,0:20:50.72,0:20:56.02,NEPS-1,,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&HFDF6ED&\fscx380\fscy260\pos(483.36,373)}يتبع Dialogue: 0,0:20:57.40,0:20:58.34,Main-1,,0,0,0,,.أنا ريمي Dialogue: 0,0:20:58.92,0:21:00.57,Main-1,,0,0,0,,.حلّ فصل الشتاء تقريبًا Dialogue: 0,0:21:00.98,0:21:04.40,Main-1,,0,0,0,,.لقد بذلنا قصارى جهدنا في أداء العروض في العديد من القرى والبلدات Dialogue: 0,0:21:04.78,0:21:09.26,Main-1,,0,0,0,,.وفي إحدى هذه البلدات اشترى لي العم شيئًا رائعًا بالفعل Dialogue: 0,0:21:09.26,0:21:11.88,Main-1,,0,0,0,,.إنها سترة من الفراء وهي دافئةُ جدًا Dialogue: 0,0:21:12.08,0:21:14.58,Main-1,,0,0,0,,.والآن يمكنني مقاومة الطقس البارد Dialogue: 0,0:21:15.02,0:21:19.92,Main-1,,0,0,0,,.وبعد ذلك، وفي طريقنا إلى (باريس) تواجهنا عاصفة ثلجية شديدة Dialogue: 0,0:21:20.24,0:21:23.49,Main-1,,0,0,0,,.شاهد الحلقة القادمة من ريمي الفتى المشرّد Dialogue: 0,0:21:21.18,0:21:25.75,NEPS,,0,0,0,,{\fscx100.75\fscy148.75\c&HF1CACF&\pos(181.081,84)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:21:21.18,0:21:25.75,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\frz0.291\fscx172.5\fscy192.5\c&HFFDDD7&\pos(462.472,196.111)}في عاصفة Dialogue: 0,0:21:21.18,0:21:25.75,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\frz0.291\fscx122.5\fscy152.5\c&HFFDDD7&\pos(448.445,359.111)}...ثلجية شديدة