[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Remi Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 208 Active Line: 221 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,11,11,10,178 Style: Main-1,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,11,11,10,178 Style: Main-2,Microsoft Uighur,37,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: memories,Microsoft Uighur,37,&H00E1C6AD,&H000000FF,&H003B3B3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,11,11,10,178 Style: title,A Amine,40,&H00F3E1E0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS,ae_Arab,60,&H00FEE8DC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS-1,ae_Petra,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,2,10,10,10,178 Style: NEPS-2,ae_Petra,60,&H00FCF6E9,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS-2s,ae_Petra,60,&H00FCF6E9,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: con,ae_Hor,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Town,Monotype Koufi,70,&H00FEF2E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Note-Sub,Hacen Typographer Heavy,50,&H10FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,0,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.02,0:00:04.96,Main-2,,0,0,0,,.استيقظ مبكرًا في الصباح Dialogue: 0,0:00:05.42,0:00:11.42,Main-2,,0,0,0,,.نقطف أفضل الأزهار بينما لا تزال عليها قطرات الندى Dialogue: 0,0:00:12.05,0:00:15.48,Main-2,,0,0,0,,...وتلك الأزهار التي قطفنها نضعها في العربة Dialogue: 0,0:00:15.68,0:00:17.54,Main-2,,0,0,0,,.والتي يكون من النادر بيعها في السوق Dialogue: 0,0:00:18.36,0:00:25.24,Main-2,,0,0,0,,.بعد ذلك، كل الخمسمائة لوح تتلألأ معًا تحت أشعة الشمس Dialogue: 0,0:00:25.56,0:00:27.28,Main-2,,0,0,0,,.إنها جميلة جدًا Dialogue: 0,0:00:28.12,0:00:31.00,Main-2,,0,0,0,,.إنها جميلة حقًا يا سيدي Dialogue: 0,0:00:31.66,0:00:32.48,Main-2,,0,0,0,,...سيدي Dialogue: 0,0:00:34.06,0:00:36.00,Main-2,,0,0,0,,.أنا وكابي نتمتع بصحة جيدة Dialogue: 0,0:00:36.40,0:00:40.06,Main-2,,0,0,0,,.مضت ثلاثة أشهر منذ أن بدأنا في العيش مع عائلة آكانت Dialogue: 0,0:00:40.52,0:00:45.86,Main-2,,0,0,0,,.العم آكانت، أختي آجينيت، ألكسيس، بنجامين، وأيضًا ليز Dialogue: 0,0:00:46.12,0:00:50.78,Main-2,,0,0,0,,.جميعهم لطفاء جدًا ومرحين وممتعين للغاية Dialogue: 0,0:00:54.30,0:00:57.76,Main-2,,0,0,0,,.أحضرت لك اليوم طوق من الأزهار صنعته ليز Dialogue: 0,0:00:58.88,0:01:02.38,Main-2,,0,0,0,,هل هناك أيضًا بيوت زراعية من الزجاج في الجنة يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:01:02.84,0:01:05.52,Main-2,,0,0,0,,رائعةٌ مثل التي تملكها عائلة آكانت؟ Dialogue: 0,0:01:07.78,0:01:13.20,title,,0,0,0,,{\blur.5\fscy110\pos(365.339,116.39)}الحلقة التاسعة والعشرون Dialogue: 0,0:01:07.78,0:01:13.20,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur.4\fscx170\fscy200\c&HFEDCCD&\pos(602.209,277.001)}البيت Dialogue: 0,0:01:07.78,0:01:13.20,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur.4\fscx150\fscy190\c&HFEDCCD&\pos(230.625,376)}الزراعي السعيد Dialogue: 0,0:01:19.04,0:01:22.72,Main-1,,0,0,0,,...الطقس غير مستقر في الفترة الانتقالية من فصل الربيع إلى فصل الصيف Dialogue: 0,0:01:25.46,0:01:31.48,Main-1,,0,0,0,,.مما يجعل زراعة الأزهار عملاً شاق وممل في هذا الوقت من العام Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:33.50,Main-1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:01:34.04,0:01:36.17,Main-1,,0,0,0,,.لا أحد يشتكي من كل هذا العمل الشاق Dialogue: 0,0:01:37.28,0:01:44.76,Main-1,,0,0,0,,في هذا الوقت، الأزهار مدت جذورها في الأرض\N.ونجاحها أو فشلها سيحدد إيرادات العام Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:53.72,Main-1,,0,0,0,,...هذا العام جازفت عائلة آكانت بكل شيء ووضعت آمالها على أزهار القرنفل Dialogue: 0,0:01:53.96,0:01:56.44,Main-1,,0,0,0,,.وزرعت كميات كبيرة من شتلات هذه الأزهار Dialogue: 0,0:01:58.49,0:02:00.32,Main,,0,0,0,,...حسنٌ، جميعًا Dialogue: 0,0:02:01.76,0:02:04.02,Main,,0,0,0,,...بعد أكثر من أسبوع تقريبًا Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:07.80,Main,,0,0,0,,.سنكون قادرين على بيع أزهار القرنفل Dialogue: 0,0:02:13.21,0:02:16.08,Main,,0,0,0,,.إنني سعيدٌ جدًا لأن الجميع عمل بجد واجتهاد هذا العام أيضًا Dialogue: 0,0:02:19.06,0:02:21.82,Main,,0,0,0,,.قلها فقط يا والدي! فالجميع ينتظرون Dialogue: 0,0:02:22.42,0:02:24.02,Main,,0,0,0,,.إنه يتصرف هكذا دائمًا Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:29.26,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، هذا هو الوقت المناسب لكي أعطيكم شيئًا في المقابل Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:34.16,Main,,0,0,0,,.إذا كنتوا تريدون أي شيءٍ من السوق، اصطفوا الآن Dialogue: 0,0:02:34.16,0:02:35.42,Main,,0,0,0,,!قالها أخيرًا Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:44.16,Main,,0,0,0,,.وأنت أيضًا يا ريمي قف في الصف Dialogue: 0,0:02:47.16,0:02:54.62,Main,,0,0,0,,في منزلنا اشتري هدايا للجميع عندما أقوم ببيع\N.كمية كبيرة من الأزهار في السوق كل عام Dialogue: 0,0:03:07.23,0:03:09.92,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، الآن سأستمع لكل واحدًا منكم Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:15.86,Main,,0,0,0,,!التالي Dialogue: 0,0:03:18.08,0:03:19.90,Main,,0,0,0,,.فهمت يا ليز Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:29.24,Main,,0,0,0,,!إني ميت Dialogue: 0,0:03:30.18,0:03:33.36,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، ضحيتي التالية هو كابي Dialogue: 0,0:03:33.72,0:03:36.98,Main,,0,0,0,,!هذا ليس عدلاً! كلا! وقتٌ مستقطع! وقتٌ مستقطع Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:48.06,Main,,0,0,0,,ما الذي طلبته من والدي يا ريمي؟ Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:49.57,Main,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:53.80,Main,,0,0,0,,انتظر يا بنجامين! عندما تسأل شخصًا ما عن\N.الذي طلبه، فعليك أن تخبره أولاً بما طلبته Dialogue: 0,0:03:53.80,0:03:54.76,Main,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:03:54.94,0:03:57.38,Main,,0,0,0,,.إذن، اخبرنا أنت أولاً يا ألكسيس Dialogue: 0,0:03:57.38,0:04:01.21,Main,,0,0,0,,.أنا؟ هذا واضح، لقد طلبت عملة فضية بقيمة مئة سو Dialogue: 0,0:04:01.21,0:04:04.84,Main,,0,0,0,,.ماذا! مال مرة أخرى؟ لقد طلبت هذا العام الماضي أيضًا Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:08.09,Main,,0,0,0,,.اخرس! والآن دورك Dialogue: 0,0:04:08.24,0:04:12.28,Main,,0,0,0,,.حاضر، لقد طلبت سكينًا جذابة ولامعة Dialogue: 0,0:04:12.49,0:04:17.16,Main,,0,0,0,,.حتى أستطيع نحت بندقية حسنة المظهر وسيوف مبارزة Dialogue: 0,0:04:17.90,0:04:22.76,Main,,0,0,0,,!إنك طائر غبي! بانغ! بانغ Dialogue: 0,0:04:23.87,0:04:27.50,Main,,0,0,0,,.والآن دورك يا ريمي اخبرنا ما الذي طلبته Dialogue: 0,0:04:28.88,0:04:33.14,Main,,0,0,0,,.لقد فكرت بشأن هذا، ولم أستطع التوصل إلى أي شيء Dialogue: 0,0:04:33.66,0:04:35.30,Main,,0,0,0,,.لذلك لم أطلب شيئًا Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:37.74,Main,,0,0,0,,...لأنه كل يوم يمر Dialogue: 0,0:04:39.12,0:04:41.28,Main,,0,0,0,,...يكون مليئًا بالأشياء السعيدة والممتعة Dialogue: 0,0:04:41.98,0:04:45.76,Main,,0,0,0,,.والجميع لطفاء جدًا معي وأنتم هم أثمن هدية بالنسبة لي Dialogue: 0,0:04:53.80,0:04:56.66,Main,,0,0,0,,!هيا يا ريمي! لا تكن كئيبًا، ابتهج Dialogue: 0,0:04:59.98,0:05:03.18,Main,,0,0,0,,!حسنٌ، لننطلق جميعًا Dialogue: 0,0:05:19.86,0:05:21.58,Main,,0,0,0,,!حسنٌ! مرة أخرى Dialogue: 0,0:05:21.58,0:05:24.90,Main,,0,0,0,,.وجدتها، دعونا نرى من الذي ينزلق للأسفل بسرعة Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:25.50,Main,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:05:25.50,0:05:26.44,Main,,0,0,0,,!لننطلق Dialogue: 0,0:05:36.50,0:05:38.70,Main-1,,0,0,0,,...مر أسبوعٌ واحدٌ بالضبط Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:43.36,Main-1,,0,0,0,,.وأزهرت أزهار القرنفل بالكامل في البيوت الزراعية الزجاجية Dialogue: 0,0:05:48.24,0:05:49.58,Main,,0,0,0,,!هذا مدهش Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:52.44,Main,,0,0,0,,!جميلة جدًا Dialogue: 0,0:05:54.66,0:05:58.84,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، من أجل جميع محبي الأزهار سنبيعها لكم في وقتٍ مبكرٍ هذا العام Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:00.17,Main,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:06:08.94,0:06:10.32,Main,,0,0,0,,.تفضلي المزيد Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:11.02,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:06:24.94,0:06:27.24,Main,,0,0,0,,.احرصوا على عدم الضرر بالأزهار Dialogue: 0,0:06:27.24,0:06:28.64,Main,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:06:34.74,0:06:37.76,Main,,0,0,0,,.لا تشرب هذا الليلة يا والدي، وعد إلى المنزل فورًا Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:41.26,Main,,0,0,0,,.أعلم هذا، لا تقلق Dialogue: 0,0:06:41.38,0:06:43.50,Main,,0,0,0,,!رافقتك السلامة Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:46.16,Main,,0,0,0,,!رافقتك السلامة Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:55.14,Main-2,,0,0,0,,سيدي أزهار القرنفل أزهرت بشكلٍ يفوق\N.الجمال ونقلناها إلى السوق هذا الصباح Dialogue: 0,0:06:56.16,0:07:00.40,Main-2,,0,0,0,,.زراعة الأزهار كانت تجربة جديدة، وبذلت قصارى جهدي مع الآخرين Dialogue: 0,0:07:04.16,0:07:07.78,Main-2,,0,0,0,,.تلك الأزهار جميلة جدًا مثل ليز Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:14.18,Main-2,,0,0,0,,.إنني أقدم هذه الزهرة لك يا سيدي، وللإله، وأيضًا إلى ليز Dialogue: 0,0:07:20.16,0:07:21.27,Main,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:07:25.84,0:07:26.68,Main,,0,0,0,,.ليز Dialogue: 0,0:07:27.02,0:07:27.75,Main,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:07:35.66,0:07:37.90,Main,,0,0,0,,.هكذا يبدو أفضل يا ليز Dialogue: 0,0:07:48.62,0:07:50.72,Main,,0,0,0,,.ما هذا؟ يبدو بأنه لدي ضيف Dialogue: 0,0:07:51.02,0:07:53.74,Main,,0,0,0,,هذه العربة تبدو غالية الثمن، من الذي يملكها يا ليز؟ Dialogue: 0,0:08:00.60,0:08:02.24,Main,,0,0,0,,ما خطبكِ يا ليز؟ Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:05.92,Main,,0,0,0,,.مرحبًا يا ليز، تبدين بصحة جيدة Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:11.64,Main,,0,0,0,,.سعيدٌ لسماعي بأن أزهار القرنفل أزهرت بشكلٍ جيد هذا العام Dialogue: 0,0:08:19.68,0:08:23.24,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، سأعود في الأسبوع القادم مرة أخرى أخبري آكانت بأنني أتيت إلى هنا Dialogue: 0,0:08:23.46,0:08:24.98,Main,,0,0,0,,.حاضر، سأخبره بهذا Dialogue: 0,0:08:40.84,0:08:43.74,Main,,0,0,0,,.لا تفعل هذا يا بنجامين Dialogue: 0,0:08:43.96,0:08:44.82,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:08:54.30,0:08:57.35,Main,,0,0,0,,المعذرة... من كان ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:09:00.08,0:09:01.12,Main,,0,0,0,,...إنه المالك Dialogue: 0,0:09:02.18,0:09:08.22,Main,,0,0,0,,.المالك الذي اقرضنا مبلغًا كبيرًا من المال لكي نبني البيوت الزراعية الزجاجية Dialogue: 0,0:09:08.72,0:09:12.08,Main,,0,0,0,,.يجب علينا أن ندفع له القليل من المال لمدة عشر سنوات Dialogue: 0,0:09:12.76,0:09:17.32,Main,,0,0,0,,.وعندما أقول قليل أعني نصف ما نجنيه من ربحنا السنوي Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:19.88,Main,,0,0,0,,.لذلك آتى لكي يذكرنا بالدفع Dialogue: 0,0:09:24.80,0:09:26.86,Main,,0,0,0,,.تبًا! لقد بدأت تمطر Dialogue: 0,0:09:28.48,0:09:31.42,Main,,0,0,0,,!هيا جميعًا يجب أن نغطي الحقل Dialogue: 0,0:09:31.54,0:09:32.58,Main,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:09:47.22,0:09:53.47,Main-1,,0,0,0,,...كان ريمي متفاجأً بسماعه لأول مرة بأن لدى عائلة آكانت المبتهجة Dialogue: 0,0:09:53.47,0:09:59.44,Main-1,,0,0,0,,.هذا الدين الكبير الذي ينبغي عليهم تسديده Dialogue: 0,0:10:23.90,0:10:25.52,Main,,0,0,0,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:10:27.37,0:10:30.56,Main,,0,0,0,,.ماذا؟ لا أحد هنا Dialogue: 0,0:10:31.07,0:10:34.90,Main,,0,0,0,,.أظن بأن الجميع ناموا لأنني تأخرت في العودة إلى المنزل Dialogue: 0,0:10:42.22,0:10:44.18,Main,,0,0,0,,هل تحاولين الهرب مني؟ Dialogue: 0,0:10:44.18,0:10:46.06,Main,,0,0,0,,.إنك زجاجة نبيذ صغيرة وقحة Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:20.56,Main,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك يا عمي آكانت Dialogue: 0,0:11:20.96,0:11:23.80,Main,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك يا والدي، أشكرك على عملك الشاق Dialogue: 0,0:11:24.10,0:11:27.46,Main,,0,0,0,,.حصلنا على زجاجة النبيذ هذه خصيصًا لهذه المناسبة Dialogue: 0,0:11:27.46,0:11:28.24,Main,,0,0,0,,!والدي Dialogue: 0,0:11:29.02,0:11:31.62,Main,,0,0,0,,...هديتنا لك Dialogue: 0,0:11:32.26,0:11:34.50,Main,,0,0,0,,!حفلةٌ ترحيبيةٌ بعودتك Dialogue: 0,0:11:36.30,0:11:37.62,Main,,0,0,0,,.فكرنا بهذا جميعًا Dialogue: 0,0:11:37.78,0:11:41.72,Main,,0,0,0,,نحن نظن أنه ليس من العدل أن نتلقى دائمًا\N.الهدايا منك بينما أنت لا تحصل على شيء Dialogue: 0,0:11:42.50,0:11:44.24,Main,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:11:44.76,0:11:47.22,Main,,0,0,0,,...أشكرك على منحي هؤلاء الأطفال اللطفاء والرحماء Dialogue: 0,0:11:47.62,0:11:50.28,Main,,0,0,0,,.وعلى هذه العائلة الرائعة Dialogue: 0,0:11:50.70,0:11:52.28,Main,,0,0,0,,.إنني ممتنًا لك يا إلهي Dialogue: 0,0:12:06.30,0:12:07.50,Main,,0,0,0,,!ليز Dialogue: 0,0:12:12.76,0:12:14.04,Main,,0,0,0,,!ليز Dialogue: 0,0:12:14.18,0:12:15.52,Main,,0,0,0,,!ليز Dialogue: 0,0:12:20.66,0:12:21.66,Main,,0,0,0,,!ليز Dialogue: 0,0:12:36.52,0:12:38.02,Main,,0,0,0,,!حسنٌ، جميعًا Dialogue: 0,0:12:43.48,0:12:46.72,Main,,0,0,0,,.هداياكم من والدكم التي طال انتظارها Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:53.42,Main,,0,0,0,,.الأول هو بنجامين Dialogue: 0,0:12:53.80,0:12:54.22,Main,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:12:58.78,0:13:00.10,Main,,0,0,0,,.شكرًا لك يا والدي Dialogue: 0,0:13:00.38,0:13:03.34,Main,,0,0,0,,.لا ترفعها على أحد وكن حذرًا في استخدامها Dialogue: 0,0:13:03.34,0:13:05.20,Main,,0,0,0,,.نعم، أنا أعلم هذا Dialogue: 0,0:13:06.86,0:13:09.58,Main,,0,0,0,,التالي، هو ألكسيس طلبت عملة فضية بقيمة مئة سو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:09.72,0:13:10.38,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:13:11.86,0:13:13.78,Main,,0,0,0,,.تفضل عملة جديدة لامعة وبراقة Dialogue: 0,0:13:13.92,0:13:15.28,Main,,0,0,0,,.شكرًا لك يا والدي Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:17.14,Main,,0,0,0,,...بالمناسبة يا ألكسيس Dialogue: 0,0:13:18.16,0:13:24.64,Main,,0,0,0,,لقد طلبت المال في العام الماضي أيضًا، هل أنت تدخره؟ Dialogue: 0,0:13:25.14,0:13:27.92,Main,,0,0,0,,اخبرني، لماذا تدخر هذا المال؟ Dialogue: 0,0:13:28.32,0:13:33.10,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح يا أ -تشان، إذا ابقيت فمك مغلقًا هكذا فسنظنك بخيل نوعًا ما Dialogue: 0,0:13:33.54,0:13:36.76,Main,,0,0,0,,.لا أهتم لهذا، فأنا لا أستطيع أن أخبرك بالسبب Dialogue: 0,0:13:37.24,0:13:39.92,Main,,0,0,0,,.إذا لم ترغب في البوح فلا يجب عليك أن تفعل هذا Dialogue: 0,0:13:40.42,0:13:41.80,Main,,0,0,0,,.إنني آسف يا ألكسيس Dialogue: 0,0:13:46.64,0:13:51.26,Main-1,,0,0,0,,.هدية ليز كانت عبارة شتلة أزهارًا صغيرة من عند السيد بينجلُ Dialogue: 0,0:13:52.16,0:13:55.12,Main-1,,0,0,0,,.أصبحت ليز لا تستطيع التحدث بسبب حادثة في صغرها Dialogue: 0,0:13:55.42,0:14:00.16,Main-1,,0,0,0,,.ولكن، ريمي يظن بأن ليز لديها زهرة سحرية تشبه قلبها Dialogue: 0,0:14:00.16,0:14:04.68,Main-1,,0,0,0,,.لذلك، يعتقد بأنه هذه الهدية هي الهدية المناسبة لها Dialogue: 0,0:14:06.34,0:14:09.96,Main-1,,0,0,0,,.وحصلت آجينيت على ثوبٍ جميلٍ Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:12.97,Main,,0,0,0,,.يمكنكِ ارتداه عندما تخرجين في موعدٍ مع حبيبكِ Dialogue: 0,0:14:12.97,0:14:14.82,Main,,0,0,0,,!لا تقل هذا يا والدي Dialogue: 0,0:14:19.44,0:14:20.14,Main,,0,0,0,,...وبعد ذلك Dialogue: 0,0:14:21.10,0:14:24.02,Main,,0,0,0,,...آخر اثنين هما ريمي وكابي Dialogue: 0,0:14:24.48,0:14:26.24,Main,,0,0,0,,.هيا يا ريمي Dialogue: 0,0:14:27.56,0:14:31.26,Main-1,,0,0,0,,...هدية كابي سترة دافئة Dialogue: 0,0:14:31.84,0:14:35.22,Main-1,,0,0,0,,.وهدية ريمي حذاء جلد جديد Dialogue: 0,0:14:36.18,0:14:40.22,Main-1,,0,0,0,,.حذاؤه أصبح متهالكًا بسبب ترحاله الطويل مع فيتاليس Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:45.38,Main-1,,0,0,0,,.لذلك، أفضل هدية لريمي يمكن التفكير بها هي حذاءً جديد Dialogue: 0,0:14:49.12,0:14:52.48,Main,,0,0,0,,.أنا... لم أطلب شيئًا Dialogue: 0,0:14:53.24,0:14:57.62,Main,,0,0,0,,.أي والد سيرغب في شراء شيئًا لطفله حتى لو لمَ يطلب منه Dialogue: 0,0:15:00.02,0:15:01.71,Main,,0,0,0,,!هذا النبيذ جيد Dialogue: 0,0:15:01.80,0:15:04.08,Main,,0,0,0,,.حسنٌ! لنشرب نخبًا Dialogue: 0,0:15:04.08,0:15:07.91,Main,,0,0,0,,!نعم! مرحى Dialogue: 0,0:15:08.84,0:15:10.22,Main-1,,0,0,0,,..."لطفله " Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:12.38,Main-1,,0,0,0,,...سماعه لهذه الكلمة من آكانت Dialogue: 0,0:15:12.90,0:15:15.42,Main-1,,0,0,0,,.غمرت قلبه بالسعادة Dialogue: 0,0:15:17.56,0:15:22.26,Main-1,,0,0,0,,.استمرت هذه الحفلة السعيدة حتى وقتًا متأخرًا من الليل Dialogue: 0,0:15:36.54,0:15:40.86,Main,,0,0,0,,.هل ما زلتي مستيقظة؟ اتركِ غسيل الأطباق إلى الغد واخلدي إلى النوم Dialogue: 0,0:15:42.25,0:15:43.10,Main,,0,0,0,,ما خطبكِ؟ Dialogue: 0,0:15:43.42,0:15:46.62,Main,,0,0,0,,.لقد أتى المالك اليوم... من أجل الدفع Dialogue: 0,0:15:48.20,0:15:50.18,Main,,0,0,0,,.لا تقلقي بشأن هذا Dialogue: 0,0:15:51.38,0:15:59.06,Main,,0,0,0,,،بعت أزهار القرنفل اليوم بسعرٍ أعلى مما كنت أتوقع\N.لذلك سيكون لدينا بعض المال المتوفر بعد الدفع له Dialogue: 0,0:16:05.04,0:16:07.78,Main,,0,0,0,,ما خطبك يا ريمي؟ ألا تستطيع النوم؟ Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:11.90,Main,,0,0,0,,.أخيرًا فهمت Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:12.74,Main,,0,0,0,,ماذا فهمت؟ Dialogue: 0,0:16:12.98,0:16:15.32,Main,,0,0,0,,.سبب إدخارك للمال Dialogue: 0,0:16:16.74,0:16:19.48,Main,,0,0,0,,.إنك لا تتدخره لنفسك، بل من أجل عائلتك Dialogue: 0,0:16:19.82,0:16:23.16,Main,,0,0,0,,.أنت تظن أنه ربما تحتاج إلى مبلغ كبير من المال في حالاتٍ طارئة Dialogue: 0,0:16:27.18,0:16:28.12,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:28.28,0:16:31.63,Main,,0,0,0,,.نحن ما زالنا نعتبر فقراء حتى نسدد ذلك الدين Dialogue: 0,0:16:32.08,0:16:37.34,Main,,0,0,0,,عندما أرى أختي تدير منزلنا بقدرٍ قليلاً من المال، عندها\N.أظن أنه يمكنني أن أدخر ما أستطيع من المال Dialogue: 0,0:16:37.70,0:16:41.44,Main,,0,0,0,,...ولكن، أنا... حصلت على أحذيةٍ غالية الثمن Dialogue: 0,0:16:41.68,0:16:44.60,Main,,0,0,0,,.لا تكن أحمقًا، موضوع تلك الأحذية مختلفًا Dialogue: 0,0:16:44.74,0:16:46.22,Main,,0,0,0,,.لا تقلق، لا تقلق Dialogue: 0,0:16:49.44,0:16:52.36,Main-1,,0,0,0,,.ذهبت شحنة أزهار القرنفل بشكلٍ سلس Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:57.32,Main-1,,0,0,0,,.عائلة آكانت كانت متأكدة من أن هذا العام سيكون ناجحًا Dialogue: 0,0:17:14.10,0:17:17.42,Main,,0,0,0,,هل تعلم بماذا تدعو ليز يا ريمي؟ Dialogue: 0,0:17:18.10,0:17:18.74,Main,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:17:18.90,0:17:23.49,Main,,0,0,0,,.أعتقد أنها تدعو من أجل أن تكون سعيدًا Dialogue: 0,0:17:23.49,0:17:25.50,Main,,0,0,0,,ماذا؟ ولكن لماذا تعتقد هذا؟ Dialogue: 0,0:17:26.10,0:17:30.36,Main,,0,0,0,,...قال والدي بأن ليز طلبت شتلة أزهارًا Dialogue: 0,0:17:30.84,0:17:33.56,Main,,0,0,0,,.لكي تزرعها احتفالاً بإنضمامك لعائلتنا Dialogue: 0,0:17:34.10,0:17:36.50,Main,,0,0,0,,.ليز تحبك بالفعل Dialogue: 0,0:17:48.14,0:17:50.21,Main,,0,0,0,,لماذا تركض يا ريمي؟ Dialogue: 0,0:17:50.21,0:17:51.72,Main,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:17:53.32,0:17:55.22,Main-1,,0,0,0,,.اليوم التالي كان يوم الأحد Dialogue: 0,0:17:56.64,0:17:59.44,Main-1,,0,0,0,,.كانت السماء مظلمة و ملبدة بالغيوم في الصباح Dialogue: 0,0:18:04.84,0:18:06.40,Main,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:18:09.56,0:18:12.80,Main,,0,0,0,,.إنك متأنقةٌ جدًا هذا اليوم يا ليز Dialogue: 0,0:18:13.14,0:18:16.84,Main,,0,0,0,,هل أنتِ ذاهبة للبحث عن زوجٍ لكِ في القرية المجاورة؟ Dialogue: 0,0:18:19.26,0:18:21.76,Main,,0,0,0,,.هيا لننطلق الآن، اركبا Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:28.30,Main-1,,0,0,0,,.كانت عائلة آكانت مدعوة لحفلة مقامةٌ في القرية المجاورة Dialogue: 0,0:18:29.16,0:18:35.74,Main-1,,0,0,0,,...ومن المفترض أن يكون هذا اليوم احتفالاً رائعًا Dialogue: 0,0:18:38.80,0:18:39.48,Main-1,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:18:40.04,0:18:40.90,Main-1,,0,0,0,,...بعد ذلك Dialogue: 0,0:18:50.54,0:18:51.64,Main,,0,0,0,,!والدي Dialogue: 0,0:18:52.56,0:18:55.34,Main,,0,0,0,,هذا غريب، لماذا هبت هذه الرياح الباردة؟ Dialogue: 0,0:18:57.86,0:18:58.90,Main,,0,0,0,,ما هذا الذي هناك؟ Dialogue: 0,0:19:04.78,0:19:05.58,Main,,0,0,0,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:19:06.98,0:19:10.00,Main,,0,0,0,,.هذا مدهش! قطعة كبيرة من الثلج Dialogue: 0,0:19:10.44,0:19:11.14,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:18.90,0:19:22.80,Main,,0,0,0,,.تبًا، يجب علينا أن نعود إلى المنزل بسرعة Dialogue: 0,0:19:22.92,0:19:25.30,Main,,0,0,0,,.تمسكوا جيدًا، سنعود بسرعة Dialogue: 0,0:19:37.04,0:19:38.35,Main,,0,0,0,,!البيوت الزراعية Dialogue: 0,0:19:38.35,0:19:40.54,Main,,0,0,0,,!الألواح الزجاجية ستتحطم Dialogue: 0,0:20:34.42,0:20:37.10,Main-1,,0,0,0,,.كانت عاصفة البرد الفظيعة هذه كأنها هدية من الشيطان Dialogue: 0,0:20:38.42,0:20:40.26,Main-1,,0,0,0,,...البيوت الزراعية الزجاجية السعيدة Dialogue: 0,0:20:40.56,0:20:46.82,Main-1,,0,0,0,,التي أنفقت عليها عائلة آكانت كل ما لديها من مال والأزهار\N.التي عملوا بجدٍ في زراعتها تتدمرت بالكامل في يومٍ واحد Dialogue: 0,0:20:50.65,0:20:55.95,con,,0,0,0,,{\c&Heec4b1&\fs\fscx380}يتبع Dialogue: 0,0:20:57.96,0:20:58.82,Main-1,,0,0,0,,.معكم ريمي Dialogue: 0,0:20:59.60,0:21:03.58,Main-1,,0,0,0,,.بعد تلك الحادثة الفظيعة، فقدت عائلة آكانت كل ما تملك Dialogue: 0,0:21:04.20,0:21:06.38,Main-1,,0,0,0,,.ولكننا لم نستسلم لليأس Dialogue: 0,0:21:06.64,0:21:10.82,Main-1,,0,0,0,,.استجمعنا قوانا وبدأنا في إصلاح في الحقل والأضرار الآخرى Dialogue: 0,0:21:11.58,0:21:13.77,Main-1,,0,0,0,,.ومع ذلك ظهرت لنا مشكلة أخرى Dialogue: 0,0:21:14.06,0:21:19.74,Main-1,,0,0,0,,العم آكانت لم يستطع دفع إيجار منزله، لذلك قال\N.المالك بأنه يريد أرضه وأنه سيرسله إلى السجن Dialogue: 0,0:21:20.60,0:21:22.90,Main-1,,0,0,0,,.شاهد الحلقة القادمة من ريمي الفتى المشرّد Dialogue: 0,0:21:21.61,0:22:26.26,NEPS,,0,0,0,,{\blur.5\fscx115\fscy150\pos(186.715,90)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:21:21.61,0:22:26.26,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur.4\fscx210\fscy230\c&HE7DBCE&\pos(488.492,217.412)}حلقة Dialogue: 0,0:21:21.61,0:22:26.26,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur.4\fscx210\fscy230\c&HD9C2B0&\pos(148.29,437.983)}الوصل