[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Armor Hunter Merowlink ep01 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Original Timing: Guyver YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Armor Hunter Mellowlink S01E01 Wilderness.mkv Video File: Armor Hunter Mellowlink S01E01 Wilderness.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 15 Active Line: 20 Video Position: 4395 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: LayznerTopMusic,Arial,50,&H0000FF00,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90.5303,100,0,0,1,9.03766,0,8,82,82,79,0 Style: LayznerMusic,Arial,50,&H0000FF00,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90.5303,100,0,0,1,9.03766,0,2,82,82,79,0 Style: DefaultLayzner,Arial,50,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90.5303,100,2.04545,0,1,9.03766,0,2,82,82,90,0 Style: Default,Arial,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,11,11,11,0 Style: vot,Bahij Jalal,65,&H00FFFFFF,&H001DADCC,&H00343436,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6875,1.6875,2,11,11,23,1 Style: op,Bahij TheSansArabic Bold,52,&H0000FFFF,&H00646E70,&H00232729,&H64000000,-1,0,0,0,140,100,0,0,1,1.6875,1.125,2,11,11,23,1 Style: prev,FrizQuaItcTEE,29,&H009A878A,&H0000FFFF,&H00000002,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.125,2,11,11,11,1 Style: signs,Arial,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,11,11,11,1 Style: ed,Bahij TheSansArabic Bold,68,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,80,0,0,1,3,1.6875,1,17,11,11,1 Style: op - Copy,Sickness,50,&H00000000,&H000000FF,&H00232729,&H64000000,0,0,0,0,140,100,0,0,1,1.6875,1.125,2,11,11,23,1 Style: op2,Arial Narrow,51,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 2,0:00:09.02,0:00:10.80,op2,,0,0,0,,{\c&H009E00&\pos(923,314)\org(923,309)}قناص الدّروع Dialogue: 1,0:00:09.02,0:00:10.80,op - Copy,,0,0,0,,{\fs160\pos(897,300)\org(897,295)}ميلولينك Dialogue: 0,0:00:10.93,0:00:20.27,op,,0,0,1000,,Sabitsuku knife de kizande kurenaika Dialogue: 0,0:00:10.93,0:00:20.27,op,,0,0,0,,"إستعمل السكين الصَدِء وضع علامتك" Dialogue: 0,0:00:20.49,0:00:28.78,op,,0,0,1000,,kaeranu yatsura wo mune ni Dialogue: 0,0:00:20.49,0:00:28.74,op,,0,0,0,,"على صدور رجال لا يستطيعون العودة" Dialogue: 0,0:00:30.14,0:00:39.47,op,,0,0,1000,,Uekara hagurete korogari tsuzuketa Dialogue: 0,0:00:30.14,0:00:39.47,op,,0,0,0,,"بمعزل عن القمة تستمر بالسقوط" Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:48.82,op,,0,0,1000,,kanashii otoko no yume wo Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:48.82,op,,0,0,0,,"أحلام رجال تعساء" Dialogue: 0,0:00:48.93,0:00:58.51,op,,0,0,1000,,Kikasetekure me wo tojitatoki Dialogue: 0,0:00:48.93,0:00:58.51,op,,0,0,0,,"أتركوني أرحل، عندما أغلق عيني" Dialogue: 0,0:00:58.53,0:01:07.92,op,,0,0,1000,,Dare no koto omae sakendaka Dialogue: 0,0:00:58.53,0:01:07.92,op,,0,0,0,,"من ذا الذي تصرخون من أجله ؟" Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:17.34,op,,0,0,1000,,Setsunaize doshaburi no namida no ame sa Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:17.34,op,,0,0,0,,"حزينة و مؤلمة تلك الأمطار من الدموع" Dialogue: 0,0:01:17.38,0:01:29.18,op,,0,0,1000,,Furitsumore kokorokara hanarenai kanashimi wo Dialogue: 0,0:01:17.38,0:01:29.18,op,,0,0,0,,"هذا الشعور الحزين الذي يخرج من القلب" Dialogue: 0,0:01:34.54,0:01:39.82,op,,0,0,0,,{\b1\c&H00FFFF&}ستراغالوس -سبتمبر 7213{\b0} Dialogue: 0,0:02:52.92,0:02:57.00,vot,,0,0,0,,.أخبر الكابتن "دوجمان " أني أتيت لرؤيته من قعر الجحيم Dialogue: 0,0:03:02.49,0:03:07.81,signs,,0,0,0,,{\fs150\pos(708,772)\c&H110099&\3c&H110099&} الـــــبـــــريـــــة Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:46.20,vot,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:03:47.90,0:03:52.54,vot,,0,0,0,,.إسمي "كويك كارادين" ضابط مخابرات في قوات مالكين المسلحة Dialogue: 0,0:03:53.00,0:04:01.11,vot,,0,0,0,,.أنا أتتبع فضيحة بلانباندول التي حدتث قبل هدنة كوكب ميويت Dialogue: 0,0:04:01.11,0:04:06.31,vot,,0,0,0,,.هذا الرجل....الكابتن "دوجمان" لابد أنه مرتبط بهاته الفضيحة Dialogue: 0,0:04:06.31,0:04:10.18,vot,,0,0,0,,.حسناً إذن، أعتقد أني سأبدء بألف Dialogue: 0,0:04:10.93,0:04:14.12,vot,,0,0,0,,.كوني زائرا، غير مدعو سأبدأ بألف أنا كذلك Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:17.90,vot,,0,0,0,,.أنا لا أملك محفظة نقود كالتي مع الكابتن Dialogue: 0,0:04:17.94,0:04:23.00,vot,,0,0,0,,.أيها الملازم أنت بعيد جدا عن قاعدتك، ثلاثة آلاف Dialogue: 0,0:04:23.74,0:04:28.90,vot,,0,0,0,,.أرى أنك تستعمل حركات جريئة، لا غرابة في ذلك كونك قائد قوات بلانباندول السابق Dialogue: 0,0:04:29.06,0:04:32.81,vot,,0,0,0,,.سخريتك لا تأثر في فأنا معتاد على هاته الشائعات السخيفة Dialogue: 0,0:04:33.01,0:04:39.67,vot,,0,0,0,,،لا يمكنني إغفال تلك الشائعات بعتبار أن كمية كبيرة من "الجيجوليوم" إختفت أثناء تراجع قواتكم Dialogue: 0,0:04:39.67,0:04:42.27,vot,,0,0,0,,.و أنت يا كابتن كنت لاعبا مهما في تلك الأوقات Dialogue: 0,0:04:42.67,0:04:47.62,vot,,0,0,0,,.أيها الملازم إنتبه لما تقوله، خاصة أمام هاته الفتاة Dialogue: 0,0:04:47.92,0:04:52.21,vot,,0,0,0,,.ماذا ؟ تلك الشائعة معروفة في كل قاعدة Dialogue: 0,0:04:53.48,0:05:00.53,vot,,0,0,0,,،أترى ذلك. من أجل شرفك، وكذلك للقضاء على الفضيحة في مهدها Dialogue: 0,0:05:00.83,0:05:04.18,vot,,0,0,0,,هل يمكنك إخباري رجاءاً عن "الجيجوليوم"؟ Dialogue: 0,0:05:04.28,0:05:09.59,vot,,0,0,0,,.لقد أخبرتك أني لا أعلم أي شيء عن هذا الموضوع Dialogue: 0,0:05:09.79,0:05:11.49,vot,,0,0,0,,.ألفان، أنا على وشك الفوز Dialogue: 0,0:05:11.49,0:05:15.79,vot,,0,0,0,,.أوه لا، يبدو أنني سأضطر إلى الإنسحاب Dialogue: 0,0:05:15.79,0:05:18.59,vot,,0,0,0,,.صحيح. معرفة متى تقلّل من خسائرك هو جزء من إستراتيجية Dialogue: 0,0:05:18.59,0:05:19.96,vot,,0,0,0,,.كنت أتحدث عن بطاقاتي Dialogue: 0,0:05:22.45,0:05:23.80,vot,,0,0,0,,.لا يهم Dialogue: 0,0:05:24.68,0:05:25.67,vot,,0,0,0,,.خمسة ألاف Dialogue: 0,0:05:26.67,0:05:30.00,vot,,0,0,0,,.أنت متحرر للغاية مع أموالك، يا كابتن Dialogue: 0,0:05:30.40,0:05:32.74,vot,,0,0,0,,.أنا فقط أسترجع ما خسرت Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:34.14,vot,,0,0,0,,.عشرة ألاف Dialogue: 0,0:05:35.34,0:05:36.30,vot,,0,0,0,,عشرة ألاف؟ Dialogue: 0,0:05:37.40,0:05:41.00,vot,,0,0,0,,.لا تتراجعي و إلا فجرت رأسك Dialogue: 0,0:05:45.60,0:05:47.44,vot,,0,0,0,,.سأحصل على العشرة ألاف خاصتك بتأكيد Dialogue: 0,0:05:47.84,0:05:49.98,vot,,0,0,0,,.جيد، هذه هي الروح الرياضية Dialogue: 0,0:05:50.98,0:05:51.85,vot,,0,0,0,,.ثلاثون ألفاً Dialogue: 0,0:05:52.55,0:05:53.38,vot,,0,0,0,,.ثلاثون ألفاً Dialogue: 0,0:05:54.28,0:05:55.02,vot,,0,0,0,,.ستون ألفاً Dialogue: 0,0:05:55.82,0:05:56.72,vot,,0,0,0,,.ستون ألفاً Dialogue: 0,0:05:56.72,0:05:57.35,vot,,0,0,0,,.مئة ألف Dialogue: 0,0:05:59.35,0:06:04.69,vot,,0,0,0,,.ما الأمر ؟ إذا تراجعتي الأن سمعتكِ كلاعبة ورق ستكون في خطر Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:08.06,vot,,0,0,0,,.إن لم تملكي مايكفي من المال يمكنك أن ترهني جسدك الفاتن Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:11.49,vot,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:13.39,vot,,0,0,0,,،أنا أسف سيدي القائد Dialogue: 0,0:06:13.39,0:06:15.60,vot,,0,0,0,,.و لكن وحدة التوريد تمت مهاجمتها Dialogue: 0,0:06:15.60,0:06:18.81,vot,,0,0,0,,.ماذا؟ ولكن عندنا إتفاقية وقف إطلاق النار مع بلارانت Dialogue: 0,0:06:18.81,0:06:19.80,vot,,0,0,0,,كم عدد المهاجمين؟ Dialogue: 0,0:06:19.80,0:06:20.40,vot,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:21.00,vot,,0,0,0,,.أيها العريف Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:21.90,vot,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,0:06:24.20,0:06:25.20,vot,,0,0,0,,.هذه، سيدي Dialogue: 0,0:06:40.64,0:06:42.08,vot,,0,0,0,,،كابتن Dialogue: 0,0:06:43.10,0:06:44.38,vot,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:47.62,vot,,0,0,0,,.لا شيء. إنصرف الأن Dialogue: 0,0:06:50.32,0:06:52.30,vot,,0,0,0,,.عندي بعض الأعمال سأهتم بها Dialogue: 0,0:06:52.30,0:06:54.31,vot,,0,0,0,,،سنكمل مابدأنا في وقت لاحق Dialogue: 0,0:06:54.31,0:06:56.32,vot,,0,0,0,,.لا تنظرا إلى أوراقي Dialogue: 0,0:07:06.63,0:07:07.39,vot,,0,0,0,,.أيها القائد Dialogue: 0,0:07:07.49,0:07:10.32,vot,,0,0,0,,.هنا القائد دوجمان، هذه أوامر مستعجلة Dialogue: 0,0:07:10.32,0:07:17.33,vot,,0,0,0,,،وحدتنا للتوريد تمت مهاجمتها من قبل قوات البلارانت\N.رغم أن بيننا وقف لإطلاق النار\N Dialogue: 0,0:07:17.33,0:07:20.84,vot,,0,0,0,,هجوم كهذا لا يمكن السكوت عليه\N.كل القوات هذا إنذار أصفر\N Dialogue: 0,0:07:20.84,0:07:23.66,vot,,0,0,0,,.سيتم نشر الحرسّ للقضاء على أي وحدة للعدو نجدها\N.هذا كل شيء، إنتهى\N Dialogue: 0,0:07:23.66,0:07:27.01,vot,,0,0,0,,.أيها القائد، ليس لدينا تأكيد بأن العدو من قوات البلارانت Dialogue: 0,0:07:27.01,0:07:28.71,vot,,0,0,0,,.أنا أخبرك أنهم هم Dialogue: 0,0:07:46.82,0:07:49.52,vot,,0,0,0,,هل يمكنني أن أسألك شيءً أيها السيد ضابط المخابرات؟ Dialogue: 0,0:07:50.42,0:07:51.72,vot,,0,0,0,,ماهو؟ Dialogue: 0,0:07:52.59,0:07:57.06,vot,,0,0,0,,تلك القلائد العسكرية، هل لها علاقة بفضيحة بلانباندول؟ Dialogue: 0,0:07:57.26,0:07:58.86,vot,,0,0,0,,لماذا تقولين هذا؟ Dialogue: 0,0:07:58.86,0:08:02.87,vot,,0,0,0,,،الجميع سئم من الحرب لهذا نعيش الأن في هدنة Dialogue: 0,0:08:02.87,0:08:05.60,vot,,0,0,0,,.لا أعتقد أن البلارانت هاجمونا الآن Dialogue: 0,0:08:06.60,0:08:07.83,vot,,0,0,0,,أم تعتقد أني مخطئة؟ Dialogue: 0,0:08:08.46,0:08:10.36,vot,,0,0,0,,.ًأنت ذكية جدا Dialogue: 0,0:08:10.46,0:08:11.77,vot,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:08:48.36,0:08:49.63,vot,,0,0,0,,{\i1}،كنت متأكداً Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:52.30,vot,,0,0,0,,{\i1}أنك ستبقى في حفرتك الآمنة{\i0} Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:54.80,vot,,0,0,0,,{\i1}.و ترسل جنودك للقيام بعملك القذر{\i0} Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.46,vot,,0,0,0,,{\i1}.إذن سأقوم بإخراجك من جحرك{\i0} Dialogue: 0,0:10:09.28,0:10:11.20,vot,,0,0,0,,.أيها القائد، ناقلات الأفراد المدرعة رقم 4 تعود الأن Dialogue: 0,0:10:16.01,0:10:18.00,vot,,0,0,0,,.مهمتكم لم تنتهي بعد Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:16.01,vot,,0,0,0,,رقم 4، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:10:18.45,0:10:19.43,vot,,0,0,0,,.عندنا مشّكل في المحرك Dialogue: 0,0:10:19.43,0:10:22.66,vot,,0,0,0,,.سنعود عندما نصلحه Dialogue: 0,0:10:23.05,0:10:25.31,vot,,0,0,0,,.حسنا، إبقوا منتبهين Dialogue: 0,0:10:25.31,0:10:28.29,vot,,0,0,0,,.لا ندري من أي مكان يراقبنا العدو Dialogue: 0,0:10:29.62,0:10:31.52,vot,,0,0,0,,.أنت محق يا دوجمان Dialogue: 0,0:11:37.06,0:11:37.80,vot,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:46.53,0:11:48.27,vot,,0,0,0,,ماهذا؟ مالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:11:48.27,0:11:51.31,vot,,0,0,0,,.إنه المرآب ! لقد تّم تفجيره Dialogue: 0,0:11:51.31,0:11:54.07,vot,,0,0,0,,.ماذا؟ لا إنها تلك المدرعة Dialogue: 0,0:11:54.07,0:11:55.80,vot,,0,0,0,,.إنذار أحمر، إننا نتعرض للهجوم Dialogue: 2,0:12:12.31,0:12:13.70,op,,0,0,0,,{\c&H009E00&\pos(610,942)\org(610,937)}قناص الدّروع Dialogue: 1,0:12:12.31,0:12:13.70,op - Copy,,0,0,0,,{\fs160\pos(596,900)\org(596,895)\c&H0000FF&}ميلولينك Dialogue: 2,0:12:16.11,0:12:17.70,op,,0,0,0,,{\c&H009E00&\pos(610,942)\org(610,937)}قناص الدّروع Dialogue: 1,0:12:16.11,0:12:17.70,op - Copy,,0,0,0,,{\fs160\pos(596,900)\org(596,895)\c&H0000FF&}ميلولينك Dialogue: 0,0:12:19.17,0:12:21.17,vot,,0,0,0,,.لابد أنه في الداخل Dialogue: 0,0:12:21.17,0:12:25.19,vot,,0,0,0,,.إبحثوا جيداً وأمسكوا به Dialogue: 0,0:12:25.19,0:12:26.52,vot,,0,0,0,,.أيها القائد، أنظر هناك Dialogue: 0,0:12:27.69,0:12:30.00,vot,,0,0,0,,.كابتن دوجمان مر زمن على أخر لقاء بيننا Dialogue: 0,0:12:30.93,0:12:32.40,vot,,0,0,0,,.إنه هو Dialogue: 0,0:12:32.40,0:12:33.85,vot,,0,0,0,,،لقد بحث عنك كثيراً Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:39.13,vot,,0,0,0,,.لقد لفقت لنا نحن فصيل "شويبس" تهمة سرقة إمدادات عسكرية Dialogue: 0,0:12:39.13,0:12:41.82,vot,,0,0,0,,.مهمة إنتحارية، لتغطية الإنسحاب ؟ لا تجعلني أضحك Dialogue: 0,0:12:41.87,0:12:44.14,vot,,0,0,0,,.لقد أخدت مدرعاتنا Dialogue: 0,0:12:44.14,0:12:48.67,vot,,0,0,0,,كيف يمكننا القتال و نحن نعتمد على البنادق المضادة للمدرعات فقط \Nأخبرني يا دوجمان ؟ Dialogue: 0,0:12:48.67,0:12:51.41,vot,,0,0,0,,.أنت مجرد جرذ قذر Dialogue: 0,0:12:53.99,0:12:55.62,vot,,0,0,0,,.إذهبوا هيا، وأطلقوا النار عليه Dialogue: 0,0:12:55.62,0:12:57.51,vot,,0,0,0,,. إنه في غرفة التحكم Dialogue: 0,0:12:59.08,0:13:00.35,vot,,0,0,0,,إنه هناك\N.هناك Dialogue: 0,0:13:32.72,0:13:36.70,vot,,0,0,0,,.لا تطلقوا، قائدكم هو هدفي الوحيد Dialogue: 0,0:13:38.30,0:13:40.80,vot,,0,0,0,,.ما الذي تنتظرونه، أطلقوا النار عليه Dialogue: 0,0:13:49.69,0:13:50.81,vot,,0,0,0,,.أنت لن تهرب Dialogue: 0,0:13:53.55,0:13:54.28,vot,,0,0,0,,.كابتن Dialogue: 0,0:13:56.18,0:13:57.45,vot,,0,0,0,,.أيها القائد Dialogue: 0,0:13:57.45,0:13:59.10,vot,,0,0,0,,.أيها البطيئون Dialogue: 0,0:13:59.30,0:14:00.72,vot,,0,0,0,,.أنظروا، لقد هرب Dialogue: 0,0:14:03.52,0:14:06.79,vot,,0,0,0,,.تعال معي و غطِّني Dialogue: 0,0:14:12.54,0:14:13.26,vot,,0,0,0,,.لا تتحركوا Dialogue: 0,0:14:15.36,0:14:21.93,vot,,0,0,0,,"يا فتى، أنت لن تقول" دعيني أختبئ تحت تنورتك و أنت تحمل ذلك الشيء الكبير أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:26.10,0:14:27.10,vot,,0,0,0,,.بسرعة Dialogue: 0,0:14:27.67,0:14:28.90,vot,,0,0,0,,.أغلق الباب، بسرعة Dialogue: 0,0:14:32.47,0:14:35.04,vot,,0,0,0,,.إذا كنت ساتختبئ هذا هــو المكان الوحيد Dialogue: 0,0:14:42.20,0:14:43.07,vot,,0,0,0,,!عذراً Dialogue: 0,0:14:43.07,0:14:45.19,vot,,0,0,0,,.نحن نبحث عن متسلل Dialogue: 0,0:14:45.49,0:14:47.95,vot,,0,0,0,,هل رأيتما أي شخص مريب ؟ Dialogue: 0,0:14:55.42,0:14:56.70,vot,,0,0,0,,.هيا إبحثوا هنا Dialogue: 0,0:14:56.90,0:15:03.86,vot,,0,0,0,, بالمناسبة هلاّ تخبر قائدكم بأن يسرع لنستكمل لعبتنا هاته ؟ Dialogue: 0,0:15:06.66,0:15:08.49,vot,,0,0,0,,.إعذرونا Dialogue: 0,0:15:20.93,0:15:23.74,vot,,0,0,0,,ألا يمكنك قول "شكرا"على الأقل؟ Dialogue: 0,0:15:24.97,0:15:27.44,vot,,0,0,0,,.أنا أعدك سأرد لك المعروف يوما Dialogue: 0,0:15:31.01,0:15:33.41,vot,,0,0,0,,.أعتقد أن فتحة التهوئة أفضل Dialogue: 0,0:16:01.86,0:16:02.76,vot,,0,0,0,,.يا فتى Dialogue: 0,0:16:05.06,0:16:06.26,vot,,0,0,0,,ما إسمك؟ Dialogue: 0,0:16:07.30,0:16:08.93,vot,,0,0,0,,.ميلولينك Dialogue: 0,0:16:22.67,0:16:23.54,vot,,0,0,0,,!هاهو، نلّ منه Dialogue: 0,0:16:46.19,0:16:48.22,vot,,0,0,0,,.أوقفوه، أعطني هذا Dialogue: 0,0:16:55.49,0:16:56.95,vot,,0,0,0,,.أنتم ! إتبعوه Dialogue: 0,0:16:56.95,0:16:58.16,vot,,0,0,0,,.توقفوا عن إضاعة الوقت Dialogue: 0,0:16:58.16,0:16:58.93,vot,,0,0,0,,.أيها القائد Dialogue: 0,0:17:03.20,0:17:04.71,vot,,0,0,0,,ما الذي تنظر إليه؟ Dialogue: 0,0:17:04.71,0:17:07.20,vot,,0,0,0,,.أنت لا تأخد كلامه على محمل الجد ؟ Dialogue: 0,0:17:07.20,0:17:11.87,vot,,0,0,0,,.أيها القائد أنت إنتقلت الى هنا من قاعدة بلانباندول أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:11.87,0:17:14.34,vot,,0,0,0,,و ماذا في أنني أتيت من قاعدة بلانباندول للقوات المسلحة ؟ Dialogue: 0,0:17:14.54,0:17:16.11,vot,,0,0,0,,.كل شيءٍ مباح لإتمام المهمة Dialogue: 0,0:17:16.11,0:17:19.35,vot,,0,0,0,,.في بعض الأحيان نحتاج لنضحي بالجنود Dialogue: 0,0:17:19.35,0:17:21.78,vot,,0,0,0,,!ماذا في ذلك ؟ تكلم Dialogue: 0,0:17:33.02,0:17:35.45,vot,,0,0,0,,.تبا! أيها القذارة Dialogue: 0,0:17:35.65,0:17:40.65,vot,,0,0,0,,.أيها القائد، يبدو أنه من الأفضل أن تتــبعه وحدك Dialogue: 0,0:17:41.25,0:17:44.49,vot,,0,0,0,,.يجب أن تقضي عليه شخصيا لمنع وقوع مشاكل مستقبلاً Dialogue: 0,0:17:44.49,0:17:49.86,vot,,0,0,0,,.أم أن القائد يقابل فقط الخصوم الذين يظن أنه يستطيع القضاء عليهم Dialogue: 0,0:17:56.36,0:17:57.20,vot,,0,0,0,,.إبتعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:18:00.43,0:18:04.50,vot,,0,0,0,,.أيها السفلة، ستـنـتظركم محاكمة عسكرية عندما أعود Dialogue: 0,0:18:13.21,0:18:16.51,vot,,0,0,0,,.ميلولينك" سأكون خصمك مثل ما تتمنى" Dialogue: 0,0:18:37.62,0:18:38.97,vot,,0,0,0,,،لقد كنت أنتظرك يا كابتن Dialogue: 0,0:18:38.97,0:18:41.86,vot,,0,0,0,,.و أخيرا خرجت من جحّرك Dialogue: 0,0:18:46.73,0:18:49.00,vot,,0,0,0,,أين أنت أيها الحقير؟ Dialogue: 0,0:18:51.17,0:18:56.44,vot,,0,0,0,,!ما الذي يستطيع عمله قناص واحد في مجال مفتوح كهذا ؟ Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:36.25,vot,,0,0,0,,.تبــاً Dialogue: 0,0:19:59.64,0:20:03.01,vot,,0,0,0,,.أهرب، أهرب، سأرسلك لرفاقك الأن Dialogue: 0,0:20:48.71,0:20:50.24,vot,,0,0,0,,.أيها اللعين Dialogue: 0,0:21:06.68,0:21:08.35,vot,,0,0,0,,.........أيها الأحمق، أنت Dialogue: 0,0:21:12.45,0:21:14.42,vot,,0,0,0,,! تلقى هذا Dialogue: 0,0:21:52.55,0:21:54.78,vot,,0,0,0,,لقد فزت على أي حال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:57.30,0:22:00.15,vot,,0,0,0,,،لا لقد خسرتي Dialogue: 0,0:21:54.96,0:21:56.87,vot,,0,0,0,,.عندما ترين ذلك الفتى في المرة المقبلة يجب أن تشكريه Dialogue: 0,0:22:38.11,0:22:49.34,ed,,0,0,1000,,Nikushimi shika tayoreru mono nashi de Dialogue: 0,0:22:38.11,0:22:49.34,ed,,0,0,0,,"ليس لدي ما أعتمد عليه سوى الكراهية" Dialogue: 0,0:22:49.53,0:22:58.53,ed,,0,0,1000,,Juunannen ikitayo mo Dialogue: 0,0:22:49.53,0:22:58.53,ed,,0,0,0,,"خلال السنوات العديدة التي عشّتــها" Dialogue: 0,0:23:00.35,0:23:03.11,ed,,0,0,1000,,Yogoreta ai shika nai Dialogue: 0,0:23:00.35,0:23:03.11,ed,,0,0,0,,"ليس لدي سوى هذا الحب القذر" Dialogue: 0,0:23:03.11,0:23:06.02,ed,,0,0,1000,,Kireina yume nadonai Dialogue: 0,0:23:03.11,0:23:06.02,ed,,0,0,0,,"و بدون أحلام جميلة" Dialogue: 0,0:23:06.02,0:23:08.28,ed,,0,0,1000,,Omaeni agararenai Dialogue: 0,0:23:06.02,0:23:08.28,ed,,0,0,0,,"...لا أملك شيءً أعطيه لك" Dialogue: 0,0:23:08.80,0:23:10.91,ed,,0,0,1000,,itoshii hito yo Dialogue: 0,0:23:08.80,0:23:10.91,ed,,0,0,0,,"محـبوبـتي" Dialogue: 0,0:23:11.06,0:23:16.77,ed,,0,0,1000,,Vanity, vanity, toki no nominotta naka Dialogue: 0,0:23:11.06,0:23:16.73,ed,,0,0,0,,"الغرور، الغرور، إنه وقت الدومينو" Dialogue: 0,0:23:16.81,0:23:23.86,ed,,0,0,1000,,Ore wa haikyo ni hibiku orugooru kiita ori Dialogue: 0,0:23:16.81,0:23:23.86,ed,,0,0,0,,"أسمع صوت ألة الأورغن وحيداً" Dialogue: 0,0:23:23.86,0:23:29.22,ed,,0,0,1000,,"الغرور، الغرور، إنها وردة زجاجية" Dialogue: 0,0:23:23.86,0:23:29.22,ed,,0,0,0,,Vanity, vanity, garasu no bara sa Dialogue: 0,0:23:29.68,0:23:37.88,ed,,0,0,1000,,Ai de fureta yubi wo kitte wareru orugoruu Dialogue: 0,0:23:29.68,0:23:37.88,ed,,0,0,0,,"هذا هو الحب، يقطع أصابع من يلمسه" Dialogue: 0,0:24:00.29,0:24:03.19,vot,,0,0,0,,مثلما هو متوقع، الإنتقام بداء الأن Dialogue: 0,0:24:03.19,0:24:05.44,vot,,0,0,0,,.أيها الثعلب، أنت التالي Dialogue: 0,0:24:06.29,0:24:07.90,vot,,0,0,0,,.أنت النجم Dialogue: 0,0:24:16.45,0:24:19.92,signs,,0,0,0,,{\fs200\c&H110099&\4c&H110099&\3c&H110099&\blur2\pos(702.964,784)} الـــكـــولــوســـيــــوم Dialogue: 0,0:24:16.45,0:24:19.92,signs,,0,0,0,,{\pos(406,240)\fs80\c&H110099&\4c&H110099&\3c&H110099&\blur2}في المرة المقبلة Dialogue: 0,0:24:08.00,0:24:13.43,vot,,0,0,0,,.تم التعرف عليك بسهولة في مدينة تابينج، للهروب من الموت Dialogue: 0,0:24:13.43,0:24:15.43,op,,0,0,0,,ترجمة : فيلالـــي مـــحـمــد إدريـــــس