[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Armor Hunter Mellowlink 02 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Original Timing: Guyver YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Armor Hunter Mellowlink S01E02 Colosseum.mkv Video File: Armor Hunter Mellowlink S01E02 Colosseum.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 2 Active Line: 19 Video Position: 3611 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,11,11,11,0 Style: vot,Bahij Jalal,65,&H00FFFFFF,&H001DADCC,&H00343436,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6875,1.6875,2,11,11,23,1 Style: op,Bahij TheSansArabic Bold,52,&H0000FFFF,&H00646E70,&H00232729,&H64000000,-1,0,0,0,140,100,0,0,1,1.6875,1.125,2,11,11,23,1 Style: prev,FrizQuaItcTEE,29,&H009A878A,&H0000FFFF,&H00000002,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.125,2,11,11,11,1 Style: signs,Arial,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,11,11,11,1 Style: ed,Bahij TheSansArabic Bold,68,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,80,0,0,1,0,1.6875,1,17,11,11,1 Style: op - Copy,Sickness,50,&H00000000,&H000000FF,&H00232729,&H64000000,0,0,0,0,140,100,0,0,1,1.6875,1.125,2,11,11,23,1 Style: OP2,Arial Black,56,&H0000FF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,6,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 2,0:00:08.02,0:00:09.80,OP2,,0,0,0,,{\c&H009E00&\pos(923,314)\org(923,309)}قناص الدّروع Dialogue: 1,0:00:08.02,0:00:09.80,op - Copy,,0,0,0,,{\fs160\pos(897,300)\org(897,295)}ميلولينك Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:19.27,op,,0,0,1000,,Sabitsuku knife de kizande kurenaika Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:19.27,op,,0,0,0,,"إستعمل السكين الصَدِء وضع علامتك" Dialogue: 0,0:00:19.49,0:00:27.78,op,,0,0,1000,,kaeranu yatsura wo mune ni Dialogue: 0,0:00:19.49,0:00:27.74,op,,0,0,0,,"على صدور رجال لا يستطيعون العودة" Dialogue: 0,0:00:29.14,0:00:38.47,op,,0,0,1000,,Uekara hagurete korogari tsuzuketa Dialogue: 0,0:00:29.14,0:00:38.47,op,,0,0,0,,"بمعزل عن القمة تستمر بالسقوط" Dialogue: 0,0:00:38.47,0:00:47.82,op,,0,0,1000,,kanashii otoko no yume wo Dialogue: 0,0:00:38.47,0:00:47.82,op,,0,0,0,,"أحلام رجال تعساء" Dialogue: 0,0:00:47.93,0:00:57.51,op,,0,0,1000,,Kikasetekure me wo tojitatoki Dialogue: 0,0:00:47.93,0:00:57.51,op,,0,0,0,,"أتركوني أرحل، عندما أغلق عيني" Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:06.92,op,,0,0,1000,,Dare no koto omae sakendaka Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:06.92,op,,0,0,0,,"من ذا الذي تصرخون من أجله ؟" Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:16.34,op,,0,0,1000,,Setsunaize doshaburi no namida no ame sa Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:16.34,op,,0,0,0,,"حزينة و مؤلمة تلك الأمطار من الدموع" Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:28.18,op,,0,0,1000,,Furitsumore kokorokara hanarenai kanashimi wo Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:28.18,op,,0,0,0,,"هذا الشعور الحزين الذي يخرج من القلب" Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:29.60,vot,,0,0,0,,.إذا هذه هي Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:34.60,signs,,0,0,0,,{\fs150\pos(708,772)\c&H110099&\3c&H110099&} الـــكـــولــوســـيــــوم Dialogue: 0,0:02:36.60,0:02:41.36,vot,,0,0,0,,.فقط المضيق يفصل بين الحرب الأهلية في كومين ومدينة تابينج الساحلية Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:44.93,vot,,0,0,0,,.الإضطرابات في المنطقة خلقت الفوضى في هذه المدينة Dialogue: 0,0:02:44.93,0:02:51.53,vot,,0,0,0,,.جئت هنا أتتبع إشاعات عن "غالفن فوكس" إنه متهم في فضيحة بلانباندول Dialogue: 0,0:02:51.53,0:02:56.34,vot,,0,0,0,,.فكرت أني سأراك في هذه المدينة، يا ميلولينك Dialogue: 0,0:02:57.37,0:03:04.54,vot,,0,0,0,,.أنت تملك جسما مناسبا لتكون جندي، هذه فرصة كبيرة لك Dialogue: 0,0:03:04.54,0:03:06.51,vot,,0,0,0,,!إسمع، أنا أعرض عليك المساعدة فقط Dialogue: 0,0:03:06.51,0:03:08.51,vot,,0,0,0,,! رجل آخر !، واحد أخر Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:22.42,vot,,0,0,0,,.إنتظر لحظة Dialogue: 0,0:03:22.82,0:03:24.49,vot,,0,0,0,,.لقد سئمنا من سماع أعذارك Dialogue: 0,0:03:24.99,0:03:30.16,vot,,0,0,0,,.هذه الجملة قديمة، إن لم تستطع الدفع سيتم ضربك Dialogue: 0,0:03:31.26,0:03:33.00,vot,,0,0,0,,.إنتظر، إنتظر لم ننتهي منك بعد Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:36.33,vot,,0,0,0,,.هذا صحيح هذه ليست حتى قيمة الفائدة Dialogue: 0,0:03:46.67,0:03:50.00,vot,,0,0,0,,،أيها الأغبياء، أنا أملك حارس شخصي Dialogue: 0,0:03:50.50,0:03:51.80,vot,,0,0,0,,.سيقوم بركل مؤخراتكم Dialogue: 0,0:03:52.24,0:03:53.00,vot,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:54.20,vot,,0,0,0,,.حسنا إذن Dialogue: 0,0:03:54.67,0:03:55.74,vot,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك فاعل؟ Dialogue: 0,0:03:55.74,0:03:58.28,vot,,0,0,0,,.حارس شخصي أو لا، أنا لا أهتم بهذا Dialogue: 0,0:04:04.81,0:04:06.55,vot,,0,0,0,,.هذا سيكون ممتعاً Dialogue: 0,0:04:14.44,0:04:16.00,vot,,0,0,0,,.حسنا، إضربهم جميعهم Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:17.66,vot,,0,0,0,,.يا ابن العاهرة Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:25.90,vot,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:04:30.36,0:04:33.67,vot,,0,0,0,,{\i1}.هذا ما أدعوه فرصة ذهبية غير متوقعة{\i0} Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.33,vot,,0,0,0,,. يا صديقي إنتظر Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:42.00,vot,,0,0,0,,.أنت جيد في هذا، يا صديقي Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:46.07,vot,,0,0,0,,! يا "بولف" سنمهلك ثلاثة أيام فقط Dialogue: 0,0:04:46.37,0:04:48.17,vot,,0,0,0,,.حسنا لنرى Dialogue: 0,0:04:49.98,0:04:52.35,vot,,0,0,0,,إسمع أتريد جني بعض المال معي ؟ Dialogue: 0,0:04:52.35,0:04:54.28,vot,,0,0,0,,. انا موافق على أن نكون شركاء Dialogue: 0,0:04:56.18,0:04:58.44,vot,,0,0,0,,هل أنت قائد مدرعة ؟ Dialogue: 0,0:04:58.44,0:05:00.82,vot,,0,0,0,,.في كل الأحوال هذا يوم سعدك Dialogue: 0,0:05:00.82,0:05:04.90,vot,,0,0,0,,،لدي أصدقاء في القاعدة 10 Dialogue: 0,0:05:04.90,0:05:07.52,vot,,0,0,0,,.أستطيع جعلهم يعطونك عقداً جيداً Dialogue: 0,0:05:10.39,0:05:12.46,vot,,0,0,0,,. إنتظر قليلا يا صديق Dialogue: 0,0:05:15.52,0:05:16.96,vot,,0,0,0,,.أنا لست مهتم Dialogue: 0,0:05:17.26,0:05:19.56,vot,,0,0,0,,.هذا رد بارد منك، إنتظر Dialogue: 0,0:05:23.60,0:05:25.16,vot,,0,0,0,,! أنا لن أستسلم Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:44.90,vot,,0,0,0,,.يا أعزائي، لقد فزت مرة أخرى Dialogue: 0,0:05:45.14,0:05:45.98,vot,,0,0,0,,مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:05:45.98,0:05:48.00,vot,,0,0,0,,.أنت تمزحين ؟ Dialogue: 0,0:05:49.01,0:05:51.51,vot,,0,0,0,,. أنا آسفة على هذا Dialogue: 0,0:05:55.88,0:05:57.55,vot,,0,0,0,,.سأخد إستراحة Dialogue: 0,0:05:57.85,0:05:59.35,vot,,0,0,0,,ماذا قلتِ ؟ Dialogue: 0,0:06:00.15,0:06:01.09,vot,,0,0,0,,تفوزين وتهربين ؟ Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:03.09,vot,,0,0,0,,.ألست تخسر و تهرب أنت كذلك Dialogue: 0,0:06:07.79,0:06:09.89,vot,,0,0,0,,.إنه أنت يا فتى Dialogue: 0,0:06:17.66,0:06:20.67,vot,,0,0,0,,يا فتى، لماذا أنت تتسكع هنا ؟ Dialogue: 0,0:06:33.11,0:06:34.04,vot,,0,0,0,,من أجلي ؟ Dialogue: 0,0:06:34.54,0:06:36.08,vot,,0,0,0,,.لدي دين لأسدده هنا Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:37.38,vot,,0,0,0,,هكذا إذاً ؟ Dialogue: 0,0:06:40.58,0:06:47.25,vot,,0,0,0,,.على كل حال، القاعدة كانت صاخبة أنت منقذي الآن Dialogue: 0,0:06:49.28,0:06:51.75,vot,,0,0,0,,.حسنا، لنسميه تعادل Dialogue: 0,0:06:54.45,0:06:57.39,vot,,0,0,0,,إذا، لماذا جئت إلى هاته المدينة ؟ Dialogue: 0,0:06:58.36,0:06:59.26,vot,,0,0,0,,.لا سبب معين Dialogue: 0,0:07:00.09,0:07:03.96,vot,,0,0,0,,.شخص قتل "دوجمان" بعد أن خرج من القاعدة Dialogue: 0,0:07:04.59,0:07:09.10,vot,,0,0,0,,.حسنا، ربما حصد مازرع ولكن هناك بعض الإشاعات Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:16.83,vot,,0,0,0,,هل أنت تستمع إلي؟ Dialogue: 0,0:07:17.30,0:07:18.27,vot,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.74,0:07:28.57,vot,,0,0,0,,.الثعلب الفضي من مالكيا Dialogue: 0,0:07:35.21,0:07:43.58,vot,,0,0,0,,هل عندك إهتمام بقتال الثعلب الفضي من مالكيا أو أيً ما كان إسمه ؟ Dialogue: 0,0:07:43.58,0:07:46.59,vot,,0,0,0,,.لكنه عسكري سابق بلاموهبة ماعدى القتل Dialogue: 0,0:07:46.79,0:07:51.39,vot,,0,0,0,,.لعبت معه الورق من قبل، و مقارنة بسمعته فهو بخيل Dialogue: 0,0:07:51.79,0:07:55.42,vot,,0,0,0,,.إذا ثمل، يصبح يتحدث أن أمجاده العسكرية Dialogue: 0,0:07:55.42,0:07:57.39,vot,,0,0,0,,.إنه حقير بالكامل Dialogue: 0,0:07:57.39,0:07:58.99,vot,,0,0,0,,أين هذه الحلبة؟ Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:09.47,vot,,0,0,0,,. صديقي، أنت ذاهب الأن؟ إنتظرني Dialogue: 0,0:08:18.61,0:08:19.87,vot,,0,0,0,,! يـــا صـــاح Dialogue: 0,0:08:57.76,0:08:59.30,vot,,0,0,0,,!حسناً، إنطلق، إنطلق Dialogue: 0,0:08:59.30,0:09:00.27,vot,,0,0,0,,!إنطلق، إنطلق Dialogue: 0,0:09:00.27,0:09:02.23,vot,,0,0,0,,! إسحقه أيها الثعلب الفضي Dialogue: 0,0:09:11.44,0:09:13.71,vot,,0,0,0,,.دروع اليد، لا شك بأنه هو Dialogue: 0,0:09:51.23,0:09:52.16,vot,,0,0,0,,.لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:09:52.66,0:09:53.70,vot,,0,0,0,,.هذا هو Dialogue: 0,0:09:54.23,0:09:55.00,vot,,0,0,0,,!توقف رجاءًا Dialogue: 0,0:09:57.13,0:09:58.80,vot,,0,0,0,,.إفعلها أيها الثعلب الفضي Dialogue: 0,0:09:58.80,0:09:59.90,vot,,0,0,0,,.كان هذا رائعاً Dialogue: 0,0:10:00.07,0:10:01.84,vot,,0,0,0,,.لقد جئت لأرى هذا Dialogue: 0,0:10:14.81,0:10:16.38,vot,,0,0,0,,.أنت لم تتغير أيها الملازم Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:18.58,vot,,0,0,0,,.إنها حركتك المميزة عند الفوز Dialogue: 0,0:10:25.95,0:10:27.85,vot,,0,0,0,,صديقى هل أنت في مزاجٍ للقتال ؟ Dialogue: 0,0:10:27.85,0:10:30.02,vot,,0,0,0,,.إذا كذلك فأنت محظوظ Dialogue: 0,0:10:30.02,0:10:35.00,vot,,0,0,0,,.لأني منظم نزلات معروف هنا Dialogue: 0,0:10:36.16,0:10:37.76,vot,,0,0,0,,.سأفعلها إذا كان هو خصمي Dialogue: 0,0:10:40.06,0:10:43.95,vot,,0,0,0,,.حقا ؟ يمكننا الحصول على مال كثير في هذا النزال Dialogue: 0,0:10:43.95,0:10:46.70,vot,,0,0,0,,.و سأحصل لك على مدرعة من الطراز العالي Dialogue: 0,0:10:46.70,0:10:48.70,vot,,0,0,0,,.لا، سأقاتل بدون مدرعة Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:50.23,vot,,0,0,0,,.ماذا؟ بدون مدرعة Dialogue: 0,0:10:51.23,0:10:52.74,vot,,0,0,0,,.هذا شرطي الوحيد Dialogue: 2,0:11:01.07,0:11:02.63,op,,0,0,0,,{\c&H009E00&\pos(610,942)\org(610,937)}قناص الدروع Dialogue: 1,0:11:01.07,0:11:02.63,op - Copy,,0,0,0,,{\fs160\pos(596,900)\org(596,895)\c&H0000FF&}ميلولينك Dialogue: 2,0:11:05.08,0:11:06.58,op,,0,0,0,,{\c&H009E00&\pos(610,942)\org(610,937)}قناص الدروع Dialogue: 1,0:11:05.08,0:11:06.58,op - Copy,,0,0,0,,{\fs160\pos(596,900)\org(596,895)\c&H0000FF&}ميلولينك Dialogue: 0,0:11:06.98,0:11:09.61,vot,,0,0,0,,مدرعة ضد رجل ؟ Dialogue: 0,0:11:09.61,0:11:10.58,vot,,0,0,0,,.هذا سيكون ممتعا Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.11,vot,,0,0,0,,.إنها مقابلة خاسرة لم أسمع بها في حياتي Dialogue: 0,0:11:13.11,0:11:15.31,vot,,0,0,0,,.أنا سأراهن بمدخرات حياتي على الثعلب الفضيي Dialogue: 0,0:11:15.31,0:11:17.82,vot,,0,0,0,,بالطبع، من سيراهن على ذلك الفتى ؟ Dialogue: 0,0:11:17.82,0:11:19.45,vot,,0,0,0,,. هذه لن تكون مراهنة حتّى Dialogue: 0,0:11:19.45,0:11:20.48,vot,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:11:21.48,0:11:24.45,vot,,0,0,0,,.دخيرة واحدة من الرصاص 17 مم المضاد للمدرعات . هذا جيد Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:30.46,vot,,0,0,0,,و الأن بالنسبة للصواريخ الموجهة هل نستعمل فئة 5 كلغ ؟ Dialogue: 0,0:11:30.46,0:11:34.96,vot,,0,0,0,,.لا، صواريخ 3 كلغ بالمؤقت و أداة التحكم أفضل، إنها النسخة المطورة من أم-21 Dialogue: 0,0:11:35.56,0:11:39.09,vot,,0,0,0,,.حسنا سأحصل عليها بطريقة ما Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:43.10,vot,,0,0,0,,.ودزينة من الخراطيش 50 مم Dialogue: 0,0:11:43.10,0:11:47.23,vot,,0,0,0,,ولكن يا صديقي ما الذي ستفعله برافعة متنقلة ؟ Dialogue: 0,0:11:47.23,0:11:48.97,vot,,0,0,0,,.مرحباً، لقد سمعت الأخبار Dialogue: 0,0:11:48.97,0:11:53.44,vot,,0,0,0,,.أنت ستواجه المدرعة بنفسك، نزال نظّمه هذا المناجير المزيف Dialogue: 0,0:11:53.64,0:11:56.84,vot,,0,0,0,, يا أخت، أليس "مزيفً "قاسية بعض الشيء ؟ Dialogue: 0,0:11:57.04,0:12:00.00,vot,,0,0,0,,أنت تملك دينا كبير في هذه الحانة أيضا ؟ Dialogue: 0,0:12:00.24,0:12:04.61,vot,,0,0,0,,! أنا أعلم، لا داعي لترفعي صوتك هكذا Dialogue: 0,0:12:05.70,0:12:08.67,vot,,0,0,0,,.صديقي، أنا ذاهب لإحضار مستلزماتك الآن Dialogue: 0,0:12:08.67,0:12:11.18,vot,,0,0,0,,. خد قسطا من الراحة للغد Dialogue: 0,0:12:13.42,0:12:16.45,vot,,0,0,0,,.خصمك هو الثعلب الفضي و ليست هاته الجميلة هنا Dialogue: 0,0:12:21.42,0:12:22.97,vot,,0,0,0,,.هو متحمس بشدة Dialogue: 0,0:12:23.40,0:12:24.82,vot,,0,0,0,,و ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:26.39,vot,,0,0,0,,.أريد منك معروفاً Dialogue: 0,0:12:26.95,0:12:29.37,vot,,0,0,0,,لا أصدق......، معروف؟ Dialogue: 0,0:12:54.81,0:12:58.08,vot,,0,0,0,,لماذا أنت متأخر؟ كم يستغرق هذا الأمر ؟ Dialogue: 0,0:12:58.08,0:13:00.80,vot,,0,0,0,,.نحن نحقن سائل "البوليمر" الأن Dialogue: 0,0:13:01.15,0:13:05.35,vot,,0,0,0,,.أسطوانات العضلات تم تعديلها لتكون أكثر صلابة من الأمس، مثلما طلبت سيدي Dialogue: 0,0:13:05.35,0:13:06.48,vot,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:13:06.48,0:13:08.65,vot,,0,0,0,,سوف ينخفض نقاء البوليمر قليلا.... Dialogue: 0,0:13:08.65,0:13:09.02,vot,,0,0,0,,! ماهذا Dialogue: 0,0:13:10.15,0:13:14.32,vot,,0,0,0,,! أخبرتك أن تلمّعها بشكل جيد Dialogue: 0,0:13:13.64,0:13:14.32,vot,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:13:15.46,0:13:18.82,vot,,0,0,0,,الثعلب الفضي من مالكية، أنت هو؟ Dialogue: 0,0:13:21.09,0:13:24.11,vot,,0,0,0,,.أهلا أيتها الشابة الجميلة Dialogue: 0,0:13:28.93,0:13:31.67,vot,,0,0,0,,.نعم هذا أنا غالفن فوكس Dialogue: 0,0:13:31.67,0:13:33.70,vot,,0,0,0,,.رجاء فزّ بهذا النزال اليوم Dialogue: 0,0:13:33.70,0:13:37.57,vot,,0,0,0,,.من أجلي؟ كم هي جميلة، إنها تشبهك Dialogue: 0,0:13:39.27,0:13:41.61,vot,,0,0,0,,.....أنستي، ألست أنت Dialogue: 0,0:13:41.61,0:13:45.84,vot,,0,0,0,, .لا، أنا أكبر مشجعيك هنا..... Dialogue: 0,0:13:47.34,0:13:49.74,vot,,0,0,0,,.لن أخيبك Dialogue: 0,0:14:18.28,0:14:19.56,vot,,0,0,0,, هل أنت جاهز؟ Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:24.25,vot,,0,0,0,,.هناك جمهور غفير Dialogue: 0,0:14:24.25,0:14:26.08,vot,,0,0,0,,.لقد حطمنا رقما قياسيا Dialogue: 0,0:14:26.08,0:14:27.33,vot,,0,0,0,,ما رأيك بهذا ؟ Dialogue: 0,0:14:29.37,0:14:32.10,vot,,0,0,0,,.لا تقلق، أنا أتحكم في ظروف المباراة Dialogue: 0,0:14:33.47,0:14:35.77,vot,,0,0,0,,.أنا متأكد أنك ستعود فائزاً Dialogue: 0,0:14:38.54,0:14:39.81,vot,,0,0,0,,أنت لا تحتاج أي شيء؟ Dialogue: 0,0:14:44.41,0:14:45.15,vot,,0,0,0,,.لا شكرا Dialogue: 0,0:14:47.51,0:14:49.01,vot,,0,0,0,,.أنا أعتمد عليك Dialogue: 0,0:14:50.01,0:14:52.62,vot,,0,0,0,,.أنت مصّر على القتال Dialogue: 0,0:14:52.62,0:14:54.82,vot,,0,0,0,,.صديقي لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:14:56.32,0:14:59.00,vot,,0,0,0,,.أنتِ، لا تحاولي أن تأثري عليه Dialogue: 0,0:15:01.46,0:15:03.92,vot,,0,0,0,,.لا أريده أن يغير رأيه الأن Dialogue: 0,0:15:10.13,0:15:11.76,vot,,0,0,0,,.إنه يخرج Dialogue: 0,0:15:11.76,0:15:13.60,vot,,0,0,0,,.حان وقت العرض Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:15.46,vot,,0,0,0,,! إمنحّنا بعض المتعة Dialogue: 0,0:15:15.46,0:15:17.43,vot,,0,0,0,,! إنه مجرد فتى Dialogue: 0,0:15:18.07,0:15:20.77,vot,,0,0,0,,إنه غرّ عديم الخبرة Dialogue: 0,0:15:20.87,0:15:24.60,vot,,0,0,0,,.لا تقلق بشأنهم، أنت تستطيع فعلها Dialogue: 0,0:15:24.60,0:15:25.90,vot,,0,0,0,,.إنه الثعلب الفضي Dialogue: 0,0:15:25.90,0:15:27.27,vot,,0,0,0,,.الثعلب الفضي يخرج الأن Dialogue: 0,0:15:27.37,0:15:28.94,vot,,0,0,0,,! لقد كنّا في إنتظارك أيها الثعلب الفضي Dialogue: 0,0:15:28.94,0:15:30.87,vot,,0,0,0,,! إمنحنا عرضا ممتعا Dialogue: 0,0:15:30.87,0:15:34.13,vot,,0,0,0,,! لقد جئت لأراك تسحق أحدهم Dialogue: 0,0:15:34.13,0:15:37.28,vot,,0,0,0,,! لا تقضي عليه بسرعة Dialogue: 0,0:15:38.01,0:15:40.18,vot,,0,0,0,,.يا صديقي، أعطهم وقت عصيبا Dialogue: 0,0:15:40.18,0:15:42.65,vot,,0,0,0,,.أراهن ب 5000 على الثعلب Dialogue: 0,0:15:42.65,0:15:45.52,vot,,0,0,0,,.راهنت بمدخرات حياتي الــ 13000 على الثعلب الفضي Dialogue: 0,0:15:45.52,0:15:47.90,vot,,0,0,0,,ألم يراهن أي شخص على الفتى؟ Dialogue: 0,0:15:47.90,0:15:49.33,vot,,0,0,0,,من سيفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:15:49.53,0:15:51.35,vot,,0,0,0,,.راهنت بـ5000 على الفتى Dialogue: 0,0:15:53.75,0:15:55.66,vot,,0,0,0,,هل أنت أمه ؟ Dialogue: 0,0:15:55.66,0:15:58.46,vot,,0,0,0,,هل تصبحين أمي ؟ Dialogue: 0,0:15:59.79,0:16:03.43,vot,,0,0,0,,.إنها 1.5 الى 136 رهانك خاسر يا جميلة Dialogue: 0,0:16:03.43,0:16:06.26,vot,,0,0,0,,.إليك عني، حدسي لا يخطىء أبداً Dialogue: 0,0:16:06.36,0:16:08.66,vot,,0,0,0,,ألست تراهنين على الطرف الأضعف ؟ Dialogue: 0,0:16:09.33,0:16:09.93,vot,,0,0,0,,.....أنت Dialogue: 0,0:16:09.93,0:16:13.13,vot,,0,0,0,,ألستِ أكبر معجبي الثعلب الفضي ؟ Dialogue: 0,0:16:19.27,0:16:22.12,vot,,0,0,0,,. العريف "ميلولينك أرتي" هذا أنت Dialogue: 0,0:16:22.12,0:16:25.21,vot,,0,0,0,,أيها الأحمق هل أنت هنا للإنتقام ؟ Dialogue: 0,0:16:30.01,0:16:31.84,vot,,0,0,0,,.مر وقت طويل Dialogue: 0,0:16:31.84,0:16:34.05,vot,,0,0,0,,.بحث عنك مطولاً أيها الملازم Dialogue: 0,0:16:57.56,0:17:01.30,vot,,0,0,0,,{\i1}هل تعتقد أنك تستطيع قتالي بذلك السلاح العتيق ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:06.20,0:17:07.37,vot,,0,0,0,,{\i1}.سأقتلك بالفعل{\i0} Dialogue: 0,0:17:12.64,0:17:13.57,vot,,0,0,0,,! مُت Dialogue: 0,0:17:17.31,0:17:18.24,vot,,0,0,0,,! إنطلق، إنطلق، إنطلق Dialogue: 0,0:17:44.62,0:17:46.22,vot,,0,0,0,,.تبا، إنه سريع Dialogue: 0,0:17:46.22,0:17:49.23,vot,,0,0,0,,. إنه فقط يجري في الأرجاء Dialogue: 0,0:17:49.23,0:17:50.93,vot,,0,0,0,,ماذا يفعل هذا الفتى ؟ Dialogue: 0,0:17:50.93,0:17:52.30,vot,,0,0,0,,.لم أتي هنا فقط لأرى لعبة الغميضة Dialogue: 0,0:17:52.30,0:17:54.10,vot,,0,0,0,,.دعونا نرى قتال حقيقيا Dialogue: 0,0:17:57.56,0:17:59.27,vot,,0,0,0,,{\i1}.....السرعة 42 Dialogue: 0,0:18:08.21,0:18:09.31,vot,,0,0,0,,{\i1}.....نصف قطر الدوران 6{\i0} Dialogue: 0,0:18:11.10,0:18:12.41,vot,,0,0,0,,.وجدتك أيها الأحمق Dialogue: 0,0:18:17.58,0:18:19.38,vot,,0,0,0,,{\i1}الإنحراف القياسي يقدر بـ-/+ 1.4{\i0} Dialogue: 0,0:18:19.48,0:18:22.15,vot,,0,0,0,,{\i1}.إنه جيد، أفضل ممّا توقعت{\i0} Dialogue: 0,0:18:24.21,0:18:25.90,vot,,0,0,0,,لماذا لا تطلق يا ميلولينك ؟ Dialogue: 0,0:18:25.90,0:18:26.52,vot,,0,0,0,,. هيا Dialogue: 0,0:18:39.16,0:18:40.00,vot,,0,0,0,,. تبا Dialogue: 0,0:18:53.13,0:18:54.07,vot,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:18:54.07,0:18:55.43,vot,,0,0,0,,.ما هذا الغباء Dialogue: 0,0:18:55.53,0:18:57.24,vot,,0,0,0,,.صديقي أنت تبلي جيدا Dialogue: 0,0:18:57.24,0:18:59.30,vot,,0,0,0,,.الفتى يقاتل بشكل جيد Dialogue: 0,0:18:59.30,0:19:00.67,vot,,0,0,0,,.هذا كل ما يملك Dialogue: 0,0:19:03.91,0:19:05.61,vot,,0,0,0,,أين هو ؟ Dialogue: 0,0:19:10.38,0:19:12.68,vot,,0,0,0,,.لا يمكنك إختراق هذا الدرع Dialogue: 0,0:19:15.28,0:19:17.25,vot,,0,0,0,,! أيها الحقير لن أسامحك Dialogue: 0,0:19:28.82,0:19:30.29,vot,,0,0,0,,.هذه هي النهاية Dialogue: 0,0:19:32.42,0:19:33.66,vot,,0,0,0,,.قضي الأمر Dialogue: 0,0:19:33.66,0:19:35.03,vot,,0,0,0,,.إنه ميت لا محالة Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:41.33,vot,,0,0,0,,{\i1}.من هذا المسافة هناك فرق -12 درجة تخلق ثغرة بـ 30 درجة{\i0} Dialogue: 0,0:19:46.40,0:19:47.23,vot,,0,0,0,,.أيها الغبي Dialogue: 0,0:19:55.37,0:19:56.17,vot,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:01.45,0:20:04.14,vot,,0,0,0,,.أيها اللقيط، سأسحقك Dialogue: 0,0:20:09.68,0:20:13.85,vot,,0,0,0,,.لا فائدة تحرك كما تريد، وقت اللعب قد إنتهى Dialogue: 0,0:20:30.69,0:20:32.19,vot,,0,0,0,,.أوه لا، سيموت الأن Dialogue: 0,0:20:32.29,0:20:33.66,vot,,0,0,0,,! هيا، إسحقه الأن Dialogue: 0,0:20:33.86,0:20:36.86,vot,,0,0,0,,...لا تخبرني أنك راهنت على الثعلب الفضي Dialogue: 0,0:20:37.06,0:20:37.90,vot,,0,0,0,,.طبعا فعلت Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:45.90,vot,,0,0,0,,.سأرسلك إلى رفاقك من فصيل الكابتن شويبس Dialogue: 0,0:21:00.48,0:21:02.91,vot,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا لم تسحق بعد ؟ Dialogue: 0,0:21:02.91,0:21:06.35,vot,,0,0,0,,.لقد رأيت حيلتك الصغيرة تلك عدة مرات في أرض المعركة Dialogue: 0,0:21:09.38,0:21:11.32,vot,,0,0,0,,.لقد سئمت منها Dialogue: 0,0:21:11.32,0:21:12.70,vot,,0,0,0,,ما الذي تقوله ؟ Dialogue: 0,0:21:12.90,0:21:16.00,vot,,0,0,0,,.هذه الرافعة قوية جدا، كافية لرفع مدرعة عسكرية Dialogue: 0,0:21:24.99,0:21:27.10,vot,,0,0,0,,.إعتذر لأصدقائي Dialogue: 0,0:21:55.58,0:21:59.60,vot,,0,0,0,,! أَرَأَيْت هذا، مرحَا أيها الفتى مرحا Dialogue: 0,0:22:00.02,0:22:02.18,vot,,0,0,0,,.هذا ليس مضحكً Dialogue: 0,0:22:02.18,0:22:07.95,vot,,0,0,0,,.بولف لقد سمعنا أنك فزت برهان كبير، نريد مالنا حالا Dialogue: 0,0:22:17.93,0:22:20.80,vot,,0,0,0,,. ميلولينك أرتي Dialogue: 0,0:22:36.86,0:22:48.09,ed,,0,0,1000,,Nikushimi shika tayoreru mono nashi de Dialogue: 0,0:22:36.86,0:22:48.09,ed,,0,0,0,,"ليس لدي ما أعتمد عليه سوى الكراهية" Dialogue: 0,0:22:48.28,0:22:57.28,ed,,0,0,1000,,Juunannen ikitayo mo Dialogue: 0,0:22:48.28,0:22:57.28,ed,,0,0,0,,"خلال السنوات العديدة التي عشّتــها" Dialogue: 0,0:22:59.10,0:23:01.86,ed,,0,0,1000,,Yogoreta ai shika nai Dialogue: 0,0:22:59.10,0:23:01.86,ed,,0,0,0,,"ليس لدي سوى هذا الحب القذر" Dialogue: 0,0:23:01.86,0:23:04.77,ed,,0,0,1000,,Kireina yume nadonai Dialogue: 0,0:23:01.86,0:23:04.77,ed,,0,0,0,,"و بدون أحلام جميلة" Dialogue: 0,0:23:04.77,0:23:07.03,ed,,0,0,1000,,Omaeni agararenai Dialogue: 0,0:23:04.77,0:23:07.03,ed,,0,0,0,,"...لا أملك شيءً أعطيه لك" Dialogue: 0,0:23:07.55,0:23:09.66,ed,,0,0,1000,,itoshii hito yo Dialogue: 0,0:23:07.55,0:23:09.66,ed,,0,0,0,,"محـبوبـتي" Dialogue: 0,0:23:09.81,0:23:15.52,ed,,0,0,1000,,Vanity, vanity, toki no nominotta naka Dialogue: 0,0:23:09.81,0:23:15.48,ed,,0,0,0,,"الغرور، الغرور، إنه وقت الدومينو" Dialogue: 0,0:23:15.56,0:23:22.61,ed,,0,0,1000,,Ore wa haikyo ni hibiku orugooru kiita ori Dialogue: 0,0:23:15.56,0:23:22.61,ed,,0,0,0,,"أسمع صوت ألة الأورغن وحيداً" Dialogue: 0,0:23:22.61,0:23:27.97,ed,,0,0,0,,"الغرور، الغرور، إنها وردة زجاجية" Dialogue: 0,0:23:22.61,0:23:27.97,ed,,0,0,1000,,Vanity, vanity, garasu no bara sa Dialogue: 0,0:23:28.43,0:23:36.63,ed,,0,0,0,,"هذا هو الحب، يقطع أصابع من يلمسه" Dialogue: 0,0:23:28.43,0:23:36.63,ed,,0,0,1000,,Ai de fureta yubi wo kitte wareru orugoruu Dialogue: 0,0:23:56.19,0:23:59.50,vot,,0,0,0,,.الصّيد أمر ممتع Dialogue: 0,0:23:59.50,0:24:03.26,vot,,0,0,0,,.طبعا يجب أن تكون الصياد لا الفريسة Dialogue: 0,0:24:03.26,0:24:07.63,vot,,0,0,0,,....تعقبه في المياه الموحلة حتى يكشف أنيابه Dialogue: 0,0:24:07.63,0:24:11.93,vot,,0,0,0,,.إذا إصطدت طريدة حية فأنت بلاشك في جنة الصيادين Dialogue: 0,0:24:11.93,0:24:14.33,vot,,0,0,0,,أليس هدا صحيح، أيها الرائد سنوك؟ Dialogue: 0,0:24:15.45,0:24:18.92,signs,,0,0,0,,{\fs200\c&H110099&\4c&H110099&\3c&H110099&\blur2\pos(702.964,784)}الأدغال Dialogue: 0,0:24:15.45,0:24:18.92,signs,,0,0,0,,{\pos(406,240)\fs80\c&H110099&\4c&H110099&\3c&H110099&\blur2}في المرة المقبلة Dialogue: 0,0:24:18.92,0:24:20.92,op,,0,0,0,,ترجمة : فيلالـــي مـــحـمــد إدريـــــس