[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.89,0:00:16.60,Default,,0,0,0,,‫يمر الزمن في لحظات.‬ Dialogue: 0,0:00:18.02,0:00:19.81,Default,,0,0,0,,‫لحظات تمر بومضة عين،‬ Dialogue: 0,0:00:20.27,0:00:21.94,Default,,0,0,0,,‫تحدد الدرب الذي نسلكه في الحياة،‬ Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:25.32,Default,,0,0,0,,‫كما تقودنا إلى النهاية.‬ Dialogue: 0,0:00:26.73,0:00:29.32,Default,,0,0,0,,‫نادراً ما نتريث لنتفحص هذا الدرب،‬ Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:32.28,Default,,0,0,0,,‫ولندرس الأسباب وراء الأحداث.‬ Dialogue: 0,0:00:33.53,0:00:36.95,Default,,0,0,0,,‫لنفكر فيما إذا كان الدرب\N‫الذي نسلكه في الحياة من صنعنا،‬ Dialogue: 0,0:00:37.66,0:00:40.92,Default,,0,0,0,,‫أم أنه درب وُضعنا عليه من دون تفحصه.‬ Dialogue: 0,0:00:42.46,0:00:45.59,Default,,0,0,0,,‫لكن ماذا لو تمكنا من التوقف، واستيعاب‬ Dialogue: 0,0:00:45.67,0:00:48.09,Default,,0,0,0,,‫كل لحظة قبل أن تمر؟‬ Dialogue: 0,0:00:48.55,0:00:52.09,Default,,0,0,0,,‫هل سنرى حينها تفرعات الطريق\N‫التي لا تنتهي والتي تصوغ حياتنا؟‬ Dialogue: 0,0:00:53.14,0:00:54.60,Default,,0,0,0,,‫وإن رأينا هذه الخيارات،‬ Dialogue: 0,0:00:56.18,0:00:57.47,Default,,0,0,0,,‫هل سنختار درباً آخر؟‬ Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:17.79,Default,,0,0,0,,‫"الملفات السرية"‬ Dialogue: 0,0:01:21.08,0:01:24.13,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)"‬ Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0,0,0,,‫"الحكومة تنكر معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:31.42,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:01:42.89,0:01:44.98,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة موجودة"‬ Dialogue: 0,0:02:01.08,0:02:03.62,Default,,0,0,0,,‫"قبل 63 ساعة"‬ Dialogue: 0,0:02:26.35,0:02:28.31,Default,,0,0,0,,‫طلبت من المخبر الإسراع بنتائج...‬ Dialogue: 0,0:02:30.61,0:02:33.24,Default,,0,0,0,,‫قلت إني طلبت من المخبر\N‫الإسراع بنتائج تشريح "سيزني"،‬ Dialogue: 0,0:02:33.32,0:02:34.32,Default,,0,0,0,,‫إن كنت مهتماً.‬ Dialogue: 0,0:02:34.40,0:02:38.03,Default,,0,0,0,,‫- سمعتك يا "سكالي".\N‫- لقد غرقت "سيزني" بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:41.45,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس كنتيجة لاستنشاق الغشاء الهيولي‬ Dialogue: 0,0:02:41.54,0:02:43.20,Default,,0,0,0,,‫كما اقترحت أنت بحماسة.‬ Dialogue: 0,0:02:43.41,0:02:45.83,Default,,0,0,0,,‫بم عساها تغرق غير ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:02:45.92,0:02:47.04,Default,,0,0,0,,‫مزيج الـ"مارغريتا".‬ Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:51.42,Default,,0,0,0,,‫الذي تقيأته مع كيلوغرام\N‫من تكيلا "كوركوفادو غولد"، وهي التي‬ Dialogue: 0,0:02:51.63,0:02:54.92,Default,,0,0,0,,‫شربتها مع أصدقائها بسرعة في الغابة‬ Dialogue: 0,0:02:55.01,0:02:57.64,Default,,0,0,0,,‫في محاولة لإعادة تمثيل\N‫"ذا بلير ويتش بروجكت".‬ Dialogue: 0,0:02:58.47,0:03:01.01,Default,,0,0,0,,‫ألا ترين أن هذا\N‫يتطلب تحقيقاً أعمق قليلاً،‬ Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:02.85,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:03:04.02,0:03:06.85,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يهم، لدينا مسألة أكبر.‬ Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:08.65,Default,,0,0,0,,‫اجلسي. انظري إلى هذا.‬ Dialogue: 0,0:03:09.11,0:03:10.69,Default,,0,0,0,,‫أليست جميلة؟‬ Dialogue: 0,0:03:12.28,0:03:13.61,Default,,0,0,0,,‫دوائر الحقول، "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:03:13.82,0:03:15.65,Default,,0,0,0,,‫دوائر حقول من تصميم الكمبيوتر.‬ Dialogue: 0,0:03:16.11,0:03:19.41,Default,,0,0,0,,‫إنها صورة جزئية توقعها برنامج حاسوب\N‫باستخدام بيانات‬ Dialogue: 0,0:03:19.49,0:03:21.16,Default,,0,0,0,,‫من كل حادثة مشابهة لهذه الظاهرة‬ Dialogue: 0,0:03:21.24,0:03:22.74,Default,,0,0,0,,‫في آخر 40 سنة.‬ Dialogue: 0,0:03:25.54,0:03:29.00,Default,,0,0,0,,‫ما لا يدركه الناس، أنه منذ عام 1991،‬ Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:31.96,Default,,0,0,0,,‫حدثت زيادة كبيرة‬ Dialogue: 0,0:03:32.04,0:03:34.13,Default,,0,0,0,,‫في حجم الدوائر وتعقيدها.‬ Dialogue: 0,0:03:34.21,0:03:36.34,Default,,0,0,0,,‫حينئذ ظهرت\N‫مجموعة "ماندلبروت" في "إنكلترا".‬ Dialogue: 0,0:03:36.63,0:03:38.26,Default,,0,0,0,,‫سلسلة من الحلقات المثالية‬ Dialogue: 0,0:03:38.34,0:03:42.01,Default,,0,0,0,,‫ظهرت بشكل شبه مستحيل\N‫بين ليلة وضحاها في حقل قرب "كامبريدج".‬ Dialogue: 0,0:03:46.98,0:03:49.06,Default,,0,0,0,,‫لكنها كانت مجرد مقدمة لما هو آت.‬ Dialogue: 0,0:03:49.60,0:03:52.19,Default,,0,0,0,,‫بعد 3 سنوات، عام 1994،‬ Dialogue: 0,0:03:52.27,0:03:56.32,Default,,0,0,0,,‫ظهرت تشكيلات أكثر تعقيداً\N‫وفي وقت واحد تقريباً‬ Dialogue: 0,0:03:56.40,0:03:59.07,Default,,0,0,0,,‫في طرفي الريف الإنكليزي\N‫مع مجموعة "ماندلبروت"،‬ Dialogue: 0,0:03:59.16,0:04:00.87,Default,,0,0,0,,‫في وسطها.‬ Dialogue: 0,0:04:01.95,0:04:05.83,Default,,0,0,0,,‫ثم عام 1997، ظهرت تشكيلات\N‫أكثر تعقيداً من سابقتها...‬ Dialogue: 0,0:04:07.66,0:04:09.33,Default,,0,0,0,,‫وأنا لا أرتدي سروالاً الآن.‬ Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:14.96,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تصغين.‬ Dialogue: 0,0:04:15.76,0:04:16.96,Default,,0,0,0,,‫بلى.‬ Dialogue: 0,0:04:20.38,0:04:21.93,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني لا أرى المغزى.‬ Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:27.18,Default,,0,0,0,,‫بيت القصيد أن برنامج الحاسوب أظهر لنا‬ Dialogue: 0,0:04:27.27,0:04:31.02,Default,,0,0,0,,‫أن هذه ليست ظهورات عرضية وحدثت مصادفة.‬ Dialogue: 0,0:04:31.10,0:04:34.73,Default,,0,0,0,,‫ونفس برنامج الحاسوب\N‫توقع أنه خلال أقل من 48 ساعة‬ Dialogue: 0,0:04:34.82,0:04:38.15,Default,,0,0,0,,‫ستظهر تشكيلات أكثر تعقيداً\N‫في حقل قرب "أفيبري".‬ Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:39.36,Default,,0,0,0,,‫خلال 48 ساعة،‬ Dialogue: 0,0:04:39.45,0:04:41.86,Default,,0,0,0,,‫لكن أود الذهاب مبكراً،\N‫إن لم يكن لديك مانع.‬ Dialogue: 0,0:04:42.66,0:04:43.74,Default,,0,0,0,,‫إلى أين؟‬ Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:46.12,Default,,0,0,0,,‫"إنكلترا". حجزت بطاقتين\N‫لرحلة الساعة 5:30.‬ Dialogue: 0,0:04:46.20,0:04:48.87,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، لا يزال علي الذهاب\N‫إلى المستشفى‬ Dialogue: 0,0:04:48.95,0:04:51.33,Default,,0,0,0,,‫لإنهاء التقرير عن التشريح\N‫الذي أجبرتني عليه.‬ Dialogue: 0,0:04:51.79,0:04:53.33,Default,,0,0,0,,‫وبصراحة، اليوم السبت‬ Dialogue: 0,0:04:53.42,0:04:56.63,Default,,0,0,0,,‫ولا أمانع في الاستحمام مثلاً.‬ Dialogue: 0,0:04:58.84,0:04:59.92,Default,,0,0,0,,‫ما معنى ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:05:00.01,0:05:01.88,Default,,0,0,0,,‫معناه أنني لست مهتمة‬ Dialogue: 0,0:05:01.97,0:05:03.76,Default,,0,0,0,,‫بتعقب بعض المزارعين المخادعين‬ Dialogue: 0,0:05:03.84,0:05:05.76,Default,,0,0,0,,‫الذين كانوا يجيدون الهندسة\N‫في الثانوية.‬ Dialogue: 0,0:05:08.43,0:05:11.94,Default,,0,0,0,,‫وما الذي ستجنيه من هذا بأية حال؟‬ Dialogue: 0,0:05:12.81,0:05:16.11,Default,,0,0,0,,‫أو تتعلمه؟ ليس للأمر علاقة\N‫بمكتب التحقيقات الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:05:21.65,0:05:23.07,Default,,0,0,0,,‫سألغي بطاقتك.‬ Dialogue: 0,0:05:26.49,0:05:27.62,Default,,0,0,0,,‫شكراً على الغداء.‬ Dialogue: 0,0:05:28.83,0:05:31.91,Default,,0,0,0,,‫"مولدر". اسمع، نحن نركض باستمرار.‬ Dialogue: 0,0:05:33.46,0:05:35.58,Default,,0,0,0,,‫نطارد دائماً الظاهرة المهمة التالية.‬ Dialogue: 0,0:05:37.25,0:05:39.13,Default,,0,0,0,,‫لم لا تلازم مكانك أبداً؟‬ Dialogue: 0,0:05:40.05,0:05:41.51,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأعرف ما الذي يفوتني.‬ Dialogue: 0,0:05:47.30,0:05:50.18,Default,,0,0,0,,‫"مشفى (واشنطن) الوطني"‬ Dialogue: 0,0:05:53.56,0:05:55.10,Default,,0,0,0,,‫اسمي "دانا سكالي"‬ Dialogue: 0,0:05:55.19,0:05:57.69,Default,,0,0,0,,‫وجئت لأخذ مغلف تقرير الوفاة‬ Dialogue: 0,0:05:57.77,0:05:59.07,Default,,0,0,0,,‫للآنسة "سيزني" من هنا.‬ Dialogue: 0,0:05:59.15,0:06:01.07,Default,,0,0,0,,‫إنه لمكتب التحقيقات الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:06:01.15,0:06:02.15,Default,,0,0,0,,‫لنر.‬ Dialogue: 0,0:06:04.45,0:06:07.03,Default,,0,0,0,,‫"الرجاء عدم الثني"‬ Dialogue: 0,0:06:17.21,0:06:18.63,Default,,0,0,0,,‫وقعي هنا رجاءً؟‬ Dialogue: 0,0:06:22.67,0:06:23.67,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:37.44,Default,,0,0,0,,‫"(جاي سيزني)"‬ Dialogue: 0,0:06:41.19,0:06:43.32,Default,,0,0,0,,‫"المريض: (دي واترستون)"‬ Dialogue: 0,0:06:55.87,0:06:58.50,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. أعطيتني النتائج الخاطئة.‬ Dialogue: 0,0:06:58.67,0:07:02.92,Default,,0,0,0,,‫صورة الأشعة هذه تحمل اسم "دي واترستون"\N‫والمغلف باسم "سيزني".‬ Dialogue: 0,0:07:03.21,0:07:04.97,Default,,0,0,0,,‫كنت أتوقع نتائج التشريح.‬ Dialogue: 0,0:07:05.38,0:07:09.30,Default,,0,0,0,,‫آسفة. لا بد أنه تم الخلط بينهما.‬ Dialogue: 0,0:07:14.64,0:07:15.98,Default,,0,0,0,,‫آسفة على الإزعاج.‬ Dialogue: 0,0:07:16.27,0:07:17.44,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:07:18.77,0:07:22.73,Default,,0,0,0,,‫هل صورة الأشعة تلك‬ Dialogue: 0,0:07:22.82,0:07:24.57,Default,,0,0,0,,‫للدكتور "دانيل واترستون"؟‬ Dialogue: 0,0:07:26.36,0:07:28.57,Default,,0,0,0,,‫"واترستون". نعم.‬ Dialogue: 0,0:07:28.70,0:07:31.66,Default,,0,0,0,,‫أُدخل بالأمس، وحدة العناية\N‫بالنوبات القلبية، الغرفة 306.‬ Dialogue: 0,0:07:34.29,0:07:35.45,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:07:41.21,0:07:43.63,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف.\N‫لا أدري ماذا يسعني القول أكثر.‬ Dialogue: 0,0:07:44.67,0:07:46.55,Default,,0,0,0,,‫كل شيء يبدو كما ينبغي،‬ Dialogue: 0,0:07:47.22,0:07:48.55,Default,,0,0,0,,‫في ظل الظروف الراهنة.‬ Dialogue: 0,0:07:49.13,0:07:50.39,Default,,0,0,0,,‫لذلك لا تقلقي.‬ Dialogue: 0,0:07:50.97,0:07:53.14,Default,,0,0,0,,‫إن أردت، أستطيع دلك على الكافتيريا.‬ Dialogue: 0,0:07:53.68,0:07:56.18,Default,,0,0,0,,‫نعم، لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:07:58.73,0:08:01.36,Default,,0,0,0,,‫أتوجد هواتف في الأسفل؟\N‫علي إجراء بعض الاتصالات.‬ Dialogue: 0,0:08:01.44,0:08:02.44,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:48.49,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:08:50.32,0:08:51.53,Default,,0,0,0,,‫هل أساعدك في شيء ما؟‬ Dialogue: 0,0:08:52.16,0:08:55.37,Default,,0,0,0,,‫آسفة. أنا الدكتورة "سكالي".\N‫كنت في المستشفى و...‬ Dialogue: 0,0:08:55.45,0:08:56.74,Default,,0,0,0,,‫هلا نخرج إلى الممر؟‬ Dialogue: 0,0:09:04.63,0:09:07.13,Default,,0,0,0,,‫أنا طبيب القلبية، "بول كوبيكن".‬ Dialogue: 0,0:09:07.50,0:09:08.88,Default,,0,0,0,,‫هل قلت إن اسمك "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:09:09.38,0:09:10.51,Default,,0,0,0,,‫نعم، "دانا سكالي".‬ Dialogue: 0,0:09:11.01,0:09:14.14,Default,,0,0,0,,‫- ذكر د. "واترستون" اسمك.\N‫- آسفة، لا بد أنك مخطئ.‬ Dialogue: 0,0:09:14.89,0:09:16.35,Default,,0,0,0,,‫كنت إحدى طالباته، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:09:18.72,0:09:20.06,Default,,0,0,0,,‫أهو مصاب بمرض قلبي؟‬ Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:24.40,Default,,0,0,0,,‫جاء د. "واترستون" بالأمس\N‫مع آلام صدرية حادة.‬ Dialogue: 0,0:09:24.94,0:09:27.82,Default,,0,0,0,,‫وأمرنا بإجراء تخطيط للقلب‬ Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:30.49,Default,,0,0,0,,‫وخزعة لأنه كان يعاني من أعراض‬ Dialogue: 0,0:09:30.57,0:09:32.99,Default,,0,0,0,,‫عدوى في المسالك التنفسية العليا\N‫قبل أسبوع.‬ Dialogue: 0,0:09:33.74,0:09:35.16,Default,,0,0,0,,‫كان التشخيص الصحيح.‬ Dialogue: 0,0:09:35.74,0:09:37.53,Default,,0,0,0,,‫- إذاً فحالته خطرة.\N‫- لكن يمكن علاجها.‬ Dialogue: 0,0:09:38.62,0:09:40.83,Default,,0,0,0,,‫علي إيقاظه قريباً إن أردت...‬ Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.83,Default,,0,0,0,,‫لا. لا بأس. لكن شكراً على وقتك.‬ Dialogue: 0,0:09:43.92,0:09:45.46,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه كان أستاذاً رائعاً.‬ Dialogue: 0,0:09:46.17,0:09:47.42,Default,,0,0,0,,‫كنت أتبع عمله‬ Dialogue: 0,0:09:47.50,0:09:49.34,Default,,0,0,0,,‫عن التهاب التأمور المضيق منذ سنين.‬ Dialogue: 0,0:09:50.34,0:09:51.34,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:09:52.34,0:09:53.76,Default,,0,0,0,,‫إنه رجل مميز.‬ Dialogue: 0,0:10:13.90,0:10:16.03,Default,,0,0,0,,‫- ألو؟\N‫- جئت لرؤيته.‬ Dialogue: 0,0:10:17.16,0:10:18.58,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. من المتكلم؟‬ Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:21.62,Default,,0,0,0,,‫- "مارغريت واترستون".\N‫- "ماغي".‬ Dialogue: 0,0:10:22.12,0:10:23.29,Default,,0,0,0,,‫هل كل شيء بخير؟‬ Dialogue: 0,0:10:24.12,0:10:27.08,Default,,0,0,0,,‫- يتوقف الأمر عليك، صحيح؟\N‫- المعذرة؟‬ Dialogue: 0,0:10:27.33,0:10:31.09,Default,,0,0,0,,‫لا يهم. أخبر الدكتور "كوبيكن" أبي\N‫أنك كنت هنا،‬ Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:32.46,Default,,0,0,0,,‫والآن يريد رؤيتك.‬ Dialogue: 0,0:10:32.88,0:10:34.93,Default,,0,0,0,,‫- بشأن ماذا؟\N‫- اسمعي.‬ Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:37.22,Default,,0,0,0,,‫طلب مني أن أتصل، وهذا ما أفعله.‬ Dialogue: 0,0:10:38.18,0:10:41.14,Default,,0,0,0,,‫لا أدري يا "ماغي"\N‫إن كان لدي متسع من الوقت.‬ Dialogue: 0,0:10:41.39,0:10:43.02,Default,,0,0,0,,‫لا تعرفين إن كان لديك وقت؟‬ Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:47.69,Default,,0,0,0,,‫"ماغي"، هلا تنتظرين للحظة؟\N‫لدي اتصال آخر.‬ Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:48.98,Default,,0,0,0,,‫اسمعي.‬ Dialogue: 0,0:10:49.06,0:10:50.48,Default,,0,0,0,,‫إنه خيارك، لكن إن أتيت،‬ Dialogue: 0,0:10:50.57,0:10:52.53,Default,,0,0,0,,‫فهذا لا يعني أني أقبل وجودك في حياته.‬ Dialogue: 0,0:10:58.32,0:10:59.41,Default,,0,0,0,,‫ألو؟‬ Dialogue: 0,0:10:59.49,0:11:00.95,Default,,0,0,0,,‫لن أراك مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:11:02.20,0:11:04.58,Default,,0,0,0,,‫- ألو؟\N‫- هل أنت على الخط؟‬ Dialogue: 0,0:11:10.04,0:11:12.09,Default,,0,0,0,,‫ألا يُفترض أنك على الطائرة؟‬ Dialogue: 0,0:11:12.17,0:11:13.88,Default,,0,0,0,,‫رحلتي الساعة 5:30، هل نسيت؟‬ Dialogue: 0,0:11:14.34,0:11:16.13,Default,,0,0,0,,‫أظن أني فقدت إحساسي بالوقت.‬ Dialogue: 0,0:11:16.51,0:11:19.51,Default,,0,0,0,,‫سبب اتصالي...\N‫هل اتصلت في وقت غير ملائم؟‬ Dialogue: 0,0:11:19.89,0:11:21.47,Default,,0,0,0,,‫لا، لقد دخلت للتو. لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:26.23,Default,,0,0,0,,‫هناك مجموعة في "واشنطن" العاصمة\N‫تدرس دوائر الحقول،‬ Dialogue: 0,0:11:26.31,0:11:28.48,Default,,0,0,0,,‫ولديها إحداثيات مختلفة تماماً‬ Dialogue: 0,0:11:28.56,0:11:29.98,Default,,0,0,0,,‫عن تلك التي لدي بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:11:30.06,0:11:32.52,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر"، لن أذهب.\N‫- أريد طلب خدمة منك.‬ Dialogue: 0,0:11:32.61,0:11:34.86,Default,,0,0,0,,‫تعيش إحدى الباحثات قرب المستشفى‬ Dialogue: 0,0:11:34.94,0:11:37.49,Default,,0,0,0,,‫ولديها مجموعة\N‫من الصور والبيانات الحساسة‬ Dialogue: 0,0:11:37.57,0:11:38.86,Default,,0,0,0,,‫ترفض إرسالها بالفاكس.‬ Dialogue: 0,0:11:39.07,0:11:42.33,Default,,0,0,0,,‫لذا أتساءل إن كان بإمكانك\N‫الذهاب إلى هناك وإحضارها.‬ Dialogue: 0,0:11:49.50,0:11:50.71,Default,,0,0,0,,‫أجيبيني يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:11:53.09,0:11:54.63,Default,,0,0,0,,‫سأخرج هذه الأمسية.‬ Dialogue: 0,0:11:55.71,0:11:57.59,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تقولي هذا منذ البداية؟‬ Dialogue: 0,0:11:57.80,0:11:58.97,Default,,0,0,0,,‫اسمع.‬ Dialogue: 0,0:11:59.05,0:12:01.39,Default,,0,0,0,,‫لم لا تترك ذلك العنوان\N‫على المجيب الآلي‬ Dialogue: 0,0:12:01.47,0:12:03.51,Default,,0,0,0,,‫وسأذهب إليه نيابة عنك.‬ Dialogue: 0,0:12:25.95,0:12:28.21,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. دخلت الغرفة الخطأ.‬ Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:29.71,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:13:23.39,0:13:25.30,Default,,0,0,0,,‫هل علي مواجهة الشيطان‬ Dialogue: 0,0:13:25.68,0:13:27.60,Default,,0,0,0,,‫كي تكرميني بحضورك؟‬ Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:30.73,Default,,0,0,0,,‫ليس الشيطان بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:13:35.65,0:13:36.98,Default,,0,0,0,,‫كيف تشعر يا "دانيل"؟‬ Dialogue: 0,0:13:38.07,0:13:41.36,Default,,0,0,0,,‫من المزعج حين يرفض جسدك التعاون.‬ Dialogue: 0,0:13:42.65,0:13:45.12,Default,,0,0,0,,‫أنت محظوظ جداً بتشخيص حالتك.‬ Dialogue: 0,0:13:45.20,0:13:46.87,Default,,0,0,0,,‫لا علاقة للحظ بالأمر.‬ Dialogue: 0,0:13:46.95,0:13:49.66,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يفعله الأطباء يومياً.\N‫لعلك نسيت هذا.‬ Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:51.54,Default,,0,0,0,,‫"دانيل".‬ Dialogue: 0,0:13:56.71,0:13:59.76,Default,,0,0,0,,‫إذاً، ما سبب وجودك في "واشنطن"؟‬ Dialogue: 0,0:14:01.42,0:14:02.63,Default,,0,0,0,,‫إنها قصة طويلة.‬ Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:28.08,Default,,0,0,0,,‫- كيف حال مكتب التحقيقات الفدرالية؟\N‫- ألهذا أردت رؤيتي؟‬ Dialogue: 0,0:14:29.45,0:14:32.37,Default,,0,0,0,,‫كي تذكرني من جديد بخياري السيئ؟‬ Dialogue: 0,0:14:36.75,0:14:40.30,Default,,0,0,0,,‫صدقيني، حافزي شخصي أكثر من هذا.‬ Dialogue: 0,0:14:43.38,0:14:44.80,Default,,0,0,0,,‫أنت تخيفني يا "دانيل".‬ Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:46.97,Default,,0,0,0,,‫أعلم.‬ Dialogue: 0,0:14:49.76,0:14:51.06,Default,,0,0,0,,‫أنا أخيفك،‬ Dialogue: 0,0:14:52.60,0:14:55.98,Default,,0,0,0,,‫لأنني أمثل ما غرسته،‬ Dialogue: 0,0:14:56.06,0:14:58.06,Default,,0,0,0,,‫ليس فقط في عقلك، بل في قلبك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:14:59.82,0:15:01.86,Default,,0,0,0,,‫وهو الشيء الذي تتوقين إليه.‬ Dialogue: 0,0:15:03.53,0:15:05.49,Default,,0,0,0,,‫لم تتقبل قط سبب رحيلي.‬ Dialogue: 0,0:15:06.11,0:15:07.86,Default,,0,0,0,,‫لم يكن سبباً. بل كان عذراً.‬ Dialogue: 0,0:15:09.57,0:15:10.91,Default,,0,0,0,,‫لكنك تفهم لماذا رحلت.‬ Dialogue: 0,0:15:13.25,0:15:16.04,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أن مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫هو شغفك.‬ Dialogue: 0,0:15:16.75,0:15:18.17,Default,,0,0,0,,‫ليس كالطب.‬ Dialogue: 0,0:15:20.71,0:15:21.96,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة لأنني أتيت.‬ Dialogue: 0,0:15:28.68,0:15:30.68,Default,,0,0,0,,‫أردت فقط أن أطمئن عليك.‬ Dialogue: 0,0:15:34.89,0:15:37.23,Default,,0,0,0,,‫أعلم كم كان الأمر صعباً عليك،‬ Dialogue: 0,0:15:38.31,0:15:39.94,Default,,0,0,0,,‫لمجرد عبور ذلك الباب.‬ Dialogue: 0,0:15:41.98,0:15:44.11,Default,,0,0,0,,‫لكنك ما كنت لتأتين لو لم تريدي ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:45.90,0:15:47.32,Default,,0,0,0,,‫وهذا يبين الكثير، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:16:08.93,0:16:11.14,Default,,0,0,0,,‫- "سكالي" تتكلم.\N‫- كنت سأترك رسالة.‬ Dialogue: 0,0:16:11.26,0:16:14.97,Default,,0,0,0,,‫حصلت على العنوان الذي أردتك\N‫أن تذهبي إليه.‬ Dialogue: 0,0:16:15.39,0:16:17.02,Default,,0,0,0,,‫ستتعاملين مع امرأة.‬ Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:20.23,Default,,0,0,0,,‫لها علاقة\N‫بالمركز الأمريكي للعلاج الطاوي.‬ Dialogue: 0,0:16:20.31,0:16:24.11,Default,,0,0,0,,‫- هل تدرس دوائر الحقول؟\N‫- لا تستخفي بالأمر.‬ Dialogue: 0,0:16:26.07,0:16:27.28,Default,,0,0,0,,‫"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:16:27.36,0:16:28.86,Default,,0,0,0,,‫هل تريدني أن...‬ Dialogue: 0,0:16:52.43,0:16:53.43,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:16:55.39,0:16:56.60,Default,,0,0,0,,‫هل أنت على الخط؟‬ Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:36.01,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. أنا... لقد...‬ Dialogue: 0,0:17:36.10,0:17:37.85,Default,,0,0,0,,‫- في المستشفى اليوم.\N‫- صحيح.‬ Dialogue: 0,0:17:38.81,0:17:40.02,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب.‬ Dialogue: 0,0:17:40.48,0:17:43.56,Default,,0,0,0,,‫أنا العميلة "سكالي".\N‫جئت نيابة عن شريكي.‬ Dialogue: 0,0:17:43.65,0:17:44.90,Default,,0,0,0,,‫بشأن أبحاثي.‬ Dialogue: 0,0:17:44.98,0:17:47.52,Default,,0,0,0,,‫لمكتب التحقيقات الفدرالي،\N‫رغم غرابة الأمر.‬ Dialogue: 0,0:17:47.82,0:17:49.78,Default,,0,0,0,,‫أنا "كولين إيزار". أتودين الدخول؟‬ Dialogue: 0,0:17:49.86,0:17:51.61,Default,,0,0,0,,‫لا، شكراً. أنا...‬ Dialogue: 0,0:17:52.03,0:17:54.45,Default,,0,0,0,,‫- أظن أنني أحتاج إلى هواء نقي.\N‫- أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:17:55.49,0:17:59.16,Default,,0,0,0,,‫نعم. أشعر بالتوتر قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:17:59.95,0:18:03.25,Default,,0,0,0,,‫أوشكت أن أتعرض لحادث سيارة.\N‫إنه ليس أمراً مهماً حقاً.‬ Dialogue: 0,0:18:03.54,0:18:05.21,Default,,0,0,0,,‫حادث السيارة ليس أمراً بسيطاً.‬ Dialogue: 0,0:18:06.59,0:18:08.80,Default,,0,0,0,,‫- المعذرة؟\N‫- بحسب خبرتي،‬ Dialogue: 0,0:18:08.88,0:18:11.67,Default,,0,0,0,,‫غالباً ما تقع كنتيجة\N‫لعدم الانتباه لشيء ما.‬ Dialogue: 0,0:18:13.51,0:18:16.34,Default,,0,0,0,,‫لا أقصد أن أكون فظة،\N‫لكن ليس لدي متسع من الوقت.‬ Dialogue: 0,0:18:17.01,0:18:18.72,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. سأحضر أوراقي.‬ Dialogue: 0,0:18:27.61,0:18:29.77,Default,,0,0,0,,‫تظنين أن ما نقوم به سخيف، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:18:30.65,0:18:33.15,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، لا أعلم ما تقومون به تماماً.‬ Dialogue: 0,0:18:33.95,0:18:35.78,Default,,0,0,0,,‫لكنك كونت بالفعل رأياً بذلك.‬ Dialogue: 0,0:18:36.91,0:18:38.28,Default,,0,0,0,,‫أنا على عجلة من أمري.‬ Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:41.83,Default,,0,0,0,,‫هناك ذكاء أكبر في الأشياء.‬ Dialogue: 0,0:18:42.16,0:18:44.41,Default,,0,0,0,,‫الحوادث، أو الحوادث الوشيكة،‬ Dialogue: 0,0:18:44.96,0:18:47.75,Default,,0,0,0,,‫غالباً ما تذكرنا\N‫بأن علينا إبقاء تفكيرنا منفتحاً‬ Dialogue: 0,0:18:47.83,0:18:49.46,Default,,0,0,0,,‫تجاه الدروس التي تقدمها.‬ Dialogue: 0,0:18:51.05,0:18:52.34,Default,,0,0,0,,‫قد ترغبين في التريث.‬ Dialogue: 0,0:19:13.61,0:19:15.90,Default,,0,0,0,,‫"(شاكرا) القلب"‬ Dialogue: 0,0:19:26.96,0:19:27.96,Default,,0,0,0,,‫ألو؟‬ Dialogue: 0,0:19:32.30,0:19:33.84,Default,,0,0,0,,‫وصل الإعصار "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:19:35.05,0:19:36.22,Default,,0,0,0,,‫تم استدعائي.‬ Dialogue: 0,0:19:36.51,0:19:39.84,Default,,0,0,0,,‫هلا تخبرين الطبيب هنا\N‫لماذا عليه الإصغاء إلي.‬ Dialogue: 0,0:19:40.10,0:19:42.43,Default,,0,0,0,,‫اتفقنا بالفعل على جرعات\N‫من الـ"ديغوكسين"‬ Dialogue: 0,0:19:42.51,0:19:44.35,Default,,0,0,0,,‫تتجاوز بكثير ما قد أوصي به.‬ Dialogue: 0,0:19:44.43,0:19:47.31,Default,,0,0,0,,‫أؤكد لك أيها الطبيب،\N‫بأنك تقوم بذلك كما ينبغي.‬ Dialogue: 0,0:19:47.56,0:19:49.15,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكن أن أكون مسؤولاً عن علاج‬ Dialogue: 0,0:19:49.23,0:19:50.77,Default,,0,0,0,,‫قد يزيد من حدة مرضك.‬ Dialogue: 0,0:19:51.11,0:19:53.90,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك تحليل مزدوج التعمية\N‫لأعراض "بريدنيزون" الجانبية.‬ Dialogue: 0,0:19:54.78,0:19:55.99,Default,,0,0,0,,‫"بريدنيزون"؟‬ Dialogue: 0,0:19:57.57,0:19:59.57,Default,,0,0,0,,‫هذا لن يعقد من اضطراب نظم القلب،‬ Dialogue: 0,0:19:59.66,0:20:00.99,Default,,0,0,0,,‫ليس إن أعطي بجرعات بسيطة.‬ Dialogue: 0,0:20:01.83,0:20:04.24,Default,,0,0,0,,‫هكذا. رأي مطلع.‬ Dialogue: 0,0:20:12.04,0:20:13.50,Default,,0,0,0,,‫بدا كلامك عقلانياً،‬ Dialogue: 0,0:20:14.42,0:20:16.09,Default,,0,0,0,,‫لكنك قد لا تكونين كذلك.‬ Dialogue: 0,0:20:23.47,0:20:26.93,Default,,0,0,0,,‫مرت بأوقات صعبة.‬ Dialogue: 0,0:20:28.64,0:20:30.10,Default,,0,0,0,,‫وهي غاضبة جداً.‬ Dialogue: 0,0:20:31.31,0:20:32.86,Default,,0,0,0,,‫كيف اكتشفت الأمر أصلاً؟‬ Dialogue: 0,0:20:33.69,0:20:35.11,Default,,0,0,0,,‫هناك أمور لا تعرفينها.‬ Dialogue: 0,0:20:36.94,0:20:38.24,Default,,0,0,0,,‫أمور لا أفخر بها.‬ Dialogue: 0,0:20:40.45,0:20:41.74,Default,,0,0,0,,‫أية أمور؟‬ Dialogue: 0,0:20:42.16,0:20:43.41,Default,,0,0,0,,‫لقد فشلت يا "دانا".‬ Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:46.83,Default,,0,0,0,,‫ساءت الأمور في المنزل بعد...‬ Dialogue: 0,0:20:55.96,0:20:57.21,Default,,0,0,0,,‫إلى أي حد؟‬ Dialogue: 0,0:20:57.30,0:20:59.09,Default,,0,0,0,,‫لم أكن صادقاً معك تماماً.‬ Dialogue: 0,0:21:01.72,0:21:03.30,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر صعباً علي‬ Dialogue: 0,0:21:05.72,0:21:07.06,Default,,0,0,0,,‫حين رحلت.‬ Dialogue: 0,0:21:11.23,0:21:13.61,Default,,0,0,0,,‫انعزلت عن عائلتي.‬ Dialogue: 0,0:21:15.52,0:21:18.03,Default,,0,0,0,,‫ولا داعي للقول\N‫إن الأمر كان صعباً على "باربرا".‬ Dialogue: 0,0:21:20.28,0:21:21.36,Default,,0,0,0,,‫هل تطلقتما؟‬ Dialogue: 0,0:21:21.91,0:21:25.99,Default,,0,0,0,,‫بعد فترة طويلة جداً من الخلاف بيننا.‬ Dialogue: 0,0:21:27.29,0:21:28.50,Default,,0,0,0,,‫إلى أين ذهبت؟‬ Dialogue: 0,0:21:31.37,0:21:33.88,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى هنا. "واشنطن".‬ Dialogue: 0,0:21:35.59,0:21:36.63,Default,,0,0,0,,‫متى؟‬ Dialogue: 0,0:21:37.42,0:21:38.84,Default,,0,0,0,,‫قبل حوالي 10 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:21:40.30,0:21:41.42,Default,,0,0,0,,‫"دانيل".‬ Dialogue: 0,0:21:44.72,0:21:46.18,Default,,0,0,0,,‫هل انتقلت إلى هنا لأجلي؟‬ Dialogue: 0,0:21:46.72,0:21:49.06,Default,,0,0,0,,‫لم أقصد أن يحدث الأمر بهذه الطريقة.‬ Dialogue: 0,0:21:49.14,0:21:50.18,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:22:01.03,0:22:03.15,Default,,0,0,0,,‫جئت في وقت غريب جداً.‬ Dialogue: 0,0:22:03.36,0:22:05.74,Default,,0,0,0,,‫أعلم. لديك حياة.‬ Dialogue: 0,0:22:06.20,0:22:07.83,Default,,0,0,0,,‫لا أدري ما الذي لدي.‬ Dialogue: 0,0:22:16.25,0:22:18.21,Default,,0,0,0,,‫كانت صورك الشعاعية في المغلف الخطأ.‬ Dialogue: 0,0:22:18.29,0:22:21.55,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأعرف أنك هنا\N‫لولا هذا الاختلاط.‬ Dialogue: 0,0:22:22.38,0:22:23.51,Default,,0,0,0,,‫المسألة فقط...‬ Dialogue: 0,0:22:30.77,0:22:32.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدين يا "دانا"؟‬ Dialogue: 0,0:22:35.69,0:22:38.82,Default,,0,0,0,,‫أريد كل ما يجب أن أحصل عليه\N‫في هذه الفترة من حياتي.‬ Dialogue: 0,0:22:45.03,0:22:47.16,Default,,0,0,0,,‫ربما أريد الحياة التي لم أخترها.‬ Dialogue: 0,0:24:07.99,0:24:09.36,Default,,0,0,0,,‫أيتها الممرضة!‬ Dialogue: 0,0:24:10.20,0:24:11.82,Default,,0,0,0,,‫لدينا حالة طارئة هنا!‬ Dialogue: 0,0:24:13.28,0:24:14.45,Default,,0,0,0,,‫أيتها الممرضة!‬ Dialogue: 0,0:24:21.08,0:24:25.42,Default,,0,0,0,,‫حالة طارئة في وحدة العناية القلبية.‬ Dialogue: 0,0:24:27.30,0:24:29.18,Default,,0,0,0,,‫أصيب برجفان بطيني. ارفعي رأسه.‬ Dialogue: 0,0:24:39.89,0:24:41.48,Default,,0,0,0,,‫- أدخليه.\N‫- أدخلته.‬ Dialogue: 0,0:24:44.86,0:24:46.23,Default,,0,0,0,,‫- 200 جول!\N‫- 200.‬ Dialogue: 0,0:24:46.32,0:24:47.53,Default,,0,0,0,,‫- هل ابتعدت؟\N‫- ابتعدت.‬ Dialogue: 0,0:24:50.53,0:24:52.49,Default,,0,0,0,,‫- لا نبض ولا تنفس.\N‫- 300 جول.‬ Dialogue: 0,0:24:52.91,0:24:54.28,Default,,0,0,0,,‫- ابتعدي!\N‫- ابتعدت.‬ Dialogue: 0,0:24:56.29,0:24:57.54,Default,,0,0,0,,‫لا نبض ولا نفس.‬ Dialogue: 0,0:24:57.62,0:25:00.46,Default,,0,0,0,,‫1 ميليغرام "إبينيفرين"،\N‫أدخلي المصل! الآن!‬ Dialogue: 0,0:25:00.54,0:25:02.00,Default,,0,0,0,,‫- من منكن تنتبه إلي؟\N‫- مستعدة.‬ Dialogue: 0,0:25:03.08,0:25:04.54,Default,,0,0,0,,‫- ابتعدي!\N‫- ابتعدت.‬ Dialogue: 0,0:25:07.67,0:25:08.88,Default,,0,0,0,,‫لدينا نبض.‬ Dialogue: 0,0:25:17.81,0:25:19.02,Default,,0,0,0,,‫حسن.‬ Dialogue: 0,0:25:19.98,0:25:21.39,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:25:31.70,0:25:33.28,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. أيمكنني مساعدتك؟‬ Dialogue: 0,0:25:34.41,0:25:35.62,Default,,0,0,0,,‫جئت لرؤية "كولين".‬ Dialogue: 0,0:25:35.99,0:25:38.33,Default,,0,0,0,,‫- أتودين الدخول؟\N‫- أريد التكلم معها فقط.‬ Dialogue: 0,0:26:18.70,0:26:19.99,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أرحل.‬ Dialogue: 0,0:26:20.16,0:26:21.91,Default,,0,0,0,,‫اتصلي بي إن حدث ما يثير الاهتمام.‬ Dialogue: 0,0:26:22.00,0:26:24.46,Default,,0,0,0,,‫- حسن. وداعاً.\N‫- وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:26:29.42,0:26:30.96,Default,,0,0,0,,‫تفاجئني رؤيتك مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:26:31.88,0:26:33.72,Default,,0,0,0,,‫آسفة لأنني كنت فظة سابقاً.‬ Dialogue: 0,0:26:34.47,0:26:36.76,Default,,0,0,0,,‫أنا طبيبة وعالمة.‬ Dialogue: 0,0:26:36.84,0:26:39.01,Default,,0,0,0,,‫وأنت محقة، فأنا لا أعرف ما تقومون به.‬ Dialogue: 0,0:26:40.47,0:26:43.23,Default,,0,0,0,,‫لكن كان هناك شيء قلته وأردت سؤالك عنه.‬ Dialogue: 0,0:26:43.35,0:26:44.69,Default,,0,0,0,,‫بشأن التريث.‬ Dialogue: 0,0:26:46.90,0:26:48.02,Default,,0,0,0,,‫هل تودين الجلوس؟‬ Dialogue: 0,0:26:53.99,0:26:55.03,Default,,0,0,0,,‫من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:27:01.49,0:27:02.95,Default,,0,0,0,,‫لدي صديق مريض.‬ Dialogue: 0,0:27:03.87,0:27:07.92,Default,,0,0,0,,‫وانتابني شعور غريب اليوم،‬ Dialogue: 0,0:27:09.34,0:27:11.17,Default,,0,0,0,,‫أو بالأحرى منذ مدة،‬ Dialogue: 0,0:27:11.25,0:27:13.42,Default,,0,0,0,,‫بأنه يحتضر‬ Dialogue: 0,0:27:13.51,0:27:16.09,Default,,0,0,0,,‫بسبب داء أخطر بكثير مما يدركه الجميع.‬ Dialogue: 0,0:27:16.59,0:27:17.97,Default,,0,0,0,,‫تشعرين بشيء ما.‬ Dialogue: 0,0:27:21.93,0:27:25.02,Default,,0,0,0,,‫يؤمن الأطباء الشموليون،\N‫كما العديد من الديانات الشرقية،‬ Dialogue: 0,0:27:25.18,0:27:29.94,Default,,0,0,0,,‫أن الكائنات الحية تعيش أبعد\N‫من الإطار الزمني والمكاني.‬ Dialogue: 0,0:27:30.06,0:27:33.78,Default,,0,0,0,,‫وأننا نتكون من طبقات من الطاقة والوعي.‬ Dialogue: 0,0:27:34.32,0:27:36.65,Default,,0,0,0,,‫الأرجح أنك سمعت عنها باسم الهالة.‬ Dialogue: 0,0:27:38.11,0:27:40.49,Default,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- إن رأيت حقل الطاقة هذا،‬ Dialogue: 0,0:27:40.91,0:27:43.83,Default,,0,0,0,,‫فسترين حقائق\N‫لا علاقة لها بالدليل العلمي،‬ Dialogue: 0,0:27:44.33,0:27:46.04,Default,,0,0,0,,‫بل بالإيمان.‬ Dialogue: 0,0:27:49.08,0:27:50.59,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تقولين إني رأيته؟‬ Dialogue: 0,0:27:51.79,0:27:52.92,Default,,0,0,0,,‫الألم.‬ Dialogue: 0,0:27:53.92,0:27:56.51,Default,,0,0,0,,‫وحيث يتواجد الألم،\N‫تتواجد الحاجة إلى العلاج.‬ Dialogue: 0,0:27:57.51,0:27:59.59,Default,,0,0,0,,‫جسدياً وذهنياً وروحياً.‬ Dialogue: 0,0:28:00.26,0:28:01.68,Default,,0,0,0,,‫لكنه مصاب بمرض قلبي.‬ Dialogue: 0,0:28:02.76,0:28:06.64,Default,,0,0,0,,‫حين نتمسك بالعار\N‫والشعور بالذنب والخوف،‬ Dialogue: 0,0:28:07.73,0:28:08.94,Default,,0,0,0,,‫فإن هذا يخلق انعدام توازن.‬ Dialogue: 0,0:28:10.31,0:28:11.73,Default,,0,0,0,,‫يجعلنا هذا ننسى من نحن.‬ Dialogue: 0,0:28:17.57,0:28:19.28,Default,,0,0,0,,‫يصعُب عليك تقبل هذا.‬ Dialogue: 0,0:28:26.20,0:28:27.62,Default,,0,0,0,,‫أترغبين في تناول الشاي؟‬ Dialogue: 0,0:28:33.38,0:28:36.71,Default,,0,0,0,,‫هل مررت بلحظات شعرت فيها\N‫بأن كل شيء واضح؟‬ Dialogue: 0,0:28:38.55,0:28:40.13,Default,,0,0,0,,‫حين بدا أن الوقت يتمدد؟‬ Dialogue: 0,0:28:42.14,0:28:43.18,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:28:45.10,0:28:46.27,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب جداً.‬ Dialogue: 0,0:28:47.10,0:28:49.39,Default,,0,0,0,,‫ربما تكونين منفتحة أكثر مما تظنين.‬ Dialogue: 0,0:28:54.07,0:28:55.73,Default,,0,0,0,,‫المسألة تتعلق بما تفعلين به.‬ Dialogue: 0,0:29:03.78,0:29:05.20,Default,,0,0,0,,‫كنت عالمة فيزياء.‬ Dialogue: 0,0:29:06.12,0:29:09.58,Default,,0,0,0,,‫كنت ناجحة في مجالي،\N‫أعمل 80 ساعة أسبوعياً تقريباً.‬ Dialogue: 0,0:29:10.21,0:29:14.25,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنني كنت سعيدة.\N‫لكن الحقيقة أني كنت منعزلة عن العالم‬ Dialogue: 0,0:29:14.46,0:29:15.55,Default,,0,0,0,,‫وعن نفسي.‬ Dialogue: 0,0:29:16.34,0:29:17.92,Default,,0,0,0,,‫كنت أموت داخلياً حرفياً.‬ Dialogue: 0,0:29:19.72,0:29:21.97,Default,,0,0,0,,‫كنت على علاقة مع "كارول"\N‫التي التقيتها،‬ Dialogue: 0,0:29:22.59,0:29:25.43,Default,,0,0,0,,‫لكنني كنت أخشى من رأي العالم وعائلتي‬ Dialogue: 0,0:29:25.51,0:29:28.60,Default,,0,0,0,,‫وزملائي العلماء،\N‫لدرجة أنني لم أخبر أحداً.‬ Dialogue: 0,0:29:29.31,0:29:32.06,Default,,0,0,0,,‫لكن قبل سنتين،\N‫تم تشخيص إصابتي بسرطان الثدي.‬ Dialogue: 0,0:29:33.77,0:29:36.52,Default,,0,0,0,,‫- أنا آسفة.\N‫- لا تتأسفي.‬ Dialogue: 0,0:29:37.28,0:29:39.07,Default,,0,0,0,,‫السرطان هو ما لفت انتباهي.‬ Dialogue: 0,0:29:39.61,0:29:42.57,Default,,0,0,0,,‫منعني من الاستمرار\N‫على درب تدمير الذات.‬ Dialogue: 0,0:29:42.91,0:29:45.78,Default,,0,0,0,,‫جعلني أدرك أنني كنت في مجال\N‫لا يعني لي الكثير‬ Dialogue: 0,0:29:45.87,0:29:48.79,Default,,0,0,0,,‫وهذا ما سمح لي بالشعور بالسعادة\N‫لما بدا‬ Dialogue: 0,0:29:48.87,0:29:50.37,Default,,0,0,0,,‫المرة الأولى في حياتي.‬ Dialogue: 0,0:29:52.62,0:29:53.67,Default,,0,0,0,,‫لكن كيف؟‬ Dialogue: 0,0:29:54.75,0:29:56.42,Default,,0,0,0,,‫تم تقديمي إلى معالج شافي،‬ Dialogue: 0,0:29:56.88,0:29:58.75,Default,,0,0,0,,‫ساعدني على رؤية حقيقة الداء.‬ Dialogue: 0,0:29:59.76,0:30:01.84,Default,,0,0,0,,‫وحين بدأت أتخلص من الشعور بالعار‬ Dialogue: 0,0:30:02.38,0:30:03.76,Default,,0,0,0,,‫وأخبر الناس بالحقيقة‬ Dialogue: 0,0:30:03.84,0:30:05.26,Default,,0,0,0,,‫حينئذ بدأ السرطان بالتراجع.‬ Dialogue: 0,0:30:09.31,0:30:10.52,Default,,0,0,0,,‫ما زلت غير متأكدة.‬ Dialogue: 0,0:30:12.94,0:30:14.60,Default,,0,0,0,,‫جئت بحثاً عن أجوبة‬ Dialogue: 0,0:30:14.69,0:30:16.86,Default,,0,0,0,,‫وتريدين أن تعودي بشيء ما.‬ Dialogue: 0,0:30:23.53,0:30:25.03,Default,,0,0,0,,‫كل شيء يحدث لسبب محدد.‬ Dialogue: 0,0:30:34.92,0:30:36.88,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت سعيدة؟\N‫- المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:30:37.63,0:30:39.21,Default,,0,0,0,,‫كنت ذاهبة لرؤية والدك.‬ Dialogue: 0,0:30:39.30,0:30:42.34,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنك. إنه في غيبوبة.\N‫- منذ متى؟‬ Dialogue: 0,0:30:42.42,0:30:45.13,Default,,0,0,0,,‫بعد أن قمت بإنقاذ حياته بدقيقتين\N‫كما تفترضين.‬ Dialogue: 0,0:30:49.01,0:30:51.27,Default,,0,0,0,,‫ألديك فكرة عن الجحيم\N‫الذي خلقته في حياتنا.‬ Dialogue: 0,0:30:52.39,0:30:53.85,Default,,0,0,0,,‫"ماغي"، بصراحة،‬ Dialogue: 0,0:30:53.94,0:30:56.27,Default,,0,0,0,,‫رحلت لئلا يكون هناك جحيم في حياتكم.‬ Dialogue: 0,0:30:56.35,0:30:59.82,Default,,0,0,0,,‫لا تحاولي أن تكوني عقلانية معي.\N‫سئمت التكلم بعقلانية.‬ Dialogue: 0,0:31:00.82,0:31:03.95,Default,,0,0,0,,‫أنت تابعت حياتك،\N‫بينما تعين علينا التعامل مع ما خلفته.‬ Dialogue: 0,0:34:57.72,0:35:00.56,Default,,0,0,0,,‫ما أحاول القيام به\N‫هو فتح قنوات الطاقة في الجسم،‬ Dialogue: 0,0:35:00.64,0:35:02.10,Default,,0,0,0,,‫أو ما ندعوه بالـ"شاكرا"،‬ Dialogue: 0,0:35:02.64,0:35:04.81,Default,,0,0,0,,‫التي قد تشكل عوائق أمام قدرة الطبيب‬ Dialogue: 0,0:35:04.89,0:35:06.23,Default,,0,0,0,,‫على علاج المريض بفاعلية.‬ Dialogue: 0,0:35:07.44,0:35:09.23,Default,,0,0,0,,‫حين لا تعمل هذه القنوات جيداً،‬ Dialogue: 0,0:35:09.32,0:35:11.57,Default,,0,0,0,,‫سواء بسبب الصحة الجسدية أو العاطفية،‬ Dialogue: 0,0:35:11.98,0:35:14.49,Default,,0,0,0,,‫فإن هذه العوائق\N‫تساهم بخلق ظروف ملائمة للداء.‬ Dialogue: 0,0:35:14.90,0:35:16.86,Default,,0,0,0,,‫إن استطعت إزالة العوائق باكراً،‬ Dialogue: 0,0:35:17.28,0:35:20.45,Default,,0,0,0,,‫سأتمكن من منع ظهور أو تفاقم الداء.‬ Dialogue: 0,0:35:20.87,0:35:22.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري هنا؟‬ Dialogue: 0,0:35:24.87,0:35:26.58,Default,,0,0,0,,‫د. "سكالي"، من تخالين نفسك؟‬ Dialogue: 0,0:35:27.92,0:35:30.71,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نفكر\N‫إلا في صحة الدكتور "واترستون".‬ Dialogue: 0,0:35:31.09,0:35:33.67,Default,,0,0,0,,‫- أنت لست طبيبته.\N‫- أتفهم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:33.76,0:35:36.38,Default,,0,0,0,,‫ما يجري هنا هو مقاربة بديلة.‬ Dialogue: 0,0:35:39.05,0:35:41.72,Default,,0,0,0,,‫ما يجري هنا هو مضيعة للوقت،\N‫دكتورة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:35:42.10,0:35:44.56,Default,,0,0,0,,‫وأظن أن د. "واترستون"\N‫كان ليوافقني الرأي.‬ Dialogue: 0,0:35:44.85,0:35:45.89,Default,,0,0,0,,‫هل فكرت في ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:35:46.89,0:35:48.02,Default,,0,0,0,,‫أردت فقط مساعدته.‬ Dialogue: 0,0:35:49.73,0:35:51.36,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو أن شيئاً آخر ينفع.‬ Dialogue: 0,0:35:51.52,0:35:54.36,Default,,0,0,0,,‫مع فائق احترامي، لست من يقدر ذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:54.53,0:35:56.99,Default,,0,0,0,,‫أنا أو عائلة د. "واترستون"\N‫من يحدد ذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:58.20,0:35:59.37,Default,,0,0,0,,‫إذاً دعهم يكملون.‬ Dialogue: 0,0:36:04.25,0:36:07.12,Default,,0,0,0,,‫إن كان هذا لا يؤذيه،\N‫فعلينا إبقاء ذهننا مفتوحاً.‬ Dialogue: 0,0:36:11.92,0:36:14.34,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه لا يمكنني\N‫القيام بالمزيد حالياً.‬ Dialogue: 0,0:36:16.01,0:36:17.97,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، هذا الرجل مستعد للموت.‬ Dialogue: 0,0:36:19.55,0:36:21.35,Default,,0,0,0,,‫لكن يبدو أن هناك شيئاً يمنعه.‬ Dialogue: 0,0:36:22.30,0:36:24.64,Default,,0,0,0,,‫هناك مسائل عالقة تربطه بالعالم المادي.‬ Dialogue: 0,0:36:24.72,0:36:26.06,Default,,0,0,0,,‫شيء عليه التخلي عنه.‬ Dialogue: 0,0:36:27.06,0:36:28.14,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يرحل.‬ Dialogue: 0,0:37:12.10,0:37:13.90,Default,,0,0,0,,‫- ألو.\N‫- أنا "ماغي".‬ Dialogue: 0,0:37:14.23,0:37:16.36,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تأتي إلى المستشفى حالاً.‬ Dialogue: 0,0:37:16.44,0:37:17.57,Default,,0,0,0,,‫"ماغي"، ماذا...‬ Dialogue: 0,0:37:29.96,0:37:31.00,Default,,0,0,0,,‫"دانيل".‬ Dialogue: 0,0:37:36.34,0:37:38.21,Default,,0,0,0,,‫أظننت أني سأستسلم بهذه السهولة؟‬ Dialogue: 0,0:37:48.93,0:37:50.27,Default,,0,0,0,,‫كنت تحتضر.‬ Dialogue: 0,0:37:53.31,0:37:54.98,Default,,0,0,0,,‫لم يعتقد أحد أنك ستنجو.‬ Dialogue: 0,0:38:00.11,0:38:02.45,Default,,0,0,0,,‫- ما زلت بحالة صدمة.\N‫- تخيلي صدمتي‬ Dialogue: 0,0:38:02.61,0:38:06.45,Default,,0,0,0,,‫حين أخبرني الطبيب عن طقوس الـ"فودو"\N‫التي رتبت لها ليلة أمس.‬ Dialogue: 0,0:38:06.74,0:38:09.45,Default,,0,0,0,,‫- كنت أخشى ألا ينجح ذلك.\N‫- بالطبع لم ينجح.‬ Dialogue: 0,0:38:10.33,0:38:12.50,Default,,0,0,0,,‫لا تكوني سخيفة.\N‫من أين جئت بهذا الهراء؟‬ Dialogue: 0,0:38:13.12,0:38:15.54,Default,,0,0,0,,‫"دانيل"، ذلك الهراء ربما أنقذ حياتك،‬ Dialogue: 0,0:38:16.50,0:38:18.05,Default,,0,0,0,,‫سواء تقبلت ذلك أم لا.‬ Dialogue: 0,0:38:18.96,0:38:21.05,Default,,0,0,0,,‫لا يهم. لا أريد مناقشة هذا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:38:22.76,0:38:23.88,Default,,0,0,0,,‫انظري إلي.‬ Dialogue: 0,0:38:26.72,0:38:28.10,Default,,0,0,0,,‫سأتحسن.‬ Dialogue: 0,0:38:30.39,0:38:34.27,Default,,0,0,0,,‫وعلينا التكلم عما سيحدث بيننا تالياً.‬ Dialogue: 0,0:38:37.48,0:38:38.73,Default,,0,0,0,,‫تكلمت مطولاً مع "ماغي".‬ Dialogue: 0,0:38:41.65,0:38:42.95,Default,,0,0,0,,‫آن الأوان‬ Dialogue: 0,0:38:44.49,0:38:46.12,Default,,0,0,0,,‫لكي تتحمل مسؤولية‬ Dialogue: 0,0:38:46.20,0:38:48.16,Default,,0,0,0,,‫الألم الذي تسببت به لعائلتك.‬ Dialogue: 0,0:38:49.70,0:38:51.87,Default,,0,0,0,,‫ليس من قبيل الصدفة أنك مرضت.‬ Dialogue: 0,0:38:52.91,0:38:55.25,Default,,0,0,0,,‫كنت تهرب من الحقيقة طوال 10 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:38:56.29,0:38:59.25,Default,,0,0,0,,‫"دانا"، فعلت ذلك لأكون معك.‬ Dialogue: 0,0:39:01.67,0:39:02.92,Default,,0,0,0,,‫كنت كل ما عشت لأجله.‬ Dialogue: 0,0:39:05.51,0:39:09.60,Default,,0,0,0,,‫ربما سبب بقائك حياً الآن\N‫هو للتعويض عن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:39:12.68,0:39:13.89,Default,,0,0,0,,‫للتعويض عن "ماغي".‬ Dialogue: 0,0:39:16.31,0:39:19.40,Default,,0,0,0,,‫- إنه كلام "ماغي"، وليس كلامك.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:39:21.11,0:39:22.73,Default,,0,0,0,,‫لم أعد الشخص نفسه.‬ Dialogue: 0,0:39:27.36,0:39:29.83,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأعرف ذلك لو لم أرك مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:40:46.57,0:40:47.57,Default,,0,0,0,,‫المعذرة!‬ Dialogue: 0,0:40:55.79,0:40:58.04,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر"؟\N‫- كنت أبحث عنك.‬ Dialogue: 0,0:40:58.62,0:41:00.12,Default,,0,0,0,,‫لكن يُفترض أنك في "إنكلترا".‬ Dialogue: 0,0:41:02.21,0:41:04.67,Default,,0,0,0,,‫- لقد عدت.\N‫- ماذا حدث.‬ Dialogue: 0,0:41:04.75,0:41:07.71,Default,,0,0,0,,‫لا شيء. لم يحدث شيء،\N‫لم تتكون دوائر في الحقل.‬ Dialogue: 0,0:41:07.80,0:41:08.92,Default,,0,0,0,,‫كانت مضيعة للوقت.‬ Dialogue: 0,0:41:12.51,0:41:15.14,Default,,0,0,0,,‫ربما لا يحدث شيء أحياناً لسبب محدد.‬ Dialogue: 0,0:41:16.06,0:41:17.52,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعنين بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:41:18.64,0:41:19.81,Default,,0,0,0,,‫لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:41:20.48,0:41:22.19,Default,,0,0,0,,‫تعال. سأعد لك بعض الشاي.‬ Dialogue: 0,0:41:24.86,0:41:26.40,Default,,0,0,0,,‫أجد تصديق ذلك صعباً.‬ Dialogue: 0,0:41:27.94,0:41:29.19,Default,,0,0,0,,‫أي جزء فيه؟‬ Dialogue: 0,0:41:29.74,0:41:32.78,Default,,0,0,0,,‫رحلت ليومين، فتغيرت حياتك بأكملها.‬ Dialogue: 0,0:41:32.91,0:41:34.83,Default,,0,0,0,,‫لم أقل إن حياتي تغيرت بأكملها.‬ Dialogue: 0,0:41:35.58,0:41:39.12,Default,,0,0,0,,‫تكلمت مع الله في معبد بوذي.\N‫وأجابك الله؟‬ Dialogue: 0,0:41:39.71,0:41:41.37,Default,,0,0,0,,‫لم أقل إن الله أجابني.‬ Dialogue: 0,0:41:42.50,0:41:44.84,Default,,0,0,0,,‫قلت إنني شاهدت رؤيا ما.‬ Dialogue: 0,0:41:45.13,0:41:48.09,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة إليك، هذا كالقول\N‫إنك ستنجبين طفل "ديفيد كروزبي".‬ Dialogue: 0,0:41:53.72,0:41:54.93,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:41:56.05,0:41:58.56,Default,,0,0,0,,‫فكرت يوماً ما\N‫أن أمضي حياتي مع هذا الرجل.‬ Dialogue: 0,0:42:01.85,0:42:03.27,Default,,0,0,0,,‫كانت لتفوتني أمور كثيرة.‬ Dialogue: 0,0:42:05.86,0:42:07.07,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تعرفي.‬ Dialogue: 0,0:42:07.23,0:42:09.61,Default,,0,0,0,,‫كم حياة مختلفة كنا لنعيش‬ Dialogue: 0,0:42:09.69,0:42:11.11,Default,,0,0,0,,‫لو اتخذنا خيارات مختلفة؟‬ Dialogue: 0,0:42:11.19,0:42:13.53,Default,,0,0,0,,‫لا ندري.‬ Dialogue: 0,0:42:15.37,0:42:17.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو كان هناك خيار واحد فقط؟‬ Dialogue: 0,0:42:20.70,0:42:22.46,Default,,0,0,0,,‫وكل بقية الخيارات كانت خاطئة،‬ Dialogue: 0,0:42:24.88,0:42:27.79,Default,,0,0,0,,‫وكانت هناك إشارات طوال الوقت\N‫نلتفت إليها؟‬ Dialogue: 0,0:42:29.50,0:42:32.22,Default,,0,0,0,,‫إذاً لكانت كل الخيارات‬ Dialogue: 0,0:42:32.30,0:42:34.76,Default,,0,0,0,,‫ستقود إلى هذه اللحظة بالذات.‬ Dialogue: 0,0:42:36.76,0:42:38.06,Default,,0,0,0,,‫منعطف خاطئ واحد‬ Dialogue: 0,0:42:39.89,0:42:41.43,Default,,0,0,0,,‫وما كنا لنجلس معاً الآن.‬ Dialogue: 0,0:42:41.52,0:42:42.89,Default,,0,0,0,,‫هذا يبين الكثير.‬ Dialogue: 0,0:42:45.27,0:42:46.86,Default,,0,0,0,,‫يبين الكثير جداً.‬ Dialogue: 0,0:42:46.94,0:42:48.40,Default,,0,0,0,,‫الأرجح أنه أكثر‬ Dialogue: 0,0:42:48.48,0:42:50.40,Default,,0,0,0,,‫مما يجب مناقشته بهذا الوقت المتأخر.‬ Dialogue: 0,0:44:45.10,0:44:46.10,Default,,0,0,0,,‫ترجم من قبل :Bassel BACHOUR‬