[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.21,0:00:16.92,Default,,0,0,0,,‫استسلم يا "مولدر"! ليست لديك فرصة!‬ Dialogue: 0,0:00:17.21,0:00:20.46,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة.\N‫- قناصي من الموتى الأحياء في كل مكان.‬ Dialogue: 0,0:00:31.56,0:00:32.77,Default,,0,0,0,,‫سأعرض عليك صفقة.‬ Dialogue: 0,0:00:34.06,0:00:37.61,Default,,0,0,0,,‫ستعطيني وعاء "لعازر" وسأعطيك "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:00:38.27,0:00:39.32,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"!‬ Dialogue: 0,0:00:40.44,0:00:41.57,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن هذه الصفقة؟‬ Dialogue: 0,0:00:42.86,0:00:45.32,Default,,0,0,0,,‫ستعطيني "سكالي"، وإلا سأحطم الوعاء‬ Dialogue: 0,0:00:45.41,0:00:47.57,Default,,0,0,0,,‫وأحشر القطع في مؤخرتك.‬ Dialogue: 0,0:00:48.16,0:00:50.37,Default,,0,0,0,,‫أيها الوغد مدخن السجائر.‬ Dialogue: 0,0:01:00.63,0:01:04.05,Default,,0,0,0,,‫سأحطم وعاء "لعازر"\N‫وسيتحول كل قناصيك من الموتى الأحياء‬ Dialogue: 0,0:01:04.47,0:01:07.51,Default,,0,0,0,,‫إلى جثث مهذبة.‬ Dialogue: 0,0:01:10.05,0:01:13.60,Default,,0,0,0,,‫لا تستطيع خداعي يا "مولدر".\N‫أنت تريد هذا الوعاء بشدة.‬ Dialogue: 0,0:01:14.06,0:01:17.60,Default,,0,0,0,,‫مرمز على أخاديده الخزفية العتيقة\N‫الكلمات التي قالها "يسوع"‬ Dialogue: 0,0:01:17.90,0:01:19.86,Default,,0,0,0,,‫حين أقام "لعازر" من الموت.‬ Dialogue: 0,0:01:20.52,0:01:24.11,Default,,0,0,0,,‫ما زالت قادرة على إقامة الموتى\N‫بعد 2000 عام.‬ Dialogue: 0,0:01:24.74,0:01:26.74,Default,,0,0,0,,‫دليل إثبات على وجود الخوارق.‬ Dialogue: 0,0:01:27.41,0:01:30.83,Default,,0,0,0,,‫إن حطمته فستموت الصهباء.‬ Dialogue: 0,0:01:35.46,0:01:37.96,Default,,0,0,0,,‫بحقك يا رجل. لا تحطم الوعاء.‬ Dialogue: 0,0:01:38.79,0:01:40.29,Default,,0,0,0,,‫لا نريد العودة إلى الموت.‬ Dialogue: 0,0:01:41.42,0:01:43.84,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد طعام ولا نساء ولا رقص.‬ Dialogue: 0,0:01:44.67,0:01:48.22,Default,,0,0,0,,‫أنقذ الوعاء. ثم سنترك\N‫ذلك الأبله المدخن لأجلك.‬ Dialogue: 0,0:01:48.84,0:01:50.47,Default,,0,0,0,,‫وستكون الملك الجديد للموتى.‬ Dialogue: 0,0:01:55.35,0:01:57.81,Default,,0,0,0,,‫أفضل أن أخدم في النعيم\N‫على الحكم في الجحيم.‬ Dialogue: 0,0:02:25.88,0:02:27.55,Default,,0,0,0,,‫أهذا مصباحك يا "مولدر"،‬ Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:30.30,Default,,0,0,0,,‫أم أنك سعيد لأنك ترقد فوقي فحسب؟‬ Dialogue: 0,0:02:30.93,0:02:32.10,Default,,0,0,0,,‫مصباحي.‬ Dialogue: 0,0:02:32.60,0:02:34.22,Default,,0,0,0,,‫"سينما (داريل زانوك)\N‫(تونتيث سينتشوري فوكس)"‬ Dialogue: 0,0:02:34.31,0:02:35.68,Default,,0,0,0,,‫"(هوليوود)، (كاليفورنيا)"‬ Dialogue: 0,0:02:39.14,0:02:40.65,Default,,0,0,0,,‫تقصدين هذا.‬ Dialogue: 0,0:02:44.69,0:02:47.78,Default,,0,0,0,,‫كنت أنتظر اللحظة المناسبة\N‫لـ7 سنوات طويلة يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:02:49.28,0:02:51.74,Default,,0,0,0,,‫أنت رجل مختل يا "مولدر"، استمر.‬ Dialogue: 0,0:02:53.74,0:02:55.08,Default,,0,0,0,,‫أحبك يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:02:56.08,0:02:58.58,Default,,0,0,0,,‫- دون شروط وإضافات أو...\N‫- نحل.‬ Dialogue: 0,0:03:42.08,0:03:44.50,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)"‬ Dialogue: 0,0:03:46.46,0:03:48.38,Default,,0,0,0,,‫"الحكومة تنكر معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:03:49.26,0:03:51.26,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:04:03.90,0:04:05.81,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة موجودة"‬ Dialogue: 0,0:04:10.82,0:04:13.24,Default,,0,0,0,,‫"قبل 18 شهراً"‬ Dialogue: 0,0:04:13.86,0:04:17.66,Default,,0,0,0,,‫أمس، حطمت قنبلة سرداباً في كنيسة\N‫"كرايستس تشيرش" هنا في العاصمة.‬ Dialogue: 0,0:04:17.87,0:04:20.91,Default,,0,0,0,,‫لم يقع ضحايا ولا سرقة،\N‫ولا توجد رسالة تحمل أي طلبات.‬ Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:23.67,Default,,0,0,0,,‫- لمن يُنسب هذا الفعل؟\N‫- لا أحد.‬ Dialogue: 0,0:04:24.37,0:04:28.09,Default,,0,0,0,,‫هي، ربيبة "جودي فوستر" بميزانية رخيصة.‬ Dialogue: 0,0:04:28.88,0:04:33.55,Default,,0,0,0,,‫هو مزيج بين شهود "يهوه"\N‫وفيلم "ويتنيس" لـ"هاريسون فورد".‬ Dialogue: 0,0:04:37.97,0:04:40.93,Default,,0,0,0,,‫"كرايستس تشيرش". أليست هذه\N‫كنيسة الكاردينال "أوفالون"؟‬ Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:43.52,Default,,0,0,0,,‫أجل، مسكن "أوفالون" متاخم للسرداب.‬ Dialogue: 0,0:04:43.69,0:04:47.40,Default,,0,0,0,,‫- من الكاردينال "أوفالون"؟\N‫- ربما الكاردينال "ساقط".‬ Dialogue: 0,0:04:51.99,0:04:54.57,Default,,0,0,0,,‫إنه أحد أكثر رجال الكنيسة نفوذاً.‬ Dialogue: 0,0:04:54.95,0:04:56.82,Default,,0,0,0,,‫يُذكر اسمه عادة كاحتمال‬ Dialogue: 0,0:04:56.91,0:04:58.32,Default,,0,0,0,,‫أن يكون أول بابا أمريكي.‬ Dialogue: 0,0:05:01.79,0:05:03.87,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن أكون قصير البصر يا سيدي،‬ Dialogue: 0,0:05:03.96,0:05:06.37,Default,,0,0,0,,‫لكن قد يكون هذا عملاً إرهابياً\N‫لقسم الأسلحة النارية.‬ Dialogue: 0,0:05:06.46,0:05:07.83,Default,,0,0,0,,‫قصير البصر.‬ Dialogue: 0,0:05:10.21,0:05:11.67,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنه كذلك.‬ Dialogue: 0,0:05:12.63,0:05:14.09,Default,,0,0,0,,‫هل ستجيب هاتفك؟‬ Dialogue: 0,0:05:15.63,0:05:17.89,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ لم أرد أن أكون فظاً.‬ Dialogue: 0,0:05:19.93,0:05:21.47,Default,,0,0,0,,‫من هذا الرجل بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:24.64,Default,,0,0,0,,‫هذا "واين فيدرمان". إنه صديق قديم لي.‬ Dialogue: 0,0:05:24.73,0:05:27.81,Default,,0,0,0,,‫إنه كاتب في "هوليوود" ويعمل على فيلم\N‫عن المباحث الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:05:28.15,0:05:29.73,Default,,0,0,0,,‫طلب مني أن أتيح له المعلومات.‬ Dialogue: 0,0:05:30.40,0:05:31.40,Default,,0,0,0,,‫كاتب سيناريو؟‬ Dialogue: 0,0:05:31.73,0:05:33.94,Default,,0,0,0,,‫بل كاتب ومنتج.‬ Dialogue: 0,0:05:34.07,0:05:36.82,Default,,0,0,0,,‫يبدو كإعاقة وإزعاج.‬ Dialogue: 0,0:05:38.07,0:05:40.24,Default,,0,0,0,,‫عميل "مولدر"، لا أريد تناول غداءك.‬ Dialogue: 0,0:05:40.32,0:05:42.83,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا\N‫لأجل بعض النكهة الإجرائية فحسب.‬ Dialogue: 0,0:05:46.54,0:05:48.00,Default,,0,0,0,,‫ليست لدي فكرة عما قلته للتو.‬ Dialogue: 0,0:05:48.83,0:05:51.75,Default,,0,0,0,,‫أطلعني "سكين مان" على عملكما.‬ Dialogue: 0,0:05:51.96,0:05:54.71,Default,,0,0,0,,‫قال إنكما تعملان بأشياء\N‫غريبة بعض الشيء،‬ Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:56.05,Default,,0,0,0,,‫وتحوي بعض الخيال العلمي.‬ Dialogue: 0,0:05:56.59,0:05:59.26,Default,,0,0,0,,‫وهذا الشعور الذي أريده بالضبط\N‫لأجل ما أقوم به.‬ Dialogue: 0,0:05:59.93,0:06:03.26,Default,,0,0,0,,‫مزيج من "صمت الحملان"\N‫و"غريتيست ستوري إيفر تولد".‬ Dialogue: 0,0:06:03.35,0:06:06.85,Default,,0,0,0,,‫إنه جميل ولن أعوقكما عن العمل.‬ Dialogue: 0,0:06:07.98,0:06:09.90,Default,,0,0,0,,‫سأكون خفياً تماماً.‬ Dialogue: 0,0:06:10.69,0:06:11.90,Default,,0,0,0,,‫مثل الهولوغرام.‬ Dialogue: 0,0:06:13.73,0:06:16.44,Default,,0,0,0,,‫سيصحبك سيد "فيدرمان"\N‫إلى "كرايستس تشيرش".‬ Dialogue: 0,0:06:16.53,0:06:18.32,Default,,0,0,0,,‫حيث سيعمل كمراقب لهذه القضية.‬ Dialogue: 0,0:06:18.40,0:06:19.95,Default,,0,0,0,,‫ستوفر له كل الاحترام‬ Dialogue: 0,0:06:20.03,0:06:22.16,Default,,0,0,0,,‫والحماية يمكن أن تقدمها لصديق لي.‬ Dialogue: 0,0:06:23.08,0:06:25.50,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي"، أطلب خدماتك هنا\N‫لهذا الصباح.‬ Dialogue: 0,0:06:29.21,0:06:33.09,Default,,0,0,0,,‫سيدي، هل أغضبتك بشكل أكبر من الطبيعي؟‬ Dialogue: 0,0:06:34.17,0:06:37.55,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالفضول إن كانت\N‫أكثر من مجرد شريكتك. أياً يكن.‬ Dialogue: 0,0:06:52.15,0:06:55.94,Default,,0,0,0,,‫"(كرايستس تشيرش)\N‫(واشنطن) العاصمة"‬ Dialogue: 0,0:06:56.69,0:06:58.95,Default,,0,0,0,,‫كاردينال "أوفالون"، أيمكنك التفكير\N‫بأي شخص‬ Dialogue: 0,0:06:59.03,0:07:00.57,Default,,0,0,0,,‫قد يحاول اغتيالك؟‬ Dialogue: 0,0:07:02.28,0:07:04.66,Default,,0,0,0,,‫للكنيسة أعداء دائماً\N‫أيها العميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:07:05.87,0:07:08.62,Default,,0,0,0,,‫حجم القنبلة سيحجم تأثير تدميرها\N‫على السرداب.‬ Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:10.96,Default,,0,0,0,,‫هل يوجد شيء هناك يستحق الاستهداف؟‬ Dialogue: 0,0:07:11.96,0:07:13.00,Default,,0,0,0,,‫على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:07:13.88,0:07:16.96,Default,,0,0,0,,‫مجرد بعض العظام القديمة،\N‫والقطع الأثرية وبقايا أثار،‬ Dialogue: 0,0:07:18.55,0:07:21.55,Default,,0,0,0,,‫ووثائق نخزنها بالأسفل في مكان بارد.‬ Dialogue: 0,0:07:23.14,0:07:25.14,Default,,0,0,0,,‫أحب اعتبار السرداب كبراد الله.‬ Dialogue: 0,0:07:25.72,0:07:27.35,Default,,0,0,0,,‫- هذا قول رائع.\N‫- شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:07:28.10,0:07:30.02,Default,,0,0,0,,‫- براد الله.\N‫- "واين"، اصمت.‬ Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:32.81,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد ما يعتبره\N‫العالم الخارجي كنزاً.‬ Dialogue: 0,0:07:33.65,0:07:36.02,Default,,0,0,0,,‫أشياء قيمتها المادية تافهة،‬ Dialogue: 0,0:07:37.28,0:07:39.32,Default,,0,0,0,,‫لكن قيمتها الروحية عظيمة للكنيسة.‬ Dialogue: 0,0:07:41.07,0:07:45.53,Default,,0,0,0,,‫نصوص عبادة قديمة، أثار مقدسة\N‫من القرون الوسطى.‬ Dialogue: 0,0:07:46.53,0:07:48.24,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن كفن "تورينو"؟‬ Dialogue: 0,0:07:49.16,0:07:50.45,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه ليس هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:51.83,0:07:54.33,Default,,0,0,0,,‫لكن لدينا رداء استحمام القديس "بطرس".‬ Dialogue: 0,0:07:54.63,0:07:56.59,Default,,0,0,0,,‫- هل تمزح؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:07:57.50,0:08:01.05,Default,,0,0,0,,‫- هذا قول رائع.\N‫- "واين". اصمت.‬ Dialogue: 0,0:08:02.47,0:08:04.01,Default,,0,0,0,,‫من يهبط إلى السرداب هنا؟‬ Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:05.97,Default,,0,0,0,,‫لا أحد غيري.‬ Dialogue: 0,0:08:07.31,0:08:09.56,Default,,0,0,0,,‫لدينا سراديب موتى بطول 800 متر هنا.‬ Dialogue: 0,0:08:12.60,0:08:14.56,Default,,0,0,0,,‫أحب السير هنا أثناء الغداء.‬ Dialogue: 0,0:08:25.20,0:08:26.78,Default,,0,0,0,,‫انفجرت القنبلة هنا.‬ Dialogue: 0,0:08:29.37,0:08:32.41,Default,,0,0,0,,‫حدسي هو أن أرى هذا التدنيس‬ Dialogue: 0,0:08:32.50,0:08:34.17,Default,,0,0,0,,‫للموتى ليس كمحاولة اغتيال‬ Dialogue: 0,0:08:34.58,0:08:36.17,Default,,0,0,0,,‫بل كعمل إرهابي.‬ Dialogue: 0,0:08:36.46,0:08:37.79,Default,,0,0,0,,‫رسالة...‬ Dialogue: 0,0:08:43.55,0:08:46.59,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس هاتفي. أعتقد أنه هاتفك.‬ Dialogue: 0,0:08:48.80,0:08:50.10,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:08:52.43,0:08:55.23,Default,,0,0,0,,‫- هذا ليس أنا.\N‫- دعوني أتفقد.‬ Dialogue: 0,0:08:58.69,0:08:59.98,Default,,0,0,0,,‫ليس أنا.‬ Dialogue: 0,0:09:00.82,0:09:02.53,Default,,0,0,0,,‫لا تستقبل الهواتف هنا.‬ Dialogue: 0,0:09:26.26,0:09:28.59,Default,,0,0,0,,‫أهذا جوال القديس "يهوذا"؟‬ Dialogue: 0,0:09:35.64,0:09:37.35,Default,,0,0,0,,‫هذا "مايكا هوفمان".‬ Dialogue: 0,0:09:46.61,0:09:49.82,Default,,0,0,0,,‫"(مايكا هوفمان)"‬ Dialogue: 0,0:09:49.99,0:09:51.24,Default,,0,0,0,,‫"حي (آدامز مورغان)\N‫(واشنطن)، العاصمة"‬ Dialogue: 0,0:09:51.37,0:09:53.45,Default,,0,0,0,,‫"مايكا هوفمان" و"ويلي مايز"\N‫و"فرانك سيربيكو"،‬ Dialogue: 0,0:09:53.54,0:09:55.00,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء ثالوثي المقدس يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:09:55.91,0:10:00.21,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، أنا أصغر من أن أتذكر،\N‫ألم يكن طالباً راديكالياً بالستينيات‬ Dialogue: 0,0:10:00.29,0:10:02.38,Default,,0,0,0,,‫مثل "جيري روبين" و"ماريو سافيو"؟‬ Dialogue: 0,0:10:02.55,0:10:04.92,Default,,0,0,0,,‫سمي أي حركة ثقافة مضادة بالستينيات،‬ Dialogue: 0,0:10:05.01,0:10:07.01,Default,,0,0,0,,‫وستجدين "هوفمان" بها أو قرب مركزها.‬ Dialogue: 0,0:10:07.09,0:10:10.05,Default,,0,0,0,,‫كان أحد "ويذرمين" الأصليين.\N‫كان أول عضو بحزب الشباب الدولي.‬ Dialogue: 0,0:10:10.22,0:10:12.05,Default,,0,0,0,,‫كان شاعراً أفضل من "غينسبرغ"‬ Dialogue: 0,0:10:12.14,0:10:14.72,Default,,0,0,0,,‫وبداية لعبه لفريق كرة القاعدة.‬ Dialogue: 0,0:10:15.10,0:10:17.60,Default,,0,0,0,,‫ثم في السبعينيات، ألم يختف؟‬ Dialogue: 0,0:10:17.77,0:10:20.27,Default,,0,0,0,,‫بعد "ألتامونت" مباشرة.\N‫لم يُسمع عنه مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:10:20.86,0:10:23.44,Default,,0,0,0,,‫"ستونز" يُلامون على كل شيء.\N‫لا أفهم هذا.‬ Dialogue: 0,0:10:24.94,0:10:25.99,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون المكان.‬ Dialogue: 0,0:10:29.78,0:10:32.53,Default,,0,0,0,,‫- لماذا أرادك "سكينر"؟\N‫- معاملات ورقية فحسب.‬ Dialogue: 0,0:10:44.21,0:10:47.17,Default,,0,0,0,,‫- يجب أن تكون معنا مذكرة.\N‫- إنه الدستور فحسب.‬ Dialogue: 0,0:10:47.92,0:10:49.09,Default,,0,0,0,,‫ليس بالأمر الهام.‬ Dialogue: 0,0:10:51.26,0:10:53.72,Default,,0,0,0,,‫- عجباً.\N‫- منفر.‬ Dialogue: 0,0:10:55.56,0:10:57.85,Default,,0,0,0,,‫آسفة لتشويه صورة ثالث عضو في ثالوثك،‬ Dialogue: 0,0:10:57.98,0:11:00.85,Default,,0,0,0,,‫لكن يبدو أن "هوفمان" قُتل بأحد قنابله.‬ Dialogue: 0,0:11:06.28,0:11:08.78,Default,,0,0,0,,‫من متسكع "الدارما"\N‫إلى قنبلة "الدارما".‬ Dialogue: 0,0:11:15.45,0:11:18.00,Default,,0,0,0,,‫عرفت أن "هوفمان" كان خزاف خبير.‬ Dialogue: 0,0:11:18.54,0:11:20.96,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه كان خطاطاً خبيراً أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:11:22.38,0:11:25.29,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، لدينا صمغ عربي\N‫وهيدروكسيد الصوديوم هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:26.84,0:11:31.09,Default,,0,0,0,,‫تُستخدم لتعتيق الحبر والورق\N‫قبل أوانهما.‬ Dialogue: 0,0:11:31.18,0:11:32.80,Default,,0,0,0,,‫إنها خدعة تزوير.‬ Dialogue: 0,0:11:33.47,0:11:35.97,Default,,0,0,0,,‫من ثقافة مضادة إلى مزيف.‬ Dialogue: 0,0:11:36.47,0:11:38.39,Default,,0,0,0,,‫حسناً، تلاعب لفظي آخر وسأسحب مسدسي.‬ Dialogue: 0,0:11:42.19,0:11:44.44,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"، انظري إلى هذا. "كريستوس".‬ Dialogue: 0,0:11:44.52,0:11:46.86,Default,,0,0,0,,‫يبدو كنص ديني.\N‫هل يمكنك قراءة اليونانية؟‬ Dialogue: 0,0:11:47.02,0:11:48.78,Default,,0,0,0,,‫لم أقرأ بها منذ زمن.‬ Dialogue: 0,0:11:49.74,0:11:52.03,Default,,0,0,0,,‫لكن تبدو كإنجيل مفقود من نوع ما.‬ Dialogue: 0,0:11:53.07,0:11:54.91,Default,,0,0,0,,‫إنجيل "مريم المجدلية".‬ Dialogue: 0,0:11:56.03,0:12:00.41,Default,,0,0,0,,‫وقصة لحياة المسيح على الأرض\N‫بعد القيامة.‬ Dialogue: 0,0:12:00.50,0:12:04.29,Default,,0,0,0,,‫- بعد؟\N‫- أجل. إنه نص ابتداعي يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:12:04.67,0:12:07.46,Default,,0,0,0,,‫أسطوري، لكن توجد إشاعة قديمة لوجوده.‬ Dialogue: 0,0:12:07.55,0:12:10.34,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل "هوفمان"\N‫بنصوص دينية ابتداعية؟‬ Dialogue: 0,0:12:10.84,0:12:13.63,Default,,0,0,0,,‫السؤال هو لماذا يزورها؟‬ Dialogue: 0,0:12:13.80,0:12:18.64,Default,,0,0,0,,‫أظن أن السؤال الحقيقي\N‫هو ماذا قد يفعل "أوفالون"‬ Dialogue: 0,0:12:18.72,0:12:20.68,Default,,0,0,0,,‫بنصوص "هوفمان" المزيفة؟‬ Dialogue: 0,0:12:21.77,0:12:25.60,Default,,0,0,0,,‫لا تحتاجون إلى راصد جوي لمعرفة\N‫من أين يهب الريح. لا تطلق النار.‬ Dialogue: 0,0:12:30.53,0:12:31.82,Default,,0,0,0,,‫أحب طريقة عملكما.‬ Dialogue: 0,0:12:31.90,0:12:34.70,Default,,0,0,0,,‫لا مذكرات ولا إذن ولا بحث.‬ Dialogue: 0,0:12:35.16,0:12:37.41,Default,,0,0,0,,‫أنتما مثل مدير أستوديو بأسلحة.‬ Dialogue: 0,0:12:38.99,0:12:41.95,Default,,0,0,0,,‫هل أدعوك عميل "مولدر" أم سيد "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:12:42.20,0:12:43.87,Default,,0,0,0,,‫أو هل لديك لقب؟‬ Dialogue: 0,0:12:53.09,0:12:54.30,Default,,0,0,0,,‫مثل "سكين مان"؟‬ Dialogue: 0,0:12:56.59,0:12:58.76,Default,,0,0,0,,‫- تجاهلني فحسب.\N‫- ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:13:02.85,0:13:06.06,Default,,0,0,0,,‫يبدو نفس إنجيل "مريم" الذي تعرفت عليه\N‫"سكالي" في منزل "هوفمان".‬ Dialogue: 0,0:13:07.10,0:13:09.82,Default,,0,0,0,,‫أهو مزيف أم الحقيقي؟‬ Dialogue: 0,0:13:10.90,0:13:13.36,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد إنجيل "مريم" حقيقي\N‫يا "فيدرمان".‬ Dialogue: 0,0:13:13.44,0:13:15.53,Default,,0,0,0,,‫الأصلي سيكون مزيفاً.‬ Dialogue: 0,0:13:16.70,0:13:19.20,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أهذا مزيف حقيقي\N‫أم تزييف للتزييف؟‬ Dialogue: 0,0:13:21.95,0:13:23.04,Default,,0,0,0,,‫هذا هاتفي.‬ Dialogue: 0,0:13:28.25,0:13:29.29,Default,,0,0,0,,‫يمكنني سماعك.‬ Dialogue: 0,0:13:29.38,0:13:31.09,Default,,0,0,0,,‫صوتك فحسب...‬ Dialogue: 0,0:13:31.84,0:13:34.51,Default,,0,0,0,,‫صوت خشخشة ثم مقطع لفظي.‬ Dialogue: 0,0:13:36.05,0:13:39.89,Default,,0,0,0,,‫توقف عن الصياح. لا يساعد الصياح\N‫في هذا الموقف. تحدث فحسب.‬ Dialogue: 0,0:13:39.97,0:13:41.22,Default,,0,0,0,,‫صوتك يتقطع.‬ Dialogue: 0,0:13:42.22,0:13:43.93,Default,,0,0,0,,‫لا. دعني أتصل بك لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:13:46.35,0:13:49.65,Default,,0,0,0,,‫أجل، أخبرك. أنا أسير في السرداب.‬ Dialogue: 0,0:14:31.86,0:14:33.98,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:14:41.57,0:14:45.16,Default,,0,0,0,,‫"واين"، أنا واثقة\N‫أن المكان كان مظلماً،‬ Dialogue: 0,0:14:45.24,0:14:47.91,Default,,0,0,0,,‫وأن عينيك كانتا تخدعانك.‬ Dialogue: 0,0:14:48.46,0:14:52.21,Default,,0,0,0,,‫وأنت تأثرت بقصص أشباح وأفلام رعب‬ Dialogue: 0,0:14:52.42,0:14:54.71,Default,,0,0,0,,‫تحدث في السراديب والمقابر.‬ Dialogue: 0,0:14:54.88,0:14:59.84,Default,,0,0,0,,‫وأنت هذيت بهذه الرؤية\N‫لتلك العظام الراقصة‬ Dialogue: 0,0:14:59.93,0:15:02.64,Default,,0,0,0,,‫محاولاً إعادة تشكيل هذا الوعاء.‬ Dialogue: 0,0:15:03.89,0:15:06.77,Default,,0,0,0,,‫لا، لم أهذ. كان ذلك آلياً\N‫أو رسوم حاسوب.‬ Dialogue: 0,0:15:07.64,0:15:10.02,Default,,0,0,0,,‫"فيدرمان"، لم يكن هذا فيلماً.\N‫بل واقعاً.‬ Dialogue: 0,0:15:10.69,0:15:11.90,Default,,0,0,0,,‫وما هو الفرق؟‬ Dialogue: 0,0:15:13.23,0:15:15.57,Default,,0,0,0,,‫حصلت على نكهتي هنا.‬ Dialogue: 0,0:15:15.65,0:15:19.15,Default,,0,0,0,,‫لذا، أقدر مساعدتكما. لدي فيلم لأكتبه.‬ Dialogue: 0,0:15:19.24,0:15:21.36,Default,,0,0,0,,‫ألا تريد اكتشاف حقيقة الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:15:21.45,0:15:22.62,Default,,0,0,0,,‫ليس بشكل خاص.‬ Dialogue: 0,0:15:23.41,0:15:26.62,Default,,0,0,0,,‫أحياناً تكون الحقيقة أغرب من الخيال.‬ Dialogue: 0,0:15:27.04,0:15:29.20,Default,,0,0,0,,‫الخيال أسرع من الحقيقة وأرخص.‬ Dialogue: 0,0:15:29.96,0:15:32.75,Default,,0,0,0,,‫أتريدان نصيحتي؟ كلاكما مجنونان.‬ Dialogue: 0,0:15:32.88,0:15:34.13,Default,,0,0,0,,‫لماذا تقول ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:36.92,Default,,0,0,0,,‫أنت مجنون لتصديقك ما تعتقد.‬ Dialogue: 0,0:15:37.17,0:15:40.42,Default,,0,0,0,,‫وأنت مجنونة لعدم تصديقك ما يعتقد.‬ Dialogue: 0,0:15:43.14,0:15:45.30,Default,,0,0,0,,‫سأترككما مع هذا الأمر. شكراً لكما.‬ Dialogue: 0,0:15:51.14,0:15:52.39,Default,,0,0,0,,‫أفتقده بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:15:52.90,0:15:56.65,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن "فيدرمان" يخادعك.‬ Dialogue: 0,0:15:56.98,0:15:59.57,Default,,0,0,0,,‫لذا أنا مترددة في ذكر هذا.‬ Dialogue: 0,0:15:59.65,0:16:03.36,Default,,0,0,0,,‫لكن قصته تذكرني بوعاء "لعازر".‬ Dialogue: 0,0:16:04.11,0:16:05.53,Default,,0,0,0,,‫وعاء "لعازر"؟‬ Dialogue: 0,0:16:05.78,0:16:08.04,Default,,0,0,0,,‫كانت ثمة راهبة مجنونة\N‫في المدرسة الكاثوليكية.‬ Dialogue: 0,0:16:09.08,0:16:11.66,Default,,0,0,0,,‫سميناها أخت "مخيفة"،\N‫لأنها أخبرتنا بقصص مخيفة.‬ Dialogue: 0,0:16:12.25,0:16:14.50,Default,,0,0,0,,‫راهبة معتوهة. إنها من نوعي المفضل.‬ Dialogue: 0,0:16:15.21,0:16:17.96,Default,,0,0,0,,‫كانت ترفع خشبة قديمة بها مسمار صدأ‬ Dialogue: 0,0:16:18.05,0:16:21.92,Default,,0,0,0,,‫وتقول، "هذا جزء من الصليب\N‫حيث سُمر معصم المسيح".‬ Dialogue: 0,0:16:22.05,0:16:25.55,Default,,0,0,0,,‫أو كانت ترينا قنينة تحوي سائل أحمر‬ Dialogue: 0,0:16:25.64,0:16:28.06,Default,,0,0,0,,‫وتقول إنه دماء "يوحنا" المعمدان.‬ Dialogue: 0,0:16:28.14,0:16:29.85,Default,,0,0,0,,‫كانت لتُسجن اليوم. أتدركين ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:16:31.14,0:16:34.90,Default,,0,0,0,,‫كانت تحكي قصة إقامة "يسوع"\N‫لـ"لعازر" من الموت.‬ Dialogue: 0,0:16:34.98,0:16:36.73,Default,,0,0,0,,‫وقالت إنه كانت توجد امرأة عجوز‬ Dialogue: 0,0:16:36.81,0:16:39.02,Default,,0,0,0,,‫كانت خالة "لعازر" أو ما شابه...‬ Dialogue: 0,0:16:39.15,0:16:40.15,Default,,0,0,0,,‫خالة "لعازر"؟‬ Dialogue: 0,0:16:40.36,0:16:43.15,Default,,0,0,0,,‫التي كانت تدير وعاء صلصالي\N‫على عجلة على مقربة.‬ Dialogue: 0,0:16:43.24,0:16:46.82,Default,,0,0,0,,‫وأن كلمات المسيح، تعويذة إقامة الموتى،‬ Dialogue: 0,0:16:47.28,0:16:49.70,Default,,0,0,0,,‫سُجلت على أخاديد الفخار،‬ Dialogue: 0,0:16:50.04,0:16:52.12,Default,,0,0,0,,‫مثلما تُسجل الموسيقى على الفينيل.‬ Dialogue: 0,0:16:53.83,0:16:56.17,Default,,0,0,0,,‫ليس من الحقيقي أنك لا تستطيعين\N‫الحصول على علم جيد‬ Dialogue: 0,0:16:56.25,0:16:57.50,Default,,0,0,0,,‫في المدرسة الكاثوليكية. هذه كذبة.‬ Dialogue: 0,0:16:58.67,0:17:03.34,Default,,0,0,0,,‫تقول الأخت "مخيفة" أن هذه الكلمات\N‫على الصلصال‬ Dialogue: 0,0:17:03.67,0:17:05.72,Default,,0,0,0,,‫ما زالت تملك القوة لإقامة الموتى.‬ Dialogue: 0,0:17:06.43,0:17:08.18,Default,,0,0,0,,‫مثلما أقام "يسوع" "لعازر".‬ Dialogue: 0,0:17:08.51,0:17:11.56,Default,,0,0,0,,‫هذه قصة رائعة لصدورها عنك.‬ Dialogue: 0,0:17:11.68,0:17:14.48,Default,,0,0,0,,‫سأطلب من "تشاك بوركس" يقابلك في مكتبي.‬ Dialogue: 0,0:17:14.56,0:17:16.94,Default,,0,0,0,,‫لتري إن كان على هذا الصلصال\N‫أفضل أعمال المسيح.‬ Dialogue: 0,0:17:17.02,0:17:20.90,Default,,0,0,0,,‫وأنا سأذهب لأجري مقابلة أخرى\N‫مع الكاردينال "أوفالون".‬ Dialogue: 0,0:17:23.86,0:17:25.74,Default,,0,0,0,,‫توجد موسيقى في الهواء\N‫يا عميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:17:27.11,0:17:29.95,Default,,0,0,0,,‫كل شيء في الوجود يتذبذب ولذلك يغني.‬ Dialogue: 0,0:17:30.28,0:17:34.50,Default,,0,0,0,,‫الشارع، أعضائك الداخلية، الكهرباء،\N‫كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:17:36.42,0:17:37.75,Default,,0,0,0,,‫هاك، سأريك.‬ Dialogue: 0,0:17:39.13,0:17:42.13,Default,,0,0,0,,‫هذا صوتي يثب بلون أحمر هنا.‬ Dialogue: 0,0:17:42.80,0:17:46.18,Default,,0,0,0,,‫وكل هذا الأصفر هو الصوت المحيط\N‫الذي اعتدنا على عدم سماعه.‬ Dialogue: 0,0:17:46.55,0:17:50.18,Default,,0,0,0,,‫طنين معداتي،\N‫أشرطة "مولدر" الإباحية متوقفة،‬ Dialogue: 0,0:17:50.26,0:17:51.56,Default,,0,0,0,,‫أصوات الشارع.‬ Dialogue: 0,0:17:51.68,0:17:54.06,Default,,0,0,0,,‫كل شيء نسمعه، لكن لا نعرف أننا نسمعه،‬ Dialogue: 0,0:17:54.73,0:17:56.27,Default,,0,0,0,,‫يمكنني سماعه بهذه الآلة.‬ Dialogue: 0,0:18:00.23,0:18:01.40,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:18:08.49,0:18:11.58,Default,,0,0,0,,‫- من صنع هذا؟\N‫- لسنا متأكدين.‬ Dialogue: 0,0:18:12.79,0:18:15.29,Default,,0,0,0,,‫إما مزيف اسمه "مايكا هوفمان"‬ Dialogue: 0,0:18:15.87,0:18:19.37,Default,,0,0,0,,‫أو شخص آخر قريب من "يسوع" المسيح.‬ Dialogue: 0,0:18:21.88,0:18:22.92,Default,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:18:24.71,0:18:26.51,Default,,0,0,0,,‫أياً كان من فعلها فهو عبقري موسيقي.‬ Dialogue: 0,0:18:26.97,0:18:29.80,Default,,0,0,0,,‫إنها تذبذب كل النغمات في وقت واحد.\N‫إنها رائعة.‬ Dialogue: 0,0:18:30.47,0:18:32.93,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك ترجمة المكتوب من فضلك؟‬ Dialogue: 0,0:18:36.27,0:18:37.81,Default,,0,0,0,,‫هل حصلت عليها من السرداب؟‬ Dialogue: 0,0:18:39.14,0:18:40.27,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:18:46.07,0:18:49.99,Default,,0,0,0,,‫"ثم عانق (يسوع) حبيبته\N‫(مريم) المجدلية.‬ Dialogue: 0,0:18:51.66,0:18:55.08,Default,,0,0,0,,‫عناق ليس بين إله وامرأة،\N‫بل بين رجل وامرأة.‬ Dialogue: 0,0:18:55.66,0:18:58.62,Default,,0,0,0,,‫وقال (يسوع) لـ(مريم)، أحبي الجسد،‬ Dialogue: 0,0:19:00.50,0:19:04.42,Default,,0,0,0,,‫لأنه الروح التي تستطيع حواسنا\N‫أن تدركها."‬ Dialogue: 0,0:19:06.30,0:19:07.71,Default,,0,0,0,,‫وماذا عن هذه؟‬ Dialogue: 0,0:19:08.55,0:19:10.97,Default,,0,0,0,,‫تبدو هذه كنسخ عن الأصل.‬ Dialogue: 0,0:19:11.30,0:19:12.97,Default,,0,0,0,,‫ونسخ أولية.‬ Dialogue: 0,0:19:14.18,0:19:17.02,Default,,0,0,0,,‫- كيف؟\N‫- كلها زائفة يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:19:19.94,0:19:21.69,Default,,0,0,0,,‫هل اشتريتها من "مايكا هوفمان"؟‬ Dialogue: 0,0:19:26.86,0:19:28.03,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنها حقيقية.‬ Dialogue: 0,0:19:28.65,0:19:30.70,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تفهم هذا. كان خبيراً.‬ Dialogue: 0,0:19:31.24,0:19:34.66,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن تمييزها تقريباً عن الحقيقية.‬ Dialogue: 0,0:19:34.74,0:19:37.54,Default,,0,0,0,,‫الورق أصلي والحبر والخط والأسلوب.‬ Dialogue: 0,0:19:38.29,0:19:40.50,Default,,0,0,0,,‫كان "هوفمان" خبير متفجرات أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:19:41.29,0:19:43.25,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أية فكرة عن ماذا كان يفعل‬ Dialogue: 0,0:19:43.33,0:19:44.59,Default,,0,0,0,,‫بقنبلة في السرداب؟‬ Dialogue: 0,0:19:47.80,0:19:50.88,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك التفكير في أي شخص\N‫أراد قتل "مايكا هوفمان"؟‬ Dialogue: 0,0:19:52.55,0:19:53.55,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:19:55.18,0:19:57.76,Default,,0,0,0,,‫لماذا كنت تخفي الوثائق يا سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:19:59.02,0:20:05.94,Default,,0,0,0,,‫حين أتى "مايكا" إلي بهذه،\N‫حيث ظننت حينها أنها نصوص قديمة،‬ Dialogue: 0,0:20:06.94,0:20:08.65,Default,,0,0,0,,‫وتحقق خبراؤنا من صحتها،‬ Dialogue: 0,0:20:10.57,0:20:12.32,Default,,0,0,0,,‫فجرت قنبلة في قلبي.‬ Dialogue: 0,0:20:13.36,0:20:17.12,Default,,0,0,0,,‫المسيح الذي أحببته لم يكن المسيح\N‫في هذه النصوص.‬ Dialogue: 0,0:20:17.78,0:20:20.33,Default,,0,0,0,,‫لذا اشتريتها لكي تخفيها؟‬ Dialogue: 0,0:20:24.21,0:20:27.38,Default,,0,0,0,,‫لمنع الآخرين من الشعور باليأس...‬ Dialogue: 0,0:20:28.96,0:20:31.88,Default,,0,0,0,,‫والغضب اللذان شعرت بهما.‬ Dialogue: 0,0:20:36.14,0:20:40.52,Default,,0,0,0,,‫لحماية الناس مما لم يكونوا بحاجة\N‫إلى الحماية منه كما أرى الآن.‬ Dialogue: 0,0:20:41.06,0:20:43.60,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تدمر الوثائق بنفسك فحسب؟‬ Dialogue: 0,0:20:44.14,0:20:45.31,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنها حقيقية.‬ Dialogue: 0,0:20:46.36,0:20:48.15,Default,,0,0,0,,‫كرهتها واحتقرتها.‬ Dialogue: 0,0:20:50.07,0:20:52.36,Default,,0,0,0,,‫كنت لأود أن أدمرها، لكن لم أستطع.‬ Dialogue: 0,0:20:57.07,0:20:59.66,Default,,0,0,0,,‫هل التعرض للخداع جريمة\N‫يا عميل "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:21:00.79,0:21:02.66,Default,,0,0,0,,‫كنت لأقضي حياتي في السجن يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:21:08.46,0:21:10.59,Default,,0,0,0,,‫- "سكالي".\N‫- "سكالي"، هذا أنا.‬ Dialogue: 0,0:21:10.67,0:21:13.30,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك التدخل في تشريح "هوفمان" لأجلي؟‬ Dialogue: 0,0:21:13.38,0:21:14.42,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:21:14.55,0:21:16.51,Default,,0,0,0,,‫لدي شعور أنه كان ميتاً قبل أن يموت.‬ Dialogue: 0,0:21:16.59,0:21:19.97,Default,,0,0,0,,‫كان يبتز "أوفالون".\N‫ربما "أوفالون" انتقم.‬ Dialogue: 0,0:21:20.31,0:21:21.64,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، الوعاء.‬ Dialogue: 0,0:21:22.14,0:21:25.94,Default,,0,0,0,,‫يقول صديقك "تشاك بوركس" إن له صفات\N‫لم يرها من قبل.‬ Dialogue: 0,0:21:26.23,0:21:28.65,Default,,0,0,0,,‫انتظري لحظة. إنه خطي الآخر.‬ Dialogue: 0,0:21:30.07,0:21:34.57,Default,,0,0,0,,‫- أجل، "مولدر".\N‫- أنا "واين فيدرمان" في "لوس أنجلوس".‬ Dialogue: 0,0:21:34.70,0:21:38.41,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنني التحدث عن القضية.\N‫- يطلعني "سكين مان" بالمستجدات.‬ Dialogue: 0,0:21:38.78,0:21:41.79,Default,,0,0,0,,‫من تريد أن يؤدي دورك في الفيلم؟‬ Dialogue: 0,0:21:42.41,0:21:43.95,Default,,0,0,0,,‫أنا في الفيلم؟‬ Dialogue: 0,0:21:44.04,0:21:48.46,Default,,0,0,0,,‫إنها شخصية مبنية عليك بتصرف.\N‫أقرب إلى المزيج.‬ Dialogue: 0,0:21:49.46,0:21:51.00,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة يا "واين".‬ Dialogue: 0,0:21:51.80,0:21:53.59,Default,,0,0,0,,‫أخت "مخيفة"،\N‫يجب أن أتلقى هذه المكالمة.‬ Dialogue: 0,0:21:53.67,0:21:55.59,Default,,0,0,0,,‫سأتصل بك بعد التشريح.‬ Dialogue: 0,0:21:55.67,0:21:56.76,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:21:57.68,0:21:59.14,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في "ريتشارد غير"؟‬ Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:06.85,Default,,0,0,0,,‫أجل، حسناً. جدياً.\N‫ماذا لو أخبرتك باسم "غاري شاندلنغ"؟‬ Dialogue: 0,0:22:07.94,0:22:10.40,Default,,0,0,0,,‫يبدو كأنك قلت "غاري شاندلنغ".‬ Dialogue: 0,0:22:10.48,0:22:13.94,Default,,0,0,0,,‫وقع "غاري شاندلنغ" لأداء دور المزيج\N‫المبني على شخصيتك بتصرف.‬ Dialogue: 0,0:22:14.94,0:22:18.57,Default,,0,0,0,,‫و"تيا ليوني" ستؤدي دور المزيج المبني\N‫على شريكتك بتصرف.‬ Dialogue: 0,0:22:18.74,0:22:21.12,Default,,0,0,0,,‫أيها الفحل، يُدعى "وعاء (لعازر)".‬ Dialogue: 0,0:22:21.20,0:22:22.91,Default,,0,0,0,,‫كيف تعرف عن وعاء "لعازر"؟‬ Dialogue: 0,0:22:23.29,0:22:27.75,Default,,0,0,0,,‫"سكين مان". "شاندلنغ" و"ليوني"\N‫يريدان لقائكما.‬ Dialogue: 0,0:22:28.83,0:22:31.50,Default,,0,0,0,,‫ليعرفا طباعكما. هذا شيء يخص الممثلين.‬ Dialogue: 0,0:22:31.75,0:22:34.42,Default,,0,0,0,,‫تعاليا إلى الأستوديو على حسابنا.\N‫سنجعل الأمر لطيفاً.‬ Dialogue: 0,0:22:35.38,0:22:38.38,Default,,0,0,0,,‫من سيؤدي دور "سكينر" في الفيلم؟‬ Dialogue: 0,0:22:38.80,0:22:40.01,Default,,0,0,0,,‫"ريتشارد غير".‬ Dialogue: 0,0:22:42.05,0:22:44.89,Default,,0,0,0,,‫جمجمة محطمة وخدوش سطحية‬ Dialogue: 0,0:22:44.97,0:22:47.93,Default,,0,0,0,,‫متطابقة مبدئياً مع جروح\N‫مع قوة ارتجاجية.‬ Dialogue: 0,0:22:48.60,0:22:53.57,Default,,0,0,0,,‫أزن القلب الآن، وهو طبيعي نسبياً.‬ Dialogue: 0,0:22:53.73,0:22:55.69,Default,,0,0,0,,‫رغم أنه ضخم إلى حد ما.‬ Dialogue: 0,0:22:58.20,0:23:00.61,Default,,0,0,0,,‫سأحتاج إلى هذا حين تنتهين منه.‬ Dialogue: 0,0:23:01.03,0:23:02.41,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:23:13.17,0:23:17.01,Default,,0,0,0,,‫- من أنت؟\N‫- أكون الذي أكون.‬ Dialogue: 0,0:23:21.59,0:23:23.72,Default,,0,0,0,,‫لا تلمسيني يا عزيزتي.‬ Dialogue: 0,0:23:33.40,0:23:34.40,Default,,0,0,0,,‫اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:24:10.93,0:24:12.27,Default,,0,0,0,,‫ماذا وجدت يا "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:24:12.94,0:24:16.82,Default,,0,0,0,,‫كانت توجد في معدة "مايكا هوفمان" آثار\N‫من النبيذ الأحمر والإستركنين.‬ Dialogue: 0,0:24:18.07,0:24:20.78,Default,,0,0,0,,‫عجباً. خمر تناول "مانيشفيتز" بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:24:21.78,0:24:23.45,Default,,0,0,0,,‫أراهن أن "أوفالون" سممه‬ Dialogue: 0,0:24:23.53,0:24:26.16,Default,,0,0,0,,‫ثم وضع جثته قرب الانفجار\N‫ليغطي على فعلته.‬ Dialogue: 0,0:24:26.24,0:24:30.00,Default,,0,0,0,,‫- هذا مستحيل يا "مولدر".\N‫- يمكنني الحصول على مذكرة لـ"أوفالون".‬ Dialogue: 0,0:24:32.21,0:24:34.12,Default,,0,0,0,,‫أنت الإله الوحيد الحي في الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:24:34.83,0:24:37.71,Default,,0,0,0,,‫عبر كل الأبدية،\N‫تعيش في ضوء لا يُدنى منه.‬ Dialogue: 0,0:24:39.59,0:24:41.42,Default,,0,0,0,,‫لنترك للرجل بعض الكرامة.‬ Dialogue: 0,0:24:41.84,0:24:43.93,Default,,0,0,0,,‫تملأ خليقتك بكل البركات‬ Dialogue: 0,0:24:44.01,0:24:46.89,Default,,0,0,0,,‫وتقود كل البشر\N‫إلى الرؤية المبهجة لحياتك.‬ Dialogue: 0,0:24:47.72,0:24:51.02,Default,,0,0,0,,‫في فرحنا، نترنم بمجدك\N‫مع كل صفوف الملائكة.‬ Dialogue: 0,0:24:52.60,0:24:56.02,Default,,0,0,0,,‫قدوس قدوس قدوس يا رب،\N‫إله القوة والعظمة.‬ Dialogue: 0,0:24:58.82,0:25:02.78,Default,,0,0,0,,‫السماء والأرض مملوءتان من مجدك.\N‫أوصنا في الأعالي.‬ Dialogue: 0,0:25:04.15,0:25:06.66,Default,,0,0,0,,‫مبارك الآتي باسم الرب.‬ Dialogue: 0,0:25:07.45,0:25:08.83,Default,,0,0,0,,‫أوصنا في الأعالي.‬ Dialogue: 0,0:25:25.88,0:25:27.64,Default,,0,0,0,,‫"قد أُكمل."‬ Dialogue: 0,0:25:32.35,0:25:34.68,Default,,0,0,0,,‫ربنا "يسوع" المسيح، قلت لرسلك،‬ Dialogue: 0,0:25:35.56,0:25:38.44,Default,,0,0,0,,‫"سلاماً أترك لكم. سلامي أعطيكم."‬ Dialogue: 0,0:25:39.73,0:25:41.82,Default,,0,0,0,,‫لننته من هذا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:25:43.28,0:25:47.49,Default,,0,0,0,,‫وأعطنا السلام ووحدة مملكتك. آمين.‬ Dialogue: 0,0:25:47.57,0:25:49.78,Default,,0,0,0,,‫"أوغستين أوفالون"، أنت رهن الاعتقال‬ Dialogue: 0,0:25:49.87,0:25:51.28,Default,,0,0,0,,‫لقتلك "مايكا هوفمان".‬ Dialogue: 0,0:25:52.04,0:25:54.58,Default,,0,0,0,,‫- لديك الحق بالتزام الصمت.\N‫- يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:25:55.29,0:25:56.46,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"...‬ Dialogue: 0,0:25:58.12,0:25:59.42,Default,,0,0,0,,‫هل ترى ما أراه؟‬ Dialogue: 0,0:26:04.17,0:26:06.84,Default,,0,0,0,,‫- أجل، أرى.\N‫- أهذا "مايكا هوفمان"؟‬ Dialogue: 0,0:26:07.18,0:26:08.34,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنه كذلك.‬ Dialogue: 0,0:26:14.10,0:26:17.94,Default,,0,0,0,,‫عدم التعرف على جثة\N‫وتشريح لاحق بلا إذن.‬ Dialogue: 0,0:26:18.27,0:26:21.73,Default,,0,0,0,,‫سيدي، بدا المتوفي\N‫مثل "مايكا هوفمان" تماماً.‬ Dialogue: 0,0:26:22.07,0:26:23.82,Default,,0,0,0,,‫كانت معه هوية "هوفمان".‬ Dialogue: 0,0:26:24.28,0:26:27.28,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"، إن كنت أحمل محفظة\N‫"مارلين مونرو"،‬ Dialogue: 0,0:26:28.86,0:26:31.32,Default,,0,0,0,,‫هل ستفترضين أنني ضاجعت "جون كنيدي"؟‬ Dialogue: 0,0:26:36.33,0:26:38.58,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، لطالما افتخرت\N‫المباحث الفدرالية‬ Dialogue: 0,0:26:38.67,0:26:40.33,Default,,0,0,0,,‫بسرعة إنهاء قضاياها.‬ Dialogue: 0,0:26:40.42,0:26:44.75,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه أول مرة نحاول فيها\N‫ملاحقة جريمة قتل‬ Dialogue: 0,0:26:44.84,0:26:46.34,Default,,0,0,0,,‫بينما الضحية ما زال حياً.‬ Dialogue: 0,0:26:46.63,0:26:48.84,Default,,0,0,0,,‫انفجرت قنبلة. تم ارتكاب جريمة.‬ Dialogue: 0,0:26:48.93,0:26:51.34,Default,,0,0,0,,‫توجد جثة لا أحد يهتم بها.‬ Dialogue: 0,0:26:51.43,0:26:53.26,Default,,0,0,0,,‫لم يكن "أوفالون" صريحاً،‬ Dialogue: 0,0:26:53.35,0:26:56.02,Default,,0,0,0,,‫و"هوفمان" مذنب بالتزييف والابتزاز.‬ Dialogue: 0,0:26:56.10,0:26:59.48,Default,,0,0,0,,‫عميل "مولدر"، ستترك "أوفالون"\N‫و"هوفمان" وشأنهما!‬ Dialogue: 0,0:26:59.56,0:27:02.02,Default,,0,0,0,,‫وعميلة "سكالي"، ستتوقفين عن التشريح.‬ Dialogue: 0,0:27:04.61,0:27:07.28,Default,,0,0,0,,‫أفضل سيناريو أن تحتفظا بوظيفتكما.‬ Dialogue: 0,0:27:07.86,0:27:11.78,Default,,0,0,0,,‫أسوأ سيناريو، ترفع الكنيسة قضية\N‫محرجة ضدنا،‬ Dialogue: 0,0:27:11.87,0:27:13.95,Default,,0,0,0,,‫حيث ستكونان كبشي فداء!‬ Dialogue: 0,0:27:16.49,0:27:17.75,Default,,0,0,0,,‫من الآن،‬ Dialogue: 0,0:27:19.75,0:27:22.38,Default,,0,0,0,,‫أجبركما على أخذ عطلة 4 أسابيع\N‫تبدأ في الحال،‬ Dialogue: 0,0:27:22.46,0:27:23.59,Default,,0,0,0,,‫أثناء المراجعة.‬ Dialogue: 0,0:27:27.84,0:27:30.51,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن موضوع "ريتشارد غير"\N‫قد أثر بـ "سكينر".‬ Dialogue: 0,0:27:30.68,0:27:33.43,Default,,0,0,0,,‫- تم إبعادنا عن القضية يا "مولدر".\N‫- صديقاي.‬ Dialogue: 0,0:27:36.06,0:27:39.14,Default,,0,0,0,,‫وجدت شيئاً رائعاً في الخزف\N‫الخاص بكما هناك.‬ Dialogue: 0,0:27:41.69,0:27:45.57,Default,,0,0,0,,‫في طبقة تحت الأصوات المحيطة.\N‫ها هو. خمنا أي لغة هذه؟‬ Dialogue: 0,0:27:45.77,0:27:48.32,Default,,0,0,0,,‫- "تشاك"، مررت بيوم سيئ.\N‫- إنها لغة ميتة.‬ Dialogue: 0,0:27:48.49,0:27:51.70,Default,,0,0,0,,‫جلبت عالم لغوي إلى هنا\N‫ليستمع إلى التسجيل. إنها الآرامية.‬ Dialogue: 0,0:27:52.20,0:27:53.82,Default,,0,0,0,,‫إنها لغة المسيح.‬ Dialogue: 0,0:27:55.12,0:27:57.74,Default,,0,0,0,,‫هل ترجمها عالمك اللغوي؟‬ Dialogue: 0,0:27:57.87,0:27:59.62,Default,,0,0,0,,‫أجل، فعل. إنها من مقطعين.‬ Dialogue: 0,0:27:59.70,0:28:05.50,Default,,0,0,0,,‫المقطع الأول ترجمته التقريبية،\N‫"أنا حصان البحر.‬ Dialogue: 0,0:28:05.59,0:28:07.50,Default,,0,0,0,,‫"مات (بول)."‬ Dialogue: 0,0:28:07.67,0:28:11.17,Default,,0,0,0,,‫بالرغم أنه لا توجد كلمة آرامية\N‫لحصان البحر. لذا فالترجمة الحرفية،‬ Dialogue: 0,0:28:11.30,0:28:13.68,Default,,0,0,0,,‫"أنا وحش البحر الملتحي شبيه البقرة."‬ Dialogue: 0,0:28:14.05,0:28:16.64,Default,,0,0,0,,‫- ما هو المقطع الثاني؟\N‫- المقطع الثاني أكثر غرابة.‬ Dialogue: 0,0:28:17.14,0:28:18.26,Default,,0,0,0,,‫ها هو.‬ Dialogue: 0,0:28:18.56,0:28:21.35,Default,,0,0,0,,‫- ما هو؟\N‫- يبدو كرجل واحد‬ Dialogue: 0,0:28:21.43,0:28:24.31,Default,,0,0,0,,‫يأمر رجلاً آخر أن يقوم من الموت.‬ Dialogue: 0,0:28:28.15,0:28:29.44,Default,,0,0,0,,‫"لعازر"؟‬ Dialogue: 0,0:28:38.49,0:28:42.21,Default,,0,0,0,,‫أنا صرت "يسوع" المسيح.‬ Dialogue: 0,0:28:47.09,0:28:49.75,Default,,0,0,0,,‫وأنا صرت شكاكاً.‬ Dialogue: 0,0:28:50.88,0:28:53.72,Default,,0,0,0,,‫ها كنت، أتسكع تماماً بعد "ألتامونت".‬ Dialogue: 0,0:28:53.93,0:28:56.85,Default,,0,0,0,,‫وفكرت، "استسلم واذهب إلى كلية الحقوق‬ Dialogue: 0,0:28:57.01,0:28:59.26,Default,,0,0,0,,‫أو استمر في النضال ولتصبح مزيفاً‬ Dialogue: 0,0:28:59.35,0:29:01.77,Default,,0,0,0,,‫لوثائق دينية مخزية."‬ Dialogue: 0,0:29:01.85,0:29:05.48,Default,,0,0,0,,‫أفترض أن هذا خيار\N‫يجابه كل شاب أمريكي موهوب.‬ Dialogue: 0,0:29:06.40,0:29:08.44,Default,,0,0,0,,‫أعرف "أوفالون" من الكلية.‬ Dialogue: 0,0:29:08.52,0:29:11.65,Default,,0,0,0,,‫- كان أستاذي في اللاهوت.\N‫- في "كولومبيا"؟‬ Dialogue: 0,0:29:12.03,0:29:14.95,Default,,0,0,0,,‫وهو رجل لطيف، لكن يغلبه الكبرياء‬ Dialogue: 0,0:29:15.03,0:29:20.74,Default,,0,0,0,,‫والإحساس بالمسؤولية الناتج\N‫عن عدم احترام الحيوان البشري.‬ Dialogue: 0,0:29:21.16,0:29:23.66,Default,,0,0,0,,‫يؤمن بالله، لكن ليس بالإنسان‬ Dialogue: 0,0:29:23.75,0:29:26.58,Default,,0,0,0,,‫وقدرة الإنسان على اختيار\N‫أن يعيش بحرية.‬ Dialogue: 0,0:29:27.17,0:29:30.55,Default,,0,0,0,,‫يوجد المسيح في ذهنه لكن ليس في قلبه.‬ Dialogue: 0,0:29:32.26,0:29:34.88,Default,,0,0,0,,‫لذا ابتكرت مسيحاً‬ Dialogue: 0,0:29:34.97,0:29:39.64,Default,,0,0,0,,‫يليق أكثر بنظرتك الخاصة إلى العالم.‬ Dialogue: 0,0:29:39.97,0:29:42.81,Default,,0,0,0,,‫لكن قبل أن أكتب مثله،\N‫كان علي أن أكون مثله،‬ Dialogue: 0,0:29:42.89,0:29:44.81,Default,,0,0,0,,‫بنفس الطريقة التي أتخيل أن ممثل‬ Dialogue: 0,0:29:44.89,0:29:46.77,Default,,0,0,0,,‫يؤدي دوراً يصبح هذا الدور.‬ Dialogue: 0,0:29:47.06,0:29:49.40,Default,,0,0,0,,‫لذا غمرت نفسي في "يسوع" المسيح.‬ Dialogue: 0,0:29:49.86,0:29:56.15,Default,,0,0,0,,‫ليس في الكنيسة والتعاليم فحسب،\N‫لكن الرجل، عادات زمانه،‬ Dialogue: 0,0:29:56.65,0:30:01.08,Default,,0,0,0,,‫اللغة، الشعور، الإحساس بالمسيح.‬ Dialogue: 0,0:30:01.83,0:30:04.25,Default,,0,0,0,,‫إذن لماذا لم يتجه "أوفالون" والشيوخ‬ Dialogue: 0,0:30:04.33,0:30:06.87,Default,,0,0,0,,‫إلى خارج الكنيسة لإثبات الأصالة؟‬ Dialogue: 0,0:30:08.17,0:30:10.29,Default,,0,0,0,,‫لأن التزييفات مسيئة جداً للكنيسة.‬ Dialogue: 0,0:30:10.38,0:30:12.17,Default,,0,0,0,,‫لم يخاطروا بكشفها.‬ Dialogue: 0,0:30:13.25,0:30:17.93,Default,,0,0,0,,‫لكن خطر لي شيء غريب جداً.‬ Dialogue: 0,0:30:18.18,0:30:19.18,Default,,0,0,0,,‫الندم؟‬ Dialogue: 0,0:30:21.76,0:30:23.77,Default,,0,0,0,,‫الهداية يا عميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:30:25.06,0:30:30.61,Default,,0,0,0,,‫البرق الذي حول "شاول" إلى "بول"\N‫على طريق "دمشق".‬ Dialogue: 0,0:30:32.32,0:30:35.65,Default,,0,0,0,,‫ذات يوم كنت لا أنتحل شخصية\N‫"يسوع" المسيح فحسب،‬ Dialogue: 0,0:30:37.45,0:30:38.70,Default,,0,0,0,,‫بل أصبحت "يسوع" المسيح.‬ Dialogue: 0,0:30:41.95,0:30:43.49,Default,,0,0,0,,‫لذلك فجرت السرداب.‬ Dialogue: 0,0:30:44.58,0:30:47.50,Default,,0,0,0,,‫التزييفات كفرية وكان يجب تدميرها.‬ Dialogue: 0,0:30:51.79,0:30:56.38,Default,,0,0,0,,‫كيف وصل جوالك إلى الرجل الميت\N‫في السرداب؟‬ Dialogue: 0,0:31:01.18,0:31:04.35,Default,,0,0,0,,‫يعمل الله بطرق خفية.‬ Dialogue: 0,0:31:06.47,0:31:09.31,Default,,0,0,0,,‫طالما يفكرون، ستكون لدينا مشاكلنا.‬ Dialogue: 0,0:31:10.14,0:31:13.23,Default,,0,0,0,,‫لكن من يتعاطون لا يستطيعون التفكير.\N‫إنهم موتى‬ Dialogue: 0,0:31:13.31,0:31:16.99,Default,,0,0,0,,‫صاروا يشابهون الحياة بمحاولاتنا\N‫بالقطب الكهربائي. الباب مفتوح!‬ Dialogue: 0,0:31:17.74,0:31:19.61,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر مثير للاهتمام‬ Dialogue: 0,0:31:19.74,0:31:22.62,Default,,0,0,0,,‫حين تأخذ بالاعتبار أن البشر\N‫الذين يمكنهم التفكير.‬ Dialogue: 0,0:31:22.95,0:31:26.04,Default,,0,0,0,,‫خائفون بشدة ممن لا يستطيعون. الموتى.‬ Dialogue: 0,0:31:26.12,0:31:27.62,Default,,0,0,0,,‫لم تتمكني من النوم أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:31:29.16,0:31:30.67,Default,,0,0,0,,‫"بلان 9 فروم أوتر سبيس"؟‬ Dialogue: 0,0:31:31.21,0:31:34.79,Default,,0,0,0,,‫أجل. إنها طريقة "إد وود" في التقصي.‬ Dialogue: 0,0:31:35.13,0:31:38.17,Default,,0,0,0,,‫هذا الفيلم سيئ جداً بشكل طفولي‬ Dialogue: 0,0:31:38.26,0:31:40.80,Default,,0,0,0,,‫حتى أنه ينوم ذهني مغناطيسياً‬ Dialogue: 0,0:31:40.88,0:31:43.72,Default,,0,0,0,,‫ويحرر القسم الأيمن من دماغي\N‫ليقوم بقفزات شاعرية.‬ Dialogue: 0,0:31:43.80,0:31:46.18,Default,,0,0,0,,‫بدأت أتذكر "هوفمان" و"أوفالون".‬ Dialogue: 0,0:31:46.26,0:31:48.85,Default,,0,0,0,,‫كيفية وجود علاقة أصلية.‬ Dialogue: 0,0:31:49.18,0:31:51.69,Default,,0,0,0,,‫مثل "يسوع" "هوفمان"\N‫ضد "يهوذا" "أوفالون".‬ Dialogue: 0,0:31:51.77,0:31:55.02,Default,,0,0,0,,‫"يسوع" "هوفمان" ضد\N‫كبير محققي "دوستويفسكي"‬ Dialogue: 0,0:31:55.15,0:31:57.15,Default,,0,0,0,,‫أو "يسوع" "هوفمان" ضد\N‫القديس "بول" الخاص بـ"أوفالون".‬ Dialogue: 0,0:31:57.40,0:32:00.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن "رود رانر" "هوفمان" ضد\N‫"وايل إي كايوتي" الخاص بـ"أوفالون"؟‬ Dialogue: 0,0:32:06.33,0:32:07.62,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر"؟\N‫- أجل؟‬ Dialogue: 0,0:32:10.96,0:32:14.29,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أن ثمة احتمال أن "هوفمان"\N‫هو "يسوع" المسيح حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:32:15.79,0:32:17.71,Default,,0,0,0,,‫- هل تسخرين مني؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:32:18.96,0:32:23.26,Default,,0,0,0,,‫لا أظن ذلك. لكن المجانين مقنعين جداً.‬ Dialogue: 0,0:32:24.30,0:32:25.64,Default,,0,0,0,,‫أجل، أعلم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:32:32.02,0:32:35.10,Default,,0,0,0,,‫ربما الإيمان الحقيقي\N‫أحد أشكال الجنون حقاً.‬ Dialogue: 0,0:32:35.98,0:32:38.19,Default,,0,0,0,,‫- هل توجهين هذا لي؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:32:38.73,0:32:40.65,Default,,0,0,0,,‫أوجهه إلى نفسي.‬ Dialogue: 0,0:32:40.78,0:32:42.03,Default,,0,0,0,,‫وإلى "إد وود".‬ Dialogue: 0,0:32:46.07,0:32:49.91,Default,,0,0,0,,‫حتى الساعة المعطلة تكون محقة\N‫730 مرة في العام.‬ Dialogue: 0,0:32:58.34,0:32:59.63,Default,,0,0,0,,‫- كيف...\N‫- 42.‬ Dialogue: 0,0:33:01.71,0:33:04.01,Default,,0,0,0,,‫شاهدت هذا الفيلم 42 مرة؟‬ Dialogue: 0,0:33:04.47,0:33:07.89,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- ألا يحزنك هذا؟‬ Dialogue: 0,0:33:09.35,0:33:12.18,Default,,0,0,0,,‫- هذا يحزنني.\N‫- هل ذهبت إلى "هوليوود" من قبل؟‬ Dialogue: 0,0:33:12.48,0:33:14.64,Default,,0,0,0,,‫مرتان منذ سنوات.‬ Dialogue: 0,0:33:14.89,0:33:16.60,Default,,0,0,0,,‫ستكون هناك في الصباح.‬ Dialogue: 0,0:33:17.15,0:33:20.27,Default,,0,0,0,,‫على بعد دقائق من "هوليوود" في مدينة\N‫"سان فيرناندو"،‬ Dialogue: 0,0:33:21.44,0:33:25.11,Default,,0,0,0,,‫وصلتنا تقارير عن أطباق تطير\N‫في ارتفاع منخفض...‬ Dialogue: 0,0:33:25.66,0:33:29.45,Default,,0,0,0,,‫لدينا 4 أسابيع كعطلة مشروطة\N‫ولا شيء لنفعله.‬ Dialogue: 0,0:33:29.53,0:33:32.62,Default,,0,0,0,,‫و"واين" دعانا إلى "لوس أنجلوس"\N‫لمشاهدة تصوير فيلمه.‬ Dialogue: 0,0:33:32.70,0:33:34.50,Default,,0,0,0,,‫ويعلم الله أنني بحاجة إلى بعض الشمس.‬ Dialogue: 0,0:33:36.21,0:33:37.42,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:33:40.80,0:33:42.84,Default,,0,0,0,,‫"كاليفورنيا"، ها نحن قادمان.‬ Dialogue: 0,0:34:06.95,0:34:08.91,Default,,0,0,0,,‫"مسرح 8\N‫(تونتيث سينتشوري فوكس)"‬ Dialogue: 0,0:34:09.03,0:34:10.53,Default,,0,0,0,,‫"(هوليوود)، (كاليفورنيا)"‬ Dialogue: 0,0:34:35.31,0:34:37.94,Default,,0,0,0,,‫أيها العميلان،\N‫أنا مسرور جداً لحضوركما.‬ Dialogue: 0,0:34:39.73,0:34:42.52,Default,,0,0,0,,‫أريدكما أن تلتقيا بمن سيؤديان دوركما.‬ Dialogue: 0,0:34:42.94,0:34:46.40,Default,,0,0,0,,‫"غاري شاندلنغ" و"تيا ليوني"\N‫هذان العميلان "مولدر" و"سكالي".‬ Dialogue: 0,0:34:46.53,0:34:50.20,Default,,0,0,0,,‫- تشرفت بلقائكما.\N‫- من كبار معجبيك. "فوكس مولدر".‬ Dialogue: 0,0:34:50.28,0:34:51.53,Default,,0,0,0,,‫بلا مزاح؟‬ Dialogue: 0,0:34:54.20,0:34:55.66,Default,,0,0,0,,‫بما أنك هنا،‬ Dialogue: 0,0:34:55.75,0:35:00.00,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنك أن تريني كيفية الركض\N‫في هذا الحذاء.‬ Dialogue: 0,0:35:00.08,0:35:03.50,Default,,0,0,0,,‫هنا، كنت أفكر... أؤكد لك،‬ Dialogue: 0,0:35:03.59,0:35:06.09,Default,,0,0,0,,‫أقضي وقتاً مريعاً في هذا الحذاء.‬ Dialogue: 0,0:35:08.55,0:35:11.30,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ أيمكنني سؤالك عن شيء؟‬ Dialogue: 0,0:35:11.39,0:35:12.39,Default,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:35:12.68,0:35:14.64,Default,,0,0,0,,‫هل ترتدي ثيابك من اليسار أم من اليمين؟‬ Dialogue: 0,0:35:18.52,0:35:19.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟‬ Dialogue: 0,0:35:24.02,0:35:26.23,Default,,0,0,0,,‫حين أؤدي شخصية، يجب أن أجد مركزه،‬ Dialogue: 0,0:35:26.32,0:35:28.03,Default,,0,0,0,,‫دفته، حسب التعبير.‬ Dialogue: 0,0:35:28.11,0:35:30.61,Default,,0,0,0,,‫ثم يأتي كل شيء من ذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:38.37,0:35:39.83,Default,,0,0,0,,‫أظن غالباً من اليسار.‬ Dialogue: 0,0:35:42.42,0:35:44.92,Default,,0,0,0,,‫- غالباً؟\N‫- أغلب الوقت.‬ Dialogue: 0,0:35:46.67,0:35:49.55,Default,,0,0,0,,‫أغلب الوقت... من اليسار.‬ Dialogue: 0,0:35:51.34,0:35:52.59,Default,,0,0,0,,‫ملابس!‬ Dialogue: 0,0:35:55.18,0:35:57.60,Default,,0,0,0,,‫- بدأنا التصوير!\N‫- ولنبدأ التصوير!‬ Dialogue: 0,0:35:58.60,0:36:02.06,Default,,0,0,0,,‫هيا، الآن. تنشطوا.\N‫وليبدأ الموتى الأحياء!‬ Dialogue: 0,0:36:05.31,0:36:08.15,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- أوقفوا التصوير! هيا، أفسد مهنتي.‬ Dialogue: 0,0:36:08.23,0:36:09.94,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة يا سيد ميت حي؟‬ Dialogue: 0,0:36:10.15,0:36:12.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا يوجد في فمي بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:36:13.11,0:36:15.16,Default,,0,0,0,,‫مما صُنع كتف "تيا ليوني"؟‬ Dialogue: 0,0:36:15.24,0:36:18.37,Default,,0,0,0,,‫مما صُنع كتف "تيا ليوني"؟‬ Dialogue: 0,0:36:18.95,0:36:21.62,Default,,0,0,0,,‫ديك رومي، كما طلبت.‬ Dialogue: 0,0:36:22.12,0:36:24.33,Default,,0,0,0,,‫كتف الآنسة "ليوني"\N‫صُنع من الديك الرومي.‬ Dialogue: 0,0:36:24.50,0:36:28.21,Default,,0,0,0,,‫طلبت توفو بنكهة الديك الرومي!\N‫أنا نباتي!‬ Dialogue: 0,0:36:28.30,0:36:31.05,Default,,0,0,0,,‫نصف الموتى الأحياء نباتيون! يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:36:31.84,0:36:33.80,Default,,0,0,0,,‫البشر مصنوعون من الديك الرومي!‬ Dialogue: 0,0:36:34.80,0:36:37.51,Default,,0,0,0,,‫"فندق (بيفرلي إيرنستو)\N‫(هوليوود)، (كاليفورنيا)"‬ Dialogue: 0,0:36:37.60,0:36:39.31,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، هذا أنا. ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:36:40.81,0:36:43.52,Default,,0,0,0,,‫أعمل على الحاسوب، ماذا تفعلين؟‬ Dialogue: 0,0:36:44.31,0:36:47.61,Default,,0,0,0,,‫أحزم حقائبي. أستعد فحسب‬ Dialogue: 0,0:36:47.69,0:36:49.48,Default,,0,0,0,,‫لرحلة عودتنا إلى العاصمة غداً.‬ Dialogue: 0,0:36:50.19,0:36:52.36,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر بشأن "لعازر"،‬ Dialogue: 0,0:36:52.45,0:36:54.99,Default,,0,0,0,,‫و"إد وود" والموتى الأحياء الذين يأكلون\N‫التوفو بمذاق الديك الرومي.‬ Dialogue: 0,0:36:55.20,0:36:57.33,Default,,0,0,0,,‫لماذا حين يعود الناس من الموت،‬ Dialogue: 0,0:36:57.41,0:36:58.99,Default,,0,0,0,,‫يريدون إيذاء الأحياء دائماً؟‬ Dialogue: 0,0:36:59.41,0:37:02.66,Default,,0,0,0,,‫لأن الناس لا يعودون من الموت حقاً.‬ Dialogue: 0,0:37:03.16,0:37:07.71,Default,,0,0,0,,‫الأشباح والموتى الأحياء\N‫مجرد إسقاط لوحشيتنا‬ Dialogue: 0,0:37:07.79,0:37:09.88,Default,,0,0,0,,‫ومخاوفنا ورغباتنا الجنسية.‬ Dialogue: 0,0:37:10.80,0:37:13.17,Default,,0,0,0,,‫إنهم ما نخشى أن نكون داخلنا.‬ Dialogue: 0,0:37:13.30,0:37:16.64,Default,,0,0,0,,‫مجرد آليون بلا عقل لا يسعهم\N‫سوى القتل والأكل.‬ Dialogue: 0,0:37:16.72,0:37:19.39,Default,,0,0,0,,‫مفسدة الحفلات. لدي نظرية جديدة.‬ Dialogue: 0,0:37:19.56,0:37:22.27,Default,,0,0,0,,‫أقول إن حين يحاول ميت حي أكل الناس\N‫فهي المرحلة الأولى فحسب.‬ Dialogue: 0,0:37:22.81,0:37:24.81,Default,,0,0,0,,‫عادوا للتو، لذا سيفعلون‬ Dialogue: 0,0:37:24.89,0:37:27.10,Default,,0,0,0,,‫كل الأشياء التي لم يفعلوها\N‫أثناء الحياة.‬ Dialogue: 0,0:37:27.19,0:37:29.90,Default,,0,0,0,,‫لذا سيأكلون أولاً. ثم سيشربون.‬ Dialogue: 0,0:37:30.11,0:37:32.07,Default,,0,0,0,,‫ثم سيرقصون ويتضاجعون.‬ Dialogue: 0,0:37:32.40,0:37:36.28,Default,,0,0,0,,‫فهمت. لذا لا نظل طويلاً معهم‬ Dialogue: 0,0:37:36.36,0:37:38.95,Default,,0,0,0,,‫لنرى الجانب الألطف من الموتى الأحياء.‬ Dialogue: 0,0:37:39.03,0:37:41.83,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. انتظري لحظة. خطي الآخر.‬ Dialogue: 0,0:37:43.29,0:37:46.08,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً؟\N‫- أنا المدير المساعد "سكينر".‬ Dialogue: 0,0:37:46.17,0:37:47.92,Default,,0,0,0,,‫آمل ألا أكون اتصلت بوقت سيئ.‬ Dialogue: 0,0:37:48.00,0:37:49.84,Default,,0,0,0,,‫لا يا سيدي، أنا أستخدم الحاسوب.‬ Dialogue: 0,0:37:50.34,0:37:52.88,Default,,0,0,0,,‫أريد الاعتذار لقسوتي عليكما‬ Dialogue: 0,0:37:52.96,0:37:54.76,Default,,0,0,0,,‫بسبب قضية "هوفمان" و"أوفالون".‬ Dialogue: 0,0:37:56.34,0:37:58.64,Default,,0,0,0,,‫- أقدر ذلك يا "سكين مان".\N‫- لا تناديني بهذا.‬ Dialogue: 0,0:37:58.76,0:37:59.93,Default,,0,0,0,,‫أجل يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:38:01.68,0:38:03.31,Default,,0,0,0,,‫أين أنت الآن؟‬ Dialogue: 0,0:38:03.39,0:38:06.10,Default,,0,0,0,,‫أنا تحتكما تماماً.\N‫في نفس الفندق مثلكما.‬ Dialogue: 0,0:38:06.19,0:38:07.73,Default,,0,0,0,,‫تحتك أنت والعميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:38:08.27,0:38:11.44,Default,,0,0,0,,‫حصل "فيدرمان" على دور منتج مشارك لي\N‫في الفيلم.‬ Dialogue: 0,0:38:11.52,0:38:13.19,Default,,0,0,0,,‫"سكينر" منتج مشارك؟‬ Dialogue: 0,0:38:16.11,0:38:18.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل الآن يا سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:38:19.45,0:38:20.66,Default,,0,0,0,,‫أستحم بالفقاقيع.‬ Dialogue: 0,0:38:22.24,0:38:24.58,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:38:26.50,0:38:29.08,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"، "سكين مان"\N‫يتصل بي من حمام بفقاقيع.‬ Dialogue: 0,0:38:29.71,0:38:31.13,Default,,0,0,0,,‫ما زلت معك يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:38:33.42,0:38:35.42,Default,,0,0,0,,‫آسف. انتظر لحظة يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:38:37.38,0:38:41.01,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"؟ أجل،\N‫"سكينر" يتصل بي من حمام بفقاقيع.‬ Dialogue: 0,0:38:41.80,0:38:45.27,Default,,0,0,0,,‫- عجباً. يتصرف مثل المشاهير.\N‫- تماماً.‬ Dialogue: 0,0:38:46.31,0:38:48.35,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، بالحديث عن "هوليوود"،‬ Dialogue: 0,0:38:48.44,0:38:51.15,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن "تيا ليوني" معجبة بك.‬ Dialogue: 0,0:38:51.73,0:38:54.44,Default,,0,0,0,,‫أجل، صحيح. كأن "تيا ليوني" قد تعجب بي.‬ Dialogue: 0,0:38:55.65,0:38:57.86,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن "شاندلنغ" هذا معجب بك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:38:58.32,0:38:59.49,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:39:00.24,0:39:02.37,Default,,0,0,0,,‫"بعد 16 شهراً"‬ Dialogue: 0,0:39:02.62,0:39:03.87,Default,,0,0,0,,‫أحبك يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:39:05.04,0:39:07.37,Default,,0,0,0,,‫- دون شروط وإضافات أو...\N‫- نحل.‬ Dialogue: 0,0:39:10.83,0:39:14.05,Default,,0,0,0,,‫انتظر يا "مولدر"، لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:39:14.46,0:39:16.80,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن هذا يبدو خطأ لأننا صديقان‬ Dialogue: 0,0:39:16.88,0:39:18.88,Default,,0,0,0,,‫ونعامل بعضنا بالتساوي.‬ Dialogue: 0,0:39:19.38,0:39:22.05,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس هذا.‬ Dialogue: 0,0:39:22.14,0:39:23.47,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر إذن؟‬ Dialogue: 0,0:39:28.43,0:39:31.10,Default,,0,0,0,,‫أنا مغرمة بالمدير المساعد\N‫"والتر سكينر".‬ Dialogue: 0,0:39:33.02,0:39:35.32,Default,,0,0,0,,‫طفح الكيل يا "سكالي"، لم أعد أحتمل.‬ Dialogue: 0,0:39:35.40,0:39:36.69,Default,,0,0,0,,‫"مولدر". اجلس.‬ Dialogue: 0,0:39:36.78,0:39:38.36,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يملكه ولا أملكه؟‬ Dialogue: 0,0:39:39.36,0:39:40.82,Default,,0,0,0,,‫مصباح أكبر.‬ Dialogue: 0,0:40:10.81,0:40:12.31,Default,,0,0,0,,‫كنت أبحث عنك في كل مكان.‬ Dialogue: 0,0:40:19.49,0:40:21.78,Default,,0,0,0,,‫صورانا بشكل خطأ تماماً يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:40:26.33,0:40:28.99,Default,,0,0,0,,‫وصلتني ورقة من مكتب "واشنطن".‬ Dialogue: 0,0:40:31.54,0:40:34.08,Default,,0,0,0,,‫قُتل "مايكا هوفمان" الليلة.‬ Dialogue: 0,0:40:34.67,0:40:37.04,Default,,0,0,0,,‫قُتل في منزله\N‫على يد كاردينال "أوفالون"،‬ Dialogue: 0,0:40:37.92,0:40:39.46,Default,,0,0,0,,‫الذي شنق نفسه بعدها.‬ Dialogue: 0,0:40:41.34,0:40:44.84,Default,,0,0,0,,‫- قتل وانتحار.\N‫- مثل "يسوع" و"يهوذا" يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:40:45.43,0:40:48.43,Default,,0,0,0,,‫انتهى الأمر برمته الآن.‬ Dialogue: 0,0:40:50.68,0:40:52.06,Default,,0,0,0,,‫إنها البداية فحسب.‬ Dialogue: 0,0:40:53.60,0:40:59.19,Default,,0,0,0,,‫كان "هوفمان" و"أوفالون" شخصين معقدين\N‫ومعيبين وجميلين.‬ Dialogue: 0,0:40:59.32,0:41:02.15,Default,,0,0,0,,‫والآن سيُذكران كأضحوكة\N‫بسبب هذا الفيلم.‬ Dialogue: 0,0:41:02.24,0:41:04.49,Default,,0,0,0,,‫الشخصية المبنية على "أوفالون" مذكورة‬ Dialogue: 0,0:41:04.57,0:41:05.99,Default,,0,0,0,,‫باسم الحبر مدخن السجائر.‬ Dialogue: 0,0:41:06.49,0:41:07.78,Default,,0,0,0,,‫ما مدى سخف ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:41:09.54,0:41:11.45,Default,,0,0,0,,‫- سخيف جداً.\N‫- ماذا عنا؟‬ Dialogue: 0,0:41:11.54,0:41:13.83,Default,,0,0,0,,‫كيف سيتذكرنا الناس بسبب هذا الفيلم؟‬ Dialogue: 0,0:41:15.00,0:41:17.84,Default,,0,0,0,,‫- آمل ألا ينجح.\N‫- ماذا عن الموتى‬ Dialogue: 0,0:41:17.92,0:41:20.96,Default,,0,0,0,,‫الصامتين ولم يعودوا قادرين\N‫على سرد قصصهم؟‬ Dialogue: 0,0:41:21.17,0:41:24.13,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يعتمدوا على "هوليوود"\N‫ليظهروا كيف عشنا.‬ Dialogue: 0,0:41:24.26,0:41:28.60,Default,,0,0,0,,‫وسيصير كل شيء مبسطاً جداً وعديم القيمة‬ Dialogue: 0,0:41:28.85,0:41:31.22,Default,,0,0,0,,‫مثل الحبر مدخن السجائر.‬ Dialogue: 0,0:41:31.93,0:41:37.19,Default,,0,0,0,,‫ويصير رخيصاً وبلا معنى\N‫مثل وعاء "لعازر" البلاستيكي الغبي.‬ Dialogue: 0,0:41:37.77,0:41:40.98,Default,,0,0,0,,‫أظن أن الموتى لا يهتمون\N‫بما يعتقد الناس عنهم.‬ Dialogue: 0,0:41:41.53,0:41:43.69,Default,,0,0,0,,‫آمل أن نستطيع تبني نفس السلوك.‬ Dialogue: 0,0:41:44.61,0:41:47.32,Default,,0,0,0,,‫تعلم أنه لا يوجد موتى حقيقيين، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:41:48.32,0:41:49.99,Default,,0,0,0,,‫أن هذا لأجل الفيلم فحسب؟‬ Dialogue: 0,0:41:51.87,0:41:53.83,Default,,0,0,0,,‫الموتى في كل مكان يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:41:54.62,0:41:57.21,Default,,0,0,0,,‫نحن أحياء.‬ Dialogue: 0,0:41:58.79,0:42:00.67,Default,,0,0,0,,‫ونحن في شبابنا نسبياً.‬ Dialogue: 0,0:42:00.75,0:42:04.88,Default,,0,0,0,,‫و"سكينر" مبتهج جداً من الفيلم...‬ Dialogue: 0,0:42:05.67,0:42:06.76,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد من ذلك.‬ Dialogue: 0,0:42:06.84,0:42:09.26,Default,,0,0,0,,‫حتى أنه أعطانا بطاقة ائتمان من المكتب‬ Dialogue: 0,0:42:09.35,0:42:10.64,Default,,0,0,0,,‫لنستخدمها هذا المساء.‬ Dialogue: 0,0:42:14.02,0:42:15.23,Default,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:42:23.86,0:42:26.95,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر"، لدي أمر لأعترف به.\N‫- ما هو؟‬ Dialogue: 0,0:42:27.24,0:42:29.70,Default,,0,0,0,,‫أنا مغرمة بالمنتج المشارك\N‫"والتر سكينر".‬ Dialogue: 0,0:42:34.29,0:42:35.83,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:42:42.38,0:42:46.76,Default,,0,0,0,,‫"صُنع في (إسرائيل)"‬ Dialogue: 0,0:44:36.20,0:44:37.20,Default,,0,0,0,,‫ترجم من قبل: Nagy Shawky Bahnan‬