[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.66,0:00:09.20,Default,,0,0,0,,‫"(سانتا مونيكا)، ميناء اليخوت"‬ Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.75,Default,,0,0,0,,‫"(ماليني) المذهل"‬ Dialogue: 0,0:00:25.63,0:00:26.93,Default,,0,0,0,,‫سيد "ماليني".‬ Dialogue: 0,0:00:28.05,0:00:29.51,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. أمستعد للانطلاق؟‬ Dialogue: 0,0:00:30.56,0:00:32.10,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تعني العرض،‬ Dialogue: 0,0:00:32.77,0:00:33.77,Default,,0,0,0,,‫فأنا جاهز.‬ Dialogue: 0,0:00:34.27,0:00:37.23,Default,,0,0,0,,‫رائع. أتعلم حين قال إنك ستحصل\N‫على 125 دولار باليوم؟‬ Dialogue: 0,0:00:37.98,0:00:40.19,Default,,0,0,0,,‫ستكون 75 دولار. الزبائن قليلون.‬ Dialogue: 0,0:00:40.44,0:00:42.07,Default,,0,0,0,,‫لكن يجب أن يستمر العرض.‬ Dialogue: 0,0:00:43.53,0:00:45.82,Default,,0,0,0,,‫سيكون هذا أفضل عروضي على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:48.32,Default,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:00:51.91,0:00:54.29,Default,,0,0,0,,‫سيداتي سادتي،‬ Dialogue: 0,0:00:55.50,0:00:58.54,Default,,0,0,0,,‫لا أهدف اليوم لتسليتكم فحسب\N‫بل لتعليمكم،‬ Dialogue: 0,0:00:59.79,0:01:03.38,Default,,0,0,0,,‫لإرشادكم وتعريفكم بالتاريخ‬ Dialogue: 0,0:01:03.55,0:01:07.01,Default,,0,0,0,,‫القديم والمبجل لفني.‬ Dialogue: 0,0:01:07.55,0:01:09.64,Default,,0,0,0,,‫حتى "يوهان نيبوماك هوفسينزر"‬ Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:12.35,Default,,0,0,0,,‫سمى لعب الورق "شعر السحر"،‬ Dialogue: 0,0:01:13.10,0:01:16.77,Default,,0,0,0,,‫كانت تعتمد مهارة الساحر\N‫على قدرته كلياً‬ Dialogue: 0,0:01:17.39,0:01:18.73,Default,,0,0,0,,‫لأداء تأثير واحد.‬ Dialogue: 0,0:01:19.85,0:01:22.69,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك التأثير يُدعى\N‫"الأكواب والكرات".‬ Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:27.15,Default,,0,0,0,,‫كانت الألعاب معروفة لمئات،\N‫إن لم تكن لآلاف السنين.‬ Dialogue: 0,0:01:27.24,0:01:30.70,Default,,0,0,0,,‫ربما كان أفضل ساحر هو الإيطالي\N‫"بارتولوميو بوسكو".‬ Dialogue: 0,0:01:31.03,0:01:33.24,Default,,0,0,0,,‫لتبدأ.‬ Dialogue: 0,0:01:37.66,0:01:41.29,Default,,0,0,0,,‫نجح "بوسكو" مع الأكواب والكرات.‬ Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:56.81,Default,,0,0,0,,‫اختفت 3...‬ Dialogue: 0,0:01:57.52,0:02:00.19,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك، عادت 3.‬ Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:03.94,Default,,0,0,0,,‫كان لـ"بوسكو" منافساً معاصراً،‬ Dialogue: 0,0:02:04.02,0:02:07.82,Default,,0,0,0,,‫فرنسي أكبر سناً بقليل يُدعى "كونوس"،\N‫الذي أعلن عام 1795،‬ Dialogue: 0,0:02:08.03,0:02:10.20,Default,,0,0,0,,‫أنه سيجعل زوجته بطول 1,70 سنتيمتر،‬ Dialogue: 0,0:02:10.28,0:02:11.78,Default,,0,0,0,,‫تظهر تحت أحد الأكواب.‬ Dialogue: 0,0:02:12.53,0:02:13.66,Default,,0,0,0,,‫رغم تدربي كثيراً،‬ Dialogue: 0,0:02:13.74,0:02:16.33,Default,,0,0,0,,‫لم أتمكن من الزواج.‬ Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:22.54,Default,,0,0,0,,‫وضع "كونوس" كرة في جيبه.‬ Dialogue: 0,0:02:23.63,0:02:25.34,Default,,0,0,0,,‫أبعد الكرة الثانية.‬ Dialogue: 0,0:02:26.17,0:02:29.13,Default,,0,0,0,,‫وضع الثالثة في يده، وجعلها تختفي،‬ Dialogue: 0,0:02:29.51,0:02:32.22,Default,,0,0,0,,‫وهذا لغز الأكواب...‬ Dialogue: 0,0:02:33.55,0:02:34.85,Default,,0,0,0,,‫والكرات.‬ Dialogue: 0,0:02:38.64,0:02:42.06,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنك فعل شيء عمره ليس 100 عام؟‬ Dialogue: 0,0:02:42.81,0:02:45.36,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس سحراً قديماً، بل عاجزاً.‬ Dialogue: 0,0:02:46.23,0:02:48.78,Default,,0,0,0,,‫أيها الشاب، هل آتي لأقاطعك في عملك؟‬ Dialogue: 0,0:02:49.36,0:02:52.53,Default,,0,0,0,,‫أتأكد من أنك تعد قطع الدجاج المطلوبة؟‬ Dialogue: 0,0:02:53.57,0:02:55.24,Default,,0,0,0,,‫أرني شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:02:56.41,0:02:59.16,Default,,0,0,0,,‫بحقك. أرني شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:03:02.12,0:03:06.92,Default,,0,0,0,,‫تحد غر يُرد عليه بالخبرة والمهارة.‬ Dialogue: 0,0:03:07.59,0:03:09.92,Default,,0,0,0,,‫للفطنة، المصري "ديدي"،‬ Dialogue: 0,0:03:10.63,0:03:12.63,Default,,0,0,0,,‫الذي كان أشهر إنجازاته‬ Dialogue: 0,0:03:12.97,0:03:15.89,Default,,0,0,0,,‫هو إعادة توصيل رأس مقطوعة حديثاً،‬ Dialogue: 0,0:03:16.55,0:03:19.47,Default,,0,0,0,,‫ليوحدها بجسد ما زال دافئاً،‬ Dialogue: 0,0:03:19.93,0:03:22.10,Default,,0,0,0,,‫من دون أي ضرر.‬ Dialogue: 0,0:03:22.56,0:03:24.35,Default,,0,0,0,,‫يعرف التاريخ الغربي‬ Dialogue: 0,0:03:24.52,0:03:29.48,Default,,0,0,0,,‫3 محاولات سابقة لإعادة إحياء\N‫هذا الإنجاز القديم،‬ Dialogue: 0,0:03:30.65,0:03:34.16,Default,,0,0,0,,‫انتهت المحاولات الـ3 نهاية مأساوية.‬ Dialogue: 0,0:03:35.41,0:03:36.95,Default,,0,0,0,,‫ستكون هذه الرابعة.‬ Dialogue: 0,0:03:38.24,0:03:41.04,Default,,0,0,0,,‫أرجو منكم الصمت التام.‬ Dialogue: 0,0:03:58.43,0:04:00.01,Default,,0,0,0,,‫سيد "ماليني"!‬ Dialogue: 0,0:04:03.10,0:04:06.31,Default,,0,0,0,,‫يا قوم، لنصفق لـ"ماليني" المذهل.‬ Dialogue: 0,0:04:12.49,0:04:16.74,Default,,0,0,0,,‫أنت رائع. كان ذلك مذهلاً.\N‫بدا حقيقياً تماماً.‬ Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:18.37,Default,,0,0,0,,‫كيف فعلت هذا؟‬ Dialogue: 0,0:04:19.58,0:04:21.37,Default,,0,0,0,,‫أجل، صحيح. سحر.‬ Dialogue: 0,0:04:24.08,0:04:25.37,Default,,0,0,0,,‫مالك. انتظر.‬ Dialogue: 0,0:04:29.59,0:04:34.09,Default,,0,0,0,,‫2، 4، 50، 55، 60، 65، 70، 75.‬ Dialogue: 0,0:04:34.22,0:04:37.30,Default,,0,0,0,,‫استحققتها. سيد "ماليني"؟‬ Dialogue: 0,0:04:42.02,0:04:43.77,Default,,0,0,0,,‫سيد "ماليني".‬ Dialogue: 0,0:04:46.14,0:04:47.94,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:03.08,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)"‬ Dialogue: 0,0:05:05.50,0:05:07.54,Default,,0,0,0,,‫"الحكومة تنكر معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:05:08.42,0:05:10.46,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:05:22.89,0:05:24.81,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة موجودة"‬ Dialogue: 0,0:05:51.08,0:05:54.59,Default,,0,0,0,,‫- خدعة رائعة، صحيح؟\N‫- يمكنني التفكير بخدعة أروع،‬ Dialogue: 0,0:05:55.42,0:05:58.30,Default,,0,0,0,,‫إقناعك لي بأن أترك كل شيء\N‫وأركب أول طائرة‬ Dialogue: 0,0:05:58.42,0:05:59.43,Default,,0,0,0,,‫إلى "لوس أنجلوس".‬ Dialogue: 0,0:05:59.51,0:06:02.01,Default,,0,0,0,,‫بحقك يا "سكالي".\N‫أليس هذا جذاباً كفاية لك؟‬ Dialogue: 0,0:06:02.14,0:06:05.68,Default,,0,0,0,,‫يدير ساحر رأسه 360 درجة،‬ Dialogue: 0,0:06:05.77,0:06:07.89,Default,,0,0,0,,‫لإمتاع الصغار والكبار،‬ Dialogue: 0,0:06:08.02,0:06:10.60,Default,,0,0,0,,‫بعدها تتدحرج فجأة إلى الرصيف.‬ Dialogue: 0,0:06:11.40,0:06:14.19,Default,,0,0,0,,‫- أترين الصورة؟\N‫- أجل، رأيت الصورة.‬ Dialogue: 0,0:06:14.77,0:06:17.82,Default,,0,0,0,,‫وبالنسبة لـ"ماليني" المذهل هذا\N‫إدارة رأسه 360 درجة،‬ Dialogue: 0,0:06:18.53,0:06:20.15,Default,,0,0,0,,‫كما قلت يا "مولدر"، خدعة رائعة.‬ Dialogue: 0,0:06:21.07,0:06:25.33,Default,,0,0,0,,‫- لكن؟\N‫- لكن أعتقد أن هذا الحدث‬ Dialogue: 0,0:06:25.49,0:06:27.83,Default,,0,0,0,,‫أُزيل كلياً من جريمة قتله اللاحقة.‬ Dialogue: 0,0:06:28.41,0:06:29.96,Default,,0,0,0,,‫أتعتقدين أن هذه جريمة قتل؟‬ Dialogue: 0,0:06:30.46,0:06:31.71,Default,,0,0,0,,‫ألا تعتقد هذا؟‬ Dialogue: 0,0:06:32.79,0:06:34.13,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، قُطعت رأسه.‬ Dialogue: 0,0:06:34.25,0:06:37.05,Default,,0,0,0,,‫راقبي عدم وجود دماء.‬ Dialogue: 0,0:06:37.67,0:06:39.55,Default,,0,0,0,,‫راقبي عدم وجود بصمات أصابع،‬ Dialogue: 0,0:06:39.63,0:06:43.14,Default,,0,0,0,,‫كنتيجة لاستخدام شرطة "لوس أنجلوس"\N‫المفرط لمسحوق الحزازية.‬ Dialogue: 0,0:06:43.60,0:06:45.14,Default,,0,0,0,,‫لماذا تتحدث مثل "توني راندال"؟‬ Dialogue: 0,0:06:45.22,0:06:48.68,Default,,0,0,0,,‫لتعلمي أن "ماليني" المذهل\N‫كان حياً في لحظة ومات في التالية.‬ Dialogue: 0,0:06:48.77,0:06:50.94,Default,,0,0,0,,‫لتعلمي أيضاً\N‫أن لا أحد رأى مهاجمه يهرب،‬ Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:53.10,Default,,0,0,0,,‫ولا سمع صرخات رجل يحتضر.‬ Dialogue: 0,0:06:53.61,0:06:55.77,Default,,0,0,0,,‫أعترف بأنني لا أعرف كيف حدث هذا،‬ Dialogue: 0,0:06:55.86,0:06:57.44,Default,,0,0,0,,‫لكن ما زال رأيي أنها جريمة قتل.‬ Dialogue: 0,0:06:59.94,0:07:01.20,Default,,0,0,0,,‫ما هي نظريتك؟‬ Dialogue: 0,0:07:01.74,0:07:03.70,Default,,0,0,0,,‫خدعة سحرية انتهت بفشل ذريع.‬ Dialogue: 0,0:07:04.03,0:07:06.24,Default,,0,0,0,,‫تحصد حيوات كل من يحاولون القيام بها.‬ Dialogue: 0,0:07:06.83,0:07:08.37,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني رؤية هذه الكاميرا مجدداً؟‬ Dialogue: 0,0:07:10.29,0:07:11.29,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:07:12.33,0:07:16.13,Default,,0,0,0,,‫سجل سائح عرض "ماليني".‬ Dialogue: 0,0:07:19.17,0:07:20.55,Default,,0,0,0,,‫هذا...‬ Dialogue: 0,0:07:22.72,0:07:25.18,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس سحراً قديماً، بل عاجزاً.‬ Dialogue: 0,0:07:25.97,0:07:27.56,Default,,0,0,0,,‫- أرني شيئاً.\N‫- من يضايقه؟‬ Dialogue: 0,0:07:27.68,0:07:29.93,Default,,0,0,0,,‫بحقك. أرني شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:31.60,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:07:41.24,0:07:42.24,Default,,0,0,0,,‫خدعة رائعة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:07:44.49,0:07:45.95,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة. دعني أرى.‬ Dialogue: 0,0:07:50.50,0:07:52.83,Default,,0,0,0,,‫من الصعب إثارة إعجاب هذا النكد.‬ Dialogue: 0,0:07:54.83,0:07:57.04,Default,,0,0,0,,‫انظر إليه. يرحل سريعاً فحسب.‬ Dialogue: 0,0:07:58.13,0:07:59.25,Default,,0,0,0,,‫أتعتقدين أنه قاتل؟‬ Dialogue: 0,0:07:59.46,0:08:01.30,Default,,0,0,0,,‫يستحق الأمر التدقيق.‬ Dialogue: 0,0:08:01.59,0:08:05.22,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. ستكون هذه خدعة رائعة\N‫في حد ذاتها. لم تري وجهه قط.‬ Dialogue: 0,0:08:05.51,0:08:07.18,Default,,0,0,0,,‫لكن راقب.‬ Dialogue: 0,0:08:10.10,0:08:11.72,Default,,0,0,0,,‫تخلص من كوب المياه الغازية.‬ Dialogue: 0,0:08:12.56,0:08:15.40,Default,,0,0,0,,‫قد تكون اليد أسرع من العين،\N‫لكنها تخلف بصمات.‬ Dialogue: 0,0:08:15.48,0:08:17.40,Default,,0,0,0,,‫شريطة أنهم لم يلقوا المهملات.‬ Dialogue: 0,0:08:18.44,0:08:19.73,Default,,0,0,0,,‫متشكك.‬ Dialogue: 0,0:08:24.28,0:08:26.53,Default,,0,0,0,,‫"شمال (هوليوود)، (كاليفورنيا)"‬ Dialogue: 0,0:08:32.83,0:08:34.08,Default,,0,0,0,,‫سيد "لابونج"؟‬ Dialogue: 0,0:08:35.87,0:08:37.92,Default,,0,0,0,,‫نحن العميلان "مولدر" و"سكالي"\N‫من المباحث الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:08:40.96,0:08:43.84,Default,,0,0,0,,‫هل كنت على رصيف "سانتا مونيكا"\N‫صباح أمس؟‬ Dialogue: 0,0:08:45.84,0:08:46.88,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:08:47.80,0:08:50.14,Default,,0,0,0,,‫هل حضرت عرضاً سحرياً، "ماليني" المذهل؟‬ Dialogue: 0,0:08:51.56,0:08:52.97,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنه سيئ. لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:08:53.39,0:08:56.64,Default,,0,0,0,,‫لقد مات، في ظروف مريبة جداً.‬ Dialogue: 0,0:08:59.15,0:09:00.23,Default,,0,0,0,,‫ما زال سيئاً.‬ Dialogue: 0,0:09:01.65,0:09:03.86,Default,,0,0,0,,‫- كيف وجدتماني؟\N‫- بصمات أصابعك.‬ Dialogue: 0,0:09:05.07,0:09:08.87,Default,,0,0,0,,‫- لديك سجلاً إجرامياً.\N‫- إدانة للنشل.‬ Dialogue: 0,0:09:10.66,0:09:13.16,Default,,0,0,0,,‫كان هذا فن أداء.\N‫بالإضافة إلى أنه أمر قديم.‬ Dialogue: 0,0:09:14.75,0:09:16.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقولان؟ أتظنان أنني قتلته؟‬ Dialogue: 0,0:09:17.46,0:09:19.88,Default,,0,0,0,,‫أنت على شريط فيديو تضايق المتوفي.‬ Dialogue: 0,0:09:20.50,0:09:22.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا لديك ضد سيد "ماليني"؟‬ Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:29.72,Default,,0,0,0,,‫أولاً، اسمه ليس "ماليني".‬ Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:32.89,Default,,0,0,0,,‫هذا اسم ساحر حقيقي،‬ Dialogue: 0,0:09:33.77,0:09:35.85,Default,,0,0,0,,‫رجل في بداية القرن، "ماكس ماليني".‬ Dialogue: 0,0:09:36.23,0:09:38.02,Default,,0,0,0,,‫- هل سمعتما به؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:09:38.90,0:09:40.06,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤسف. كان يجب أن تسمعا عنه.‬ Dialogue: 0,0:09:40.27,0:09:43.11,Default,,0,0,0,,‫سرق اسمه وتهجاه بطريقة مختلفة قليلاً،‬ Dialogue: 0,0:09:43.61,0:09:46.49,Default,,0,0,0,,‫قام بحيل قديمة تافهة\N‫لن تنجح بحفل عيد ميلاد طفل.‬ Dialogue: 0,0:09:47.65,0:09:50.24,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الخدعة حيث أدار رأسه 360 درجة؟‬ Dialogue: 0,0:09:51.03,0:09:52.24,Default,,0,0,0,,‫انظرا إلى هذا.‬ Dialogue: 0,0:10:25.78,0:10:28.49,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة. هل أعجبتكما؟‬ Dialogue: 0,0:10:28.90,0:10:31.03,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- شاهدا.‬ Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:37.66,Default,,0,0,0,,‫عملة في اليد... تختفي.‬ Dialogue: 0,0:10:39.46,0:10:41.42,Default,,0,0,0,,‫ربما يصعب عليكما رؤيتها.‬ Dialogue: 0,0:10:43.21,0:10:46.42,Default,,0,0,0,,‫دعاني أكبرها لكما.‬ Dialogue: 0,0:10:47.05,0:10:49.34,Default,,0,0,0,,‫إنها حيل رائعة، لكن لا أرى أنها مختلفة‬ Dialogue: 0,0:10:49.42,0:10:51.09,Default,,0,0,0,,‫أو أفضل مما فعلها "ماليني".‬ Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:53.68,Default,,0,0,0,,‫"موتسارت" و"سالييري".‬ Dialogue: 0,0:10:54.72,0:10:57.39,Default,,0,0,0,,‫كلاهما متشابهان بالنسبة للعامة.‬ Dialogue: 0,0:10:58.68,0:11:01.39,Default,,0,0,0,,‫لكنهما ليسا كذلك. أتفهمان ما أقوله؟‬ Dialogue: 0,0:11:05.23,0:11:07.11,Default,,0,0,0,,‫يتعلق الأمر بالأصالة.‬ Dialogue: 0,0:11:09.19,0:11:10.70,Default,,0,0,0,,‫الأسلوب.‬ Dialogue: 0,0:11:13.66,0:11:15.24,Default,,0,0,0,,‫وأكثر من أي شيء آخر...‬ Dialogue: 0,0:11:16.33,0:11:17.37,Default,,0,0,0,,‫الروح.‬ Dialogue: 0,0:11:19.20,0:11:21.83,Default,,0,0,0,,‫لأن هذا ما يفرق العظماء...‬ Dialogue: 0,0:11:23.67,0:11:24.96,Default,,0,0,0,,‫عن الفاشلين.‬ Dialogue: 0,0:11:27.42,0:11:28.42,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا فعل هذا دون التزام.‬ Dialogue: 0,0:11:28.88,0:11:30.97,Default,,0,0,0,,‫نتعامل مع قوى جبارة تعمل هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:31.92,0:11:34.80,Default,,0,0,0,,‫طاقات أكبر من...‬ Dialogue: 0,0:11:35.01,0:11:38.39,Default,,0,0,0,,‫فهمنا الفاني.‬ Dialogue: 0,0:11:40.52,0:11:42.44,Default,,0,0,0,,‫أهي كافية لجعل ساحراً يفقد رأسه؟‬ Dialogue: 0,0:11:43.56,0:11:44.56,Default,,0,0,0,,‫ربما.‬ Dialogue: 0,0:11:47.48,0:11:50.65,Default,,0,0,0,,‫هذا، وسمعت أن "ماليني" مدين\N‫بمبالغ ضخمة للمقامرة.‬ Dialogue: 0,0:11:53.53,0:11:55.03,Default,,0,0,0,,‫من يعلم من قد أغضب.‬ Dialogue: 0,0:11:55.82,0:11:58.91,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا سيد "لابونج".\N‫سنبقى على تواصل.‬ Dialogue: 0,0:11:58.99,0:11:59.99,Default,,0,0,0,,‫افعلا من فضلكما.‬ Dialogue: 0,0:12:00.33,0:12:01.45,Default,,0,0,0,,‫وأيها العميلان؟‬ Dialogue: 0,0:12:18.01,0:12:20.18,Default,,0,0,0,,‫"موتسارت" و"سالييري". أيهما؟‬ Dialogue: 0,0:12:20.56,0:12:22.64,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، أعتقد أن الغيرة المهنية‬ Dialogue: 0,0:12:22.73,0:12:24.81,Default,,0,0,0,,‫دافع جيد للقتل مثل أي دافع.‬ Dialogue: 0,0:12:24.89,0:12:26.56,Default,,0,0,0,,‫إن كان قد قُتل. لست مقتنعاً.‬ Dialogue: 0,0:12:28.73,0:12:30.82,Default,,0,0,0,,‫إن استطعت تشريح السيد "ماليني"،‬ Dialogue: 0,0:12:30.90,0:12:33.32,Default,,0,0,0,,‫فآمل أن نتمكن\N‫من إنهاء هذا الأمر بسرعة.‬ Dialogue: 0,0:12:38.12,0:12:41.45,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا مرتبكة.\N‫أظن أنه يُفترض بي أن أكون.‬ Dialogue: 0,0:12:42.95,0:12:45.37,Default,,0,0,0,,‫- ما رأيك؟\N‫- أولاً،‬ Dialogue: 0,0:12:45.46,0:12:48.21,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة لتخييب ظنك،\N‫لكن رأس السيد "ماليني"‬ Dialogue: 0,0:12:48.29,0:12:50.50,Default,,0,0,0,,‫لم تسقط بشكل سحري فحسب.‬ Dialogue: 0,0:12:51.34,0:12:52.96,Default,,0,0,0,,‫تم نشرها بحرص بالغ.‬ Dialogue: 0,0:12:54.01,0:12:56.05,Default,,0,0,0,,‫عمل بطيء ودقيق جداً،‬ Dialogue: 0,0:12:56.18,0:12:58.18,Default,,0,0,0,,‫ربما بمنشار لحم دقيق.‬ Dialogue: 0,0:12:58.84,0:13:00.64,Default,,0,0,0,,‫وتفقد هذا التفصيل الصغير.‬ Dialogue: 0,0:13:05.23,0:13:06.77,Default,,0,0,0,,‫غراء يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:13:08.31,0:13:10.15,Default,,0,0,0,,‫ثبت الرأس إلى الجسد.‬ Dialogue: 0,0:13:11.27,0:13:13.40,Default,,0,0,0,,‫- بالكاد، بالطبع.\N‫- إذن لقد قُتل؟‬ Dialogue: 0,0:13:14.15,0:13:15.74,Default,,0,0,0,,‫لا. حسبما أرى،‬ Dialogue: 0,0:13:15.82,0:13:17.99,Default,,0,0,0,,‫مات هذا الرجل لأسباب قلبية متقدمة.‬ Dialogue: 0,0:13:18.91,0:13:20.53,Default,,0,0,0,,‫- أسباب طبيعية.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:13:20.95,0:13:23.91,Default,,0,0,0,,‫إذن مات بأزمة قلبية،\N‫وتسلل شخص من خلفه،‬ Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:25.83,Default,,0,0,0,,‫نشر رأسه ثم لصقها من جديد‬ Dialogue: 0,0:13:25.91,0:13:27.54,Default,,0,0,0,,‫في خلال 30 ثانية.‬ Dialogue: 0,0:13:27.67,0:13:29.42,Default,,0,0,0,,‫- أهذا منطقي؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:13:30.04,0:13:32.55,Default,,0,0,0,,‫وهذا يجعل الأمر أكثر غرابة،‬ Dialogue: 0,0:13:33.25,0:13:34.88,Default,,0,0,0,,‫لأن حسبما أرى،‬ Dialogue: 0,0:13:35.13,0:13:37.26,Default,,0,0,0,,‫هذا الجسد ميت منذ أكثر من شهر.‬ Dialogue: 0,0:13:38.22,0:13:40.05,Default,,0,0,0,,‫أرى علامات تبريد.‬ Dialogue: 0,0:13:40.97,0:13:42.39,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك قام بعرض أمس.‬ Dialogue: 0,0:13:44.02,0:13:47.18,Default,,0,0,0,,‫- يا له من متفان.\N‫- قام شخص ما بعرض أمس.‬ Dialogue: 0,0:14:13.42,0:14:14.67,Default,,0,0,0,,‫"سيسي ألفاريز".‬ Dialogue: 0,0:14:16.34,0:14:17.84,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:14:18.76,0:14:21.68,Default,,0,0,0,,‫لا تذكرني. أليس هذا سيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:23.76,0:14:25.14,Default,,0,0,0,,‫اسمي "لابونج".‬ Dialogue: 0,0:14:25.22,0:14:27.10,Default,,0,0,0,,‫سُجنت معك منذ حوالي 8 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:14:28.64,0:14:29.98,Default,,0,0,0,,‫أنت سُجنت لسرقتك بنكاً.‬ Dialogue: 0,0:14:30.10,0:14:32.52,Default,,0,0,0,,‫لا يعني الاسم شيئاً. ماذا تريد؟‬ Dialogue: 0,0:14:33.40,0:14:34.77,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنك لاعب بوكر.‬ Dialogue: 0,0:14:35.19,0:14:38.15,Default,,0,0,0,,‫ربحت الكثير من رجل يدعو نفسه\N‫"ماليني" المذهل.‬ Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:40.95,Default,,0,0,0,,‫يُسمى أيضاً "هيرمان بينشبيك".‬ Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:45.41,Default,,0,0,0,,‫"بينشبيك"؟‬ Dialogue: 0,0:14:46.20,0:14:47.33,Default,,0,0,0,,‫لقد مات.‬ Dialogue: 0,0:14:47.87,0:14:49.12,Default,,0,0,0,,‫قرأت هذا في الصحيفة.‬ Dialogue: 0,0:14:49.91,0:14:53.21,Default,,0,0,0,,‫شيء عن سقوط رأسه. أجل.\N‫لماذا يهمك الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:14:55.50,0:14:57.30,Default,,0,0,0,,‫أنا من جعل رأسه يسقط.‬ Dialogue: 0,0:15:01.30,0:15:02.72,Default,,0,0,0,,‫أخذت إقرار الدين، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:15:03.09,0:15:04.60,Default,,0,0,0,,‫كم كان يدين لك، 15 ألفاً؟‬ Dialogue: 0,0:15:05.22,0:15:06.51,Default,,0,0,0,,‫20 ألفاً.‬ Dialogue: 0,0:15:06.60,0:15:08.31,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنه كان سيردها لك.‬ Dialogue: 0,0:15:08.52,0:15:10.39,Default,,0,0,0,,‫أتريد أن تدخل في صلب الموضوع؟‬ Dialogue: 0,0:15:10.48,0:15:13.02,Default,,0,0,0,,‫تخبرنا بقصتك قبل أن ندهسك حتى الموت.‬ Dialogue: 0,0:15:14.06,0:15:17.69,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك أن تستعيد ما يدين لك به\N‫مضروباً في 10؟‬ Dialogue: 0,0:15:18.15,0:15:20.65,Default,,0,0,0,,‫200 ألف؟ كيف؟‬ Dialogue: 0,0:15:22.07,0:15:23.95,Default,,0,0,0,,‫- بمساعدتي.\N‫- بفعل ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:24.37,0:15:25.37,Default,,0,0,0,,‫سحر.‬ Dialogue: 0,0:15:45.09,0:15:46.60,Default,,0,0,0,,‫أتريد سماع المزيد؟‬ Dialogue: 0,0:16:05.99,0:16:09.16,Default,,0,0,0,,‫"مصرف (كرادوك مارين)\N‫(لوس أنجلوس)، (كاليفورنيا)"‬ Dialogue: 0,0:16:14.17,0:16:16.54,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. أبحث عن سيد "ألبرت بينشبيك".‬ Dialogue: 0,0:16:16.88,0:16:19.42,Default,,0,0,0,,‫إنه السيد الذي هناك. المسكين.‬ Dialogue: 0,0:16:28.10,0:16:30.93,Default,,0,0,0,,‫- أيبدو مألوفاً لك يا "سكالي"؟\N‫- بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:16:34.48,0:16:37.02,Default,,0,0,0,,‫- الأمر يتعقد.\N‫- قد يحاول الهرب.‬ Dialogue: 0,0:16:40.44,0:16:41.61,Default,,0,0,0,,‫ادخلا.‬ Dialogue: 0,0:16:43.65,0:16:48.70,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير يا سيد وسيدة...\N‫- العميلان "مولدر" و"سكالي".‬ Dialogue: 0,0:16:49.45,0:16:51.79,Default,,0,0,0,,‫أفهم أنكما لستما هنا لقرض منزل.‬ Dialogue: 0,0:16:52.41,0:16:55.33,Default,,0,0,0,,‫لا. نحقق في موت ساحر‬ Dialogue: 0,0:16:55.50,0:16:57.29,Default,,0,0,0,,‫سمى نفسه "ماليني" المذهل.‬ Dialogue: 0,0:16:57.96,0:17:00.04,Default,,0,0,0,,‫"هيرمان بينشبيك"، أخي التوأم.‬ Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:02.80,Default,,0,0,0,,‫أجل، نعلم. تحققنا من أقربائه.‬ Dialogue: 0,0:17:03.42,0:17:05.09,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لعنقك؟‬ Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:06.30,Default,,0,0,0,,‫كنت في حادث سيارة.‬ Dialogue: 0,0:17:07.55,0:17:08.59,Default,,0,0,0,,‫حادث سيارة.‬ Dialogue: 0,0:17:09.76,0:17:12.18,Default,,0,0,0,,‫إذن عنقك المصاب لا علاقة له\N‫بخدعة سحرية‬ Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:14.35,Default,,0,0,0,,‫أديتها على رصيف "سانتا مونيكا"\N‫منذ يومين،‬ Dialogue: 0,0:17:14.43,0:17:17.35,Default,,0,0,0,,‫والتي تضمنت إدارة رأسك 360 درجة؟‬ Dialogue: 0,0:17:17.60,0:17:19.40,Default,,0,0,0,,‫لا. لم أكن أنا.‬ Dialogue: 0,0:17:20.15,0:17:22.02,Default,,0,0,0,,‫كنت في حادث سيارة سيئ في "المكسيك".‬ Dialogue: 0,0:17:22.36,0:17:25.36,Default,,0,0,0,,‫حادث سيارة مكسيكي سيئ في "المكسيك".‬ Dialogue: 0,0:17:26.32,0:17:29.20,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرف السحر يا سيد "بينشبيك"؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:30.03,0:17:32.74,Default,,0,0,0,,‫في السبعينيات، أخي وأنا أدينا سوياً.‬ Dialogue: 0,0:17:32.95,0:17:35.50,Default,,0,0,0,,‫- لماذا توقفت؟\N‫- لا تتوقف حقاً.‬ Dialogue: 0,0:17:43.88,0:17:45.17,Default,,0,0,0,,‫اختر ورقة، أي ورقة؟‬ Dialogue: 0,0:18:13.20,0:18:15.70,Default,,0,0,0,,‫- مذهل.\N‫- أنا وأخي أردنا كلانا أداء‬ Dialogue: 0,0:18:15.79,0:18:18.58,Default,,0,0,0,,‫أفضل سحر على الإطلاق\N‫لم يره العالم من قبل.‬ Dialogue: 0,0:18:19.04,0:18:21.25,Default,,0,0,0,,‫كان الفرق أنني عرفت أننا لن ننجح،‬ Dialogue: 0,0:18:21.33,0:18:23.04,Default,,0,0,0,,‫لكنه لطالما آمن أننا سننجح.‬ Dialogue: 0,0:18:24.38,0:18:26.59,Default,,0,0,0,,‫لم نتحدث كثيراً بعد أن تركته.‬ Dialogue: 0,0:18:27.76,0:18:31.43,Default,,0,0,0,,‫لدي نظرية يا سيد "بينشبيك"،\N‫وسأخبرك عنها.‬ Dialogue: 0,0:18:33.39,0:18:35.64,Default,,0,0,0,,‫أظن أن أخاك "هيرمان" مات بمرض قلبي‬ Dialogue: 0,0:18:35.76,0:18:38.10,Default,,0,0,0,,‫ليحول دون أن يكون أعظم ساحر في العالم.‬ Dialogue: 0,0:18:38.18,0:18:41.44,Default,,0,0,0,,‫أظن أن ذلك آلمك، مثلما آلمك\N‫ابتعادك عنه.‬ Dialogue: 0,0:18:42.15,0:18:45.36,Default,,0,0,0,,‫أظن أن ما فعلته هو أنك أديت\N‫فقرته الأخيرة بالنيابة عنه.‬ Dialogue: 0,0:18:46.03,0:18:48.28,Default,,0,0,0,,‫فقرة أخيرة سيتذكرونه من خلالها.‬ Dialogue: 0,0:18:48.90,0:18:52.07,Default,,0,0,0,,‫فقرة أخيرة تنتهي بصدمة مماثلة،\N‫بنهاية مماثلة،‬ Dialogue: 0,0:18:52.20,0:18:54.41,Default,,0,0,0,,‫حيث سيُذكر إلى الأبد في تاريخ السحر.‬ Dialogue: 0,0:18:57.54,0:18:58.70,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أظنه.‬ Dialogue: 0,0:19:01.71,0:19:03.33,Default,,0,0,0,,‫كنت أتمنى أن هذا حقيقي.‬ Dialogue: 0,0:19:14.18,0:19:16.76,Default,,0,0,0,,‫كان حادث سيارة سيئاً جداً\N‫في "المكسيك".‬ Dialogue: 0,0:19:23.31,0:19:24.69,Default,,0,0,0,,‫بلا مزاح.‬ Dialogue: 0,0:19:26.40,0:19:27.61,Default,,0,0,0,,‫ماذا الآن؟‬ Dialogue: 0,0:19:27.90,0:19:30.61,Default,,0,0,0,,‫يسقط رأس رجل،\N‫إنها أعظم خدعة في العالم.‬ Dialogue: 0,0:19:30.78,0:19:32.36,Default,,0,0,0,,‫حين لا توجد فائدة منها،‬ Dialogue: 0,0:19:32.45,0:19:34.49,Default,,0,0,0,,‫ما السبب لفعل ذلك بالأصل؟‬ Dialogue: 0,0:19:34.74,0:19:36.16,Default,,0,0,0,,‫لماذا يقوم الناس بالسحر؟‬ Dialogue: 0,0:19:36.24,0:19:39.33,Default,,0,0,0,,‫لإثارة إعجاب الناس، لإمتاعهم،\N‫لجذب الانتباه.‬ Dialogue: 0,0:19:39.87,0:19:42.04,Default,,0,0,0,,‫جذب هذا انتباه الشرطة على الأغلب.‬ Dialogue: 0,0:19:44.00,0:19:45.25,Default,,0,0,0,,‫ربما هذا هو السبب.‬ Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:49.71,Default,,0,0,0,,‫ربما علينا استشارة خبير.‬ Dialogue: 0,0:19:49.88,0:19:51.59,Default,,0,0,0,,‫شخص يعرف السحر،‬ Dialogue: 0,0:19:51.67,0:19:54.30,Default,,0,0,0,,‫الذي رأى أعظم خدعة في العالم.‬ Dialogue: 0,0:19:54.43,0:19:56.10,Default,,0,0,0,,‫ربما سيساعدنا في معرفة هذا.‬ Dialogue: 0,0:19:56.43,0:19:58.10,Default,,0,0,0,,‫- "موتسارت".\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:19:59.10,0:20:00.14,Default,,0,0,0,,‫ماذا سأستفيد؟‬ Dialogue: 0,0:20:00.77,0:20:03.60,Default,,0,0,0,,‫لنقل إنني ساعدتكما.\N‫ماذا سأستفيد في المقابل؟‬ Dialogue: 0,0:20:06.19,0:20:10.23,Default,,0,0,0,,‫الشعور بالفخر الذي ينتج عن أداء\N‫واجبك المدني؟‬ Dialogue: 0,0:20:11.32,0:20:14.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن فرصة الغوص‬ Dialogue: 0,0:20:14.15,0:20:17.32,Default,,0,0,0,,‫في الأسرار المهنية لأقل ساحر\N‫تفضيلاً لديك؟‬ Dialogue: 0,0:20:19.99,0:20:21.41,Default,,0,0,0,,‫ستضحكني، على ما أظن.‬ Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:43.98,Default,,0,0,0,,‫هذا أسوأ مما توقعت.‬ Dialogue: 0,0:20:49.44,0:20:50.98,Default,,0,0,0,,‫يجب إطعام هذه الأشياء.‬ Dialogue: 0,0:20:53.15,0:20:54.15,Default,,0,0,0,,‫إذن...‬ Dialogue: 0,0:20:57.78,0:21:00.66,Default,,0,0,0,,‫- لم يُقتل "ماليني".\N‫- لا يبدو هذا.‬ Dialogue: 0,0:21:01.24,0:21:04.20,Default,,0,0,0,,‫إذن انتحل شخص شخصيته وفقرته السيئة.‬ Dialogue: 0,0:21:05.41,0:21:06.54,Default,,0,0,0,,‫هذا مثير للإعجاب.‬ Dialogue: 0,0:21:10.67,0:21:12.17,Default,,0,0,0,,‫"فرقعة!"‬ Dialogue: 0,0:21:12.42,0:21:14.72,Default,,0,0,0,,‫كنت لأقول إن أخاه التوأم فعلها\N‫لكن لا أعتقد‬ Dialogue: 0,0:21:14.84,0:21:16.68,Default,,0,0,0,,‫أنه ساحر أفضل من "ماليني".‬ Dialogue: 0,0:21:17.30,0:21:20.43,Default,,0,0,0,,‫يوجد هذا، وأيضاً لا يمتلك ساقين.‬ Dialogue: 0,0:21:23.10,0:21:25.23,Default,,0,0,0,,‫أجل. أياً يكن.‬ Dialogue: 0,0:21:26.27,0:21:30.48,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، نبحث عن ساحر\N‫له نفس الطول والبنية.‬ Dialogue: 0,0:21:31.48,0:21:34.69,Default,,0,0,0,,‫ماكياج بارع وشعر مستعار مناسب،\N‫ولن يعرف أحد الفرق.‬ Dialogue: 0,0:21:35.32,0:21:36.70,Default,,0,0,0,,‫ولا حتى أنت.‬ Dialogue: 0,0:21:37.07,0:21:38.66,Default,,0,0,0,,‫كنت ثملاً بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,0:21:39.49,0:21:42.37,Default,,0,0,0,,‫كيف تمكن المنتحل من استبدال الجثة؟‬ Dialogue: 0,0:21:42.99,0:21:44.37,Default,,0,0,0,,‫بسهولة.‬ Dialogue: 0,0:21:44.45,0:21:47.00,Default,,0,0,0,,‫ستركلان نفسكما حين أريكما كيف فعل هذا،‬ Dialogue: 0,0:21:47.08,0:21:48.50,Default,,0,0,0,,‫الأمر بسيط جداً.‬ Dialogue: 0,0:21:48.92,0:21:50.83,Default,,0,0,0,,‫لأن جوهر السحر...‬ Dialogue: 0,0:21:52.29,0:21:53.63,Default,,0,0,0,,‫هو التضليل.‬ Dialogue: 0,0:21:56.09,0:21:59.26,Default,,0,0,0,,‫تأكد المنتحل أن الجميع ينظرون\N‫إلى الناحية الأخرى‬ Dialogue: 0,0:21:59.89,0:22:03.10,Default,,0,0,0,,‫حين جذب جثة "ماليني"\N‫من مخبأها السري...‬ Dialogue: 0,0:22:04.35,0:22:05.68,Default,,0,0,0,,‫تحت...‬ Dialogue: 0,0:22:07.64,0:22:08.85,Default,,0,0,0,,‫الأرضية.‬ Dialogue: 0,0:22:30.83,0:22:33.88,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل بارع.‬ Dialogue: 0,0:22:36.55,0:22:38.92,Default,,0,0,0,,‫شكراً على رأيك الخبير.‬ Dialogue: 0,0:22:40.09,0:22:42.18,Default,,0,0,0,,‫أظن أننا عدنا حيث بدأنا.‬ Dialogue: 0,0:22:43.10,0:22:44.22,Default,,0,0,0,,‫ربما لا.‬ Dialogue: 0,0:22:45.26,0:22:48.06,Default,,0,0,0,,‫قلت إن "ماليني" المذهل\N‫كان يدين بديون قمار؟‬ Dialogue: 0,0:22:48.52,0:22:50.02,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا ما سمعت.‬ Dialogue: 0,0:22:50.73,0:22:52.90,Default,,0,0,0,,‫انظري إلى هذا. يبدو كإقرار دين.‬ Dialogue: 0,0:22:52.98,0:22:54.82,Default,,0,0,0,,‫20 ألف دولار. "بينشبيك".‬ Dialogue: 0,0:22:56.28,0:22:58.57,Default,,0,0,0,,‫"(بينشبيك)، 20 ألف دولار\N‫29 ديسمبر 1999"‬ Dialogue: 0,0:22:58.99,0:23:00.95,Default,,0,0,0,,‫لماذا توجد في شاحنة "ماليني"؟‬ Dialogue: 0,0:23:15.00,0:23:16.59,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك يا سيد "بينشبيك".‬ Dialogue: 0,0:23:17.30,0:23:19.51,Default,,0,0,0,,‫إن أمكنك التوقيع هنا لأجلي.‬ Dialogue: 0,0:23:20.34,0:23:21.59,Default,,0,0,0,,‫بكل سرور.‬ Dialogue: 0,0:23:24.55,0:23:26.51,Default,,0,0,0,,‫"أنتوني"، ما نوع هذا السلاح؟‬ Dialogue: 0,0:23:27.39,0:23:28.93,Default,,0,0,0,,‫"غلوك 17"، عيار 9 ملليمتر.‬ Dialogue: 0,0:23:29.56,0:23:31.85,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر في شراء واحداً بعد الحادث.‬ Dialogue: 0,0:23:32.10,0:23:34.15,Default,,0,0,0,,‫هاك. ألق نظرة.‬ Dialogue: 0,0:23:41.15,0:23:43.49,Default,,0,0,0,,‫رباه، إنه أثقل مما تخيلت.‬ Dialogue: 0,0:23:47.87,0:23:49.58,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "أنتوني"، "مارفن".‬ Dialogue: 0,0:23:50.70,0:23:52.83,Default,,0,0,0,,‫إن أردت، يمكنني أخذك لساحة الرماية.‬ Dialogue: 0,0:23:53.92,0:23:55.42,Default,,0,0,0,,‫يومك سعيد يا سيد "بينشبيك".‬ Dialogue: 0,0:23:55.50,0:23:56.59,Default,,0,0,0,,‫أنت أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:24:12.23,0:24:13.39,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، أيمكنني مساعدتك؟‬ Dialogue: 0,0:24:19.78,0:24:21.23,Default,,0,0,0,,‫تباً، تبدو مثله تماماً.‬ Dialogue: 0,0:24:21.61,0:24:22.86,Default,,0,0,0,,‫المعذرة؟‬ Dialogue: 0,0:24:22.99,0:24:25.49,Default,,0,0,0,,‫أخوك عديم النفع والمدين‬ Dialogue: 0,0:24:26.07,0:24:27.78,Default,,0,0,0,,‫مات يدين لي بالمال.‬ Dialogue: 0,0:24:28.70,0:24:30.16,Default,,0,0,0,,‫بالكثير من المال.‬ Dialogue: 0,0:24:30.95,0:24:33.21,Default,,0,0,0,,‫- ستسدد الدين.\N‫- المعذرة،‬ Dialogue: 0,0:24:33.29,0:24:35.71,Default,,0,0,0,,‫لكن ديون أخي تخصه هو.‬ Dialogue: 0,0:24:38.13,0:24:41.13,Default,,0,0,0,,‫قلت، ستسدد الدين،‬ Dialogue: 0,0:24:42.26,0:24:44.55,Default,,0,0,0,,‫لأنني وأصدقائي نعرف أين تقيم.‬ Dialogue: 0,0:25:03.32,0:25:05.61,Default,,0,0,0,,‫- أهذا الترس التفاضلي الخلفي؟\N‫- توقف.‬ Dialogue: 0,0:25:11.41,0:25:13.45,Default,,0,0,0,,‫أبق هنا وأبلغهم. سأتفقد الأمر.‬ Dialogue: 0,0:25:15.25,0:25:17.96,Default,,0,0,0,,‫لدينا مشكلة في الترس الخلفي.\N‫نحن في تقاطع شارع 4 و"مين".‬ Dialogue: 0,0:25:18.08,0:25:19.92,Default,,0,0,0,,‫"أنتوني" يتفقد الوضع.‬ Dialogue: 0,0:25:36.98,0:25:39.90,Default,,0,0,0,,‫أنت! في الخلف! انهض لأتمكن من رؤيتك.‬ Dialogue: 0,0:25:40.52,0:25:42.11,Default,,0,0,0,,‫ارفع يديك لأراهما!‬ Dialogue: 0,0:25:43.28,0:25:44.82,Default,,0,0,0,,‫ارفع يديك.‬ Dialogue: 0,0:25:45.69,0:25:47.40,Default,,0,0,0,,‫حسناً. اخرج.‬ Dialogue: 0,0:25:48.20,0:25:49.78,Default,,0,0,0,,‫يا سيد، اخرج...‬ Dialogue: 0,0:25:52.66,0:25:54.16,Default,,0,0,0,,‫لدي رجل بالخلف هنا!‬ Dialogue: 0,0:25:59.71,0:26:02.42,Default,,0,0,0,,‫كان رجلاً بوشوم! أطلقت 4 رصاصات عليه!‬ Dialogue: 0,0:26:05.67,0:26:09.18,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. كان هنا.‬ Dialogue: 0,0:26:27.69,0:26:29.28,Default,,0,0,0,,‫هذا خط يدك، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:26:33.49,0:26:35.95,Default,,0,0,0,,‫سيد "ألفاريز"، من فضلك أجب على السؤال.‬ Dialogue: 0,0:26:36.29,0:26:39.04,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس خطي. لا أعرف من أين أتيت بها.‬ Dialogue: 0,0:26:39.29,0:26:41.54,Default,,0,0,0,,‫هذا مثير للاهتمام.\N‫لا توجد سوى بصماتك عليها.‬ Dialogue: 0,0:26:41.71,0:26:44.59,Default,,0,0,0,,‫فحصناها في قاعدة بيانات\N‫تاريخ مجرمي "كاليفورنيا"،‬ Dialogue: 0,0:26:45.80,0:26:47.67,Default,,0,0,0,,‫والتي يبدو أنك معروف بها.‬ Dialogue: 0,0:26:48.55,0:26:49.80,Default,,0,0,0,,‫إذن هذا إقرار الدين الخاص بي.‬ Dialogue: 0,0:26:50.97,0:26:54.18,Default,,0,0,0,,‫كان "بينشبيك" مديناً لي بالمال.\N‫كانت لعبة بوكر ودية.‬ Dialogue: 0,0:26:54.97,0:26:58.02,Default,,0,0,0,,‫ودية جداً. 20 ألف دولار ودية.‬ Dialogue: 0,0:26:58.93,0:27:02.19,Default,,0,0,0,,‫- أين وجدتماها؟\N‫- في شاحنة "هيرمان بينشبيك".‬ Dialogue: 0,0:27:04.61,0:27:06.15,Default,,0,0,0,,‫أين كنت الخميس الماضي؟‬ Dialogue: 0,0:27:06.82,0:27:09.74,Default,,0,0,0,,‫هنا. طول اليوم. اسألاهم.‬ Dialogue: 0,0:27:14.12,0:27:16.79,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تظنان أنني فعلته بـ"بينشبيك"؟‬ Dialogue: 0,0:27:17.33,0:27:21.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا سأستفيد؟ إن قتلته، فلن يدفع لي.‬ Dialogue: 0,0:27:21.96,0:27:23.75,Default,,0,0,0,,‫لماذا لعبت معه بالأصل؟‬ Dialogue: 0,0:27:23.83,0:27:25.50,Default,,0,0,0,,‫كنت تعرف أنه ساحر محترف.‬ Dialogue: 0,0:27:25.71,0:27:26.84,Default,,0,0,0,,‫لم أعرف عمله.‬ Dialogue: 0,0:27:27.92,0:27:29.84,Default,,0,0,0,,‫وبكل تأكيد كان لعبه سيئاً.‬ Dialogue: 0,0:27:31.13,0:27:32.68,Default,,0,0,0,,‫لا تغادر المدينة يا سيد "ألفاريز".‬ Dialogue: 0,0:27:45.36,0:27:48.82,Default,,0,0,0,,‫ألا تجدين من الغريب أن "ماليني" المذهل\N‫لاعب بوكر سيئ؟‬ Dialogue: 0,0:27:48.94,0:27:51.44,Default,,0,0,0,,‫إنه رجل متمرس في التلاعب بأوراق اللعب.‬ Dialogue: 0,0:27:51.53,0:27:52.99,Default,,0,0,0,,‫ربما لم يكن متمرساً.‬ Dialogue: 0,0:27:53.16,0:27:55.57,Default,,0,0,0,,‫"لابونج" غير معجب بمهاراته بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:27:56.45,0:27:57.70,Default,,0,0,0,,‫توجد احتمالية أخرى.‬ Dialogue: 0,0:27:58.20,0:28:01.08,Default,,0,0,0,,‫انظري، ربع دولار عادي.‬ Dialogue: 0,0:28:01.25,0:28:03.21,Default,,0,0,0,,‫سآخذ الربع دولار من يدي اليمنى‬ Dialogue: 0,0:28:03.29,0:28:04.67,Default,,0,0,0,,‫وسأضعه في يدي اليسرى.‬ Dialogue: 0,0:28:04.75,0:28:07.29,Default,,0,0,0,,‫- أين هو؟\N‫- إنه في يدك اليمنى.‬ Dialogue: 0,0:28:07.38,0:28:08.59,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:28:09.50,0:28:11.63,Default,,0,0,0,,‫- هذا ليس سيئاً.\N‫- أجل، تمخطي.‬ Dialogue: 0,0:28:11.76,0:28:13.30,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر"\N‫- تمخطي. هيا.‬ Dialogue: 0,0:28:14.68,0:28:16.85,Default,,0,0,0,,‫- انظري إلى هذا. "مالديني" العظيم.\N‫- مذهل!‬ Dialogue: 0,0:28:17.05,0:28:18.10,Default,,0,0,0,,‫وما الهدف؟‬ Dialogue: 0,0:28:18.18,0:28:20.64,Default,,0,0,0,,‫التضليل هو جوهر السحر،\N‫كما قال "لابونج".‬ Dialogue: 0,0:28:20.72,0:28:23.31,Default,,0,0,0,,‫جعلتك تنظرين في اتجاه،\N‫وذهب الربع دولار بالاتجاه الآخر.‬ Dialogue: 0,0:28:23.39,0:28:25.40,Default,,0,0,0,,‫وهذا ما تظنه يحدث في هذه القضية؟‬ Dialogue: 0,0:28:25.48,0:28:27.19,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه يتم تضليلنا عمداً.‬ Dialogue: 0,0:28:28.77,0:28:32.61,Default,,0,0,0,,‫- من يفعل؟ "ماليني" ميت بالفعل.\N‫- هكذا يبدو بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:28:32.69,0:28:35.53,Default,,0,0,0,,‫لكن مجدداً، أنت صدقت أن ربع الدولار\N‫كان في يدي اليمنى.‬ Dialogue: 0,0:28:58.14,0:28:59.64,Default,,0,0,0,,‫- طوارئ.\N‫- أجل، مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:28:59.85,0:29:01.85,Default,,0,0,0,,‫أجل، أريد الإبلاغ عن رجل يحمل سلاحاً.‬ Dialogue: 0,0:29:01.93,0:29:03.73,Default,,0,0,0,,‫إنه يهدد بقتل شخص ما.‬ Dialogue: 0,0:29:03.81,0:29:06.39,Default,,0,0,0,,‫- أيمكنك رفع صوتك؟\N‫- لا يمكنني!‬ Dialogue: 0,0:29:08.19,0:29:09.19,Default,,0,0,0,,‫سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:29:11.32,0:29:14.28,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:29:17.24,0:29:18.57,Default,,0,0,0,,‫اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:29:25.87,0:29:27.17,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا شريكي.‬ Dialogue: 0,0:29:27.50,0:29:28.58,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا رفاق.‬ Dialogue: 0,0:29:29.42,0:29:31.96,Default,,0,0,0,,‫- أيها الوغد.\N‫- المعذرة؟‬ Dialogue: 0,0:29:32.21,0:29:33.42,Default,,0,0,0,,‫حاولت تلفيق التهمة لي.‬ Dialogue: 0,0:29:34.55,0:29:36.34,Default,,0,0,0,,‫- لم أفعل!\N‫- لم تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:29:36.51,0:29:38.26,Default,,0,0,0,,‫- مهلاً! بيننا اتفاق!\N‫- ليس بيننا اتفاقاً،‬ Dialogue: 0,0:29:38.39,0:29:39.93,Default,,0,0,0,,‫سأجعلك تنزف أيها السافل.‬ Dialogue: 0,0:29:40.01,0:29:41.35,Default,,0,0,0,,‫تراجعوا.‬ Dialogue: 0,0:29:46.52,0:29:47.64,Default,,0,0,0,,‫أنت في عداد الموتى.‬ Dialogue: 0,0:29:53.53,0:29:54.82,Default,,0,0,0,,‫توقف!‬ Dialogue: 0,0:29:55.03,0:29:56.19,Default,,0,0,0,,‫ألق سلاحك.‬ Dialogue: 0,0:29:58.91,0:30:00.49,Default,,0,0,0,,‫أعقد يديك خلف رأسك. هيا!‬ Dialogue: 0,0:30:03.95,0:30:05.91,Default,,0,0,0,,‫أخفض يديك. افرد ساقيك.‬ Dialogue: 0,0:30:15.38,0:30:18.22,Default,,0,0,0,,‫أيها العميلان. مفاجئة غير متوقعة.‬ Dialogue: 0,0:30:18.43,0:30:19.47,Default,,0,0,0,,‫مساء الخير.‬ Dialogue: 0,0:30:19.55,0:30:21.68,Default,,0,0,0,,‫نود التحدث معك يا سيد "بينشبيك".‬ Dialogue: 0,0:30:21.80,0:30:23.97,Default,,0,0,0,,‫- أنا منشغل جداً.\N‫- بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:30:24.93,0:30:27.18,Default,,0,0,0,,‫- مهلاً! ماذا؟\N‫- لنذهب في جولة.‬ Dialogue: 0,0:30:35.57,0:30:36.86,Default,,0,0,0,,‫لم كل هذا؟‬ Dialogue: 0,0:30:37.03,0:30:39.49,Default,,0,0,0,,‫هذا عن التضليل يا سيد "بينشبيك".‬ Dialogue: 0,0:30:40.53,0:30:43.28,Default,,0,0,0,,‫أو يجب أن أقول يا "ماليني" المذهل؟‬ Dialogue: 0,0:30:43.87,0:30:45.24,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"!‬ Dialogue: 0,0:30:47.45,0:30:48.71,Default,,0,0,0,,‫إنها خدعة يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:30:49.41,0:30:50.50,Default,,0,0,0,,‫ها هو ذا.‬ Dialogue: 0,0:30:51.25,0:30:52.71,Default,,0,0,0,,‫خدعتكما.‬ Dialogue: 0,0:30:53.50,0:30:56.05,Default,,0,0,0,,‫- أنت "ماليني"؟\N‫- لتدعيني "هيرمان".‬ Dialogue: 0,0:31:05.72,0:31:07.18,Default,,0,0,0,,‫كنت خائفاً على حياتي.‬ Dialogue: 0,0:31:07.77,0:31:10.35,Default,,0,0,0,,‫لذلك فعلت ما فعلت. لست فخوراً بذلك.‬ Dialogue: 0,0:31:11.73,0:31:14.65,Default,,0,0,0,,‫لكنني مدين بأموال كثيرة\N‫لا يمكنني ردها.‬ Dialogue: 0,0:31:15.98,0:31:19.28,Default,,0,0,0,,‫نعرف، ديون قمار لرجل يدعى "ألفاريز".‬ Dialogue: 0,0:31:19.90,0:31:21.65,Default,,0,0,0,,‫أجل، المختل ذو الوشوم.‬ Dialogue: 0,0:31:22.32,0:31:24.37,Default,,0,0,0,,‫سمعت قصصاً مريعة عنه منذ ذاك الحين،‬ Dialogue: 0,0:31:24.45,0:31:26.79,Default,,0,0,0,,‫أشياء فعلها في السجن بزملائه المساجين.‬ Dialogue: 0,0:31:27.33,0:31:28.79,Default,,0,0,0,,‫إذن لماذا لعبت بوكر معه؟‬ Dialogue: 0,0:31:29.20,0:31:30.66,Default,,0,0,0,,‫يدير لعبة جيدة.‬ Dialogue: 0,0:31:31.41,0:31:35.04,Default,,0,0,0,,‫أقامر لأزيد دخلي. السحر يدفع بالكاد.‬ Dialogue: 0,0:31:36.17,0:31:37.50,Default,,0,0,0,,‫لكن لماذا خسرت؟‬ Dialogue: 0,0:31:37.59,0:31:39.30,Default,,0,0,0,,‫كان يمكنك التلاعب بالورق، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:31:39.67,0:31:42.84,Default,,0,0,0,,‫أغش؟ أتسألين لماذا لم أغش\N‫في ورق اللعب؟‬ Dialogue: 0,0:31:43.43,0:31:46.76,Default,,0,0,0,,‫- تستطيع، صحيح؟\N‫- بالطبع أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:31:49.02,0:31:50.81,Default,,0,0,0,,‫لكن كيف سأتعايش مع نفسي؟‬ Dialogue: 0,0:31:52.19,0:31:53.73,Default,,0,0,0,,‫من رباك؟‬ Dialogue: 0,0:31:54.69,0:31:56.23,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا سيدي،‬ Dialogue: 0,0:31:56.94,0:32:00.40,Default,,0,0,0,,‫ما علاقة كل هذا بأخيك التوأم‬ Dialogue: 0,0:32:00.53,0:32:03.24,Default,,0,0,0,,‫الذي وُجد مقطوع الرأس\N‫برصيف "سانتا مونيكا"؟‬ Dialogue: 0,0:32:04.41,0:32:06.12,Default,,0,0,0,,‫ذهبت إلى أخي لأجل قرض.‬ Dialogue: 0,0:32:06.74,0:32:08.66,Default,,0,0,0,,‫لسوء حظي وحظه.‬ Dialogue: 0,0:32:09.49,0:32:11.33,Default,,0,0,0,,‫وجدته متوفياً إثر أزمة قلبية.‬ Dialogue: 0,0:32:12.54,0:32:13.96,Default,,0,0,0,,‫كان جسده ما زال دافئاً.‬ Dialogue: 0,0:32:14.92,0:32:16.54,Default,,0,0,0,,‫بنظري إلى جسده الخالي من الحياة،‬ Dialogue: 0,0:32:17.38,0:32:20.09,Default,,0,0,0,,‫شاهدت نفسي، فنائي النهائي.‬ Dialogue: 0,0:32:21.38,0:32:24.34,Default,,0,0,0,,‫رأيت كل الأشياء التي كان يجب أن أحققها\N‫ولم أفعل.‬ Dialogue: 0,0:32:25.93,0:32:28.85,Default,,0,0,0,,‫كانت فرصة لأختفي، لأصير شخصاً آخر.‬ Dialogue: 0,0:32:28.97,0:32:31.77,Default,,0,0,0,,‫مثلما قلت، لست فخوراً بما فعلت.‬ Dialogue: 0,0:32:33.23,0:32:35.02,Default,,0,0,0,,‫لذلك وضعت الجثة في براد.‬ Dialogue: 0,0:32:35.65,0:32:38.11,Default,,0,0,0,,‫أردت الوقت لمعرفة كيفية تنفيذ كل هذا.‬ Dialogue: 0,0:32:38.82,0:32:40.90,Default,,0,0,0,,‫انتحلت شخصية أخي، اتصلت بالمصرف،‬ Dialogue: 0,0:32:40.98,0:32:42.74,Default,,0,0,0,,‫أخبرتهم أنني بحاجة\N‫إلى عطلة لمدة أسبوع.‬ Dialogue: 0,0:32:43.74,0:32:44.78,Default,,0,0,0,,‫رحلة إلى "المكسيك".‬ Dialogue: 0,0:32:46.20,0:32:49.28,Default,,0,0,0,,‫ثم تلقى المصرف خبراً أنني مررت\N‫بحادث بشع.‬ Dialogue: 0,0:32:49.91,0:32:51.95,Default,,0,0,0,,‫منحني هذا وقتاً طويلاً بعيداً\N‫عن العمل.‬ Dialogue: 0,0:32:53.37,0:32:55.67,Default,,0,0,0,,‫وتظاهرت بأنك مبتور الساقين‬ Dialogue: 0,0:32:55.79,0:32:58.50,Default,,0,0,0,,‫لإخماد الشك بأنك لست أخاك.‬ Dialogue: 0,0:32:59.34,0:33:01.67,Default,,0,0,0,,‫هذا، وأنني أفضل الاستمتاع بالتعاطف،‬ Dialogue: 0,0:33:01.80,0:33:03.55,Default,,0,0,0,,‫خاصة من النساء في مكتبنا.‬ Dialogue: 0,0:33:08.89,0:33:11.39,Default,,0,0,0,,‫ما زلت لم تفسر...‬ Dialogue: 0,0:33:12.10,0:33:14.31,Default,,0,0,0,,‫لماذا تركت جثة أخيك في الرصيف،‬ Dialogue: 0,0:33:14.39,0:33:16.64,Default,,0,0,0,,‫أو لماذا رتبت لكي تسقط رأسه.‬ Dialogue: 0,0:33:17.52,0:33:18.73,Default,,0,0,0,,‫هو فسر الأمر.‬ Dialogue: 0,0:33:18.81,0:33:20.98,Default,,0,0,0,,‫شرح بفصاحة حين تحدثنا آخر مرة.‬ Dialogue: 0,0:33:21.69,0:33:23.15,Default,,0,0,0,,‫كان عرضي الأخير.‬ Dialogue: 0,0:33:23.86,0:33:27.36,Default,,0,0,0,,‫أردت الخروج بصدمة مماثلة،\N‫نهاية مماثلة،‬ Dialogue: 0,0:33:27.45,0:33:30.62,Default,,0,0,0,,‫حيث سأُذكر إلى الأبد في تاريخ السحر.‬ Dialogue: 0,0:33:33.41,0:33:35.12,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك عرضك الأخير.‬ Dialogue: 0,0:33:36.25,0:33:37.33,Default,,0,0,0,,‫ما سبب هذا؟‬ Dialogue: 0,0:33:38.37,0:33:41.88,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك ما زلت تملك بعض الحيل.‬ Dialogue: 0,0:33:53.97,0:33:55.43,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:33:57.02,0:33:58.52,Default,,0,0,0,,‫أعطيناك موقف معاقين.‬ Dialogue: 0,0:33:59.69,0:34:01.19,Default,,0,0,0,,‫بنينا لك رصيفاً منحدراً.‬ Dialogue: 0,0:34:01.77,0:34:03.36,Default,,0,0,0,,‫هل كان يمكنه الوصول للخزائن؟‬ Dialogue: 0,0:34:03.82,0:34:06.65,Default,,0,0,0,,‫أجل، يملك مفتاحاً للبوابة النهارية.\N‫بعضنا يملكه.‬ Dialogue: 0,0:34:07.11,0:34:09.99,Default,,0,0,0,,‫- عم تبحث يا "مولدر"؟\N‫- أي تلميح على الإطلاق...‬ Dialogue: 0,0:34:10.37,0:34:13.16,Default,,0,0,0,,‫عن سبب انتحال "ماليني" لشخصية أخيه.‬ Dialogue: 0,0:34:15.04,0:34:17.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن هذا؟\N‫أيمكنه أخذ الأموال إلكترونياً؟‬ Dialogue: 0,0:34:18.12,0:34:21.92,Default,,0,0,0,,‫لم يملك تصريحاً أمنياً\N‫لتحويل الأموال إلكترونياً.‬ Dialogue: 0,0:34:22.00,0:34:25.46,Default,,0,0,0,,‫ربما تخطى التصريح الأمني.\N‫أيمكننا تفحص سجلات السحب؟‬ Dialogue: 0,0:34:25.67,0:34:28.05,Default,,0,0,0,,‫سيتطلب هذا رقم شارتك وبصمة إبهامك.‬ Dialogue: 0,0:34:28.47,0:34:30.22,Default,,0,0,0,,‫وربما مذكرة فدرالية أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:34:30.30,0:34:32.93,Default,,0,0,0,,‫نحن حريصون مع تحويل الأموال\N‫إلكترونياً. يمكنك تفهم السبب.‬ Dialogue: 0,0:34:33.89,0:34:35.56,Default,,0,0,0,,‫ربما توجد طريقة أسهل.‬ Dialogue: 0,0:34:35.64,0:34:38.48,Default,,0,0,0,,‫إن استدعيت كل سجلات التحويل\N‫لهذا الحاسوب...‬ Dialogue: 0,0:34:38.77,0:34:40.90,Default,,0,0,0,,‫"لا توجد تحويلات مالية إلكترونية\N‫من حاسوب 0287..."‬ Dialogue: 0,0:34:41.69,0:34:44.02,Default,,0,0,0,,‫لا. كل شيء مضبوط.‬ Dialogue: 0,0:34:48.40,0:34:51.28,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، مكتوب هنا شيء\N‫عن محاولة سرقة أمس.‬ Dialogue: 0,0:34:51.70,0:34:54.74,Default,,0,0,0,,‫أجل، لم يكن هذا ضدنا،\N‫لكن ضد شركة النقل المصفح‬ Dialogue: 0,0:34:55.08,0:34:56.37,Default,,0,0,0,,‫التي نتعامل معها.‬ Dialogue: 0,0:34:56.45,0:34:58.87,Default,,0,0,0,,‫لم تُأخذ أي أموال ولم يُقبض\N‫على أي مشتبه به.‬ Dialogue: 0,0:34:59.54,0:35:02.71,Default,,0,0,0,,‫كان سيد "بينشبيك" الموظف\N‫الذي وقع على خروج الشاحنة.‬ Dialogue: 0,0:35:03.59,0:35:06.17,Default,,0,0,0,,‫- عرف جدول المواعيد.\N‫- ليست لي علاقة بذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:06.71,0:35:08.01,Default,,0,0,0,,‫ربما وربما لا.‬ Dialogue: 0,0:35:09.38,0:35:11.05,Default,,0,0,0,,‫سنحتجزك حتى نعرف.‬ Dialogue: 0,0:35:11.38,0:35:13.51,Default,,0,0,0,,‫ونتأكد ألا تقدم فقرة اختفاء.‬ Dialogue: 0,0:35:16.26,0:35:18.85,Default,,0,0,0,,‫"محطة شمال (هوليوود)"‬ Dialogue: 0,0:35:30.86,0:35:32.61,Default,,0,0,0,,‫"بول"، سأضع السيد "بينشبيك"\N‫في زنزانة 6.‬ Dialogue: 0,0:35:33.03,0:35:34.24,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:35:36.91,0:35:37.99,Default,,0,0,0,,‫عمت مساء.‬ Dialogue: 0,0:35:38.49,0:35:40.00,Default,,0,0,0,,‫ألا تحق لي مكالمة هاتفية؟‬ Dialogue: 0,0:35:41.00,0:35:42.21,Default,,0,0,0,,‫سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:35:55.14,0:35:57.64,Default,,0,0,0,,‫- كيف سار الأمر؟\N‫- بنجاح.‬ Dialogue: 0,0:35:59.64,0:36:01.77,Default,,0,0,0,,‫سحر يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:36:10.15,0:36:12.07,Default,,0,0,0,,‫"مصرف (كرادوك مارين)\N‫الساعة 9:04 صباحاً"‬ Dialogue: 0,0:36:25.33,0:36:26.58,Default,,0,0,0,,‫اللعنة!‬ Dialogue: 0,0:36:32.05,0:36:33.59,Default,,0,0,0,,‫أجل. حسناً.‬ Dialogue: 0,0:36:34.34,0:36:37.47,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، شكراً لك.\N‫- "ماليني"؟‬ Dialogue: 0,0:36:37.68,0:36:38.93,Default,,0,0,0,,‫ما زال في حجز المدينة،‬ Dialogue: 0,0:36:39.01,0:36:41.06,Default,,0,0,0,,‫حيث كان منذ قُبض عليه ليلة أمس.‬ Dialogue: 0,0:36:41.77,0:36:43.64,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد لا يبدو الفاعل.‬ Dialogue: 0,0:36:45.44,0:36:46.60,Default,,0,0,0,,‫بصمات أصابع كثيرة.‬ Dialogue: 0,0:36:46.77,0:36:49.07,Default,,0,0,0,,‫أجل، أضمن لك، لا تخص إحداها اللصوص.‬ Dialogue: 0,0:36:49.52,0:36:50.94,Default,,0,0,0,,‫إنهم أذكى من أن يتركوا أدلة،‬ Dialogue: 0,0:36:52.11,0:36:53.74,Default,,0,0,0,,‫عدا التي يريدون أن نجدها.‬ Dialogue: 0,0:36:54.28,0:36:55.99,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. هل لي أن أريكما شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:36:57.91,0:37:00.33,Default,,0,0,0,,‫اعتقدنا أن كاميرا الأمن\N‫قد تُظهر اللصوص.‬ Dialogue: 0,0:37:00.91,0:37:03.37,Default,,0,0,0,,‫- هل فعلت؟\N‫- لا. كلها بشكل غامض‬ Dialogue: 0,0:37:03.54,0:37:06.25,Default,,0,0,0,,‫لم تسجل شيئاً من الساعة 3 صباحاً\N‫إلى 3:20،‬ Dialogue: 0,0:37:06.37,0:37:08.08,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس هذا ما أردناكما أن ترياه.‬ Dialogue: 0,0:37:08.17,0:37:09.46,Default,,0,0,0,,‫هذا منذ يومين.‬ Dialogue: 0,0:37:13.84,0:37:16.93,Default,,0,0,0,,‫"سيسي ألفاريز"، لص بنوك مدان.‬ Dialogue: 0,0:37:17.80,0:37:20.22,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرفان هذا الرجل؟\N‫- أجل. هل تعرفه؟‬ Dialogue: 0,0:37:22.60,0:37:23.93,Default,,0,0,0,,‫أعرف هذه الوشوم.‬ Dialogue: 0,0:37:24.93,0:37:26.64,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل الذي حاول سرقة شاحنتي.‬ Dialogue: 0,0:37:27.85,0:37:29.73,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ ماذا فعلت؟‬ Dialogue: 0,0:37:31.15,0:37:33.11,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا عميلا المباحث؟‬ Dialogue: 0,0:37:33.53,0:37:36.11,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنكما اقتحام المكان!\N‫لدي حقوق مدنية!‬ Dialogue: 0,0:37:36.20,0:37:38.70,Default,,0,0,0,,‫سأتصل بمحاميي، وسنرى ما سيحدث.‬ Dialogue: 0,0:37:38.99,0:37:40.12,Default,,0,0,0,,‫لا شيء في الخلف.‬ Dialogue: 0,0:37:40.20,0:37:42.20,Default,,0,0,0,,‫هذا إزعاج!‬ Dialogue: 0,0:37:42.79,0:37:44.25,Default,,0,0,0,,‫عم يبحثان؟‬ Dialogue: 0,0:37:44.62,0:37:46.83,Default,,0,0,0,,‫- بحقكم! ليتحدث أحد معي!\N‫- اصمت!‬ Dialogue: 0,0:37:47.25,0:37:49.79,Default,,0,0,0,,‫لا، اصمت أنت! هذا ليس صائباً.‬ Dialogue: 0,0:37:50.54,0:37:52.09,Default,,0,0,0,,‫لماذا ضيقت الأغلال؟‬ Dialogue: 0,0:37:53.30,0:37:55.26,Default,,0,0,0,,‫هلا تخبرني بما يبحث عنه؟‬ Dialogue: 0,0:38:04.43,0:38:07.81,Default,,0,0,0,,‫أتدخرها لوقت الحاجة؟‬ Dialogue: 0,0:38:10.98,0:38:13.69,Default,,0,0,0,,‫لا! هذه مكيدة.‬ Dialogue: 0,0:38:13.82,0:38:14.82,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:38:14.94,0:38:17.20,Default,,0,0,0,,‫- الساحر من فعل هذا!\N‫- الساحر؟ "ماليني"؟‬ Dialogue: 0,0:38:17.40,0:38:18.61,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس الميت!‬ Dialogue: 0,0:38:18.70,0:38:21.78,Default,,0,0,0,,‫الوغد الصغير! نصب "لابونج" الفخ لي!‬ Dialogue: 0,0:38:21.91,0:38:24.66,Default,,0,0,0,,‫- أصغيا إلي!\N‫- "بيلي لابونج".‬ Dialogue: 0,0:38:25.33,0:38:27.00,Default,,0,0,0,,‫و"ماليني" المذهل.‬ Dialogue: 0,0:38:27.08,0:38:29.17,Default,,0,0,0,,‫هذه جريمة مزدوجة لا أريد تفويتها.‬ Dialogue: 0,0:38:32.00,0:38:33.75,Default,,0,0,0,,‫"بينشبيك". دُفعت كفالتك.‬ Dialogue: 0,0:38:39.72,0:38:41.14,Default,,0,0,0,,‫أنت أيضاً يا "لابونج".‬ Dialogue: 0,0:38:45.77,0:38:46.81,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:38:48.10,0:38:50.27,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن إطلاق سراحيهما مبكر قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:38:50.56,0:38:51.77,Default,,0,0,0,,‫امنحنا دقيقة.‬ Dialogue: 0,0:38:56.28,0:38:58.28,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير أيها السيدان.\N‫هل نمتما جيداً؟‬ Dialogue: 0,0:38:58.65,0:39:01.07,Default,,0,0,0,,‫العميل "مولدر". العميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:39:02.11,0:39:04.08,Default,,0,0,0,,‫أحسنتما. حقاً.‬ Dialogue: 0,0:39:05.16,0:39:06.20,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟‬ Dialogue: 0,0:39:06.29,0:39:10.00,Default,,0,0,0,,‫سُرق 1.8 مليون دولار\N‫من مصرف "كرادوك مارين" ليلة أمس.‬ Dialogue: 0,0:39:10.75,0:39:12.88,Default,,0,0,0,,‫وُجد المبلغ بأكمله هذا الصباح‬ Dialogue: 0,0:39:12.96,0:39:15.13,Default,,0,0,0,,‫في حيازة سيد "سيسي ألفاريز".‬ Dialogue: 0,0:39:15.21,0:39:18.88,Default,,0,0,0,,‫عجباً. أخبرتكما أنه شخص سيئ. أحسنتما.‬ Dialogue: 0,0:39:19.63,0:39:21.76,Default,,0,0,0,,‫- كان عملاً شرطياً سريعاً.\N‫- شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:39:21.84,0:39:25.76,Default,,0,0,0,,‫كان كذلك، أليس كذلك؟\N‫لكن الأمر أن "ألفاريز" مذنب بشكل واضح.‬ Dialogue: 0,0:39:26.01,0:39:27.89,Default,,0,0,0,,‫أُمسك بلص بنوك مدان مع الدليل،‬ Dialogue: 0,0:39:27.97,0:39:30.64,Default,,0,0,0,,‫شوهد يحاول سرقة سيارة مصفحة\N‫قبلها بيومين فحسب؟‬ Dialogue: 0,0:39:30.77,0:39:32.73,Default,,0,0,0,,‫- سيحتاج إلى محام بارع.\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:39:33.15,0:39:35.98,Default,,0,0,0,,‫إنه في ورطة، كما أردتماه.‬ Dialogue: 0,0:39:36.23,0:39:38.36,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم ماذا تقصد من ذلك.‬ Dialogue: 0,0:39:38.69,0:39:42.28,Default,,0,0,0,,‫لا أملك دليلاً،\N‫لكن لدي نظرية يا سيد "ماليني"،‬ Dialogue: 0,0:39:42.53,0:39:44.37,Default,,0,0,0,,‫وسأخبرك عنها.‬ Dialogue: 0,0:39:45.45,0:39:48.70,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن أخاك التوأم "ألبرت"،\N‫توفى بأزمة قلبية،‬ Dialogue: 0,0:39:48.83,0:39:51.66,Default,,0,0,0,,‫وحينها، أنت وشريكك الشاب\N‫رأيتما فرصة ذهبية.‬ Dialogue: 0,0:39:51.75,0:39:54.29,Default,,0,0,0,,‫شريكي؟ أكره هذا الرجل.‬ Dialogue: 0,0:39:55.46,0:39:56.92,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أردت أن نظنه.‬ Dialogue: 0,0:39:57.63,0:39:59.96,Default,,0,0,0,,‫رغبت في الانتقام ضد الرجل\N‫الذي جعل حياتك‬ Dialogue: 0,0:40:00.05,0:40:01.17,Default,,0,0,0,,‫في السجن جحيم معاش.‬ Dialogue: 0,0:40:01.55,0:40:03.34,Default,,0,0,0,,‫سُجنت معك منذ حوالي 8 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:40:04.80,0:40:08.81,Default,,0,0,0,,‫"ألفاريز". أنت وهو كنتما\N‫في نفس بناية السجن منذ 8 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:40:09.56,0:40:12.14,Default,,0,0,0,,‫كانت مكيدة من البداية.\N‫أنت لعبت بوكر معه‬ Dialogue: 0,0:40:12.23,0:40:13.81,Default,,0,0,0,,‫وتأكدت من خسارتك الكثير.‬ Dialogue: 0,0:40:13.90,0:40:17.06,Default,,0,0,0,,‫مما منح "لابونج" مدخلاً مع "ألفاريز"\N‫حين ظن الجميع أنك مت.‬ Dialogue: 0,0:40:17.19,0:40:19.78,Default,,0,0,0,,‫دس "لابونج" إقرار دين "ألفاريز"\N‫في شاحنة "ماليني"‬ Dialogue: 0,0:40:19.86,0:40:21.07,Default,,0,0,0,,‫وتأكد من أن نجدها.‬ Dialogue: 0,0:40:21.32,0:40:24.20,Default,,0,0,0,,‫ثم استغللت جشع "ألفاريز"\N‫للإيقاع به في الشرك،‬ Dialogue: 0,0:40:24.28,0:40:26.66,Default,,0,0,0,,‫ثم رتبت محاولة سرقة البنك‬ Dialogue: 0,0:40:27.24,0:40:28.49,Default,,0,0,0,,‫لكي تورطه.‬ Dialogue: 0,0:40:28.58,0:40:31.20,Default,,0,0,0,,‫أجل، كان هذا أنت في السيارة المصفحة\N‫متنكراً في هيئة "ألفاريز".‬ Dialogue: 0,0:40:31.50,0:40:34.71,Default,,0,0,0,,‫بشكل ما حصل "بينشبيك" على مسدس الحارس\N‫واستبدل الذخيرة.‬ Dialogue: 0,0:40:35.37,0:40:37.84,Default,,0,0,0,,‫لم يعرف الحارس، لكنه كان يطلق\N‫رصاصات فارغة.‬ Dialogue: 0,0:40:38.21,0:40:40.59,Default,,0,0,0,,‫ثم سرقتما المصرف ليلة أمس،‬ Dialogue: 0,0:40:40.96,0:40:43.47,Default,,0,0,0,,‫ودسستما المال في صالة "ألفاريز".‬ Dialogue: 0,0:40:46.93,0:40:48.64,Default,,0,0,0,,‫ألا تظنان أن لدينا حجة غياب جيدة؟‬ Dialogue: 0,0:40:48.80,0:40:51.68,Default,,0,0,0,,‫لديكما حجة غياب رائعة.\N‫الأفضل في العالم،‬ Dialogue: 0,0:40:51.81,0:40:54.31,Default,,0,0,0,,‫وأعتقد أن هذا سبب اعتقالكما بالأصل.‬ Dialogue: 0,0:40:54.56,0:40:56.19,Default,,0,0,0,,‫بخبرتكما في خفة اليد،‬ Dialogue: 0,0:40:56.27,0:40:57.98,Default,,0,0,0,,‫والنشل وطرق الهروب،‬ Dialogue: 0,0:40:58.06,0:41:02.40,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنكما تمكنتما من الخروج من هنا\N‫بسرقة مفتاح حارس.‬ Dialogue: 0,0:41:02.49,0:41:04.36,Default,,0,0,0,,‫كان يمكنكما الهروب وسرقة المال،‬ Dialogue: 0,0:41:04.45,0:41:06.78,Default,,0,0,0,,‫توريط "ألفاريز" والعودة وقت الفطور.‬ Dialogue: 0,0:41:07.32,0:41:08.99,Default,,0,0,0,,‫بيض مخفوق ونقانق.‬ Dialogue: 0,0:41:09.33,0:41:12.33,Default,,0,0,0,,‫ستكون هذه أعظم خدعة في العالم،\N‫أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:41:12.87,0:41:15.71,Default,,0,0,0,,‫خدعة ستُذكر إلى الأبد في تاريخ السحر.‬ Dialogue: 0,0:41:19.25,0:41:20.92,Default,,0,0,0,,‫ماذا سيحدث لنا؟‬ Dialogue: 0,0:41:21.63,0:41:22.88,Default,,0,0,0,,‫لكما؟‬ Dialogue: 0,0:41:23.97,0:41:27.26,Default,,0,0,0,,‫ستغدوان حران، شريطة أن السحر قد انتهى.‬ Dialogue: 0,0:41:29.22,0:41:32.22,Default,,0,0,0,,‫يعرف العظماء دائماً\N‫متى يغادرون المسرح.‬ Dialogue: 0,0:41:37.10,0:41:38.73,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"، لنخرج من هنا.‬ Dialogue: 0,0:41:47.86,0:41:49.16,Default,,0,0,0,,‫إنهما الأفضل في العالم.‬ Dialogue: 0,0:41:49.91,0:41:51.78,Default,,0,0,0,,‫أدركنا حقيقة سحرهما.‬ Dialogue: 0,0:41:51.95,0:41:53.45,Default,,0,0,0,,‫يوجد المزيد.‬ Dialogue: 0,0:41:58.62,0:42:00.04,Default,,0,0,0,,‫انظري.‬ Dialogue: 0,0:42:00.54,0:42:03.46,Default,,0,0,0,,‫- حافظة نقود "ماليني" المذهل.\N‫- نشلتها من جيبه؟‬ Dialogue: 0,0:42:03.55,0:42:05.21,Default,,0,0,0,,‫لا، سرقتها من غرفة الأدلة‬ Dialogue: 0,0:42:05.30,0:42:08.51,Default,,0,0,0,,‫لمنعهما من إتمام فقرة السحر الأخيرة.‬ Dialogue: 0,0:42:08.97,0:42:10.93,Default,,0,0,0,,‫- عم تتحدث؟\N‫- بدأت أتساءل،‬ Dialogue: 0,0:42:11.01,0:42:12.97,Default,,0,0,0,,‫لماذا يحتاجان إلى فخ متقن؟‬ Dialogue: 0,0:42:13.14,0:42:14.47,Default,,0,0,0,,‫لماذا التغطية الكبيرة؟‬ Dialogue: 0,0:42:14.56,0:42:16.85,Default,,0,0,0,,‫لماذا يجذبان انتباه\N‫المباحث الفدرالية بالأصل؟‬ Dialogue: 0,0:42:18.10,0:42:19.77,Default,,0,0,0,,‫كنا آخر جزء من اللغز.‬ Dialogue: 0,0:42:19.85,0:42:21.98,Default,,0,0,0,,‫أجل. توريط "ألفاريز" كان تضليلاً آخر.‬ Dialogue: 0,0:42:22.06,0:42:25.74,Default,,0,0,0,,‫كانت الخدعة هي تحويل الأموال\N‫إلكترونياً في المصرف.‬ Dialogue: 0,0:42:25.82,0:42:29.24,Default,,0,0,0,,‫"ماليني"، "بينشبيك"، لم يملك\N‫تصريحاً أمنياً لها،‬ Dialogue: 0,0:42:29.32,0:42:31.82,Default,,0,0,0,,‫لذا احتاج إلى تدخل بسيط\N‫من مطبقي القانون،‬ Dialogue: 0,0:42:32.45,0:42:34.54,Default,,0,0,0,,‫خاصة، رقم شارة...‬ Dialogue: 0,0:42:36.54,0:42:37.75,Default,,0,0,0,,‫وبصمة إبهامي.‬ Dialogue: 0,0:42:39.42,0:42:41.71,Default,,0,0,0,,‫بهما يمكنهما تنفيذ\N‫تحويل إلكتروني للمال‬ Dialogue: 0,0:42:41.79,0:42:44.46,Default,,0,0,0,,‫وسرقة ما يكفي إلكترونياً\N‫لجعل مبلغ 1.8 مليون دولار‬ Dialogue: 0,0:42:44.59,0:42:46.09,Default,,0,0,0,,‫يبدو تافهاً.‬ Dialogue: 0,0:42:48.67,0:42:50.13,Default,,0,0,0,,‫لكنهما لا يستطيعان فعل هذا من دون هذه.‬ Dialogue: 0,0:42:52.72,0:42:55.43,Default,,0,0,0,,‫اختاري ورقة لعب يا "سكالي". أية ورقة.‬ Dialogue: 0,0:43:00.35,0:43:03.19,Default,,0,0,0,,‫ما زال يوجد شيئاً واحداً لم تفسره.‬ Dialogue: 0,0:43:03.48,0:43:04.48,Default,,0,0,0,,‫ما هو؟‬ Dialogue: 0,0:43:05.44,0:43:08.78,Default,,0,0,0,,‫كيف تمكن "ماليني" المذهل\N‫من إدارة رأسه 360 درجة.‬ Dialogue: 0,0:43:08.99,0:43:10.86,Default,,0,0,0,,‫- لا أعرف ذلك.\N‫- أنا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:43:11.16,0:43:13.53,Default,,0,0,0,,‫سأريك. راقبني.‬ Dialogue: 0,0:43:31.09,0:43:33.51,Default,,0,0,0,,‫لطيف جداً. كيف فعلت ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:43:36.01,0:43:38.35,Default,,0,0,0,,‫السحر.‬ Dialogue: 0,0:43:39.14,0:43:41.10,Default,,0,0,0,,‫لا، جدياً، كيف فعلت هذا؟‬ Dialogue: 0,0:43:43.60,0:43:45.27,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس الأمر نفسه.‬ Dialogue: 0,0:43:46.07,0:43:48.90,Default,,0,0,0,,‫الأمر مختلف مع الرأس. بحقك.\N‫انظري إلى هذا.‬ Dialogue: 0,0:44:33.32,0:44:35.32,Default,,0,0,0,,‫ترجمة : Nagy Shawky Bahnan‬