[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.84,0:00:07.22,Default,,0,0,0,,‫"متنزه (فلوغر)\N‫العاصمة "(واشنطن)"‬ Dialogue: 0,0:00:25.53,0:00:28.74,Default,,0,0,0,,‫الجانب الشمالي خالٍ. لا أثر له.‬ Dialogue: 0,0:00:29.03,0:00:30.95,Default,,0,0,0,,‫المدخل الجنوبي خالٍ.‬ Dialogue: 0,0:00:31.08,0:00:32.66,Default,,0,0,0,,‫الكاميرا واحد، إلى اليمين.‬ Dialogue: 0,0:00:33.33,0:00:35.12,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، اذهب إلى المدخل الغربي.‬ Dialogue: 0,0:00:38.42,0:00:40.46,Default,,0,0,0,,‫البوابة الغربي، لا أثر للمشتبه به.‬ Dialogue: 0,0:00:40.54,0:00:42.09,Default,,0,0,0,,‫اثنان، أرني المدخل الجنوبي.‬ Dialogue: 0,0:00:42.17,0:00:44.34,Default,,0,0,0,,‫- منتصف المتنزه، خالٍ.\N‫- هناك.‬ Dialogue: 0,0:00:45.30,0:00:47.22,Default,,0,0,0,,‫- الحافلة.\N‫- ثلاثة، تقريب.‬ Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:51.22,Default,,0,0,0,,‫ابق قريباً يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:00:52.35,0:00:54.22,Default,,0,0,0,,‫"مسلح وفي غاية الخطورة"‬ Dialogue: 0,0:00:55.43,0:00:57.81,Default,,0,0,0,,‫أرى "ألفا" عند الحافلة الشرقية.‬ Dialogue: 0,0:01:07.65,0:01:09.49,Default,,0,0,0,,‫أرى "ألفا" يتجه جنوباً.‬ Dialogue: 0,0:01:11.78,0:01:13.16,Default,,0,0,0,,‫واحد، اتبع المشتبه به.‬ Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:17.91,Default,,0,0,0,,‫"بيتا"، تم التواصل.‬ Dialogue: 0,0:01:19.21,0:01:22.04,Default,,0,0,0,,‫آسف على تأخري. لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:01:23.09,0:01:24.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً، الزموا أماكنكم.‬ Dialogue: 0,0:01:26.38,0:01:27.42,Default,,0,0,0,,‫فليستعد الجميع.‬ Dialogue: 0,0:01:28.34,0:01:29.97,Default,,0,0,0,,‫إلام ينظر؟‬ Dialogue: 0,0:01:30.13,0:01:31.34,Default,,0,0,0,,‫اثنان، تابع هذا.‬ Dialogue: 0,0:01:36.27,0:01:37.56,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، إنه ينظر لك.‬ Dialogue: 0,0:01:41.56,0:01:42.77,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:01:43.61,0:01:45.23,Default,,0,0,0,,‫إنه يخرج شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:47.28,Default,,0,0,0,,‫- هاك ما كنت تنتظر.\N‫- واحد، تقريب.‬ Dialogue: 0,0:01:51.74,0:01:53.24,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ببطء.‬ Dialogue: 0,0:01:54.53,0:01:55.95,Default,,0,0,0,,‫ببطء. انتظر.‬ Dialogue: 0,0:01:56.62,0:01:58.50,Default,,0,0,0,,‫انتظر اللحظة المناسبة.‬ Dialogue: 0,0:02:03.96,0:02:05.00,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:02:17.89,0:02:21.27,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:02:21.35,0:02:23.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث للتو؟‬ Dialogue: 0,0:02:23.56,0:02:25.02,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أدري ماذا حدث.‬ Dialogue: 0,0:02:25.27,0:02:28.36,Default,,0,0,0,,‫يا قوم. طبيب. أحتاج إلى طبيب هنا.‬ Dialogue: 0,0:02:28.69,0:02:31.36,Default,,0,0,0,,‫إن صديقي مريض. لا أعرف ماذا... رباه.‬ Dialogue: 0,0:02:31.86,0:02:35.16,Default,,0,0,0,,‫لقد أغشي عليه فحسب. رباه. هل هو بخير؟‬ Dialogue: 0,0:02:35.33,0:02:37.62,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يجري؟\N‫- لا يمكنني رؤية شيء.‬ Dialogue: 0,0:02:37.70,0:02:39.83,Default,,0,0,0,,‫- سقط "بيتا".\N‫- لقد فقدنا "ألفا".‬ Dialogue: 0,0:02:40.25,0:02:41.79,Default,,0,0,0,,‫انطلقوا.‬ Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:47.75,Default,,0,0,0,,‫ها هو ذا. إنه يتجه غرباً. إنه يتحرك.‬ Dialogue: 0,0:02:47.84,0:02:49.09,Default,,0,0,0,,‫أنا في إثره.‬ Dialogue: 0,0:02:51.17,0:02:53.30,Default,,0,0,0,,‫ابق متابعاً لـ"بيتا".‬ Dialogue: 0,0:02:53.84,0:02:55.43,Default,,0,0,0,,‫اعثر على "ألفا" باتجاه الثالثة.‬ Dialogue: 0,0:02:55.80,0:02:57.43,Default,,0,0,0,,‫عميل فدرالي. تنحوا جانباً.‬ Dialogue: 0,0:02:58.43,0:02:59.85,Default,,0,0,0,,‫رباه.‬ Dialogue: 0,0:02:59.93,0:03:02.60,Default,,0,0,0,,‫- ما الأمر؟\N‫- ماذا فعل به؟‬ Dialogue: 0,0:03:02.69,0:03:05.31,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟ ماذا ترى؟\N‫- هيا، حدثني.‬ Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:08.73,Default,,0,0,0,,‫إنه يلتهم لحم جسده.‬ Dialogue: 0,0:03:09.11,0:03:10.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:10.23,0:03:12.24,Default,,0,0,0,,‫لابد أن (هالي) يحمل شيئاً قاتلاً.‬ Dialogue: 0,0:03:12.45,0:03:14.16,Default,,0,0,0,,‫- نحتاج إلى طبيب.\N‫- أين "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:03:15.28,0:03:17.83,Default,,0,0,0,,‫كان "مولدر" في إثره.\N‫محال ألا يكون أمسكه.‬ Dialogue: 0,0:03:17.91,0:03:19.12,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، استجب.‬ Dialogue: 0,0:03:19.33,0:03:20.41,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك إيجاده؟ قرب.‬ Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:22.16,Default,,0,0,0,,‫- قرب.\N‫- لا يمكنني رؤية شيء.‬ Dialogue: 0,0:03:22.50,0:03:24.79,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، المشتبه به مسلح وخطير.‬ Dialogue: 0,0:03:25.88,0:03:27.84,Default,,0,0,0,,‫اتخذ أشد حذر في ملاحقتك "ألفا".‬ Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:37.72,Default,,0,0,0,,‫"مولدر". اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:40.60,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:04:05.04,0:04:06.33,Default,,0,0,0,,‫"سكالي".‬ Dialogue: 0,0:04:07.13,0:04:09.54,Default,,0,0,0,,‫- ماذا حدث؟\N‫- لقد فقدته.‬ Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.34,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تعني؟\N‫- لقد هرب.‬ Dialogue: 0,0:04:20.93,0:04:23.31,Default,,0,0,0,,‫"الملفات السرية"‬ Dialogue: 0,0:04:27.02,0:04:29.98,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)"‬ Dialogue: 0,0:04:31.57,0:04:33.40,Default,,0,0,0,,‫"تنكر الحكومة معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:04:34.19,0:04:37.28,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:04:48.75,0:04:50.67,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة موجودة"‬ Dialogue: 0,0:05:11.02,0:05:12.15,Default,,0,0,0,,‫لقد جئت باكرة.‬ Dialogue: 0,0:05:12.73,0:05:14.61,Default,,0,0,0,,‫أردت مشاهدة شريط المراقبة‬ Dialogue: 0,0:05:14.69,0:05:16.28,Default,,0,0,0,,‫لأتأكد أني لم أُجن.‬ Dialogue: 0,0:05:18.28,0:05:19.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث هناك يا "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:05:21.12,0:05:22.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:05:23.66,0:05:26.16,Default,,0,0,0,,‫كان هناك 12 عميلاً أمس في المتنزه.‬ Dialogue: 0,0:05:27.25,0:05:28.71,Default,,0,0,0,,‫وقد كنا محاصرين المشتبه به.‬ Dialogue: 0,0:05:28.79,0:05:31.71,Default,,0,0,0,,‫لقد كنا في وضع مناسب للقبض عليه\N‫وأنت تركته يهرب.‬ Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:35.84,Default,,0,0,0,,‫ومما أراه الآن، فربما تكون\N‫ساعدت في هربه حتى.‬ Dialogue: 0,0:05:37.17,0:05:38.76,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أعلم عما تتحدثين.‬ Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:40.18,Default,,0,0,0,,‫إن هذا مُصور.‬ Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:43.39,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني إثبات أنه أنت،\N‫لكني أدرك ما رأيت.‬ Dialogue: 0,0:05:44.26,0:05:45.93,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل قاتل.‬ Dialogue: 0,0:05:46.02,0:05:47.64,Default,,0,0,0,,‫إنه إرهابي.‬ Dialogue: 0,0:05:50.14,0:05:52.52,Default,,0,0,0,,‫لدي تقرير أقدمه هذا الصباح.‬ Dialogue: 0,0:05:52.77,0:05:54.32,Default,,0,0,0,,‫أتوقع منك أن تعطيني إجابة.‬ Dialogue: 0,0:05:54.82,0:05:56.61,Default,,0,0,0,,‫أتوقع منك إخباري بالحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:05:57.19,0:05:58.49,Default,,0,0,0,,‫لقد تأخرنا على جلسة الاستماع.‬ Dialogue: 0,0:06:01.99,0:06:03.03,Default,,0,0,0,,‫"مجلس مكافحة الإرهاب المشترك بين\N‫المباحث الفدرالية والاستخبارات"‬ Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:05.08,Default,,0,0,0,,‫قبل 15 ساعة، تم جمع فرقة مهمات\N‫مشتركة بين المباحث الفدرالية‬ Dialogue: 0,0:06:05.16,0:06:07.16,Default,,0,0,0,,‫والاستخبارات،\N‫بهدف القبض على "جيكوب ستيفن هالي"،‬ Dialogue: 0,0:06:07.25,0:06:10.25,Default,,0,0,0,,‫القائد الثاني لمجموعة مسلحة\N‫تعرف باسم "الاسبرطيون الجدد"‬ Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:12.96,Default,,0,0,0,,‫كشفت التحريات أن "هالي"\N‫كان سيبادل المال‬ Dialogue: 0,0:06:13.04,0:06:14.63,Default,,0,0,0,,‫مقابل كمية من الأسلحة الآلية‬ Dialogue: 0,0:06:14.71,0:06:16.63,Default,,0,0,0,,‫لتنفيذ نشاطات إرهابية محلية‬ Dialogue: 0,0:06:17.05,0:06:20.05,Default,,0,0,0,,‫ولتحقيق هدفهم المُعلن\N‫بالانقلاب على الحكومة الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:06:21.55,0:06:24.18,Default,,0,0,0,,‫جراء أسباب لا تزال تحت المراجعة،‬ Dialogue: 0,0:06:24.35,0:06:26.18,Default,,0,0,0,,‫فشلت عمليتنا.‬ Dialogue: 0,0:06:29.35,0:06:32.23,Default,,0,0,0,,‫يظل "جيكوب ستيفن هالي" حراً\N‫وغير معروف مكانه.‬ Dialogue: 0,0:06:33.31,0:06:34.56,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الأسلحة؟‬ Dialogue: 0,0:06:35.11,0:06:38.44,Default,,0,0,0,,‫تلقى تاجر سلاح يُدعى "قدري"،\N‫والذي مات في مكان الحدث، من "هالي"‬ Dialogue: 0,0:06:38.53,0:06:40.03,Default,,0,0,0,,‫سند بقيمة 50 ألف دولار.‬ Dialogue: 0,0:06:40.19,0:06:42.74,Default,,0,0,0,,‫ونفترض أن هذا كان ثمن أسلحة سُلمت.‬ Dialogue: 0,0:06:43.99,0:06:45.95,Default,,0,0,0,,‫إذن "هالي" لم يهرب فحسب، بل هرب‬ Dialogue: 0,0:06:46.03,0:06:48.04,Default,,0,0,0,,‫بما قيمته 50 ألف دولار من الأسلحة؟‬ Dialogue: 0,0:06:51.25,0:06:54.50,Default,,0,0,0,,‫هل حددنا سبب للموت،\N‫كيف قتل "هالي" هذا الرحل؟‬ Dialogue: 0,0:06:54.75,0:06:57.34,Default,,0,0,0,,‫لقد قُتل باستخدام\N‫عامل بيولوجي شديد السمية.‬ Dialogue: 0,0:06:58.34,0:06:59.96,Default,,0,0,0,,‫أي نوع من السموم؟‬ Dialogue: 0,0:07:00.05,0:07:01.09,Default,,0,0,0,,‫لا نعرف.‬ Dialogue: 0,0:07:01.22,0:07:05.89,Default,,0,0,0,,‫تأثيره على البشرة والأنسجة الرقيقة،\N‫سرعة عمله،‬ Dialogue: 0,0:07:06.60,0:07:08.47,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس مرضاً معروفاً في الطبيعة.‬ Dialogue: 0,0:07:09.35,0:07:11.43,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه معدل وراثياً،‬ Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:13.44,Default,,0,0,0,,‫سلاح بيولوجي.‬ Dialogue: 0,0:07:13.85,0:07:16.48,Default,,0,0,0,,‫- كيف حصل عليه؟\N‫- الاتحاد السوفييتي السابق.‬ Dialogue: 0,0:07:17.32,0:07:21.53,Default,,0,0,0,,‫إن أمن المعمل الحيوي السيبيري... ضعيف.‬ Dialogue: 0,0:07:22.24,0:07:23.86,Default,,0,0,0,,‫إن سرقته واردة،‬ Dialogue: 0,0:07:23.95,0:07:26.24,Default,,0,0,0,,‫إلا أنه لم يردنا أي تأكيد من "موسكو".‬ Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:28.41,Default,,0,0,0,,‫إذن هذا المرض منتشر الآن؟‬ Dialogue: 0,0:07:28.49,0:07:30.75,Default,,0,0,0,,‫هل تلك المادة منتشرة في متنزه "فلوغر"؟‬ Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:34.54,Default,,0,0,0,,‫لقد تم اتخاذ إجراءات التطهير\N‫من المستوى الرابع فوراً.‬ Dialogue: 0,0:07:34.79,0:07:37.34,Default,,0,0,0,,‫لكن على ما يبدو أن نطاق التعرض محدود‬ Dialogue: 0,0:07:37.42,0:07:40.25,Default,,0,0,0,,‫وأن السم قد تم نقله بشكل مباشر\N‫وهو غير معدي.‬ Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:42.38,Default,,0,0,0,,‫كيف تعرفين هذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:42.47,0:07:44.22,Default,,0,0,0,,‫إننا لم نمت.‬ Dialogue: 0,0:07:48.55,0:07:50.10,Default,,0,0,0,,‫حالياً، يمكننا افتراض‬ Dialogue: 0,0:07:50.18,0:07:52.77,Default,,0,0,0,,‫أن السم تم نقله في شكل سائل أو غازي،‬ Dialogue: 0,0:07:53.48,0:07:55.02,Default,,0,0,0,,‫باللمس أو الحقن.‬ Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:58.90,Default,,0,0,0,,‫هلا أخبرني أحد كيف هرب منا "هالي" ذاك؟‬ Dialogue: 0,0:08:02.19,0:08:04.86,Default,,0,0,0,,‫من المقطع، نرى أن "هالي"\N‫حظى بشريك في المتنزه.‬ Dialogue: 0,0:08:05.78,0:08:07.20,Default,,0,0,0,,‫لم نحدد هويته بعد‬ Dialogue: 0,0:08:07.32,0:08:09.16,Default,,0,0,0,,‫أو كيف عرف "هالي" أنه مراقب.‬ Dialogue: 0,0:08:12.12,0:08:14.16,Default,,0,0,0,,‫- لابد من أنه كشفنا.\N‫- أهذا ممكن؟‬ Dialogue: 0,0:08:14.25,0:08:15.79,Default,,0,0,0,,‫كل عضو من فرقة المهمات هذه‬ Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:18.21,Default,,0,0,0,,‫أُختير تبعاً لعدم معرفة الإرهابيين له.‬ Dialogue: 0,0:08:18.29,0:08:21.38,Default,,0,0,0,,‫إن "هالي" متشكك جداً لحد الارتياب.‬ Dialogue: 0,0:08:21.46,0:08:23.84,Default,,0,0,0,,‫إنه ذا تدريب عسكري وعقلية عصابات.‬ Dialogue: 0,0:08:24.59,0:08:26.05,Default,,0,0,0,,‫هو الثاني بعد هذا الرجل.‬ Dialogue: 0,0:08:27.64,0:08:30.10,Default,,0,0,0,,‫"أوغست بريمر".\N‫إنه العقل المدبر للمجموعة.‬ Dialogue: 0,0:08:30.64,0:08:31.72,Default,,0,0,0,,‫ولكن هناك تقارير‬ Dialogue: 0,0:08:31.81,0:08:33.85,Default,,0,0,0,,‫تفيد بأنه يصارع "هالي" على السلطة.‬ Dialogue: 0,0:08:35.52,0:08:38.35,Default,,0,0,0,,‫هذه البلبلة تجعل "أوغست بريمر"\N‫تهديداً رئيسياً.‬ Dialogue: 0,0:08:39.15,0:08:40.56,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هذا هو يا قوم،‬ Dialogue: 0,0:08:40.90,0:08:43.11,Default,,0,0,0,,‫الحدث الذي خشيناه جميعاً.‬ Dialogue: 0,0:08:43.90,0:08:46.20,Default,,0,0,0,,‫أريد حالياً أقصى تحكم بالمعلومات.‬ Dialogue: 0,0:08:46.86,0:08:48.49,Default,,0,0,0,,‫لا شيء يغادر هذه الغرفة.‬ Dialogue: 0,0:08:48.95,0:08:50.95,Default,,0,0,0,,‫إن عرف الإعلام شيئاً، فسننكر.‬ Dialogue: 0,0:08:51.45,0:08:52.83,Default,,0,0,0,,‫سنوقف هؤلاء الرجال.‬ Dialogue: 0,0:08:53.45,0:08:54.75,Default,,0,0,0,,‫وسننهي الأمر.‬ Dialogue: 0,0:08:59.79,0:09:01.21,Default,,0,0,0,,‫"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:17.35,Default,,0,0,0,,‫"(غابلز كورنر) بـ(أوهايو)"‬ Dialogue: 0,0:09:24.07,0:09:25.19,Default,,0,0,0,,‫كاد العرض ينتهي.‬ Dialogue: 0,0:09:26.15,0:09:27.28,Default,,0,0,0,,‫تذكرة، رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:09:32.58,0:09:33.58,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:09:41.50,0:09:43.34,Default,,0,0,0,,‫أريد بعض الفشار إذا سمحت.‬ Dialogue: 0,0:09:46.21,0:09:48.22,Default,,0,0,0,,‫أتريده كبيراً،‬ Dialogue: 0,0:09:48.88,0:09:50.38,Default,,0,0,0,,‫أم كبير بزيادة...‬ Dialogue: 0,0:09:51.18,0:09:52.64,Default,,0,0,0,,‫أم أكبر حجم؟‬ Dialogue: 0,0:09:53.22,0:09:55.26,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني الحصول على بعض الفشار الطازج؟‬ Dialogue: 0,0:09:55.47,0:09:57.73,Default,,0,0,0,,‫تقول اللافتة "فشار طازج".‬ Dialogue: 0,0:09:57.98,0:09:59.02,Default,,0,0,0,,‫هذا طازج.‬ Dialogue: 0,0:09:59.60,0:10:00.81,Default,,0,0,0,,‫لا طازج جداً.‬ Dialogue: 0,0:10:01.31,0:10:03.65,Default,,0,0,0,,‫ساخن، من تلك الآلة هناك.‬ Dialogue: 0,0:10:05.52,0:10:06.57,Default,,0,0,0,,‫أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:10:07.61,0:10:08.78,Default,,0,0,0,,‫كبير.‬ Dialogue: 0,0:10:09.78,0:10:11.66,Default,,0,0,0,,‫علي إعداده.‬ Dialogue: 0,0:10:12.11,0:10:13.91,Default,,0,0,0,,‫على الأغلب سيستغرق دقيقة.‬ Dialogue: 0,0:10:30.26,0:10:33.68,Default,,0,0,0,,‫"فندق (آرون بور)\N‫(أنغولا) بـ(ديلاوير)"‬ Dialogue: 0,0:11:21.39,0:11:23.73,Default,,0,0,0,,‫- أجل؟\N‫- لقد أوقعت بي.‬ Dialogue: 0,0:11:23.98,0:11:26.48,Default,,0,0,0,,‫- لقد أنقذتك.\N‫- إذن لماذا لم تخبرني؟‬ Dialogue: 0,0:11:26.73,0:11:29.23,Default,,0,0,0,,‫أنا لم أعرف بشأن العملية.‬ Dialogue: 0,0:11:29.61,0:11:31.03,Default,,0,0,0,,‫لقد كانت عمليتك.‬ Dialogue: 0,0:11:31.11,0:11:33.32,Default,,0,0,0,,‫لا، لقد حصلت وزارة العدل\N‫على معلومة من مجهول.‬ Dialogue: 0,0:11:33.49,0:11:35.53,Default,,0,0,0,,‫علمت بأمرها قبل نصف ساعة من البدء.‬ Dialogue: 0,0:11:35.61,0:11:37.03,Default,,0,0,0,,‫لقد فعلت ما أمكنني.‬ Dialogue: 0,0:11:37.24,0:11:39.08,Default,,0,0,0,,‫سيكون عليك التحسن يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:11:39.29,0:11:40.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا أقول؟‬ Dialogue: 0,0:11:40.45,0:11:43.83,Default,,0,0,0,,‫لدي ما أخسره مثلك. إن أمسكوك، ستكشفني.‬ Dialogue: 0,0:11:44.92,0:11:48.38,Default,,0,0,0,,‫انظر، أنا أؤمن بمبادئك وأهدافك.‬ Dialogue: 0,0:11:49.59,0:11:51.51,Default,,0,0,0,,‫السبب الوحيد لتسامحي مع طرقك‬ Dialogue: 0,0:11:51.59,0:11:53.47,Default,,0,0,0,,‫هو أن طرق الحكومة أسوأ.‬ Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:56.05,Default,,0,0,0,,‫عجباً، يا له من إطراء.‬ Dialogue: 0,0:11:56.39,0:11:58.30,Default,,0,0,0,,‫أنت جئت إلي، أتذكر؟‬ Dialogue: 0,0:12:00.39,0:12:02.56,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد مني أكثر؟ لقد خاطرت بكل شيء.‬ Dialogue: 0,0:12:02.64,0:12:05.73,Default,,0,0,0,,‫لقد أعطيتك معلومات.\N‫شريكتي تشك في أمري.‬ Dialogue: 0,0:12:05.81,0:12:07.98,Default,,0,0,0,,‫إن لم يكفك هذا، فهذا كل ما لدي.‬ Dialogue: 0,0:12:13.69,0:12:15.07,Default,,0,0,0,,‫ألا يوجد أحد بالمنزل؟‬ Dialogue: 0,0:12:15.49,0:12:18.53,Default,,0,0,0,,‫إنها بالداخل. إنها مختبئة أو ما شابه.‬ Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:22.62,Default,,0,0,0,,‫يمكننا الدخول من الأبواب الأمامية.‬ Dialogue: 0,0:12:23.83,0:12:24.83,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:12:24.96,0:12:26.46,Default,,0,0,0,,‫لقد حجزت لنا مقاعد أمامية.‬ Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:35.55,Default,,0,0,0,,‫من هنا.‬ Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:37.26,Default,,0,0,0,,‫ثقوا بي يا رفاق.‬ Dialogue: 0,0:12:39.89,0:12:41.01,Default,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:12:48.94,0:12:50.61,Default,,0,0,0,,‫أرأتنا؟‬ Dialogue: 0,0:12:51.07,0:12:52.73,Default,,0,0,0,,‫هل هي قادمة؟‬ Dialogue: 0,0:12:55.86,0:12:57.15,Default,,0,0,0,,‫يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:13:05.91,0:13:07.75,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنك إخباري بما يجري.‬ Dialogue: 0,0:13:07.96,0:13:09.42,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- يبدو أن هناك مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:13:09.75,0:13:13.34,Default,,0,0,0,,‫لقد أخبرني رجل للتو\N‫أنك أعطيته مفاتيح غرفتي. غرفة 130.‬ Dialogue: 0,0:13:13.63,0:13:16.22,Default,,0,0,0,,‫- من أنت؟\N‫- من أنا؟ من هو؟‬ Dialogue: 0,0:13:16.59,0:13:18.18,Default,,0,0,0,,‫سيد "كابلان".‬ Dialogue: 0,0:13:18.26,0:13:19.72,Default,,0,0,0,,‫- سيد "كابلان".\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:13:20.22,0:13:22.10,Default,,0,0,0,,‫- شكراً لك.\N‫- أأنت الزوجة؟‬ Dialogue: 0,0:13:22.18,0:13:23.68,Default,,0,0,0,,‫مطلقاً.‬ Dialogue: 0,0:13:28.85,0:13:29.94,Default,,0,0,0,,‫أجل؟‬ Dialogue: 0,0:13:31.44,0:13:33.19,Default,,0,0,0,,‫سنكمل كما المخطط.‬ Dialogue: 0,0:13:52.42,0:13:54.71,Default,,0,0,0,,‫عميل "مولدر"، ستأتي معنا.‬ Dialogue: 0,0:14:58.48,0:14:59.94,Default,,0,0,0,,‫اخرج من السيارة.‬ Dialogue: 0,0:15:10.29,0:15:12.83,Default,,0,0,0,,‫من أي وكالة أنتم بالضبط يا رفاق؟‬ Dialogue: 0,0:15:18.13,0:15:20.63,Default,,0,0,0,,‫ليس مكتب المعلومات بكما هو واضح.‬ Dialogue: 0,0:15:28.81,0:15:30.72,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي"، اجلسي.‬ Dialogue: 0,0:15:33.81,0:15:35.31,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,0:15:35.44,0:15:36.94,Default,,0,0,0,,‫أعتذر على طرقنا.‬ Dialogue: 0,0:15:37.02,0:15:38.86,Default,,0,0,0,,‫ربما أنقذوا حياة العميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:15:39.27,0:15:43.28,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن حياتي؟ أنا لست سعيدة\N‫بإبعادي عن الطريق.‬ Dialogue: 0,0:15:43.65,0:15:44.78,Default,,0,0,0,,‫كان لدينا أسبابنا.‬ Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:48.87,Default,,0,0,0,,‫أنت تشكين في خيانة\N‫العميل "مولدر" لبلده.‬ Dialogue: 0,0:15:49.54,0:15:51.29,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أعرف عم تتحدث.‬ Dialogue: 0,0:15:51.37,0:15:52.87,Default,,0,0,0,,‫تكتمك مفهوم.‬ Dialogue: 0,0:15:53.29,0:15:56.33,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، تصرفات العميل "مولدر"\N‫شريفة كلياً.‬ Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:59.04,Default,,0,0,0,,‫ما اعترضت طريقه هو عمل سري،‬ Dialogue: 0,0:15:59.13,0:16:00.80,Default,,0,0,0,,‫مهمة تخفي.‬ Dialogue: 0,0:16:01.34,0:16:02.88,Default,,0,0,0,,‫حتى الآن، مهمة العميل "مولدر" الحقيقية‬ Dialogue: 0,0:16:02.97,0:16:04.88,Default,,0,0,0,,‫لا يعرفها سوى المدعى العام وأنا.‬ Dialogue: 0,0:16:04.97,0:16:06.01,Default,,0,0,0,,‫مهمته الحقيقية؟‬ Dialogue: 0,0:16:06.09,0:16:09.26,Default,,0,0,0,,‫المجلس الذي عقدناه\N‫كان واجهة لإقناع "الإسبرطيين الجدد"‬ Dialogue: 0,0:16:09.35,0:16:11.68,Default,,0,0,0,,‫أننا غير مدركين لتواطؤ العميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:16:11.77,0:16:13.06,Default,,0,0,0,,‫لماذا هو؟‬ Dialogue: 0,0:16:13.14,0:16:15.52,Default,,0,0,0,,‫- لماذا العميل "مولدر"؟\N‫- هم من اختاروه. لا نحن.‬ Dialogue: 0,0:16:16.02,0:16:17.94,Default,,0,0,0,,‫لقد تحدث في مؤتمر فضاء في "بوسطن"،‬ Dialogue: 0,0:16:18.02,0:16:21.28,Default,,0,0,0,,‫وأعلن فيه عن رأيه في الحكومة‬ Dialogue: 0,0:16:21.36,0:16:24.15,Default,,0,0,0,,‫ومؤامراتهم ضد الشعب الأمريكي.‬ Dialogue: 0,0:16:24.99,0:16:26.95,Default,,0,0,0,,‫أحد أعضاء المنظمة كان يستمع له.‬ Dialogue: 0,0:16:27.53,0:16:29.78,Default,,0,0,0,,‫"هالي"، الرجل الذي هرب، أرسل جساسي نبض‬ Dialogue: 0,0:16:30.24,0:16:31.74,Default,,0,0,0,,‫آملاً أن يكون العميل "مولدر" هو الرجل‬ Dialogue: 0,0:16:31.83,0:16:34.16,Default,,0,0,0,,‫الذي تتوافق سياسته معه.‬ Dialogue: 0,0:16:34.79,0:16:36.50,Default,,0,0,0,,‫شخص في الداخل يمكنه استخدامه.‬ Dialogue: 0,0:16:37.21,0:16:39.59,Default,,0,0,0,,‫- لأي هدف؟\N‫- هذا ما لا نعرفه.‬ Dialogue: 0,0:16:40.88,0:16:43.67,Default,,0,0,0,,‫لقد عرضتم حياة العميل "مولدر"\N‫للخطر بعدم إخباري.‬ Dialogue: 0,0:16:43.76,0:16:46.22,Default,,0,0,0,,‫لقد جاءني العميل "مولدر".\N‫نصحته ألا يخبرك.‬ Dialogue: 0,0:16:46.38,0:16:48.09,Default,,0,0,0,,‫إنه في وضع حساس.‬ Dialogue: 0,0:16:48.59,0:16:51.51,Default,,0,0,0,,‫كل شيء يفعله الآن\N‫يجب أن يصب في صالح بناء ثقة.‬ Dialogue: 0,0:16:52.85,0:16:55.52,Default,,0,0,0,,‫أهذا يضم السماح لـ"هالي"\N‫بالتنصل من قتل؟‬ Dialogue: 0,0:16:56.64,0:16:59.19,Default,,0,0,0,,‫سيدي، إننا لا نعرف شيئاً\N‫عن هذا السلاح البيولوجي.‬ Dialogue: 0,0:16:59.73,0:17:01.48,Default,,0,0,0,,‫لا نعرف فيم يريدون استخدامه،‬ Dialogue: 0,0:17:01.57,0:17:04.53,Default,,0,0,0,,‫ولا نعرف حتى إن كانوا قادرين\N‫على تخزينه بأمان.‬ Dialogue: 0,0:17:06.28,0:17:09.41,Default,,0,0,0,,‫وضع العميل "مولدر" في هذا الوضع\N‫لهو أمر خطر.‬ Dialogue: 0,0:17:09.99,0:17:11.74,Default,,0,0,0,,‫إنهم يريدون منه شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:17:11.83,0:17:13.62,Default,,0,0,0,,‫لا سبيل آخر لدينا لمعرفة كنهه.‬ Dialogue: 0,0:17:15.91,0:17:17.16,Default,,0,0,0,,‫سينما في "أوهايو".‬ Dialogue: 0,0:17:17.25,0:17:20.08,Default,,0,0,0,,‫أيما يستخدمون، فقد استخدموه مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:18:13.89,0:18:15.60,Default,,0,0,0,,‫أهذا كما في إعلان "بيبسي"؟‬ Dialogue: 0,0:18:16.39,0:18:18.60,Default,,0,0,0,,‫ما رأيكم في بعض الهواء يا فتيان؟‬ Dialogue: 0,0:18:21.19,0:18:23.02,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بك أيها العميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:18:28.28,0:18:29.70,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأشارك في اللعب.‬ Dialogue: 0,0:18:30.99,0:18:33.57,Default,,0,0,0,,‫هذه طريقة صغيرة نستخدمها‬ Dialogue: 0,0:18:34.32,0:18:35.66,Default,,0,0,0,,‫لمعرفة الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:18:35.83,0:18:38.20,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ربما تريدون تغطية وجهي مجدداً،‬ Dialogue: 0,0:18:38.29,0:18:40.25,Default,,0,0,0,,‫إلا إذا أردتم مشاهدة بكائي.‬ Dialogue: 0,0:18:40.75,0:18:42.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث في المتنزه؟‬ Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:45.50,Default,,0,0,0,,‫لقد أخبرتك على الهاتف.‬ Dialogue: 0,0:18:48.26,0:18:49.55,Default,,0,0,0,,‫لقد أوقع بي.‬ Dialogue: 0,0:18:49.63,0:18:52.09,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الحقيقة. مهلاً.‬ Dialogue: 0,0:18:53.43,0:18:54.93,Default,,0,0,0,,‫لقد تركتك تهرب.‬ Dialogue: 0,0:18:56.05,0:18:57.56,Default,,0,0,0,,‫أنت تتجسس علينا، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:19:05.40,0:19:08.28,Default,,0,0,0,,‫أتريد مني الكذب وقول أجل؟‬ Dialogue: 0,0:19:08.44,0:19:11.40,Default,,0,0,0,,‫سأقتلك أيها اللعين.‬ Dialogue: 0,0:19:12.20,0:19:13.95,Default,,0,0,0,,‫سأقتلك.‬ Dialogue: 0,0:19:15.03,0:19:17.45,Default,,0,0,0,,‫لو كنت أوقعت بك، أتظنني كنت‬ Dialogue: 0,0:19:17.53,0:19:19.37,Default,,0,0,0,,‫لأركب السيارة مع هذا النازي...‬ Dialogue: 0,0:19:19.45,0:19:21.54,Default,,0,0,0,,‫اصمت.‬ Dialogue: 0,0:19:22.41,0:19:24.12,Default,,0,0,0,,‫لقد خاطرت بكل شيء.‬ Dialogue: 0,0:19:25.38,0:19:28.30,Default,,0,0,0,,‫لو كنت أكذب، لنزل عملاء فدراليون\N‫على هذا المكان‬ Dialogue: 0,0:19:28.38,0:19:30.30,Default,,0,0,0,,‫كما ينزل غضب الإله.‬ Dialogue: 0,0:19:30.38,0:19:32.63,Default,,0,0,0,,‫إن لمستني مجدداً، فيجرد بك قتلي.‬ Dialogue: 0,0:19:36.72,0:19:39.35,Default,,0,0,0,,‫ثمة حرب جارية يا عميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:19:42.23,0:19:44.02,Default,,0,0,0,,‫سواء كنت على الجانب المصيب،‬ Dialogue: 0,0:19:44.60,0:19:45.69,Default,,0,0,0,,‫أو المخطئ.‬ Dialogue: 0,0:19:49.19,0:19:51.28,Default,,0,0,0,,‫- هل رأيت أثر هذا؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:19:51.44,0:19:54.70,Default,,0,0,0,,‫- أتود رؤيته مجدداً؟\N‫- لا أنا لم أوقع بك.‬ Dialogue: 0,0:19:54.78,0:19:56.99,Default,,0,0,0,,‫لو أن أحداً أوقع بك، فهو من رجالك.‬ Dialogue: 0,0:20:23.89,0:20:25.35,Default,,0,0,0,,‫أتعرف؟‬ Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.27,Default,,0,0,0,,‫أنا أصدقك.‬ Dialogue: 0,0:20:31.61,0:20:33.74,Default,,0,0,0,,‫بقدر علمي، يمكنكم الدخول.‬ Dialogue: 0,0:20:33.82,0:20:36.82,Default,,0,0,0,,‫- ماذا وجدت بالداخل؟\N‫- لقد أعدنا هذا مرات عدة.‬ Dialogue: 0,0:20:36.99,0:20:38.45,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد أثر للسم بالجو.‬ Dialogue: 0,0:20:38.53,0:20:40.33,Default,,0,0,0,,‫- يمكنك الدخول، عميلة "سكالي".\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:20:41.91,0:20:43.54,Default,,0,0,0,,‫يوجد 14 ضحية،‬ Dialogue: 0,0:20:43.62,0:20:46.12,Default,,0,0,0,,‫منهم الزبائن وعارض وموظفة.‬ Dialogue: 0,0:20:57.97,0:20:59.76,Default,,0,0,0,,‫تلك هي الحجابة.‬ Dialogue: 0,0:21:00.05,0:21:03.06,Default,,0,0,0,,‫كان هناك ناجيان. ولدان مراهقان.‬ Dialogue: 0,0:21:18.78,0:21:21.49,Default,,0,0,0,,‫كيف نجيا؟‬ Dialogue: 0,0:21:23.12,0:21:24.37,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم،‬ Dialogue: 0,0:21:28.17,0:21:30.96,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا سيساعدنا في معرفة طريقة النقل.‬ Dialogue: 0,0:21:51.06,0:21:53.07,Default,,0,0,0,,‫أشك في كون المرض ينقل بالهواء.‬ Dialogue: 0,0:21:53.36,0:21:55.15,Default,,0,0,0,,‫لم يجدوا شيئاً في الهواء.‬ Dialogue: 0,0:21:57.86,0:22:00.20,Default,,0,0,0,,‫لذا، لا بد من أنه شيء لمسه الجميع.‬ Dialogue: 0,0:22:28.31,0:22:29.60,Default,,0,0,0,,‫اهدأ.‬ Dialogue: 0,0:22:31.44,0:22:32.77,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"، اخرجي من هنا.‬ Dialogue: 0,0:22:32.85,0:22:34.52,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر"...\N‫- اخرجي من هنا.‬ Dialogue: 0,0:22:34.61,0:22:38.11,Default,,0,0,0,,‫أعلم ماذا تفعل.\N‫لقد أخبرني "سكينر" بكل شيء.‬ Dialogue: 0,0:22:38.28,0:22:40.07,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف عما تتحدثين.‬ Dialogue: 0,0:22:41.24,0:22:43.20,Default,,0,0,0,,‫- ماذا حدث ليدك؟\N‫- لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:22:44.62,0:22:46.54,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، ماذا فعلوا بك؟‬ Dialogue: 0,0:22:47.95,0:22:50.46,Default,,0,0,0,,‫يجب معالجة هذا. أنت تتألم.‬ Dialogue: 0,0:22:50.54,0:22:52.96,Default,,0,0,0,,‫أجل، إن استمررت في جذبها هكذا.‬ Dialogue: 0,0:22:59.59,0:23:01.09,Default,,0,0,0,,‫فلنهدئ الاحتقان.‬ Dialogue: 0,0:23:07.47,0:23:09.10,Default,,0,0,0,,‫لقد قتلوا مجدداً، "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:23:09.81,0:23:12.19,Default,,0,0,0,,‫14 شخصاً، في سينما بـ"أوهايو".‬ Dialogue: 0,0:23:12.94,0:23:14.90,Default,,0,0,0,,‫نفس السم الذي استخدموه في المتنزه.‬ Dialogue: 0,0:23:15.69,0:23:17.19,Default,,0,0,0,,‫14 شخصاً؟‬ Dialogue: 0,0:23:19.40,0:23:21.11,Default,,0,0,0,,‫هذا غير منطقي.‬ Dialogue: 0,0:23:21.44,0:23:22.86,Default,,0,0,0,,‫إلا إذا كان اختباراً،‬ Dialogue: 0,0:23:24.53,0:23:26.16,Default,,0,0,0,,‫لشيء أكبر.‬ Dialogue: 0,0:23:26.87,0:23:28.58,Default,,0,0,0,,‫لماذا فعلوا هذا بك، "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:23:29.37,0:23:30.79,Default,,0,0,0,,‫لقد كانوا يختبروني أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:23:31.87,0:23:33.87,Default,,0,0,0,,‫إن "هالي" مرتاب ومرعوب.‬ Dialogue: 0,0:23:34.71,0:23:36.88,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت واثقاً من قتله لي.‬ Dialogue: 0,0:23:37.13,0:23:38.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا أوقفه؟‬ Dialogue: 0,0:23:39.55,0:23:41.55,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يزال يريد شيئاً مني.‬ Dialogue: 0,0:23:41.63,0:23:43.76,Default,,0,0,0,,‫أشعر أن هناك شخص ثقة "هالي" به أقل.‬ Dialogue: 0,0:23:44.84,0:23:46.39,Default,,0,0,0,,‫الرجل الذي يأمره.‬ Dialogue: 0,0:23:46.93,0:23:49.76,Default,,0,0,0,,‫شخص لم أقابله بعد، يدعى "أوغست بريمر".‬ Dialogue: 0,0:24:01.78,0:24:04.57,Default,,0,0,0,,‫"مقدر التحقيقات الفدرالية\N‫الساعة الثالثة و14 دقيقة صباحاً"‬ Dialogue: 0,0:24:10.29,0:24:11.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث ليدك؟‬ Dialogue: 0,0:24:11.95,0:24:13.62,Default,,0,0,0,,‫كشف كذب الإرهابيين.‬ Dialogue: 0,0:24:14.54,0:24:15.58,Default,,0,0,0,,‫وهل نجحت؟‬ Dialogue: 0,0:24:15.67,0:24:17.46,Default,,0,0,0,,‫لا شك في هذا. أنا لا أزال هنا.‬ Dialogue: 0,0:24:18.17,0:24:19.84,Default,,0,0,0,,‫لقد أخبروني بما يريدون.‬ Dialogue: 0,0:24:20.09,0:24:22.96,Default,,0,0,0,,‫مستندات من بنك الاحتياطي الفدرالي.‬ Dialogue: 0,0:24:23.05,0:24:26.30,Default,,0,0,0,,‫مواعيد نقل مال للساحل الشرقي.‬ Dialogue: 0,0:24:27.34,0:24:29.68,Default,,0,0,0,,‫سيضربون بنكاً أو سيارة مصفحة.‬ Dialogue: 0,0:24:30.14,0:24:32.47,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الأمر؟ هذا كل شيء؟‬ Dialogue: 0,0:24:32.72,0:24:35.52,Default,,0,0,0,,‫أظنني أقنعت "هالي" أن ما حدث\N‫في متنزه "فولغر"‬ Dialogue: 0,0:24:35.60,0:24:37.69,Default,,0,0,0,,‫كان بسبب واش في مجموعته.‬ Dialogue: 0,0:24:37.77,0:24:40.40,Default,,0,0,0,,‫- إنه يريد ملفات مراقبة عليهم.\N‫- متى؟‬ Dialogue: 0,0:24:40.94,0:24:42.15,Default,,0,0,0,,‫إنهم ينتظرون اتصالي.‬ Dialogue: 0,0:24:42.23,0:24:44.28,Default,,0,0,0,,‫حسناً. سنحتاج وقتاً لتزييف شيء.‬ Dialogue: 0,0:24:44.36,0:24:47.16,Default,,0,0,0,,‫لا، لقد توقعت هذا. لدي ملفات جاهزة.‬ Dialogue: 0,0:24:52.16,0:24:53.83,Default,,0,0,0,,‫يراودني شعور سيئ حيال هذا.‬ Dialogue: 0,0:24:53.91,0:24:55.83,Default,,0,0,0,,‫- أريد من يتعقبه.\N‫- لا تعقب.‬ Dialogue: 0,0:24:55.91,0:24:57.54,Default,,0,0,0,,‫ما أن يحصلوا على مبتغاهم من "مولدر"‬ Dialogue: 0,0:24:57.62,0:24:59.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا سيمنعهم من قتله؟‬ Dialogue: 0,0:24:59.21,0:25:01.96,Default,,0,0,0,,‫إن وجدوا من يتعقبه، فسيردونه في التو.‬ Dialogue: 0,0:25:02.59,0:25:05.55,Default,,0,0,0,,‫لا سبيل آخر لدينا لمعرفة\N‫ما يريدونه بعد هذا،‬ Dialogue: 0,0:25:05.63,0:25:06.76,Default,,0,0,0,,‫ما هدفهم الأكبر.‬ Dialogue: 0,0:25:09.84,0:25:11.81,Default,,0,0,0,,‫قد لا تواتيك فرصة أخرى لوصالنا.‬ Dialogue: 0,0:25:16.31,0:25:18.31,Default,,0,0,0,,‫إن لم تسمعوا مني خبراً ليلاً،‬ Dialogue: 0,0:25:20.15,0:25:21.23,Default,,0,0,0,,‫فاطعموا سمكي.‬ Dialogue: 0,0:25:29.24,0:25:31.37,Default,,0,0,0,,‫هذه هي. هذه هي حشرتكم.‬ Dialogue: 0,0:25:32.20,0:25:33.66,Default,,0,0,0,,‫إنها بكتيرية.‬ Dialogue: 0,0:25:33.74,0:25:35.12,Default,,0,0,0,,‫بكتيريا سامة جداً.‬ Dialogue: 0,0:25:35.25,0:25:36.45,Default,,0,0,0,,‫"معمل فوري من المستوى الرابع\N‫مركز التحكم بالأوبئة"‬ Dialogue: 0,0:25:36.58,0:25:38.21,Default,,0,0,0,,‫لقد عزلناها من السند.‬ Dialogue: 0,0:25:38.46,0:25:41.08,Default,,0,0,0,,‫هل كانت موجودة على التذاكر؟‬ Dialogue: 0,0:25:41.21,0:25:42.63,Default,,0,0,0,,‫في الواقع لا.‬ Dialogue: 0,0:25:42.79,0:25:45.09,Default,,0,0,0,,‫باستثناء الأتربة والجزيئات المعتادة،‬ Dialogue: 0,0:25:45.17,0:25:46.97,Default,,0,0,0,,‫فقد كانت التذاكر نظيفة.‬ Dialogue: 0,0:25:47.80,0:25:50.55,Default,,0,0,0,,‫إذن كيف انتشر السم البيولوجي\N‫في السينما؟‬ Dialogue: 0,0:25:50.89,0:25:52.43,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم.‬ Dialogue: 0,0:25:59.19,0:26:00.90,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنها بكتيريا عقدية.‬ Dialogue: 0,0:26:01.10,0:26:04.44,Default,,0,0,0,,‫فصيلة من العقديات، لكن معدلة وراثياً‬ Dialogue: 0,0:26:04.52,0:26:06.23,Default,,0,0,0,,‫لتكون قاتلة بشكل غير معتاد.‬ Dialogue: 0,0:26:06.32,0:26:07.82,Default,,0,0,0,,‫لكن البكتيريا العقدية لا يمكن أن تنجو‬ Dialogue: 0,0:26:07.90,0:26:10.16,Default,,0,0,0,,‫من أي نوع من التعرض للبيئة الخارجية.‬ Dialogue: 0,0:26:10.49,0:26:15.08,Default,,0,0,0,,‫في المعتاد، لكن أيما صنعها،\N‫فقد قام بتغطية البكتيريا‬ Dialogue: 0,0:26:15.16,0:26:17.33,Default,,0,0,0,,‫بغطاء حماية صناعي.‬ Dialogue: 0,0:26:18.00,0:26:20.37,Default,,0,0,0,,‫الغطاء يمنحهم القدرة على الالتصاق.‬ Dialogue: 0,0:26:20.62,0:26:22.17,Default,,0,0,0,,‫مثل وريقات خدش العطر.‬ Dialogue: 0,0:26:22.50,0:26:24.50,Default,,0,0,0,,‫لمسها الجلد يفعل سميتها.‬ Dialogue: 0,0:26:24.59,0:26:27.30,Default,,0,0,0,,‫إنها مبتكرة، بطريقتها الخاصة.‬ Dialogue: 0,0:26:28.55,0:26:30.34,Default,,0,0,0,,‫أطورها الروس؟‬ Dialogue: 0,0:26:30.55,0:26:32.43,Default,,0,0,0,,‫لا، لقد رأيت\N‫كل ما في الترسانة الروسية.‬ Dialogue: 0,0:26:32.51,0:26:34.10,Default,,0,0,0,,‫ليس لديهم شيئاً بهذا التعقيد.‬ Dialogue: 0,0:26:34.76,0:26:36.10,Default,,0,0,0,,‫إذن من صنعها؟‬ Dialogue: 0,0:27:11.51,0:27:12.84,Default,,0,0,0,,‫ألدينا ما نحتاجه؟‬ Dialogue: 0,0:27:13.26,0:27:14.68,Default,,0,0,0,,‫مُر الأعرج بالتراجع.‬ Dialogue: 0,0:27:29.82,0:27:31.15,Default,,0,0,0,,‫أعطني الملفات.‬ Dialogue: 0,0:27:33.11,0:27:34.86,Default,,0,0,0,,‫أحتاجهم غداً.‬ Dialogue: 0,0:27:45.21,0:27:47.25,Default,,0,0,0,,‫أكاذيب تلو أخرى.‬ Dialogue: 0,0:27:56.80,0:27:58.85,Default,,0,0,0,,‫ضع الغطاء. ستأتي معنا.‬ Dialogue: 0,0:28:11.11,0:28:13.74,Default,,0,0,0,,‫ضعه، وإلا ألبسك الأعرج إياه.‬ Dialogue: 0,0:28:18.66,0:28:19.78,Default,,0,0,0,,‫"سكينر".‬ Dialogue: 0,0:28:19.87,0:28:22.91,Default,,0,0,0,,‫لقد تم وضع السم البيولوجي على السند\N‫باستخدام رشاش،‬ Dialogue: 0,0:28:23.04,0:28:25.92,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يوجد أثر له\N‫على دفاتر تذاكر السينما.‬ Dialogue: 0,0:28:26.50,0:28:29.92,Default,,0,0,0,,‫ما زلت لا أعرف كيف لم يتأثر\N‫أولئك الأولاد.‬ Dialogue: 0,0:28:30.50,0:28:31.88,Default,,0,0,0,,‫هل حددت السم؟‬ Dialogue: 0,0:28:34.34,0:28:35.63,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:28:36.47,0:28:38.05,Default,,0,0,0,,‫سيدي، أأنت وحدك؟‬ Dialogue: 0,0:28:38.80,0:28:39.93,Default,,0,0,0,,‫لا. لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:28:40.01,0:28:41.76,Default,,0,0,0,,‫أود الحديث معك بشكل خاص.‬ Dialogue: 0,0:28:45.69,0:28:47.48,Default,,0,0,0,,‫- أنت لست على المذياع.\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:28:47.77,0:28:50.15,Default,,0,0,0,,‫معلومات الاستخبارات تفيد‬ Dialogue: 0,0:28:50.23,0:28:52.98,Default,,0,0,0,,‫بأن السم البيولوجي قد سُرق من الروس،‬ Dialogue: 0,0:28:53.19,0:28:54.78,Default,,0,0,0,,‫لكن بحثي يشير إلى أنه‬ Dialogue: 0,0:28:54.86,0:28:57.70,Default,,0,0,0,,‫شبه بشكل مؤكد تم تطويره محلياً.‬ Dialogue: 0,0:28:57.99,0:28:59.99,Default,,0,0,0,,‫الولايات المتحدة لا تملك\N‫أسلحة بيولوجية.‬ Dialogue: 0,0:29:00.07,0:29:02.62,Default,,0,0,0,,‫لقد أنهى الرئيس "نيكسون" برنامجنا\N‫عام 1969.‬ Dialogue: 0,0:29:02.99,0:29:04.62,Default,,0,0,0,,‫أجل سيدي، هذا ما قالوه لنا،‬ Dialogue: 0,0:29:04.87,0:29:08.37,Default,,0,0,0,,‫لكن قاعدة بيانات مركز مكافحة الأوبئة\N‫تحوي أدلة على‬ Dialogue: 0,0:29:08.58,0:29:12.09,Default,,0,0,0,,‫بكتيريا عقدية طورها الجيش\N‫في "باين بلاف" في الستينيات.‬ Dialogue: 0,0:29:13.17,0:29:16.38,Default,,0,0,0,,‫يبدو لي أنها فصيلة بدائية لما نواجه.‬ Dialogue: 0,0:29:16.88,0:29:18.22,Default,,0,0,0,,‫ما قصدك؟‬ Dialogue: 0,0:29:18.38,0:29:21.64,Default,,0,0,0,,‫ما أقصده هو أن برنامج\N‫الأسلحة البيولوجية‬ Dialogue: 0,0:29:21.72,0:29:23.60,Default,,0,0,0,,‫ربما اُستكمل سراً‬ Dialogue: 0,0:29:24.81,0:29:28.48,Default,,0,0,0,,‫وأنه ربما هناك من يرسل\N‫العميل "مولدر" في مهمة انتحارية.‬ Dialogue: 0,0:29:29.77,0:29:30.81,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:29:32.11,0:29:33.23,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:29:37.99,0:29:39.16,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:29:40.99,0:29:43.70,Default,,0,0,0,,‫إنها قلقة على شريكها فحسب.‬ Dialogue: 0,0:30:26.70,0:30:29.62,Default,,0,0,0,,‫لقد عرضتنا جميعاً للخطر بإحضاره هنا.‬ Dialogue: 0,0:30:29.71,0:30:31.79,Default,,0,0,0,,‫لقد اتخذنا الاحتياطات المعتادة.‬ Dialogue: 0,0:30:32.08,0:30:34.84,Default,,0,0,0,,‫على كل، لقد خاطر لأجلنا.‬ Dialogue: 0,0:30:38.13,0:30:40.30,Default,,0,0,0,,‫مواعيد الاحتياطي الفدرالي للغد.‬ Dialogue: 0,0:30:45.31,0:30:46.43,Default,,0,0,0,,‫أأنت مؤمن بهدفنا؟‬ Dialogue: 0,0:30:47.10,0:30:48.56,Default,,0,0,0,,‫لدي اعتقاداتي.‬ Dialogue: 0,0:30:48.93,0:30:50.27,Default,,0,0,0,,‫أمستعد للموت لأجلهم؟‬ Dialogue: 0,0:30:51.89,0:30:53.35,Default,,0,0,0,,‫أفضل ألا يصل الأمر لهذا.‬ Dialogue: 0,0:30:57.98,0:30:59.44,Default,,0,0,0,,‫لدي عمل أنجزه.‬ Dialogue: 0,0:31:11.37,0:31:12.83,Default,,0,0,0,,‫أنت "دراكولا".‬ Dialogue: 0,0:31:14.92,0:31:16.75,Default,,0,0,0,,‫"6:04 صباحاً"‬ Dialogue: 0,0:31:29.39,0:31:30.81,Default,,0,0,0,,‫اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:31:40.15,0:31:41.40,Default,,0,0,0,,‫المال.‬ Dialogue: 0,0:31:43.20,0:31:44.70,Default,,0,0,0,,‫رباه. المال.‬ Dialogue: 0,0:31:52.75,0:31:54.50,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، خذه.‬ Dialogue: 0,0:31:55.25,0:31:57.29,Default,,0,0,0,,‫احرص على توجيه هذا للاتجاه الصحيح.‬ Dialogue: 0,0:32:06.51,0:32:09.10,Default,,0,0,0,,‫"البنك المركزي بـ(بنسلفانيا)\N‫(هاريسبرغ) بـ(بنسلفانيا)"‬ Dialogue: 0,0:32:21.23,0:32:22.69,Default,,0,0,0,,‫هلا حصلت على المفاتيح؟‬ Dialogue: 0,0:32:22.78,0:32:23.99,Default,,0,0,0,,‫أجل، تفضل.‬ Dialogue: 0,0:32:42.80,0:32:44.92,Default,,0,0,0,,‫افعل ما آمرك به، أو سأرديك.‬ Dialogue: 0,0:32:47.26,0:32:48.68,Default,,0,0,0,,‫3 دقائق.‬ Dialogue: 0,0:32:52.52,0:32:55.14,Default,,0,0,0,,‫افتح البوابة. افتحها.‬ Dialogue: 0,0:33:03.44,0:33:05.19,Default,,0,0,0,,‫انبطحوا. الآن.‬ Dialogue: 0,0:33:05.65,0:33:06.99,Default,,0,0,0,,‫فلينبطح الجميع.‬ Dialogue: 0,0:33:07.61,0:33:10.37,Default,,0,0,0,,‫لا تكونوا حمقى. أعطونا المال، وسنغادر.‬ Dialogue: 0,0:33:10.58,0:33:13.33,Default,,0,0,0,,‫تراجع. هيا. تحرك.‬ Dialogue: 0,0:33:14.00,0:33:16.46,Default,,0,0,0,,‫حسناً، على الأرض. الآن.‬ Dialogue: 0,0:33:16.83,0:33:19.21,Default,,0,0,0,,‫- لا تلمسي هذا الهاتف.\N‫- "دراكولا"، خذ أمين الصندوق.‬ Dialogue: 0,0:33:21.38,0:33:24.21,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عن الشباك. افتحوا الأبواب.‬ Dialogue: 0,0:33:24.46,0:33:28.47,Default,,0,0,0,,‫ضعوا أيديكم على النوافذ. الآن، هيا.‬ Dialogue: 0,0:33:29.39,0:33:33.60,Default,,0,0,0,,‫أنت. مكانك. انبطح. الآن. على الأرض.‬ Dialogue: 0,0:33:33.97,0:33:35.93,Default,,0,0,0,,‫- لا يتحركن أحد.\N‫- دقيقتان.‬ Dialogue: 0,0:33:37.89,0:33:39.48,Default,,0,0,0,,‫فلنفتحها.‬ Dialogue: 0,0:33:40.23,0:33:41.44,Default,,0,0,0,,‫افتحها.‬ Dialogue: 0,0:33:54.95,0:33:56.29,Default,,0,0,0,,‫لا تتحركوا.‬ Dialogue: 0,0:34:02.17,0:34:03.25,Default,,0,0,0,,‫سأتولى الأمر.‬ Dialogue: 0,0:34:09.26,0:34:10.68,Default,,0,0,0,,‫رباه.‬ Dialogue: 0,0:34:12.22,0:34:13.51,Default,,0,0,0,,‫هل هو ميت؟‬ Dialogue: 0,0:34:14.31,0:34:15.97,Default,,0,0,0,,‫لا. إنه لا يزال حياً.‬ Dialogue: 0,0:34:16.31,0:34:17.35,Default,,0,0,0,,‫اقضي عليه.‬ Dialogue: 0,0:34:46.84,0:34:48.51,Default,,0,0,0,,‫دقيقة و30 ثانية.‬ Dialogue: 0,0:34:55.39,0:34:58.02,Default,,0,0,0,,‫أنت. واجه الأرض. هنا، الآن.‬ Dialogue: 0,0:35:15.45,0:35:16.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا تنتظر؟ افعلها.‬ Dialogue: 0,0:35:24.13,0:35:25.63,Default,,0,0,0,,‫انبطحوا.‬ Dialogue: 0,0:35:41.48,0:35:44.40,Default,,0,0,0,,‫لقد أمرتك بإنهائه. افعلها.‬ Dialogue: 0,0:35:51.19,0:35:53.15,Default,,0,0,0,,‫يمكن تعقب هذا السلاح. اذهب.‬ Dialogue: 0,0:35:57.41,0:35:59.54,Default,,0,0,0,,‫اخرجوا من هنا. هيا.‬ Dialogue: 0,0:36:35.11,0:36:37.41,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:36:39.20,0:36:40.66,Default,,0,0,0,,‫يمكن تعقب المال.‬ Dialogue: 0,0:36:45.75,0:36:47.58,Default,,0,0,0,,‫لقد كانت سرقة البنك خدعة...‬ Dialogue: 0,0:36:52.21,0:36:54.01,Default,,0,0,0,,‫لتلويث المال الذي لم تأخذوه.‬ Dialogue: 0,0:36:54.88,0:36:56.72,Default,,0,0,0,,‫لا اختبارات أخرى، سيد "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:36:57.30,0:36:58.55,Default,,0,0,0,,‫هذا هو هدفنا.‬ Dialogue: 0,0:36:59.30,0:37:00.68,Default,,0,0,0,,‫لقد ساعدتنا كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:37:01.06,0:37:02.52,Default,,0,0,0,,‫أنزل هذا.‬ Dialogue: 0,0:37:03.35,0:37:05.43,Default,,0,0,0,,‫- إنه عائق.\N‫- لمن؟ لك؟‬ Dialogue: 0,0:37:05.89,0:37:08.90,Default,,0,0,0,,‫إن اعتقدت أن قتل "مولدر"\N‫سيحمي سرك، فقد فات الأوان.‬ Dialogue: 0,0:37:08.98,0:37:10.61,Default,,0,0,0,,‫فأنا أعرفه بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:37:15.61,0:37:19.12,Default,,0,0,0,,‫لقد أعطانا العميل "مولدر"\N‫تقارير مراقبة التحقيقات الفدرالية،‬ Dialogue: 0,0:37:19.20,0:37:20.95,Default,,0,0,0,,‫ملفات احتوت اسماً،‬ Dialogue: 0,0:37:21.16,0:37:22.83,Default,,0,0,0,,‫مصدر كان يسرب معلومات‬ Dialogue: 0,0:37:22.91,0:37:25.16,Default,,0,0,0,,‫عنا منذ عامين.‬ Dialogue: 0,0:37:25.54,0:37:27.04,Default,,0,0,0,,‫"تشارلز بوغارد".‬ Dialogue: 0,0:37:27.67,0:37:31.13,Default,,0,0,0,,‫إن "بوغار" هو اسم مستعار قديم\N‫لـ"أوغست بريمر.‬ Dialogue: 0,0:37:34.63,0:37:36.80,Default,,0,0,0,,‫يعرف العميل "مولدر" اسمي المستعار.‬ Dialogue: 0,0:37:37.13,0:37:38.80,Default,,0,0,0,,‫كما عرف أن تقريراً خاطئاً‬ Dialogue: 0,0:37:38.88,0:37:40.93,Default,,0,0,0,,‫سيغذي طموحك ويقلبك علي.‬ Dialogue: 0,0:37:41.05,0:37:42.85,Default,,0,0,0,,‫لقد خاطر "مولدر" بحياته لنا.‬ Dialogue: 0,0:37:43.85,0:37:45.43,Default,,0,0,0,,‫أأنت واثق من هذا؟‬ Dialogue: 0,0:37:46.77,0:37:48.14,Default,,0,0,0,,‫إنهم يختبروني أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:37:48.73,0:37:50.77,Default,,0,0,0,,‫إن "هالي مرتاب ومرعوب.‬ Dialogue: 0,0:37:50.86,0:37:53.61,Default,,0,0,0,,‫- لقد كنت واثقاً من قتله لي.\N‫- ماذا أوقفه؟‬ Dialogue: 0,0:37:53.82,0:37:55.40,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يزال يريد شيئاً مني.‬ Dialogue: 0,0:37:55.48,0:37:57.95,Default,,0,0,0,,‫أشعر أن هناك شخص ثقة "هالي" به أقل.‬ Dialogue: 0,0:38:01.32,0:38:02.74,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:38:13.75,0:38:16.38,Default,,0,0,0,,‫أيها المدير "سكينر"،\N‫علينا الوصول لـ"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:38:16.46,0:38:19.34,Default,,0,0,0,,‫- عليك إيجاد البنك الذي سرقوه.\N‫- هذا ما نحاول فعله.‬ Dialogue: 0,0:38:19.43,0:38:20.89,Default,,0,0,0,,‫حياة العميل "مولدر" في خطر،‬ Dialogue: 0,0:38:20.97,0:38:23.60,Default,,0,0,0,,‫وأي شخص آخر يلمس العملة في ذاك الموقع.‬ Dialogue: 0,0:38:23.68,0:38:26.27,Default,,0,0,0,,‫إنهم يلوثون المال بالسم.‬ Dialogue: 0,0:38:27.14,0:38:28.93,Default,,0,0,0,,‫لا سبيل لنا للتواصل معه.‬ Dialogue: 0,0:38:30.35,0:38:32.02,Default,,0,0,0,,‫ليس دون كشف تخفيه.‬ Dialogue: 0,0:38:32.48,0:38:34.02,Default,,0,0,0,,‫لا خيار لدينا.‬ Dialogue: 0,0:38:34.11,0:38:36.23,Default,,0,0,0,,‫لقد أُرسل لنا أشرطة مراقبة.‬ Dialogue: 0,0:38:36.32,0:38:40.07,Default,,0,0,0,,‫حدثت 27 سرقة في 7 ولايات شرقية،\N‫كلهم هذا الصباح.‬ Dialogue: 0,0:38:40.45,0:38:41.82,Default,,0,0,0,,‫لا أثر لـ"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:38:41.91,0:38:44.33,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا بد من أنه هناك بمكان ما.‬ Dialogue: 0,0:39:09.77,0:39:11.31,Default,,0,0,0,,‫لقد اتخذنا بعض القرارات.‬ Dialogue: 0,0:39:13.65,0:39:15.27,Default,,0,0,0,,‫خذه واذهب من هنا.‬ Dialogue: 0,0:39:15.36,0:39:18.44,Default,,0,0,0,,‫لا أريد رؤية وجهك مجدداً. اذهب.‬ Dialogue: 0,0:39:30.45,0:39:31.50,Default,,0,0,0,,‫قف.‬ Dialogue: 0,0:39:31.58,0:39:34.13,Default,,0,0,0,,‫لست بحاجة إلى سيارة.\N‫اطلبوا لي سيارة أجرة، هذا كاف.‬ Dialogue: 0,0:39:34.50,0:39:36.42,Default,,0,0,0,,‫- هيا بنا.\N‫- إلى أين؟‬ Dialogue: 0,0:39:38.34,0:39:40.01,Default,,0,0,0,,‫مشاهدة مقتل عميل فدرالي‬ Dialogue: 0,0:39:40.09,0:39:42.63,Default,,0,0,0,,‫ستجعل من هؤلاء الرجال\N‫مشاركين في الجريمة.‬ Dialogue: 0,0:39:42.72,0:39:43.80,Default,,0,0,0,,‫أسمعت هذا؟‬ Dialogue: 0,0:39:44.39,0:39:46.30,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأفوت هذا مطلقاً.‬ Dialogue: 0,0:40:23.80,0:40:25.18,Default,,0,0,0,,‫توقف عندك.‬ Dialogue: 0,0:40:35.14,0:40:36.52,Default,,0,0,0,,‫اجث على ركبتيك.‬ Dialogue: 0,0:40:38.02,0:40:39.48,Default,,0,0,0,,‫ضع يدك خلف ظهرك.‬ Dialogue: 0,0:41:36.54,0:41:38.67,Default,,0,0,0,,‫ثمة سيارة لك فوق التلة.‬ Dialogue: 0,0:41:38.75,0:41:40.67,Default,,0,0,0,,‫توجه جنوباً وصولاً إلى الطريق السريع.‬ Dialogue: 0,0:41:40.79,0:41:42.59,Default,,0,0,0,,‫- من أنت؟\N‫- هيا.‬ Dialogue: 0,0:41:42.92,0:41:45.09,Default,,0,0,0,,‫إن جاءا إلى هنا ووجدانا، فسيقتلاننا.‬ Dialogue: 0,0:41:46.38,0:41:47.38,Default,,0,0,0,,‫اذهب.‬ Dialogue: 0,0:42:00.15,0:42:03.02,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، توقف.‬ Dialogue: 0,0:42:03.23,0:42:04.73,Default,,0,0,0,,‫- من أنت؟\N‫- مكتب التحقيقات.‬ Dialogue: 0,0:42:04.82,0:42:06.78,Default,,0,0,0,,‫- من المسئول؟\N‫- من المسئول؟‬ Dialogue: 0,0:42:07.15,0:42:08.86,Default,,0,0,0,,‫أريد من الجميع الخروج من البنك.‬ Dialogue: 0,0:42:11.99,0:42:14.62,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر".\N‫- المال. لقد رشوا المال.‬ Dialogue: 0,0:42:14.74,0:42:17.87,Default,,0,0,0,,‫لقد وصلنا إلى هنا قبل ساعة\N‫قبل لمس أو تحويل أي مال.‬ Dialogue: 0,0:42:18.00,0:42:20.92,Default,,0,0,0,,‫جري عزل المخزون المالي في الخزنة.‬ Dialogue: 0,0:42:24.17,0:42:25.88,Default,,0,0,0,,‫كيف عرفت أنه البنك المقصود؟‬ Dialogue: 0,0:42:26.34,0:42:28.22,Default,,0,0,0,,‫لقد تعرفت عليك من شريط المراقبة.‬ Dialogue: 0,0:42:28.63,0:42:30.05,Default,,0,0,0,,‫إصبعك.‬ Dialogue: 0,0:42:31.93,0:42:36.06,Default,,0,0,0,,‫"أوغست بريمر" أو أياً كان اسمه الحقيقي\N‫إنه يعمل لصالحنا.‬ Dialogue: 0,0:42:36.14,0:42:37.52,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، قبلما تواصل،‬ Dialogue: 0,0:42:37.60,0:42:39.44,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تعرف أن السم الذي استخدموه‬ Dialogue: 0,0:42:39.56,0:42:41.10,Default,,0,0,0,,‫ربما كان مصدره معمل حكومي.‬ Dialogue: 0,0:42:41.81,0:42:42.98,Default,,0,0,0,,‫حكومتنا.‬ Dialogue: 0,0:42:44.40,0:42:45.82,Default,,0,0,0,,‫أتقولين إني أُوقع بي؟‬ Dialogue: 0,0:42:45.90,0:42:48.32,Default,,0,0,0,,‫ليس لديك معلومات حاسمة للتأكد من هذا.‬ Dialogue: 0,0:42:48.57,0:42:49.78,Default,,0,0,0,,‫أتم استغلالي؟‬ Dialogue: 0,0:42:51.49,0:42:54.03,Default,,0,0,0,,‫طوال العملية؟ من ماتوا في السينما؟‬ Dialogue: 0,0:42:54.66,0:42:55.95,Default,,0,0,0,,‫عميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:42:56.99,0:42:59.83,Default,,0,0,0,,‫حكومتنا لا تقتل الأبرياء.‬ Dialogue: 0,0:43:00.29,0:43:01.54,Default,,0,0,0,,‫فعلاً.‬ Dialogue: 0,0:43:01.67,0:43:05.17,Default,,0,0,0,,‫تلك كانت اختبارات علينا\N‫لتستخدم على أحد آخر.‬ Dialogue: 0,0:43:05.71,0:43:07.05,Default,,0,0,0,,‫لقد تم تحليل العملات.‬ Dialogue: 0,0:43:07.63,0:43:09.55,Default,,0,0,0,,‫المال في الخزانة غير ملوث.‬ Dialogue: 0,0:43:09.63,0:43:12.09,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد أي دليل على وجود سم.‬ Dialogue: 0,0:43:12.22,0:43:13.84,Default,,0,0,0,,‫لذا قبلما تستنتج أي شيء...‬ Dialogue: 0,0:43:13.93,0:43:17.51,Default,,0,0,0,,‫لقد عرفت هذا من البداية.\N‫لقد عرفت طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:43:19.85,0:43:21.23,Default,,0,0,0,,‫أطالب بإعادة فحص المال.‬ Dialogue: 0,0:43:21.31,0:43:22.44,Default,,0,0,0,,‫لقد تم تحرير المال.‬ Dialogue: 0,0:43:22.52,0:43:24.61,Default,,0,0,0,,‫إنه يستخدم كدليل في جريمة فدرالية.‬ Dialogue: 0,0:43:26.61,0:43:28.86,Default,,0,0,0,,‫ذلك المال ملوث مثلك، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:43:32.70,0:43:33.86,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:43:35.16,0:43:36.33,Default,,0,0,0,,‫فلنفترض أن هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:43:36.74,0:43:39.66,Default,,0,0,0,,‫إذن ماذا ستفعل يا عميل "مولدر"،\N‫بصفتك مخبراً؟‬ Dialogue: 0,0:43:40.04,0:43:41.79,Default,,0,0,0,,‫ستطالب برفع قضية حقوق مدنية؟‬ Dialogue: 0,0:43:42.33,0:43:44.21,Default,,0,0,0,,‫لإسقاط الحكومة الفدرالية؟‬ Dialogue: 0,0:43:44.58,0:43:46.59,Default,,0,0,0,,‫لتحقق ما كانت تلك المجموعة‬ Dialogue: 0,0:43:46.67,0:43:48.30,Default,,0,0,0,,‫التي عملت لها ما تريد؟‬ Dialogue: 0,0:43:48.63,0:43:52.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد؟ قوانين ضد أولئك الرجال\N‫أم لحمايتهم؟‬ Dialogue: 0,0:43:54.18,0:43:56.01,Default,,0,0,0,,‫أن أن يعرف الشعب الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:43:57.18,0:44:00.43,Default,,0,0,0,,‫أحياناً يكون عملنا هو حماية\N‫الشعب من معرفتها.‬ Dialogue: 0,0:44:05.69,0:44:06.73,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:45:26.48,0:45:28.10,Default,,0,0,0,,‫ترجم من قبل: Khaled Khattab‬