[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.62,0:00:08.04,Default,,0,0,0,,‫لتقف الشاهدة وتؤدي اليمين.‬ Dialogue: 0,0:00:11.33,0:00:12.46,Default,,0,0,0,,‫أنا "دانا كاثرين سكالي"‬ Dialogue: 0,0:00:12.54,0:00:13.54,Default,,0,0,0,,‫"لجنة مجلس الشيوخ الفرعية\N‫حول الاستخبارات والتجسس"‬ Dialogue: 0,0:00:13.63,0:00:14.63,Default,,0,0,0,,‫"العاصمة (واشنطن)"‬ Dialogue: 0,0:00:14.71,0:00:16.42,Default,,0,0,0,,‫أقسم أن أقول الحقيقة كاملة‬ Dialogue: 0,0:00:16.50,0:00:19.09,Default,,0,0,0,,‫ولا شيء سواها، فليساعدني الله.‬ Dialogue: 0,0:00:19.34,0:00:21.22,Default,,0,0,0,,‫"السيد (روميني)"‬ Dialogue: 0,0:00:21.97,0:00:24.39,Default,,0,0,0,,‫أود القراءة من إفادة معدة مسبقًا.‬ Dialogue: 0,0:00:24.47,0:00:25.76,Default,,0,0,0,,‫يمكنك ذلك.‬ Dialogue: 0,0:00:29.52,0:00:33.94,Default,,0,0,0,,‫تركت مهنة الطب، كي أعمل عميلة\N‫فدرالية منذ 4 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:00:34.02,0:00:36.02,Default,,0,0,0,,‫لأنني أمنت بهذا البلد.‬ Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:38.57,Default,,0,0,0,,‫أردت التمسك بقوانينه‬ Dialogue: 0,0:00:38.69,0:00:41.36,Default,,0,0,0,,‫وعقاب المذنبين وحماية الأبرياء.‬ Dialogue: 0,0:00:41.78,0:00:43.82,Default,,0,0,0,,‫ما زلت أؤمن بهذا البلد‬ Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:47.33,Default,,0,0,0,,‫وأؤمن أن هناك رجال أقوياء في هذه\N‫الحكومة لا يؤمنون به.‬ Dialogue: 0,0:00:47.58,0:00:51.16,Default,,0,0,0,,‫رجال لا يحترمون القانون ويضربون به\N‫عرض الحائط.‬ Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:52.25,Default,,0,0,0,,‫السيدة "سكالي"...‬ Dialogue: 0,0:00:52.33,0:00:55.34,Default,,0,0,0,,‫استنتجت أنه لم...‬ Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:57.84,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس منبر خطابة يا سيدة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:59.13,Default,,0,0,0,,‫"السيد (سورنسون)"‬ Dialogue: 0,0:00:59.21,0:01:01.30,Default,,0,0,0,,‫سيتم تسجيل إفادتك.‬ Dialogue: 0,0:01:01.38,0:01:03.72,Default,,0,0,0,,‫مع احترامي سيد "تشيرمان"\N‫أود إنهاء إفادتي.‬ Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:05.76,Default,,0,0,0,,‫لسنا هنا اليوم لهذا السبب.‬ Dialogue: 0,0:01:05.89,0:01:07.22,Default,,0,0,0,,‫لم نحن هنا إذًا يا سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:01:08.26,0:01:10.35,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي" هل تعرفين‬ Dialogue: 0,0:01:10.43,0:01:12.39,Default,,0,0,0,,‫مكان العميل "مولدر" أم لا؟‬ Dialogue: 0,0:01:13.52,0:01:17.61,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفين مكان العميل "مولدر"\N‫الحالي أم لا؟‬ Dialogue: 0,0:01:19.36,0:01:22.28,Default,,0,0,0,,‫أتمنع عن إجابة هذا السؤال يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:01:22.36,0:01:24.16,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك الرفض.‬ Dialogue: 0,0:01:24.24,0:01:26.03,Default,,0,0,0,,‫لأنني أعتقد أن إجابة هذا السؤال‬ Dialogue: 0,0:01:26.12,0:01:28.03,Default,,0,0,0,,‫قد تعرض حياة العميل "مولدر" للخطر.‬ Dialogue: 0,0:01:28.12,0:01:31.83,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تفهمين أن إجابتك ليس اختيارية.‬ Dialogue: 0,0:01:31.91,0:01:33.79,Default,,0,0,0,,‫أنت عميلة فدرالية.‬ Dialogue: 0,0:01:33.87,0:01:35.92,Default,,0,0,0,,‫إذًا أسمح لي أن أكمل إفادتي.‬ Dialogue: 0,0:01:36.04,0:01:38.13,Default,,0,0,0,,‫لم يعد يمكنني‬ Dialogue: 0,0:01:38.21,0:01:40.46,Default,,0,0,0,,‫أداء مهام وظيفتي كعميلة فدرالية.‬ Dialogue: 0,0:01:40.55,0:01:44.80,Default,,0,0,0,,‫هل تقدمين استقالتك؟\N‫هل هذا ما تحاولين قوله؟‬ Dialogue: 0,0:01:46.64,0:01:47.64,Default,,0,0,0,,‫لا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:01:49.26,0:01:54.35,Default,,0,0,0,,‫ما أقوله أن ثقافة عدم احترام القانون‬ Dialogue: 0,0:01:54.44,0:01:56.69,Default,,0,0,0,,‫تمنعي من أداء مهام وظيفتي.‬ Dialogue: 0,0:01:57.27,0:02:00.02,Default,,0,0,0,,‫وأن الهدف الحقيقي لتحقيق اللجنة‬ Dialogue: 0,0:02:00.11,0:02:03.36,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون أولئك الذين لا تطولهم\N‫الملاحقة و العقاب‬ Dialogue: 0,0:02:03.45,0:02:05.36,Default,,0,0,0,,‫أصحاب السياسات السرية‬ Dialogue: 0,0:02:05.45,0:02:07.95,Default,,0,0,0,,‫التي خلف الجرائم التي تحققون فيها.‬ Dialogue: 0,0:02:08.03,0:02:11.29,Default,,0,0,0,,‫إما أن تخبرينا عن مكان العميل "مولدر"‬ Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:14.58,Default,,0,0,0,,‫أو سيتم احتجازك بتهمة ازدراء المجلس.‬ Dialogue: 0,0:02:18.71,0:02:20.04,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:02:23.80,0:02:25.55,Default,,0,0,0,,‫"الملفات السرية"‬ Dialogue: 0,0:02:29.47,0:02:32.72,Default,,0,0,0,,‫مكتب التحقيقات الفدرالي"\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)"‬ Dialogue: 0,0:02:33.56,0:02:35.27,Default,,0,0,0,,‫"الحكومة تنكر معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:02:36.19,0:02:39.36,Default,,0,0,0,,‫مكتب التحقيقات الفدرالي"\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:02:50.58,0:02:52.37,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة موجودة"‬ Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.21,Default,,0,0,0,,‫كل شيء مضبوط، أتمنى لك يومًا طيبًا.‬ Dialogue: 0,0:02:58.29,0:03:00.25,Default,,0,0,0,,‫"مطار (هونولولو). تأشيرات الولايات\N‫المتحدة. قبل 10 أيام"‬ Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:02.50,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا.‬ Dialogue: 0,0:03:02.59,0:03:04.51,Default,,0,0,0,,‫- تفضل يا سيدي.\N‫- سأتولى هذا.‬ Dialogue: 0,0:03:08.09,0:03:09.30,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:03:16.14,0:03:17.31,Default,,0,0,0,,‫أكره هذا.‬ Dialogue: 0,0:03:25.49,0:03:27.32,Default,,0,0,0,,‫- من أين أتيت؟\N‫- "اليابان".‬ Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:30.45,Default,,0,0,0,,‫- هل سافرت لمكان آخر؟\N‫- جمهورية "جورجيا".‬ Dialogue: 0,0:03:31.45,0:03:33.54,Default,,0,0,0,,‫- غرض الرحلة؟\N‫- أعمال حكومية.‬ Dialogue: 0,0:03:33.95,0:03:36.50,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تقابل شرطي الجمارك‬ Dialogue: 0,0:03:36.58,0:03:37.87,Default,,0,0,0,,‫عبر تلك الأبواب.‬ Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:41.13,Default,,0,0,0,,‫لم؟ أنا أسافر بتأشيرة\N‫دبلوماسية أمريكية.‬ Dialogue: 0,0:03:41.21,0:03:43.34,Default,,0,0,0,,‫فحص عشوائي. عبر تلك الأبواب رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:03:43.88,0:03:46.71,Default,,0,0,0,,‫- لدي طائرة أخرى.\N‫- تلك الأبواب يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.05,Default,,0,0,0,,‫من هنا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:03:52.72,0:03:55.47,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم سبب هذا، فلدي أوراق دبلوماسية.‬ Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:56.77,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنكم معاملتي هكذا.‬ Dialogue: 0,0:03:56.85,0:03:58.56,Default,,0,0,0,,‫أهذه حقيبتك الوحيدة يا سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:03:58.64,0:04:00.10,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- هل تفتحها لي؟‬ Dialogue: 0,0:04:00.94,0:04:01.94,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:04:03.98,0:04:05.86,Default,,0,0,0,,‫سيدي هذا ليس اختياريًا.‬ Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:08.40,Default,,0,0,0,,‫افتح الحقيبة وإلا سنفتحها.‬ Dialogue: 0,0:04:09.57,0:04:10.95,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي الرقم السري.‬ Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:13.12,Default,,0,0,0,,‫"فينس"؟‬ Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:16.83,Default,,0,0,0,,‫أريد فحصًا جسديًا شاملًا لهذا الرجل.‬ Dialogue: 0,0:04:20.71,0:04:22.79,Default,,0,0,0,,‫ستدفعون ثمن تلك المعاملة غاليًا.‬ Dialogue: 0,0:04:23.84,0:04:25.46,Default,,0,0,0,,‫سيدي هل لك أن تخبرني‬ Dialogue: 0,0:04:25.55,0:04:28.17,Default,,0,0,0,,‫ما نوع العمل الدبلوماسي\N‫الذي تقوم به تحديدًا؟‬ Dialogue: 0,0:04:28.72,0:04:31.59,Default,,0,0,0,,‫وما المواد الموجودة في هاتين؟‬ Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:32.68,Default,,0,0,0,,‫هذا...‬ Dialogue: 0,0:04:33.26,0:04:35.31,Default,,0,0,0,,‫هاتان مملوءتان بمواد عضوية خطيرة.‬ Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:38.89,Default,,0,0,0,,‫اين الأوراق إذاً؟\N‫ولماذا لم تُميز الحاويات؟‬ Dialogue: 0,0:04:38.98,0:04:42.65,Default,,0,0,0,,‫أيا كان ما ستفعله لا تفتح هاتين،\N‫تلك المواد لا يمكنها...‬ Dialogue: 0,0:04:45.40,0:04:46.61,Default,,0,0,0,,‫انصت لي.‬ Dialogue: 0,0:04:50.86,0:04:54.91,Default,,0,0,0,,‫افتح الباب. ليفتح أحدكم الباب.‬ Dialogue: 0,0:04:57.83,0:05:00.33,Default,,0,0,0,,‫ليفتح أحدكم الباب. دعوني أخرج.‬ Dialogue: 0,0:05:00.41,0:05:02.08,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟‬ Dialogue: 0,0:05:02.58,0:05:04.04,Default,,0,0,0,,‫ليساعدني أحد.‬ Dialogue: 0,0:05:06.29,0:05:10.13,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. افتح الباب، أخرجني رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:05:15.30,0:05:18.01,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. افتح الباب.‬ Dialogue: 0,0:05:18.10,0:05:20.73,Default,,0,0,0,,‫أخرجوني الآن.‬ Dialogue: 0,0:05:20.81,0:05:24.23,Default,,0,0,0,,‫أخرجوني من هنا. ساعدوني.‬ Dialogue: 0,0:05:24.81,0:05:28.65,Default,,0,0,0,,‫"(فلاشينغ كوينز)، (نيويورك)\N‫3:07 صباحًا"‬ Dialogue: 0,0:06:04.39,0:06:06.94,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا الدخول بهذه السرعة. لنصبر.‬ Dialogue: 0,0:06:07.02,0:06:08.44,Default,,0,0,0,,‫لم أنت واثق؟‬ Dialogue: 0,0:06:08.73,0:06:11.40,Default,,0,0,0,,‫تلقيت خلال الأسابيع الماضية إيصالات‬ Dialogue: 0,0:06:11.48,0:06:13.57,Default,,0,0,0,,‫لأسلاك تفجير، ووقود سباق وديزل‬ Dialogue: 0,0:06:13.65,0:06:15.32,Default,,0,0,0,,‫و 80 حقيبة من "نترات الأمونيوم".‬ Dialogue: 0,0:06:15.41,0:06:17.12,Default,,0,0,0,,‫تم شراؤها نقدًا في 3 ولايات مختلفة‬ Dialogue: 0,0:06:17.20,0:06:18.53,Default,,0,0,0,,‫بـ3 تواقيع مختلفة.‬ Dialogue: 0,0:06:18.62,0:06:21.04,Default,,0,0,0,,‫ولم أنت واثق أنه سيكون هنا الليلة؟‬ Dialogue: 0,0:06:21.12,0:06:22.87,Default,,0,0,0,,‫الليلة الماضية تلقيت إيصالين.‬ Dialogue: 0,0:06:22.95,0:06:25.33,Default,,0,0,0,,‫واحد من أجل أول وأخر وحدتان تخزين هنا‬ Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:27.46,Default,,0,0,0,,‫والأخر لإيجار شاحنة حمولة 2 طن بالأمس.‬ Dialogue: 0,0:06:27.54,0:06:29.50,Default,,0,0,0,,‫والاثنان مذيلان بالتوقيع ذاته.‬ Dialogue: 0,0:06:29.59,0:06:31.80,Default,,0,0,0,,‫ربما هذه مدينة "أوكلاهوما" التالية.‬ Dialogue: 0,0:06:32.13,0:06:35.38,Default,,0,0,0,,‫من تظنه يرسلهم؟ ولم يرسلهم لك؟‬ Dialogue: 0,0:06:35.47,0:06:36.63,Default,,0,0,0,,‫لدينا حركة.‬ Dialogue: 0,0:07:11.67,0:07:14.46,Default,,0,0,0,,‫- إنهم يغادرون.\N‫- انتظروا.‬ Dialogue: 0,0:07:57.13,0:07:58.13,Default,,0,0,0,,‫انطلق.‬ Dialogue: 0,0:07:58.22,0:08:00.13,Default,,0,0,0,,‫- انبطحوا.\N‫- ألقوا أسلحتكم.‬ Dialogue: 0,0:08:01.22,0:08:02.47,Default,,0,0,0,,‫عملاء فدراليون.‬ Dialogue: 0,0:08:02.55,0:08:04.06,Default,,0,0,0,,‫انبطح على الأرض الآن.‬ Dialogue: 0,0:08:05.64,0:08:08.64,Default,,0,0,0,,‫انبطحوا جميعًا.‬ Dialogue: 0,0:08:11.19,0:08:12.19,Default,,0,0,0,,‫ارجع للخلف.‬ Dialogue: 0,0:08:12.73,0:08:14.98,Default,,0,0,0,,‫ألقوا أسلحتكم وانبطحوا.‬ Dialogue: 0,0:08:15.07,0:08:16.07,Default,,0,0,0,,‫ألقي قنابل الغاز.‬ Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:17.36,Default,,0,0,0,,‫غاز.‬ Dialogue: 0,0:08:21.57,0:08:22.57,Default,,0,0,0,,‫أطلقوا النار.‬ Dialogue: 0,0:08:23.24,0:08:24.95,Default,,0,0,0,,‫انبطحوا جميعًا.‬ Dialogue: 0,0:08:26.24,0:08:27.50,Default,,0,0,0,,‫أوقف إطلاق النار.‬ Dialogue: 0,0:08:40.97,0:08:41.97,Default,,0,0,0,,‫"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:08:58.19,0:08:59.65,Default,,0,0,0,,‫تولي الجانب الأخر.‬ Dialogue: 0,0:09:05.20,0:09:08.91,Default,,0,0,0,,‫أنا عميل فدرالي مسلح. اخرج من السيارة.‬ Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:16.29,Default,,0,0,0,,‫لقد مات السائق.‬ Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:18.38,Default,,0,0,0,,‫لقد عددت رجلين.‬ Dialogue: 0,0:09:21.22,0:09:22.51,Default,,0,0,0,,‫اخرج من الشاحنة.‬ Dialogue: 0,0:09:36.19,0:09:37.40,Default,,0,0,0,,‫دعني أرى يديك.‬ Dialogue: 0,0:09:39.78,0:09:41.19,Default,,0,0,0,,‫ارفع يديك.‬ Dialogue: 0,0:09:46.32,0:09:47.70,Default,,0,0,0,,‫أيها اللعين.‬ Dialogue: 0,0:09:54.33,0:09:57.08,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر".\N‫- لقد سلمتك تلك القضية يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:09:57.17,0:09:58.54,Default,,0,0,0,,‫حقًا يا "كريشيك"!‬ Dialogue: 0,0:09:58.63,0:10:00.30,Default,,0,0,0,,‫من تظنه أرسل تلك الإيصالات؟‬ Dialogue: 0,0:10:27.49,0:10:31.62,Default,,0,0,0,,‫سُرقت معظم فتائل التفجير\N‫من موقع للبناء‬ Dialogue: 0,0:10:32.66,0:10:36.12,Default,,0,0,0,,‫وأُخذت بعض المتفجرات من قاعدة عسكرية.‬ Dialogue: 0,0:10:36.46,0:10:38.63,Default,,0,0,0,,‫الأمن متراخي جدًا. هذه مزحة.‬ Dialogue: 0,0:10:42.21,0:10:45.05,Default,,0,0,0,,‫وتم شراء كل الأشياء الأخرى.‬ Dialogue: 0,0:10:47.89,0:10:49.60,Default,,0,0,0,,‫ألفان كيلو من المتفجرات.‬ Dialogue: 0,0:10:50.89,0:10:52.56,Default,,0,0,0,,‫كيف تورطت مع أولئك الرجال؟‬ Dialogue: 0,0:10:55.10,0:10:56.77,Default,,0,0,0,,‫لقد عثروا علي في "داكوتا الشمالية".‬ Dialogue: 0,0:11:00.02,0:11:02.19,Default,,0,0,0,,‫لقد حرروني أثناء الصيد.‬ Dialogue: 0,0:11:04.44,0:11:07.82,Default,,0,0,0,,‫عندما تحيا تحت الأرض، ستتعلم\N‫الحياة مع الجرذان.‬ Dialogue: 0,0:11:10.99,0:11:12.91,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أنك لا تعاني\N‫من مشاكل بالتكيف.‬ Dialogue: 0,0:11:14.66,0:11:17.46,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء ثوار مثيرون للشفقة‬ Dialogue: 0,0:11:17.58,0:11:20.42,Default,,0,0,0,,‫سيقتلون أمريكيين أبرياء\N‫من أجل عقائد بلهاء.‬ Dialogue: 0,0:11:20.50,0:11:22.42,Default,,0,0,0,,‫ما تنطق إلا هراءً يا "كريشيك".‬ Dialogue: 0,0:11:22.50,0:11:24.05,Default,,0,0,0,,‫أنت شخص حقير‬ Dialogue: 0,0:11:24.13,0:11:26.84,Default,,0,0,0,,‫بلا ذرة أخلاق.‬ Dialogue: 0,0:11:27.59,0:11:28.97,Default,,0,0,0,,‫أحب هذا البلد.‬ Dialogue: 0,0:11:33.10,0:11:35.93,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تريد يا "كريشيك"؟\N‫- نفس ما تريدون.‬ Dialogue: 0,0:11:38.10,0:11:39.98,Default,,0,0,0,,‫أن أعثر على الشخص الذي حاول قتلي.‬ Dialogue: 0,0:11:41.44,0:11:43.69,Default,,0,0,0,,‫والمسؤول عن وفاة أبيك.‬ Dialogue: 0,0:11:47.90,0:11:49.24,Default,,0,0,0,,‫وأختك.‬ Dialogue: 0,0:11:49.32,0:11:51.12,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن تجلبه للعدالة؟‬ Dialogue: 0,0:11:53.12,0:11:55.45,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تجلب أولئك الأشخاص للعدالة‬ Dialogue: 0,0:11:58.29,0:12:02.13,Default,,0,0,0,,‫فهم محمون. قوانين هذا البلد تحميهم‬ Dialogue: 0,0:12:02.21,0:12:04.17,Default,,0,0,0,,‫تحت اسم الأمن القومي.‬ Dialogue: 0,0:12:06.26,0:12:07.42,Default,,0,0,0,,‫ولا يعرفون القانون.‬ Dialogue: 0,0:12:07.51,0:12:09.22,Default,,0,0,0,,‫لم لا تضع رصاصة في رأسه‬ Dialogue: 0,0:12:09.30,0:12:10.59,Default,,0,0,0,,‫كما فعلت مع ذلك الرجل هناك؟‬ Dialogue: 0,0:12:11.30,0:12:14.22,Default,,0,0,0,,‫لا يخشى أولئك الرجال سوى أن يُفضحوا‬ Dialogue: 0,0:12:15.43,0:12:17.85,Default,,0,0,0,,‫إن فضحتهم‬ Dialogue: 0,0:12:18.85,0:12:20.52,Default,,0,0,0,,‫وفضحت جرائمهم‬ Dialogue: 0,0:12:21.15,0:12:24.73,Default,,0,0,0,,‫ستدمر قدرة المدمر على التدمير.‬ Dialogue: 0,0:12:24.82,0:12:27.49,Default,,0,0,0,,‫ما سيدمر هذا الرجل هو الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:12:27.57,0:12:29.11,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة...‬ Dialogue: 0,0:12:29.20,0:12:30.99,Default,,0,0,0,,‫لا توجد حقيقة.‬ Dialogue: 0,0:12:31.07,0:12:33.70,Default,,0,0,0,,‫أولئك الرجال يختلقونها طوال مسيرتهم.‬ Dialogue: 0,0:12:33.78,0:12:36.12,Default,,0,0,0,,‫إنهم مهندسو المستقبل.‬ Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:38.50,Default,,0,0,0,,‫إنهم...‬ Dialogue: 0,0:12:39.21,0:12:41.21,Default,,0,0,0,,‫إنهم الثوار الحقيقيون.‬ Dialogue: 0,0:12:42.96,0:12:44.88,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أحضرهم لك.‬ Dialogue: 0,0:12:47.80,0:12:49.42,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا مساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:12:50.38,0:12:51.47,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"...‬ Dialogue: 0,0:12:54.39,0:12:56.72,Default,,0,0,0,,‫هذه مجرد قنبلة واحدة هنا.‬ Dialogue: 0,0:12:58.27,0:13:00.52,Default,,0,0,0,,‫لم تسألني عن عددهم.‬ Dialogue: 0,0:13:05.31,0:13:07.19,Default,,0,0,0,,‫"مطار (دالاس) الدولي.\N‫(هيرندون. فيرجينا)"‬ Dialogue: 0,0:13:07.27,0:13:08.65,Default,,0,0,0,,‫الانتباه رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:13:08.73,0:13:10.61,Default,,0,0,0,,‫نظرًا لسوء الأحوال الجوية.‬ Dialogue: 0,0:13:10.69,0:13:15.07,Default,,0,0,0,,‫ستتأخر الطائرة 78 القادمة\N‫من "بوينس آيرس".‬ Dialogue: 0,0:13:15.16,0:13:18.24,Default,,0,0,0,,‫راجعوا الشاشات الموجودة في الأرجاء‬ Dialogue: 0,0:13:18.33,0:13:20.04,Default,,0,0,0,,‫لمعرفة مواعيد الوصول.‬ Dialogue: 0,0:13:22.83,0:13:24.13,Default,,0,0,0,,‫على أي طائرة سيأتي؟‬ Dialogue: 0,0:13:24.46,0:13:27.09,Default,,0,0,0,,‫إنها شركة تأجير طائرات،\N‫أنشأت في "روسيا".‬ Dialogue: 0,0:13:27.88,0:13:31.01,Default,,0,0,0,,‫- شركة تركية.\N‫- ها هي ذا. "خطوط لكايو".‬ Dialogue: 0,0:13:31.09,0:13:32.68,Default,,0,0,0,,‫ستصل في " 6:45".‬ Dialogue: 0,0:13:32.76,0:13:34.84,Default,,0,0,0,,‫- وصلت منذ 15 دقيقة.\N‫- هيا. لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:13:36.14,0:13:38.68,Default,,0,0,0,,‫- ما زال لم يمر من التأشيرات.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:13:38.89,0:13:40.81,Default,,0,0,0,,‫إنه يحمل حقيبة دبلوماسية.‬ Dialogue: 0,0:13:55.66,0:13:56.66,Default,,0,0,0,,‫هذا هو.‬ Dialogue: 0,0:14:05.04,0:14:06.13,Default,,0,0,0,,‫سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:14:06.21,0:14:09.67,Default,,0,0,0,,‫عملاء فدراليون. لا تقلق.\N‫نريد التحدث معك.‬ Dialogue: 0,0:14:09.75,0:14:11.17,Default,,0,0,0,,‫قف.‬ Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:12.26,Default,,0,0,0,,‫سيدي.‬ Dialogue: 0,0:14:12.88,0:14:13.88,Default,,0,0,0,,‫"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:15:00.55,0:15:01.72,Default,,0,0,0,,‫"مولدر" انظر.‬ Dialogue: 0,0:15:16.57,0:15:19.11,Default,,0,0,0,,‫- هل هذه مزحة؟\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:19.20,0:15:20.41,Default,,0,0,0,,‫أعرضيها عليه.‬ Dialogue: 0,0:15:22.87,0:15:25.33,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- أعرضيها عليه يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:15:31.17,0:15:33.50,Default,,0,0,0,,‫ماذا سترتدي في عيد القديسين\N‫"تشارلي براون"؟‬ Dialogue: 0,0:15:43.47,0:15:45.72,Default,,0,0,0,,‫"(كريستال سيتي) ولاية (فيرجينيا)\N‫11:02 صباحًا."‬ Dialogue: 0,0:15:52.98,0:15:55.57,Default,,0,0,0,,‫- من هذا؟\N‫- أريد التحدث إليك يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:16:00.70,0:16:01.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد؟‬ Dialogue: 0,0:16:02.07,0:16:04.37,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تمنح أحدهم منزلًا آمنًا؟‬ Dialogue: 0,0:16:04.58,0:16:05.74,Default,,0,0,0,,‫لمن؟‬ Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:09.96,Default,,0,0,0,,‫لدى هذا الرجل معلومات عن جماعات\N‫يمينية متطرفة‬ Dialogue: 0,0:16:10.04,0:16:12.17,Default,,0,0,0,,‫ويمكنه إنقاذ حياة أمريكيين أبرياء.‬ Dialogue: 0,0:16:14.80,0:16:15.96,Default,,0,0,0,,‫سيكون آمن هنا.‬ Dialogue: 0,0:16:24.31,0:16:25.60,Default,,0,0,0,,‫نسبيًا.‬ Dialogue: 0,0:16:26.22,0:16:28.64,Default,,0,0,0,,‫لسنا متعادلين بعد. هذه مجرد بداية.‬ Dialogue: 0,0:16:29.52,0:16:30.52,Default,,0,0,0,,‫أعطني المفاتيح.‬ Dialogue: 0,0:16:31.73,0:16:32.73,Default,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:16:44.49,0:16:47.70,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تتركني هنا. سأتجمد.‬ Dialogue: 0,0:16:51.04,0:16:52.33,Default,,0,0,0,,‫فكر في أفكار دافئة.‬ Dialogue: 0,0:17:02.84,0:17:05.68,Default,,0,0,0,,‫"مركز (غودارد- ناسا) لرحلات الفضاء\N‫(غرينبيلت)، (ماريلاند)"‬ Dialogue: 0,0:17:05.76,0:17:06.85,Default,,0,0,0,,‫"قسم بيولوجيا الفضاء"‬ Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:13.65,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنني سألتك سابقًا.‬ Dialogue: 0,0:17:13.73,0:17:16.52,Default,,0,0,0,,‫أليس لديك فكرة من أين جاءت هذه؟‬ Dialogue: 0,0:17:16.61,0:17:18.03,Default,,0,0,0,,‫لا نعرف أصلها.‬ Dialogue: 0,0:17:18.53,0:17:20.57,Default,,0,0,0,,‫لكن لديك فكرة، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:17:21.32,0:17:25.20,Default,,0,0,0,,‫تحتوي هذه الصخرة على ما نسميه\N‫هيدروكربون عطري متعدد الحلقات‬ Dialogue: 0,0:17:25.28,0:17:28.70,Default,,0,0,0,,‫تتوافق مع شظايا نيزك‬ Dialogue: 0,0:17:28.79,0:17:31.04,Default,,0,0,0,,‫عثر عليها مؤخرًا في حقول الثلج\N‫في القارة القطبية الجنوبية.‬ Dialogue: 0,0:17:33.29,0:17:34.54,Default,,0,0,0,,‫هل تقول...‬ Dialogue: 0,0:17:34.63,0:17:37.92,Default,,0,0,0,,‫أن ما ننظر إليه ربما من "المريخ".‬ Dialogue: 0,0:17:38.67,0:17:40.42,Default,,0,0,0,,‫عمرها 4 مليارات سنة.‬ Dialogue: 0,0:17:44.01,0:17:45.01,Default,,0,0,0,,‫هل هو ذو قيمة؟‬ Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:47.35,Default,,0,0,0,,‫بخلاف إضافة دليل‬ Dialogue: 0,0:17:47.43,0:17:50.97,Default,,0,0,0,,‫إلى النقاش الدائر حول البقايا المتحجرة\N‫للبكتيريا الفضائية.‬ Dialogue: 0,0:17:51.06,0:17:52.39,Default,,0,0,0,,‫فهو بلا قيمة.‬ Dialogue: 0,0:17:52.48,0:17:55.52,Default,,0,0,0,,‫وهل تحتوي الصخرة على تلك البقايا\N‫يا د. "ساكس"؟‬ Dialogue: 0,0:17:55.60,0:17:58.94,Default,,0,0,0,,‫لن أعرف حتى أخذ عينة أساسية.‬ Dialogue: 0,0:17:59.57,0:18:01.90,Default,,0,0,0,,‫والتي آمل أن تسمح لي بأخذها.‬ Dialogue: 0,0:18:01.99,0:18:05.11,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا نود معرفة ما في تلك الصخرة.‬ Dialogue: 0,0:18:06.74,0:18:10.20,Default,,0,0,0,,‫"828 برج (فيفا)"‬ Dialogue: 0,0:18:30.47,0:18:32.93,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعرف أنك تحيا في هذا الحي.‬ Dialogue: 0,0:18:33.02,0:18:34.52,Default,,0,0,0,,‫لقد انتقلت مؤخرًا.‬ Dialogue: 0,0:18:34.60,0:18:37.40,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك تحيا في الطابق العلوي،\N‫من أجل المنظر؟‬ Dialogue: 0,0:18:37.48,0:18:38.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد مني؟‬ Dialogue: 0,0:18:40.61,0:18:43.28,Default,,0,0,0,,‫اعترضا العميلان "مولدر" و"سكالي"\N‫طريق حقيبة دبلوماسية‬ Dialogue: 0,0:18:43.36,0:18:44.78,Default,,0,0,0,,‫هنا في "واشنطن" بالأمس.‬ Dialogue: 0,0:18:45.86,0:18:48.91,Default,,0,0,0,,‫أخشى انه هذا خلق مشكلة\N‫في دوائر السياسة الخارجية.‬ Dialogue: 0,0:18:50.37,0:18:51.95,Default,,0,0,0,,‫مشكلة حقيقية.‬ Dialogue: 0,0:18:52.04,0:18:54.58,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم أي شيء عن الحقيبة الدبلوماسية.‬ Dialogue: 0,0:18:55.54,0:18:56.54,Default,,0,0,0,,‫لا؟‬ Dialogue: 0,0:18:57.88,0:19:00.42,Default,,0,0,0,,‫- لا شيء البتة؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:19:01.75,0:19:06.26,Default,,0,0,0,,‫أجد ذلك صعب التصديق\N‫بما أنك المشرف عليهما.‬ Dialogue: 0,0:19:08.59,0:19:10.60,Default,,0,0,0,,‫سأنصحك كصديق يا سيد "سكينر"‬ Dialogue: 0,0:19:10.68,0:19:13.10,Default,,0,0,0,,‫أن حجب معلومات تخص الأمن القومي‬ Dialogue: 0,0:19:13.18,0:19:15.81,Default,,0,0,0,,‫تعرضك لأحكام الخيانة والتحريض.‬ Dialogue: 0,0:19:15.89,0:19:19.10,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. سأعتبر أنه تم نُصحي‬ Dialogue: 0,0:19:19.19,0:19:20.19,Default,,0,0,0,,‫كصديق.‬ Dialogue: 0,0:19:20.27,0:19:22.11,Default,,0,0,0,,‫أريد تلك الحقيبة سيد "سكينر".‬ Dialogue: 0,0:19:23.94,0:19:26.32,Default,,0,0,0,,‫وأريد معرفة من أعطاهم أمر اعتراضها.‬ Dialogue: 0,0:19:28.57,0:19:29.82,Default,,0,0,0,,‫سأعود لك.‬ Dialogue: 0,0:19:30.24,0:19:32.79,Default,,0,0,0,,‫قامت حروب لأسباب أقل من هذه\N‫يا سيد "سكينر".‬ Dialogue: 0,0:19:33.62,0:19:34.91,Default,,0,0,0,,‫أقل كثيرًا.‬ Dialogue: 0,0:20:33.97,0:20:37.10,Default,,0,0,0,,‫"المركز الفدرالي، 11:17 صباحًا"‬ Dialogue: 0,0:20:38.27,0:20:39.39,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:20:39.48,0:20:43.31,Default,,0,0,0,,‫- هل أحضر لك شيئًا؟\N‫- نهاية مسدودة في وزارة الخارجية.‬ Dialogue: 0,0:20:43.40,0:20:45.69,Default,,0,0,0,,‫موظفو التأشيرات الأمريكية قاموا\N‫بحجز ساعي أخر‬ Dialogue: 0,0:20:45.77,0:20:48.07,Default,,0,0,0,,‫حاصل على تأشيرة مماثلة\N‫في "هونولولو" منذ ليلتين.‬ Dialogue: 0,0:20:48.53,0:20:51.57,Default,,0,0,0,,‫قادم من "جورجيا"\N‫حاملًا عينة تربة سامة.‬ Dialogue: 0,0:20:51.66,0:20:53.32,Default,,0,0,0,,‫- سامة؟\N‫- وهذا يجعلنا نعتقد‬ Dialogue: 0,0:20:53.41,0:20:54.99,Default,,0,0,0,,‫أن في تلك الصخرة‬ Dialogue: 0,0:20:55.08,0:20:57.37,Default,,0,0,0,,‫الإجابات على وجود حياة خارج الأرض.‬ Dialogue: 0,0:20:57.45,0:21:00.37,Default,,0,0,0,,‫والمؤامرة القائمة لإخفاء هذه الحياة.‬ Dialogue: 0,0:21:00.46,0:21:04.79,Default,,0,0,0,,‫"مولدر" تلك الصخرة تحتوي على أحافير\N‫يُعتقد أنها لبكتيريا فضائية‬ Dialogue: 0,0:21:04.88,0:21:07.05,Default,,0,0,0,,‫وهذا ما يزال قيد النقاش.‬ Dialogue: 0,0:21:07.13,0:21:09.17,Default,,0,0,0,,‫لم بذل كل ذلك الجهد لإدخالها\N‫الأراضي الأمريكية؟‬ Dialogue: 0,0:21:09.26,0:21:11.13,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن "أليكس كريشيك" أعطانا‬ Dialogue: 0,0:21:11.22,0:21:13.05,Default,,0,0,0,,‫قطعة محورية في مؤامرة كبرى.‬ Dialogue: 0,0:21:13.14,0:21:15.14,Default,,0,0,0,,‫ما أعطانا إياه هو صخرة يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:21:15.64,0:21:17.89,Default,,0,0,0,,‫"أليكس كريشيك" قاتل ومجرم.‬ Dialogue: 0,0:21:17.97,0:21:21.56,Default,,0,0,0,,‫لكنه يريد فضح أولئك الرجال مثلنا\N‫ومستعد لفعل أي شيء لتحقيق هذا.‬ Dialogue: 0,0:21:24.44,0:21:27.86,Default,,0,0,0,,‫ما يقلقني هو أنت يا "مولدر".\N‫لأي مدى ستستمر.‬ Dialogue: 0,0:21:28.65,0:21:30.32,Default,,0,0,0,,‫ولأي مدى يمكنني أن أتبعك.‬ Dialogue: 0,0:22:24.67,0:22:26.46,Default,,0,0,0,,‫- أجل؟\N‫- "مولدر" أين أنت؟‬ Dialogue: 0,0:22:26.54,0:22:28.96,Default,,0,0,0,,‫أنا مع "سكالي" في طريقنا\N‫إلى مركز "غودارد، ناسا".‬ Dialogue: 0,0:22:29.04,0:22:31.63,Default,,0,0,0,,‫أقترح عليك أن تعود أدراجك إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,0:22:31.71,0:22:33.92,Default,,0,0,0,,‫لا اعلم كيف سأفسر ما حدث للشرطة.‬ Dialogue: 0,0:22:34.01,0:22:35.30,Default,,0,0,0,,‫تفسر ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:22:36.09,0:22:38.18,Default,,0,0,0,,‫تتواجد الشرطة في منزلي ومعهم جثة.‬ Dialogue: 0,0:22:38.26,0:22:40.06,Default,,0,0,0,,‫يريدون التحدث مع كل سكان المبنى.‬ Dialogue: 0,0:22:41.89,0:22:44.23,Default,,0,0,0,,‫- توقفي هنا.\N‫- ماذا ستفعل؟‬ Dialogue: 0,0:22:44.31,0:22:45.48,Default,,0,0,0,,‫سأستقل سيارة أجرة.‬ Dialogue: 0,0:22:46.27,0:22:48.36,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تذهبي وتعرفي محتوى الصخرة.‬ Dialogue: 0,0:22:48.44,0:22:49.86,Default,,0,0,0,,‫واتصلي بي بمجرد أن تعرفي.‬ Dialogue: 0,0:22:55.49,0:22:57.03,Default,,0,0,0,,‫لا يجب أن يستغرق الكثير.‬ Dialogue: 0,0:23:04.41,0:23:06.92,Default,,0,0,0,,‫- لا، لم أكن بالمنزل.\N‫- وبأي طابق تحيا؟‬ Dialogue: 0,0:23:07.00,0:23:08.63,Default,,0,0,0,,‫الطابق الـ17، "والتر سكينر".‬ Dialogue: 0,0:23:09.33,0:23:11.13,Default,,0,0,0,,‫مساعد مدير بالمباحث الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:23:12.46,0:23:15.38,Default,,0,0,0,,‫أسف. تلقيت معلومات خاطئة من الملازم‬ Dialogue: 0,0:23:15.47,0:23:18.34,Default,,0,0,0,,‫أن هناك رجل معلق من شرفتك.‬ Dialogue: 0,0:23:32.86,0:23:35.15,Default,,0,0,0,,‫سنخرج من هنا وكأن شيئًا لم يحدث.‬ Dialogue: 0,0:23:35.49,0:23:38.45,Default,,0,0,0,,‫إن تحدث أحدًا معنا، لا تقل شيئًا.‬ Dialogue: 0,0:23:40.95,0:23:42.12,Default,,0,0,0,,‫ليست لدي مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:23:42.74,0:23:43.70,Default,,0,0,0,,‫أنت وضعتني في هذا المأزق‬ Dialogue: 0,0:23:43.79,0:23:45.62,Default,,0,0,0,,‫أتطلع لرؤية كيف ستخرجني منه.‬ Dialogue: 0,0:23:45.87,0:23:49.00,Default,,0,0,0,,‫- تصفيفة شعر سخيفة.\N‫- لدي أخبار لك يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:23:50.67,0:23:52.84,Default,,0,0,0,,‫عندما يكتشفون هوية القتيل‬ Dialogue: 0,0:23:53.38,0:23:56.09,Default,,0,0,0,,‫لن يتساءلوا عن الشقة التي دُفع منها.‬ Dialogue: 0,0:23:57.22,0:23:59.59,Default,,0,0,0,,‫- من كان؟\N‫- الرجل صاحب الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:24:01.51,0:24:04.35,Default,,0,0,0,,‫- لنذهب.\N‫- لنتبع الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:24:10.19,0:24:13.44,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- إنها أنا يا "مولدر"، انصت.‬ Dialogue: 0,0:24:13.77,0:24:16.86,Default,,0,0,0,,‫أيا كان ما في تلك الحقيبة فهو مهلك.‬ Dialogue: 0,0:24:16.94,0:24:17.94,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:24:18.03,0:24:19.45,Default,,0,0,0,,‫د. "ساكس" إنه...‬ Dialogue: 0,0:24:21.16,0:24:23.95,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم. لم أره هذا من قبل.‬ Dialogue: 0,0:24:24.66,0:24:26.70,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم إن كان حيًا أم ميتًا.‬ Dialogue: 0,0:24:26.95,0:24:28.16,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن تكتشفي.‬ Dialogue: 0,0:24:28.25,0:24:30.08,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تحصلي على عنوان في "نيويورك".‬ Dialogue: 0,0:24:30.25,0:24:32.42,Default,,0,0,0,,‫عليك إحضاره من الإدارة.‬ Dialogue: 0,0:24:34.29,0:24:36.96,Default,,0,0,0,,‫" آبر إيست سايد (نيويورك)\N‫12:36 صباحًا"‬ Dialogue: 0,0:24:44.76,0:24:46.26,Default,,0,0,0,,‫- من؟\N‫- "فوكس مولدر".‬ Dialogue: 0,0:24:50.52,0:24:52.27,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل هنا؟\N‫- أحتاج لمساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:24:52.35,0:24:54.98,Default,,0,0,0,,‫- كيف علمت عنواني؟\N‫- قاعدة البيانات الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:24:55.07,0:24:57.15,Default,,0,0,0,,‫أنا أسف. لكن هذا أمر طارئ للغاية.‬ Dialogue: 0,0:24:58.99,0:25:01.70,Default,,0,0,0,,‫غادرت حقيبة دبلوماسية "روسيا"\N‫ووصلت إلى الولايات المتحدة.‬ Dialogue: 0,0:25:01.78,0:25:02.91,Default,,0,0,0,,‫وماتا رجلان.‬ Dialogue: 0,0:25:03.62,0:25:04.62,Default,,0,0,0,,‫وأريد أن أعرف السبب.‬ Dialogue: 0,0:25:24.39,0:25:25.51,Default,,0,0,0,,‫هل لديك وجهتها؟‬ Dialogue: 0,0:25:27.85,0:25:29.14,Default,,0,0,0,,‫وطريقة دخولها.‬ Dialogue: 0,0:25:30.48,0:25:31.60,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:25:48.12,0:25:49.12,Default,,0,0,0,,‫العميل "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:25:54.67,0:25:57.75,Default,,0,0,0,,‫قطعت الحقيبة طريقا طويلًا‬ Dialogue: 0,0:25:57.84,0:26:00.01,Default,,0,0,0,,‫من المقاطعة الروسية "كراسنويارسك".‬ Dialogue: 0,0:26:00.09,0:26:01.30,Default,,0,0,0,,‫"كراسنويارسك"؟‬ Dialogue: 0,0:26:01.55,0:26:03.55,Default,,0,0,0,,‫كانت "نوريلسك" منطقة الدخول.‬ Dialogue: 0,0:26:04.18,0:26:05.76,Default,,0,0,0,,‫هذا شمال "تونغوسكا".‬ Dialogue: 0,0:26:06.51,0:26:08.39,Default,,0,0,0,,‫- " تونغوسكا"؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:26:12.27,0:26:14.19,Default,,0,0,0,,‫- عم تبحث؟\N‫- هاتفي الخلوي.‬ Dialogue: 0,0:26:14.27,0:26:16.86,Default,,0,0,0,,‫سأحجز في رحلة "كراسنويارسك، روسيا".‬ Dialogue: 0,0:26:17.77,0:26:20.98,Default,,0,0,0,,‫- يُمكنني مساعدتك "مولدر".\N‫- لأعثر على هاتفي.‬ Dialogue: 0,0:26:21.28,0:26:22.28,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:26:23.07,0:26:27.49,Default,,0,0,0,,‫مع أوراق اعتماد كغطاء، وجواز سفر\N‫وتأشيرة دبلوماسيتان.‬ Dialogue: 0,0:26:27.57,0:26:28.83,Default,,0,0,0,,‫لم؟‬ Dialogue: 0,0:26:30.16,0:26:31.16,Default,,0,0,0,,‫لم تساعديني؟‬ Dialogue: 0,0:26:32.45,0:26:33.46,Default,,0,0,0,,‫لأنني أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:26:35.71,0:26:38.25,Default,,0,0,0,,‫لان بعضنا يؤمن بكم.‬ Dialogue: 0,0:26:39.42,0:26:41.59,Default,,0,0,0,,‫يؤمنون بالبحث عن الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:26:42.34,0:26:45.18,Default,,0,0,0,,‫- كم سيستغرق هذا؟\N‫- كم لديك من الوقت؟‬ Dialogue: 0,0:27:12.74,0:27:14.04,Default,,0,0,0,,‫أين كنت؟‬ Dialogue: 0,0:27:15.04,0:27:16.83,Default,,0,0,0,,‫لإنهاء إجراءات السفر.‬ Dialogue: 0,0:27:18.46,0:27:20.92,Default,,0,0,0,,‫- كي تذهب لأين؟\N‫- لأتبع الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:27:23.26,0:27:24.67,Default,,0,0,0,,‫ألن تطلعني على الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:27:28.76,0:27:29.76,Default,,0,0,0,,‫بلى.‬ Dialogue: 0,0:27:37.48,0:27:39.06,Default,,0,0,0,,‫هذه حلات من المستوى الرابع.‬ Dialogue: 0,0:27:40.15,0:27:41.48,Default,,0,0,0,,‫ما يرتديه تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:27:41.69,0:27:43.28,Default,,0,0,0,,‫حدوث التلوث مستحيل‬ Dialogue: 0,0:27:43.36,0:27:46.11,Default,,0,0,0,,‫إلا إذا حدث تمزق بالحلة،\N‫أو انخفاض الضغط.‬ Dialogue: 0,0:27:46.82,0:27:50.16,Default,,0,0,0,,‫لذا أيا كان ما حدث له من المستبعد\N‫أن يخترق الحلة.‬ Dialogue: 0,0:27:50.24,0:27:51.49,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث في رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:27:54.04,0:27:57.50,Default,,0,0,0,,‫لن نعرف حتى نذهب وننظر عن كثب.‬ Dialogue: 0,0:28:22.06,0:28:24.11,Default,,0,0,0,,‫يوجد غشاء على كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:28:25.61,0:28:27.57,Default,,0,0,0,,‫يبدو كرذاذ نشره المنشار‬ Dialogue: 0,0:28:27.65,0:28:29.61,Default,,0,0,0,,‫أثناء تقطيع الصخرة.‬ Dialogue: 0,0:28:46.05,0:28:47.38,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:28:48.59,0:28:49.84,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل حي.‬ Dialogue: 0,0:28:49.92,0:28:52.18,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن، فهو لا يتنفس.‬ Dialogue: 0,0:28:52.26,0:28:53.85,Default,,0,0,0,,‫لا، أعتقد أنه كذلك.‬ Dialogue: 0,0:28:53.93,0:28:56.06,Default,,0,0,0,,‫ربما كان في غيبوبة ما.‬ Dialogue: 0,0:28:56.14,0:28:57.39,Default,,0,0,0,,‫أو تصلب جسدي ما.‬ Dialogue: 0,0:28:57.47,0:28:58.48,Default,,0,0,0,,‫بسبب ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:28:58.56,0:29:01.14,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم، لكن علينا إخراجه من هنا.‬ Dialogue: 0,0:29:05.02,0:29:07.90,Default,,0,0,0,,‫"مطار (جي أف كى) الدولي. (نيويورك)"‬ Dialogue: 0,0:29:17.08,0:29:19.16,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر" انت لم...\N‫- سأترك النافذة مفتوحة.‬ Dialogue: 0,0:29:19.25,0:29:20.33,Default,,0,0,0,,‫إن لم أعد خلال أسبوع‬ Dialogue: 0,0:29:20.41,0:29:22.75,Default,,0,0,0,,‫سأتصل بـ "سكالي" كي تحضر لك الماء.‬ Dialogue: 0,0:29:22.83,0:29:23.83,Default,,0,0,0,,‫"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:29:25.21,0:29:27.09,Default,,0,0,0,,‫"مولدر" لن تتركني هنا.‬ Dialogue: 0,0:29:27.17,0:29:29.76,Default,,0,0,0,,‫لدي معلومات عن قنبلة ثانية.‬ Dialogue: 0,0:29:30.01,0:29:31.51,Default,,0,0,0,,‫التاريخ والوقت والمكان.‬ Dialogue: 0,0:29:37.35,0:29:38.93,Default,,0,0,0,,‫عود إلى هنا يا ابن العاهرة.‬ Dialogue: 0,0:29:48.02,0:29:49.65,Default,,0,0,0,,‫- ماذا قلت؟\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:29:49.73,0:29:51.44,Default,,0,0,0,,‫لقد شتمتني.‬ Dialogue: 0,0:29:59.33,0:30:01.00,Default,,0,0,0,,‫أتتحدث الروسية يا "كريشيك"؟‬ Dialogue: 0,0:30:01.62,0:30:05.04,Default,,0,0,0,,‫كان والدي من مهاجري الحرب الباردة\N‫ماذا يعنيك في هذا؟‬ Dialogue: 0,0:30:07.54,0:30:10.38,Default,,0,0,0,,‫"(شارلوتسفيل)، (فيرجينيا)"‬ Dialogue: 0,0:30:37.45,0:30:39.24,Default,,0,0,0,,‫لقد قطعت طريقًا طويلًا.‬ Dialogue: 0,0:30:39.78,0:30:41.33,Default,,0,0,0,,‫كان سيساعدني إن كان لديك هاتف.‬ Dialogue: 0,0:30:41.49,0:30:44.37,Default,,0,0,0,,‫جئت هنا لأنه لا توجد هواتف.‬ Dialogue: 0,0:30:44.46,0:30:45.46,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:30:46.12,0:30:49.79,Default,,0,0,0,,‫- لقد مات الساعي.\N‫- أجل، دُفع به من النافذة.‬ Dialogue: 0,0:30:50.80,0:30:53.26,Default,,0,0,0,,‫- هل سيكشفنا هذا؟\N‫- لا بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:30:54.09,0:30:56.72,Default,,0,0,0,,‫إنكارنا الضروري والمعقول بعيد\N‫عن المساس.‬ Dialogue: 0,0:30:59.47,0:31:01.10,Default,,0,0,0,,‫لم نهتم إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:31:04.64,0:31:07.31,Default,,0,0,0,,‫بالأمس ظهر لرجالنا في المطار‬ Dialogue: 0,0:31:07.40,0:31:10.98,Default,,0,0,0,,‫على أجهزتهم رجلًا يستخدم أوراق اعتماد\N‫من الأمم المتحدة‬ Dialogue: 0,0:31:11.77,0:31:14.40,Default,,0,0,0,,‫حجز على طائرة "كراسنويارسك، روسيا".‬ Dialogue: 0,0:31:14.49,0:31:15.61,Default,,0,0,0,,‫من كان؟‬ Dialogue: 0,0:31:18.32,0:31:20.91,Default,,0,0,0,,‫لم نتمكن من تحديد هذا بعد‬ Dialogue: 0,0:31:22.12,0:31:26.62,Default,,0,0,0,,‫لكن الوصف يتوافق مع "فوكس مولدر".‬ Dialogue: 0,0:31:27.67,0:31:30.38,Default,,0,0,0,,‫أيها الأحمق الغبي.‬ Dialogue: 0,0:31:31.13,0:31:33.46,Default,,0,0,0,,‫لا بد من تصحيح هذا وتولي الأمر.‬ Dialogue: 0,0:31:33.55,0:31:37.76,Default,,0,0,0,,‫يمكنني ذلك. تعرف مهاراتي في الأزمات.‬ Dialogue: 0,0:31:39.09,0:31:42.22,Default,,0,0,0,,‫لا أظنك تدرك ماذا على المحك هنا.‬ Dialogue: 0,0:31:42.81,0:31:45.14,Default,,0,0,0,,‫ولأي مستوى سيأخذنا هذا.‬ Dialogue: 0,0:31:46.02,0:31:48.81,Default,,0,0,0,,‫هذا سيتطلب أكثر من مجرد تسديدة ناجحة.‬ Dialogue: 0,0:31:52.44,0:31:53.90,Default,,0,0,0,,‫"استدعاء"‬ Dialogue: 0,0:31:54.19,0:31:56.03,Default,,0,0,0,,‫يريد السناتور "سورنسون" أن يرانا؟‬ Dialogue: 0,0:31:56.11,0:31:58.45,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يعنيه أمر الاستدعاء عادة.‬ Dialogue: 0,0:31:58.53,0:32:01.28,Default,,0,0,0,,‫- لكن استدعاء لماذا؟\N‫- يمكنني أن أخمن.‬ Dialogue: 0,0:32:01.66,0:32:03.33,Default,,0,0,0,,‫نظرًا لأن الدعوة تضمنني‬ Dialogue: 0,0:32:03.41,0:32:05.25,Default,,0,0,0,,‫معك أنت والعميل "مولدر" يجعلني أرى‬ Dialogue: 0,0:32:05.33,0:32:07.79,Default,,0,0,0,,‫أنني تورطت في أمر أكثر خطورة مما ظننت.‬ Dialogue: 0,0:32:10.58,0:32:12.42,Default,,0,0,0,,‫خطر لأي درجة؟‬ Dialogue: 0,0:32:13.67,0:32:14.71,Default,,0,0,0,,‫يصعب تحديد هذا.‬ Dialogue: 0,0:32:14.80,0:32:16.42,Default,,0,0,0,,‫أكثر من إيواء مجرم معروف؟‬ Dialogue: 0,0:32:19.93,0:32:21.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن العميل "مولدر"؟ ماذا يعرف؟‬ Dialogue: 0,0:32:22.43,0:32:25.35,Default,,0,0,0,,‫يسعى العميل "مولد" للحصول\N‫على إجابات يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:32:26.35,0:32:27.35,Default,,0,0,0,,‫أين؟‬ Dialogue: 0,0:32:33.02,0:32:36.28,Default,,0,0,0,,‫"(تونغوسكا)، غابات (سيبيريا، روسيا)"‬ Dialogue: 0,0:32:53.67,0:32:55.88,Default,,0,0,0,,‫قال إنها على بعد 5 كيلومترات\N‫في تلك الغابات.‬ Dialogue: 0,0:32:55.96,0:32:56.96,Default,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:33:18.07,0:33:20.78,Default,,0,0,0,,‫ستبقيني جاهل بالأمر هكذا، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:33:24.66,0:33:26.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا نفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:33:30.41,0:33:32.08,Default,,0,0,0,,‫"30 حزيران 1908".‬ Dialogue: 0,0:33:32.79,0:33:34.92,Default,,0,0,0,,‫رجال قبائل التونغوس\N‫وتجار الفراء الروسي.‬ Dialogue: 0,0:33:35.00,0:33:37.13,Default,,0,0,0,,‫نظروا لسماء "سيبريا" الجنوبية الشرقية‬ Dialogue: 0,0:33:37.21,0:33:39.09,Default,,0,0,0,,‫ورأوا كرة نارية ستضرب الأرض.‬ Dialogue: 0,0:33:39.17,0:33:42.30,Default,,0,0,0,,‫عندما وصلت إلى الغلاف الجوي،\N‫أحدثت سلسلة من الانفجارات‬ Dialogue: 0,0:33:42.38,0:33:44.89,Default,,0,0,0,,‫والتي تعتبر أكبر حدث كوني‬ Dialogue: 0,0:33:44.97,0:33:46.35,Default,,0,0,0,,‫في تاريخ الحضارة.‬ Dialogue: 0,0:33:46.85,0:33:48.85,Default,,0,0,0,,‫أقوى بألفين مرة من القنبلة‬ Dialogue: 0,0:33:48.93,0:33:50.43,Default,,0,0,0,,‫التي أسقطت على "هيروشيما".‬ Dialogue: 0,0:33:50.52,0:33:51.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:33:52.73,0:33:57.02,Default,,0,0,0,,‫قيل أنها قطعة من مذنب أو كويكب‬ Dialogue: 0,0:33:57.23,0:33:58.82,Default,,0,0,0,,‫أو حتى من مادة مضادة.‬ Dialogue: 0,0:33:59.11,0:34:00.69,Default,,0,0,0,,‫قامت قوة الانفجار بتسوية الأشجار‬ Dialogue: 0,0:34:00.78,0:34:03.28,Default,,0,0,0,,‫في نطاق 2000 كيلو متر.‬ Dialogue: 0,0:34:03.36,0:34:05.53,Default,,0,0,0,,‫لم يعثر على دليل قاطع من قبل‬ Dialogue: 0,0:34:05.62,0:34:08.28,Default,,0,0,0,,‫ليقدم لنا تفسير مرضي عن كنه ذلك الشيء.‬ Dialogue: 0,0:34:15.46,0:34:17.29,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن أحدهم وجد ذلك الدليل‬ Dialogue: 0,0:34:17.79,0:34:20.30,Default,,0,0,0,,‫وكان التفسير شيئًا لم يتخيله أحد قط.‬ Dialogue: 0,0:34:45.49,0:34:46.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعلون؟‬ Dialogue: 0,0:34:57.58,0:34:59.42,Default,,0,0,0,,‫يبدو كمعسكر تعدين.‬ Dialogue: 0,0:35:12.27,0:35:13.60,Default,,0,0,0,,‫ولا أظنهم عمال مناجم.‬ Dialogue: 0,0:35:19.11,0:35:20.11,Default,,0,0,0,,‫اهرب.‬ Dialogue: 0,0:37:01.79,0:37:03.42,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أتحدث الروسية.‬ Dialogue: 0,0:37:05.50,0:37:07.59,Default,,0,0,0,,‫لم يخبرك أحد إذًا.‬ Dialogue: 0,0:37:19.77,0:37:20.81,Default,,0,0,0,,‫يخبرني بماذا؟‬ Dialogue: 0,0:37:20.89,0:37:22.77,Default,,0,0,0,,‫أنك جئت هنا لتموت.‬ Dialogue: 0,0:37:23.90,0:37:26.15,Default,,0,0,0,,‫- لتتمنى لو أنك مت.\N‫- لم يتم إحضاري.‬ Dialogue: 0,0:37:27.07,0:37:29.78,Default,,0,0,0,,‫بل جئت أبحث عن شيء ما.‬ Dialogue: 0,0:37:29.86,0:37:34.16,Default,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي ستجده هنا\N‫هو الموت والمعاناة.‬ Dialogue: 0,0:37:36.83,0:37:39.16,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يكون هذا المكان؟\N‫- هذا المكان؟‬ Dialogue: 0,0:37:40.16,0:37:41.16,Default,,0,0,0,,‫معسكر غولاغ.‬ Dialogue: 0,0:37:41.83,0:37:44.33,Default,,0,0,0,,‫حيث يحكم المذنبون الأبرياء.‬ Dialogue: 0,0:37:58.43,0:37:59.93,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نخرج من هنا.‬ Dialogue: 0,0:38:00.81,0:38:01.89,Default,,0,0,0,,‫سيعذبوننا.‬ Dialogue: 0,0:38:04.85,0:38:05.94,Default,,0,0,0,,‫كيف عرفت؟‬ Dialogue: 0,0:38:06.86,0:38:08.19,Default,,0,0,0,,‫قاموا باستجوابي.‬ Dialogue: 0,0:38:10.07,0:38:11.61,Default,,0,0,0,,‫لعلهم يحصلوا على اعتراف.‬ Dialogue: 0,0:38:12.07,0:38:13.20,Default,,0,0,0,,‫اعتراف بماذا؟‬ Dialogue: 0,0:38:13.65,0:38:14.86,Default,,0,0,0,,‫أنني جاسوس.‬ Dialogue: 0,0:38:15.99,0:38:16.99,Default,,0,0,0,,‫بم أخبرتهم؟‬ Dialogue: 0,0:38:17.83,0:38:21.12,Default,,0,0,0,,‫أننا أمريكيان أحمقان تهنا في الغابات.‬ Dialogue: 0,0:38:24.67,0:38:27.63,Default,,0,0,0,,‫"مولدر" ستحتاجني هنا.‬ Dialogue: 0,0:38:33.51,0:38:34.88,Default,,0,0,0,,‫لا تلمسني ثانية.‬ Dialogue: 0,0:38:46.65,0:38:49.19,Default,,0,0,0,,‫"مبني مجلس الشيوخ"‬ Dialogue: 0,0:38:54.03,0:38:58.41,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي" والسيد "سكينر"\N‫شكرًا لحضوركم.‬ Dialogue: 0,0:38:58.49,0:39:00.28,Default,,0,0,0,,‫يصعب رفض دعوة‬ Dialogue: 0,0:39:00.37,0:39:01.95,Default,,0,0,0,,‫من عضو مجلس الشيوخ أيها السيناتور.‬ Dialogue: 0,0:39:02.04,0:39:03.50,Default,,0,0,0,,‫اقعدا رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:39:09.13,0:39:13.46,Default,,0,0,0,,‫أأنتما مدركان لعقوبة عرقلة العدالة؟‬ Dialogue: 0,0:39:15.09,0:39:17.22,Default,,0,0,0,,‫أهذا سؤال بلاغي يا سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:39:19.60,0:39:22.77,Default,,0,0,0,,‫أتعلمان لما تمت دعوتكما هنا اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:39:22.85,0:39:24.10,Default,,0,0,0,,‫لا أيها السيناتور.‬ Dialogue: 0,0:39:24.18,0:39:27.19,Default,,0,0,0,,‫كنا نحقق في أمر الرجل\N‫الذي قُتل خارج شقتك.‬ Dialogue: 0,0:39:27.27,0:39:30.61,Default,,0,0,0,,‫وأثار هذا بعض الأسئلة المقلقة.‬ Dialogue: 0,0:39:30.69,0:39:31.69,Default,,0,0,0,,‫مثل ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:39:31.77,0:39:34.44,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان يفعل ذلك الرجل في شرفتك‬ Dialogue: 0,0:39:34.53,0:39:36.11,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يلقى حتفه؟‬ Dialogue: 0,0:39:38.24,0:39:41.24,Default,,0,0,0,,‫ألم تكن شرفتك يا سيد "سكينر"؟‬ Dialogue: 0,0:39:43.95,0:39:48.54,Default,,0,0,0,,‫الشهادة الزور تهمة خطيرة،\N‫خاصة لعميل فدرالي.‬ Dialogue: 0,0:39:48.62,0:39:51.21,Default,,0,0,0,,‫نحن نخطط لكتابة تقرير كامل\N‫عن هذا الأمر يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:39:51.34,0:39:54.59,Default,,0,0,0,,‫بمجرد أن نفهم عما نحقق.‬ Dialogue: 0,0:39:58.97,0:39:59.97,Default,,0,0,0,,‫ثم...‬ Dialogue: 0,0:40:00.59,0:40:02.93,Default,,0,0,0,,‫العميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:40:03.76,0:40:07.77,Default,,0,0,0,,‫هلا تشرحا لي لماذا لم يلب دعوتي اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:40:07.98,0:40:10.19,Default,,0,0,0,,‫العميل "مولدر" في الميدان يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:40:10.27,0:40:12.90,Default,,0,0,0,,‫يسعى للبحث عن إجابات لأسئلتك.‬ Dialogue: 0,0:40:12.98,0:40:15.40,Default,,0,0,0,,‫وأين يبحث عن تلك الإجابات؟‬ Dialogue: 0,0:40:19.57,0:40:20.78,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:41:12.42,0:41:16.13,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تقول؟\N‫- طلبت منه مقابلة رئيسه.‬ Dialogue: 0,0:41:38.65,0:41:41.15,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل ليس صديقك.‬ Dialogue: 0,0:41:41.82,0:41:44.12,Default,,0,0,0,,‫إنه يتحدث مع الحارس بلا مبالاة.‬ Dialogue: 0,0:41:45.87,0:41:48.62,Default,,0,0,0,,‫بلغة غير رسمية، كأنهما متساويان.‬ Dialogue: 0,0:41:49.25,0:41:51.46,Default,,0,0,0,,‫لقد تم خداعك.‬ Dialogue: 0,0:41:51.54,0:41:52.62,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:41:52.87,0:41:55.00,Default,,0,0,0,,‫سجين، مثلك.‬ Dialogue: 0,0:41:55.38,0:41:58.42,Default,,0,0,0,,‫- لكني لم أرتكب أي جريمة.\N‫- لم أنت هنا إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:41:58.63,0:42:00.76,Default,,0,0,0,,‫للقيام بالعمل، كالجميع.‬ Dialogue: 0,0:42:01.67,0:42:06.05,Default,,0,0,0,,‫مثلهم سأموت في التجربة‬ Dialogue: 0,0:42:06.14,0:42:08.51,Default,,0,0,0,,‫عندما لا يعود لنا فائدة.‬ Dialogue: 0,0:42:08.60,0:42:09.97,Default,,0,0,0,,‫أي نوع من التجارب؟‬ Dialogue: 0,0:42:25.91,0:42:26.91,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:42:27.32,0:42:28.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا أنت...‬ Dialogue: 0,0:42:28.87,0:42:29.87,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:44:04.71,0:44:07.17,Default,,0,0,0,,‫"يُتبع"‬ Dialogue: 0,0:44:44.63,0:44:46.63,Default,,0,0,0,,‫ترجم من قبل :Eman hussein‬