[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.54,Default,,0,0,0,,‫في الحلقات السابقة...‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.17,Default,,0,0,0,,‫لا تفعل هذا يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.21,Default,,0,0,0,,‫ما في هذه الصخرة يجيب أسئلتنا‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.71,Default,,0,0,0,,‫عن وجود حياة خارج كوكب الأرض.‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.42,Default,,0,0,0,,‫أيا كان كنه ما بهذه الصخرة، فهو مهلك.‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.54,Default,,0,0,0,,‫هناك اسم ظهر بحواسيب المطار‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.05,Default,,0,0,0,,‫متوجه لـ"كراسنويارسك" في "روسيا"\N‫"فوكس مولدر".‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعلون؟‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.92,Default,,0,0,0,,‫يبدو كمعسكر تعدين، لكني لا أظنهم\N‫عمال مناجم.‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.26,Default,,0,0,0,,‫الشهادة الزور هي تهمة خطيرة للغاية\N‫خاصة لعميل فدرالي.‬ Dialogue: 0,0:00:05.05,0:00:09.18,Default,,0,0,0,,‫"دار نقاهة (هارو)\N‫(بوكا راتون - فلوريدا)"‬ Dialogue: 0,0:00:25.66,0:00:27.12,Default,,0,0,0,,‫"غرفة المسنيين"‬ Dialogue: 0,0:00:47.93,0:00:49.39,Default,,0,0,0,,‫عمتي "جانيت"؟‬ Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:54.65,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت يا عمتي. إنه ينتظر.‬ Dialogue: 0,0:01:06.20,0:01:08.62,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نسرع. هناك أوراق ستُوقع.‬ Dialogue: 0,0:01:14.42,0:01:15.83,Default,,0,0,0,,‫أخبريني حين ترغبين.‬ Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:19.71,Default,,0,0,0,,‫لا تبكي يا عزيزتي.‬ Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:22.72,Default,,0,0,0,,‫تعبت من الألم.‬ Dialogue: 0,0:01:45.03,0:01:47.57,Default,,0,0,0,,‫أنت ملاك رحمة.‬ Dialogue: 0,0:01:52.20,0:01:53.66,Default,,0,0,0,,‫هل ماتت؟‬ Dialogue: 0,0:01:57.71,0:01:58.96,Default,,0,0,0,,‫هناك خطب ما.‬ Dialogue: 0,0:02:11.89,0:02:14.93,Default,,0,0,0,,‫"الملفات السرية"‬ Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:21.48,Default,,0,0,0,,‫مكتب التحقيقات الفدرالي"\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)"‬ Dialogue: 0,0:02:22.40,0:02:24.53,Default,,0,0,0,,‫"الحكومة تنكر معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:28.95,Default,,0,0,0,,‫مكتب التحقيقات الفدرالي"\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:02:44.34,0:02:47.43,Default,,0,0,0,,‫"(سانت بطرسبرغ) - (روسيا)"‬ Dialogue: 0,0:03:03.61,0:03:06.36,Default,,0,0,0,,‫- من؟\N‫- "فازلي بيسكوف"؟‬ Dialogue: 0,0:03:19.75,0:03:21.13,Default,,0,0,0,,‫"فازلي بيسكوف".‬ Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.63,Default,,0,0,0,,‫لدي رسالة عاجلة من الرفيق "آرنتسين"\N‫في "كراسنويارسك"‬ Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:28.72,Default,,0,0,0,,‫لقد تقاعدت عن هذا كله.‬ Dialogue: 0,0:03:30.64,0:03:32.55,Default,,0,0,0,,‫ينتظر الرفيق "آرنتسين" ردك.‬ Dialogue: 0,0:03:33.22,0:03:34.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا يريد مني؟‬ Dialogue: 0,0:03:35.64,0:03:39.48,Default,,0,0,0,,‫يريدك أن تعلم أن الحرب الباردة\N‫لم تنته بعد.‬ Dialogue: 0,0:03:55.37,0:03:57.50,Default,,0,0,0,,‫أيها السجين.‬ Dialogue: 0,0:04:19.56,0:04:21.19,Default,,0,0,0,,‫ظننتك قد مت.‬ Dialogue: 0,0:04:26.77,0:04:28.44,Default,,0,0,0,,‫كم من الوقت ظللت راقدًا هنا؟‬ Dialogue: 0,0:04:29.28,0:04:30.82,Default,,0,0,0,,‫لساعات. لا أعلم.‬ Dialogue: 0,0:04:32.07,0:04:34.95,Default,,0,0,0,,‫يكون الأمر شاقًا للغاية أول مرة.‬ Dialogue: 0,0:04:39.75,0:04:42.37,Default,,0,0,0,,‫- هل فعلوا هذا بك؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:04:43.08,0:04:46.34,Default,,0,0,0,,‫يزداد الأمر يسرًا مع الوقت، حتى يقتلك.‬ Dialogue: 0,0:04:47.30,0:04:48.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلوا بي؟‬ Dialogue: 0,0:04:48.84,0:04:52.09,Default,,0,0,0,,‫لقد تعرضت للسرطان الأسود.‬ Dialogue: 0,0:04:53.34,0:04:56.60,Default,,0,0,0,,‫- أي سرطان؟\N‫- السرطان الذي يحيا في الصخرة.‬ Dialogue: 0,0:05:01.14,0:05:02.35,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:05:02.89,0:05:05.56,Default,,0,0,0,,‫كنت جيولوجي.‬ Dialogue: 0,0:05:06.31,0:05:08.65,Default,,0,0,0,,‫مشهور في مجالي.‬ Dialogue: 0,0:05:09.53,0:05:12.82,Default,,0,0,0,,‫لكني الآن مادة للبحث.‬ Dialogue: 0,0:05:13.57,0:05:14.91,Default,,0,0,0,,‫هل ساعدتهم كي يعثروا على الصخرة؟‬ Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:17.78,Default,,0,0,0,,‫كنت هناك عندما أحضروا الشظايا الأولى.‬ Dialogue: 0,0:05:18.74,0:05:20.66,Default,,0,0,0,,‫كان هذا قبل البحث في المنجم،‬ Dialogue: 0,0:05:21.75,0:05:24.58,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يعرفوا ما يحيا\N‫بصخرة "تونغوسكا"؟‬ Dialogue: 0,0:05:28.09,0:05:29.59,Default,,0,0,0,,‫كم عدد من قُتلوا هنا؟‬ Dialogue: 0,0:05:30.05,0:05:32.09,Default,,0,0,0,,‫مئات وربما أكثر.‬ Dialogue: 0,0:05:34.13,0:05:36.47,Default,,0,0,0,,‫عملية البحث عن علاج بطيئة.‬ Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:40.26,Default,,0,0,0,,‫هل يخبروكم أن هذا الغرض من الاختبارات؟\N‫البحث عن علاج؟‬ Dialogue: 0,0:05:40.47,0:05:43.02,Default,,0,0,0,,‫لا، إنهم لا يُخبرونا بشيء.‬ Dialogue: 0,0:05:43.81,0:05:47.40,Default,,0,0,0,,‫إنهم يتركونا نخمن أو نتخيل السبب\N‫وراء تعذيبنا.‬ Dialogue: 0,0:05:48.02,0:05:50.36,Default,,0,0,0,,‫لكن ماذا يمكن أن يكون سوى ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:05:50.57,0:05:53.82,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لمن كان معي "كريشيك"؟‬ Dialogue: 0,0:05:53.90,0:05:58.66,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح يتناول الطعام مع الرجال\N‫المسؤولين عن تعذيبنا.‬ Dialogue: 0,0:05:59.99,0:06:02.45,Default,,0,0,0,,‫سمعت صوت ضحك بعدما غادروا زنزانتك.‬ Dialogue: 0,0:06:03.08,0:06:06.58,Default,,0,0,0,,‫- لن أموت.\N‫- حقًا؟ لم؟‬ Dialogue: 0,0:06:06.87,0:06:09.42,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أحيا لأقتل "كريشيك".‬ Dialogue: 0,0:06:21.18,0:06:24.77,Default,,0,0,0,,‫- من أين جئت بهذه؟\N‫- صنعتها كي أقتل نفسي.‬ Dialogue: 0,0:06:25.73,0:06:27.48,Default,,0,0,0,,‫استغرقت أسبوعين لصنعها.‬ Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:29.73,Default,,0,0,0,,‫لكني فقدت الرغبة في ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:31.27,0:06:32.82,Default,,0,0,0,,‫أتفضل التعذيب؟‬ Dialogue: 0,0:06:35.07,0:06:38.87,Default,,0,0,0,,‫أمر رائع، مثابرة الحياة.‬ Dialogue: 0,0:06:40.58,0:06:43.24,Default,,0,0,0,,‫عُثر على الصخرة مدفونة في أعماق الأرض‬ Dialogue: 0,0:06:43.33,0:06:47.79,Default,,0,0,0,,‫نجاة أي شيء منها مخالف لكل الاحتمالات.‬ Dialogue: 0,0:06:48.62,0:06:53.59,Default,,0,0,0,,‫عليهم أن يقتلوني بأنفسهم.‬ Dialogue: 0,0:06:56.59,0:06:58.34,Default,,0,0,0,,‫"مركز (غودارد- ناسا) لرحلات الفضاء\N‫(ماريلاند)"‬ Dialogue: 0,0:06:58.43,0:07:01.22,Default,,0,0,0,,‫لم نعطه إلا السوائل منذ أكثر\N‫من 48 ساعة.‬ Dialogue: 0,0:07:01.30,0:07:03.68,Default,,0,0,0,,‫لن يساعده إن كان في بيئة صارمة.‬ Dialogue: 0,0:07:04.14,0:07:06.68,Default,,0,0,0,,‫إن كان أصيب بعدوى من كائن عضوي ما،‬ Dialogue: 0,0:07:06.77,0:07:08.39,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا المخاطرة بانتفال العدوى.‬ Dialogue: 0,0:07:10.06,0:07:11.48,Default,,0,0,0,,‫هل ترى شيئًا؟‬ Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:14.57,Default,,0,0,0,,‫يبدو الدم في الشريان السباتي\N‫أكثر تخثراً.‬ Dialogue: 0,0:07:15.19,0:07:18.03,Default,,0,0,0,,‫ربما نتيجة لانخفاض ضربات القلب\N‫أو ضغط الدم.‬ Dialogue: 0,0:07:18.82,0:07:23.37,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ ما هذا بحق الجحيم؟‬ Dialogue: 0,0:07:24.29,0:07:25.41,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:07:25.62,0:07:26.87,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم.‬ Dialogue: 0,0:07:27.37,0:07:30.17,Default,,0,0,0,,‫إنه يتركز أكثر حول الجسم الصنوبري.‬ Dialogue: 0,0:07:31.92,0:07:33.09,Default,,0,0,0,,‫أظنه على قيد الحياة.‬ Dialogue: 0,0:07:33.38,0:07:35.13,Default,,0,0,0,,‫يبدو كالعش.‬ Dialogue: 0,0:07:35.34,0:07:39.26,Default,,0,0,0,,‫نوع من الكائنات الدودية السوداء\N‫المتعلقة بالغدة الصنوبرية.‬ Dialogue: 0,0:07:44.31,0:07:46.60,Default,,0,0,0,,‫"(ريتشموند)، (فيرجينيا)"‬ Dialogue: 0,0:07:51.31,0:07:54.32,Default,,0,0,0,,‫- تفاح؟\N‫- لا، لكن شكرًا جزيلًا.‬ Dialogue: 0,0:07:56.82,0:07:58.24,Default,,0,0,0,,‫"ريتشموند"‬ Dialogue: 0,0:08:16.05,0:08:19.72,Default,,0,0,0,,‫"شارلوتسفيل"‬ Dialogue: 0,0:08:39.24,0:08:40.40,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:08:40.49,0:08:43.91,Default,,0,0,0,,‫- من أنت؟\N‫- عندما كنت طفل، كان لدى أبي مزرعة‬ Dialogue: 0,0:08:44.70,0:08:46.62,Default,,0,0,0,,‫لكن لم يكن بها خيول كهذه.‬ Dialogue: 0,0:08:51.33,0:08:53.96,Default,,0,0,0,,‫اسمي "فازلي بيسكوف".‬ Dialogue: 0,0:08:54.58,0:08:59.46,Default,,0,0,0,,‫سيد "بيسكوف" أنا أسفة للغاية.\N‫لكنك لا تنتمي إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:08:59.92,0:09:01.51,Default,,0,0,0,,‫أنا أسف للغاية.‬ Dialogue: 0,0:09:02.51,0:09:04.09,Default,,0,0,0,,‫عليك أن ترحل.‬ Dialogue: 0,0:09:04.55,0:09:06.22,Default,,0,0,0,,‫سأطلب سيارة أجرة لك.‬ Dialogue: 0,0:09:06.89,0:09:10.35,Default,,0,0,0,,‫لكني جئت لرؤيتك د."كارن ساير".‬ Dialogue: 0,0:09:12.98,0:09:14.15,Default,,0,0,0,,‫هل أعرفك؟‬ Dialogue: 0,0:09:14.69,0:09:17.11,Default,,0,0,0,,‫لا، لا أظنك تعرفيني.‬ Dialogue: 0,0:09:33.08,0:09:34.58,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:09:34.67,0:09:35.67,Default,,0,0,0,,‫سيدي ماذا...‬ Dialogue: 0,0:09:35.75,0:09:37.75,Default,,0,0,0,,‫حاولت الاتصال بك لساعات.‬ Dialogue: 0,0:09:37.84,0:09:39.17,Default,,0,0,0,,‫جزءًا طويلًا من اليوم.‬ Dialogue: 0,0:09:39.25,0:09:41.05,Default,,0,0,0,,‫أسفة يا سيدي. كان هاتفي مغلق.‬ Dialogue: 0,0:09:41.13,0:09:42.72,Default,,0,0,0,,‫أنت مدينة لي بإجابات.‬ Dialogue: 0,0:09:43.09,0:09:44.76,Default,,0,0,0,,‫إجابات لا أعرفها على أسئلة‬ Dialogue: 0,0:09:44.88,0:09:46.93,Default,,0,0,0,,‫تُطرح علي عن الحقيبة المفقودة.‬ Dialogue: 0,0:09:47.30,0:09:50.26,Default,,0,0,0,,‫والتي كان يجب أن يوصلها رجل ألقى‬ Dialogue: 0,0:09:50.35,0:09:52.68,Default,,0,0,0,,‫من شرفتي، وصلته بالمجرم الذي‬ Dialogue: 0,0:09:52.77,0:09:55.06,Default,,0,0,0,,‫آويته في منزلي مخالفًا\N‫كل قواعد الحكمة.‬ Dialogue: 0,0:09:55.23,0:09:56.73,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أقدم تفسير كي أتجنب‬ Dialogue: 0,0:09:56.81,0:09:59.02,Default,,0,0,0,,‫الحنث باليمين قبل انعقاد لجنة\N‫مجلس الشيوخ الفرعية غداً.‬ Dialogue: 0,0:09:59.27,0:10:01.82,Default,,0,0,0,,‫على أن أذكرك أنها جريمة خطيرة.‬ Dialogue: 0,0:10:01.90,0:10:02.99,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:10:03.07,0:10:07.70,Default,,0,0,0,,‫أجل، هل تسمح لي بالتوضيح؟\N‫تحتوي تلك الحقيبة‬ Dialogue: 0,0:10:08.45,0:10:12.16,Default,,0,0,0,,‫على كائن يُشكل خطرًا بيولوجيًا‬ Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:13.66,Default,,0,0,0,,‫تم احتواءه لحسن الحظ.‬ Dialogue: 0,0:10:13.75,0:10:16.08,Default,,0,0,0,,‫في مختبر التلوث "غودارد، ناسا".‬ Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:19.09,Default,,0,0,0,,‫حيث كنت طوال الوقت،\N‫أحاول تحديد طبيعتها.‬ Dialogue: 0,0:10:19.17,0:10:20.38,Default,,0,0,0,,‫تلك الحقيبة التي اعترضتم سبيلها،‬ Dialogue: 0,0:10:20.75,0:10:22.63,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفين ما كانت وجهتها؟‬ Dialogue: 0,0:10:22.71,0:10:24.97,Default,,0,0,0,,‫- لا يا سيدي.\N‫- أنا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:10:25.22,0:10:27.72,Default,,0,0,0,,‫بالالتفاف حول بعض القوانين هذا الصباح\N‫عندما لم أعثر عليك‬ Dialogue: 0,0:10:27.80,0:10:30.10,Default,,0,0,0,,‫- كي أعرف كان سيستلمها؟\N‫- من؟‬ Dialogue: 0,0:10:30.39,0:10:32.18,Default,,0,0,0,,‫د. "بونيتا كارن ساير".‬ Dialogue: 0,0:10:32.60,0:10:34.77,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرفين هذا الاسم؟\N‫- أجل يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:10:34.85,0:10:37.14,Default,,0,0,0,,‫إنها طبيبة مشهورة‬ Dialogue: 0,0:10:37.23,0:10:39.98,Default,,0,0,0,,‫وعالمة فيروسات، قامت بزيارة للرؤساء.‬ Dialogue: 0,0:10:40.06,0:10:44.07,Default,,0,0,0,,‫ومن المسؤولين عن فيروسات "فيرولا".‬ Dialogue: 0,0:10:44.28,0:10:46.03,Default,,0,0,0,,‫- "فيرولا"؟\N‫- الجدري.‬ Dialogue: 0,0:10:46.11,0:10:47.99,Default,,0,0,0,,‫كانت مناصرة شرسة‬ Dialogue: 0,0:10:48.07,0:10:51.70,Default,,0,0,0,,‫للقضاء على أخر ما تبقى منه،‬ Dialogue: 0,0:10:52.24,0:10:54.29,Default,,0,0,0,,‫وتدمير أخر قنان موجودة‬ Dialogue: 0,0:10:54.37,0:10:56.79,Default,,0,0,0,,‫هنا في "أطلنطا"، وفي الاتحاد\N‫السوفيتي السابق.‬ Dialogue: 0,0:10:57.08,0:10:59.46,Default,,0,0,0,,‫- لقد قُتلت الليلة.\N‫- قُتلت؟‬ Dialogue: 0,0:10:59.54,0:11:02.25,Default,,0,0,0,,‫داس جواد على حلقها في "فيرجينيا".‬ Dialogue: 0,0:11:12.35,0:11:13.64,Default,,0,0,0,,‫إلى أين سنذهب؟‬ Dialogue: 0,0:12:08.15,0:12:11.91,Default,,0,0,0,,‫أيها السجين، أهذا صديقك؟‬ Dialogue: 0,0:12:21.83,0:12:23.88,Default,,0,0,0,,‫لديك فرصة واحدة فقط.‬ Dialogue: 0,0:15:14.67,0:15:18.05,Default,,0,0,0,,‫إنها عادة قذرة، وتدمر الصحة.‬ Dialogue: 0,0:15:26.27,0:15:29.40,Default,,0,0,0,,‫الصحة هي آخر اهتماماتي حاليًا.‬ Dialogue: 0,0:15:29.85,0:15:31.02,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:15:34.53,0:15:39.78,Default,,0,0,0,,‫وفقًا للتقارير، تعرضت طبيبتك‬ Dialogue: 0,0:15:39.86,0:15:42.87,Default,,0,0,0,,‫لحادث امتطاء خطير في أملاكك.‬ Dialogue: 0,0:15:43.49,0:15:47.25,Default,,0,0,0,,‫- لقد قتلت د."كارن ساير".\N‫- من قتلها؟‬ Dialogue: 0,0:15:48.46,0:15:51.67,Default,,0,0,0,,‫إن كنت أعلم هل تظنني كنت سأتحدث معك؟‬ Dialogue: 0,0:15:51.79,0:15:54.38,Default,,0,0,0,,‫تحتاجني الآن إذًا.‬ Dialogue: 0,0:15:55.96,0:15:58.51,Default,,0,0,0,,‫رجلًا بمؤهلاتي، أليس كذاك؟‬ Dialogue: 0,0:15:59.22,0:16:02.05,Default,,0,0,0,,‫- لقد قتلها قاتل محترف.\N‫- حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:16:02.97,0:16:06.27,Default,,0,0,0,,‫ووجودك هنا وحيدًا هكذا يعرضك للخطر.‬ Dialogue: 0,0:16:09.69,0:16:11.15,Default,,0,0,0,,‫أكنت تنام معها؟‬ Dialogue: 0,0:16:14.86,0:16:18.15,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن تكن أحمق لدرجة تعرضيك\N‫المشروع للخطر‬ Dialogue: 0,0:16:18.24,0:16:20.40,Default,,0,0,0,,‫من أجل متعتك الشخصية.‬ Dialogue: 0,0:16:21.49,0:16:23.45,Default,,0,0,0,,‫اعثر على قاتلها.‬ Dialogue: 0,0:16:23.53,0:16:26.08,Default,,0,0,0,,‫أوقف ذلك التحقيق في مجلس الشيوخ.‬ Dialogue: 0,0:16:26.20,0:16:27.41,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:16:27.79,0:16:31.17,Default,,0,0,0,,‫لكن السناتور "سورنسون" رجل شريف.‬ Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:36.88,Default,,0,0,0,,‫كلهم كذلك، هؤلاء الرجال الشرفاء.‬ Dialogue: 0,0:16:44.60,0:16:46.89,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنه تم أسر "مولدر" في "تونغوسكا".‬ Dialogue: 0,0:16:52.14,0:16:53.73,Default,,0,0,0,,‫وسمعت أنه هرب الآن.‬ Dialogue: 0,0:16:57.23,0:16:58.94,Default,,0,0,0,,‫أيقظ الدب الروسي‬ Dialogue: 0,0:16:59.03,0:17:00.61,Default,,0,0,0,,‫وربما يكتشف أننا سرقنا عسله.‬ Dialogue: 0,0:17:29.89,0:17:31.27,Default,,0,0,0,,‫لقد هرب.‬ Dialogue: 0,0:17:33.27,0:17:35.44,Default,,0,0,0,,‫عودوا إلى جيادكم. يجب أن نعثر عليه.‬ Dialogue: 0,0:18:10.64,0:18:12.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدون مني؟‬ Dialogue: 0,0:18:13.02,0:18:14.27,Default,,0,0,0,,‫لم تهرب؟‬ Dialogue: 0,0:18:16.81,0:18:20.23,Default,,0,0,0,,‫لقد هربت من معسكر السجن.‬ Dialogue: 0,0:18:23.49,0:18:25.15,Default,,0,0,0,,‫أنت كاذب.‬ Dialogue: 0,0:18:25.86,0:18:27.91,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا أسف.‬ Dialogue: 0,0:18:28.03,0:18:31.83,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا مواطن أمريكي...‬ Dialogue: 0,0:18:33.12,0:18:38.63,Default,,0,0,0,,‫واتهمت ظلمًا بالتجسس.‬ Dialogue: 0,0:18:43.26,0:18:47.34,Default,,0,0,0,,‫عدوك عدوي, يمكننا حمايتك.‬ Dialogue: 0,0:19:11.45,0:19:13.33,Default,,0,0,0,,‫"لجنة مجلس الشيوخ الفرعية\N‫حول الاستخبارات والتجسس"‬ Dialogue: 0,0:19:13.45,0:19:14.45,Default,,0,0,0,,‫أنا "دانا كاثرين سكالي"‬ Dialogue: 0,0:19:14.54,0:19:16.29,Default,,0,0,0,,‫أقسم أن أقول الحقيقة كاملة‬ Dialogue: 0,0:19:16.41,0:19:19.25,Default,,0,0,0,,‫ولا شيء سواها، فليساعدني الله.‬ Dialogue: 0,0:19:21.21,0:19:23.84,Default,,0,0,0,,‫أود القراءة من إفادة معدة مسبقًا.‬ Dialogue: 0,0:19:23.92,0:19:25.30,Default,,0,0,0,,‫يمكنك ذلك.‬ Dialogue: 0,0:19:26.09,0:19:28.13,Default,,0,0,0,,‫لقد تركت مستقبلي في مجال الطب‬ Dialogue: 0,0:19:28.22,0:19:30.64,Default,,0,0,0,,‫كي أكون عميلة فدرالية منذ 4 سنوات‬ Dialogue: 0,0:19:30.97,0:19:32.85,Default,,0,0,0,,‫لأنني أمنت بهذا البلد‬ Dialogue: 0,0:19:33.81,0:19:35.60,Default,,0,0,0,,‫أردت التمسك بقوانينه‬ Dialogue: 0,0:19:35.93,0:19:39.23,Default,,0,0,0,,‫وعقاب المذنبين وحماية الأبرياء.‬ Dialogue: 0,0:19:39.73,0:19:41.81,Default,,0,0,0,,‫ما زلت أؤمن بهذا البلد‬ Dialogue: 0,0:19:41.90,0:19:45.36,Default,,0,0,0,,‫وأؤمن أن هناك رجال أقوياء في هذه\N‫الحكومة لا يؤمنون به.‬ Dialogue: 0,0:19:45.48,0:19:49.40,Default,,0,0,0,,‫رجال لا يحترمون القانون ويضربون به\N‫عرض الحائط.‬ Dialogue: 0,0:19:49.49,0:19:51.66,Default,,0,0,0,,‫- سيدة "سكالي".\N‫- ولقد استنتجت أنه...‬ Dialogue: 0,0:19:51.74,0:19:53.95,Default,,0,0,0,,‫- العميلة "سكالي".\N‫- لم يعد يمكن...‬ Dialogue: 0,0:19:54.03,0:19:56.75,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس منبر خطابة يا سيدة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:19:57.12,0:19:59.41,Default,,0,0,0,,‫سيتم تسجل إفادتك.‬ Dialogue: 0,0:19:59.50,0:20:02.13,Default,,0,0,0,,‫مع احترامي لك سيد "تشيرمان"\N‫أود إنهاء إفادتي.‬ Dialogue: 0,0:20:02.21,0:20:05.38,Default,,0,0,0,,‫- لسنا هنا اليوم لهذا.\N‫- لم نحن هنا إذًا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:20:05.46,0:20:09.55,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفين مكان العميل "مولدر" أم لا؟‬ Dialogue: 0,0:20:11.64,0:20:16.01,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفين مكانه الحالي أم لا؟‬ Dialogue: 0,0:20:16.22,0:20:19.10,Default,,0,0,0,,‫أرفض إجابة هذا السؤال يا سيدي، لأن...‬ Dialogue: 0,0:20:19.18,0:20:21.94,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي" لا يمكنك هذا.‬ Dialogue: 0,0:20:22.02,0:20:23.81,Default,,0,0,0,,‫لأني أعتقد أن إجابة هذا السؤال‬ Dialogue: 0,0:20:23.90,0:20:25.40,Default,,0,0,0,,‫قد تعرض حياة العميل "مولدر" للخطر.‬ Dialogue: 0,0:20:25.48,0:20:27.11,Default,,0,0,0,,‫لا أظنك تفهمين.‬ Dialogue: 0,0:20:27.53,0:20:30.95,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس اختياري، أنت عميلة فدرالية.‬ Dialogue: 0,0:20:31.32,0:20:33.53,Default,,0,0,0,,‫إذًا أسمح لي أن أكمل إفادتي.‬ Dialogue: 0,0:20:33.62,0:20:35.20,Default,,0,0,0,,‫لم يعد يمكنني‬ Dialogue: 0,0:20:35.28,0:20:37.87,Default,,0,0,0,,‫إتمام مهامي كعميلة فدرالية.‬ Dialogue: 0,0:20:37.99,0:20:40.79,Default,,0,0,0,,‫أتقدمين استقالتك، العميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:20:40.87,0:20:42.58,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ما تحاولين قوله؟‬ Dialogue: 0,0:20:43.38,0:20:44.42,Default,,0,0,0,,‫لا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:20:46.55,0:20:47.96,Default,,0,0,0,,‫ما أقوله...‬ Dialogue: 0,0:20:49.13,0:20:51.43,Default,,0,0,0,,‫أن ثقافة عدم احترام القانون‬ Dialogue: 0,0:20:51.51,0:20:53.84,Default,,0,0,0,,‫تمنعي من أداء مهام وظيفتي‬ Dialogue: 0,0:20:54.43,0:20:57.26,Default,,0,0,0,,‫وأن الهدف الحقيقي لهذه اللجنة‬ Dialogue: 0,0:20:57.35,0:21:00.35,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون أولئك الذين لا تطولهم\N‫الملاحقة و العقاب‬ Dialogue: 0,0:21:00.68,0:21:02.27,Default,,0,0,0,,‫أصحاب السياسات السرية‬ Dialogue: 0,0:21:02.35,0:21:04.81,Default,,0,0,0,,‫التي خلف الجرائم التي تحققون فيها.‬ Dialogue: 0,0:21:05.11,0:21:09.32,Default,,0,0,0,,‫عليك واجب قانوني يُلزمك بالإجابة على\N‫الأسئلة المطروحة عليك.‬ Dialogue: 0,0:21:10.15,0:21:13.70,Default,,0,0,0,,‫لذا إما أن تخبرينا عن مكان\N‫العميل "مولدر"‬ Dialogue: 0,0:21:13.91,0:21:16.49,Default,,0,0,0,,‫أو سيُقبض عليك بتهمة ازدراء المجلس.‬ Dialogue: 0,0:22:12.67,0:22:15.51,Default,,0,0,0,,‫أتلف ذلك الحقير شاحنتي.‬ Dialogue: 0,0:22:16.09,0:22:19.60,Default,,0,0,0,,‫ترفق به، فهو مصاب.‬ Dialogue: 0,0:22:20.01,0:22:21.89,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا أن نبقيه هنا.‬ Dialogue: 0,0:22:24.48,0:22:25.85,Default,,0,0,0,,‫فهم يبحثون عنه.‬ Dialogue: 0,0:22:26.31,0:22:30.23,Default,,0,0,0,,‫لم يكن عليك إحضاره إن لم ترد\N‫مني الاعتناء به.‬ Dialogue: 0,0:22:30.61,0:22:31.65,Default,,0,0,0,,‫لن يبقى.‬ Dialogue: 0,0:22:42.16,0:22:43.91,Default,,0,0,0,,‫- لا أتحدث الروسية.\N‫- أأنت أمريكي؟‬ Dialogue: 0,0:22:46.21,0:22:48.46,Default,,0,0,0,,‫أبلغي زوجك أسفي لما حدث لسيارته.‬ Dialogue: 0,0:22:50.21,0:22:52.46,Default,,0,0,0,,‫- التجارب؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:22:54.13,0:22:57.76,Default,,0,0,0,,‫- إنهم يقتلون الجميع من أجلها.\N‫- لماذا لم يقتلوك إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:22:57.84,0:23:01.35,Default,,0,0,0,,‫يقوم زوحي بتوصيل الطلبات، لذا يبقون\N‫على حياتنا.‬ Dialogue: 0,0:23:02.01,0:23:03.56,Default,,0,0,0,,‫لكننا الآن بدون شاحنة.‬ Dialogue: 0,0:23:03.64,0:23:04.98,Default,,0,0,0,,‫وهو خائف.‬ Dialogue: 0,0:23:07.73,0:23:10.52,Default,,0,0,0,,‫- يجب أن أذهب الآن.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:23:10.61,0:23:13.07,Default,,0,0,0,,‫سيأتون للبحث عني. وللبحث عنكم.‬ Dialogue: 0,0:23:13.36,0:23:14.48,Default,,0,0,0,,‫هناك طرق أخرى.‬ Dialogue: 0,0:23:14.57,0:23:16.36,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم عما تتحدثين.‬ Dialogue: 0,0:23:17.90,0:23:19.11,Default,,0,0,0,,‫"غريشا"‬ Dialogue: 0,0:23:23.58,0:23:26.00,Default,,0,0,0,,‫بدون ذراع، لن تُجرى عليك التجارب.‬ Dialogue: 0,0:23:27.41,0:23:29.29,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تفهمين طبيعة تلك التجارب.‬ Dialogue: 0,0:23:29.37,0:23:33.13,Default,,0,0,0,,‫تلك الندبة على ذراعك\N‫طريقة للتعرف عليك.‬ Dialogue: 0,0:23:33.71,0:23:36.05,Default,,0,0,0,,‫عليك مساعدتي على الفرار، وسأساعدك.‬ Dialogue: 0,0:23:36.55,0:23:38.76,Default,,0,0,0,,‫عليك مساعدتي للذهاب لـ "سان بطرسبرغ".‬ Dialogue: 0,0:24:41.03,0:24:43.66,Default,,0,0,0,,‫"فيروس الجدري"‬ Dialogue: 0,0:24:59.63,0:25:00.76,Default,,0,0,0,,‫أأنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:25:00.84,0:25:02.13,Default,,0,0,0,,‫لدي الكثير لقراءته.‬ Dialogue: 0,0:25:08.26,0:25:11.48,Default,,0,0,0,,‫أفهم أنك تحمين العميل "مولدر" لكن...‬ Dialogue: 0,0:25:11.77,0:25:14.65,Default,,0,0,0,,‫لست أحمي العميل "مولدر" فقط يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:25:15.02,0:25:17.52,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعلين إذًا؟\N‫- تم استدعاؤنا من قبل‬ Dialogue: 0,0:25:17.61,0:25:19.78,Default,,0,0,0,,‫للإجابة عن أسئلة تخص جريمة قتل‬ Dialogue: 0,0:25:20.44,0:25:22.86,Default,,0,0,0,,‫وحول اعتراض طريق الحقيبة الدبلوماسية.‬ Dialogue: 0,0:25:22.95,0:25:25.24,Default,,0,0,0,,‫الحقيبة التي كان ستُسلم لطبيبة بارزة.‬ Dialogue: 0,0:25:25.37,0:25:27.45,Default,,0,0,0,,‫والتي قد ماتت.‬ Dialogue: 0,0:25:27.66,0:25:30.16,Default,,0,0,0,,‫مثل الرجل الذي كان سيُسلم الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:25:30.25,0:25:34.00,Default,,0,0,0,,‫محتوياتها نقلت العدوى لعالم\N‫"بيولوجيا الفضاء"‬ Dialogue: 0,0:25:34.08,0:25:36.33,Default,,0,0,0,,‫بمادة سامة تسبب الشلل.‬ Dialogue: 0,0:25:37.04,0:25:38.42,Default,,0,0,0,,‫وماذا يشغلنا الآن؟‬ Dialogue: 0,0:25:40.38,0:25:42.13,Default,,0,0,0,,‫مكان العميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:25:42.38,0:25:43.97,Default,,0,0,0,,‫تقصدين أنه السؤال الخطأ.‬ Dialogue: 0,0:25:44.18,0:25:46.76,Default,,0,0,0,,‫العديد من رجال هذه اللجنة محامون.‬ Dialogue: 0,0:25:47.43,0:25:50.47,Default,,0,0,0,,‫ومن خلال خبرتي، يسأل المحامون\N‫الأسئلة الخطأ‬ Dialogue: 0,0:25:50.56,0:25:52.43,Default,,0,0,0,,‫عندما لا يريدون الإجابات الصحيحة.‬ Dialogue: 0,0:25:52.64,0:25:55.44,Default,,0,0,0,,‫إلا إذا كان العميل "مولدر" وجد\N‫الإجابات التي يبحثون عنها‬ Dialogue: 0,0:25:55.98,0:25:58.40,Default,,0,0,0,,‫أو احدهم أراد التأكد من ألا يحدث ذلك.‬ Dialogue: 0,0:25:58.77,0:26:01.03,Default,,0,0,0,,‫نحن نتحدث عن أعضاء بمجلس الشيوخ‬ Dialogue: 0,0:26:01.15,0:26:02.53,Default,,0,0,0,,‫أعلم ذلك يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:26:03.32,0:26:05.70,Default,,0,0,0,,‫وحدسي المعتاد هو الميل للإيمان‬ Dialogue: 0,0:26:05.78,0:26:08.16,Default,,0,0,0,,‫بأنهم يبذلون جهدهم لمعرفة الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:26:10.04,0:26:13.75,Default,,0,0,0,,‫لكنني لا أميل لمتابعة رأيي الشخصي\N‫هذه المرة.‬ Dialogue: 0,0:26:14.12,0:26:15.79,Default,,0,0,0,,‫هل ستتبعين رأي العميل "مولدر" إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:26:16.88,0:26:18.08,Default,,0,0,0,,‫أهذا هو الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:27:39.50,0:27:41.13,Default,,0,0,0,,‫اسمه "فازلي بيسكوف".‬ Dialogue: 0,0:27:41.58,0:27:44.88,Default,,0,0,0,,‫يعمل في المخابرات السوفيتية\N‫القسم "أكس"، مركز "موسكو".‬ Dialogue: 0,0:27:44.96,0:27:46.63,Default,,0,0,0,,‫لكن كيف حدث هذا؟‬ Dialogue: 0,0:27:46.92,0:27:50.14,Default,,0,0,0,,‫كيف علم الروس أننا نعمل\N‫على لقاحنا الخاص؟‬ Dialogue: 0,0:27:50.39,0:27:51.59,Default,,0,0,0,,‫هناك 6 أشخاص فقط يعلمون ذلك.‬ Dialogue: 0,0:27:51.97,0:27:53.39,Default,,0,0,0,,‫د."كارن ساير"؟‬ Dialogue: 0,0:27:54.39,0:27:56.43,Default,,0,0,0,,‫كانت أهلًا للثقة.‬ Dialogue: 0,0:27:56.85,0:27:58.14,Default,,0,0,0,,‫بلا شك.‬ Dialogue: 0,0:28:00.02,0:28:01.35,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم إذًا.‬ Dialogue: 0,0:28:02.61,0:28:05.36,Default,,0,0,0,,‫أعثر على ذلك الرجل.‬ Dialogue: 0,0:28:05.94,0:28:07.78,Default,,0,0,0,,‫إذا كانت مصادري محقة‬ Dialogue: 0,0:28:07.86,0:28:10.45,Default,,0,0,0,,‫فهناك شخصًا قد يوفر علينا عناء البحث.‬ Dialogue: 0,0:28:22.38,0:28:24.75,Default,,0,0,0,,‫- سيد "تشيرمان"، هل تسمح لي؟\N‫- تفضل.‬ Dialogue: 0,0:28:26.00,0:28:31.76,Default,,0,0,0,,‫السيدة "سكالي" توفر لك الوقت\N‫كي تفكري في السؤال‬ Dialogue: 0,0:28:31.84,0:28:33.85,Default,,0,0,0,,‫الذي طرح عليك الجلسة الماضية.‬ Dialogue: 0,0:28:33.93,0:28:38.31,Default,,0,0,0,,‫وأود منحك الفرصة للإجابة عليه اليوم.‬ Dialogue: 0,0:28:38.56,0:28:42.19,Default,,0,0,0,,‫لأساعد الرجل الفاضل هذا‬ Dialogue: 0,0:28:42.27,0:28:44.11,Default,,0,0,0,,‫للاستمرار بإجراءاته.‬ Dialogue: 0,0:28:44.44,0:28:46.15,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني إجابة هذا السؤال يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:28:47.36,0:28:48.82,Default,,0,0,0,,‫سأعيد عليك السؤال.‬ Dialogue: 0,0:28:48.90,0:28:51.74,Default,,0,0,0,,‫أين العميل "مولدر"، ولم ليس هنا؟‬ Dialogue: 0,0:28:52.41,0:28:54.53,Default,,0,0,0,,‫سيسعدني إجابة أسئلتك عن حامل‬ Dialogue: 0,0:28:54.70,0:28:56.12,Default,,0,0,0,,‫الحقيبة الدبلوماسية.‬ Dialogue: 0,0:28:56.20,0:28:58.16,Default,,0,0,0,,‫- العميلة "سكالي".\N‫- وجريمة قتله‬ Dialogue: 0,0:28:58.24,0:29:01.66,Default,,0,0,0,,‫ورأيي في الصلة بينها وبين وفاة\N‫"بونيتا كارن ساير"‬ Dialogue: 0,0:29:01.75,0:29:04.54,Default,,0,0,0,,‫- من منظمة الصحة العالمية.\N‫- ستخطي بفرصتك...‬ Dialogue: 0,0:29:04.63,0:29:07.25,Default,,0,0,0,,‫أو عن السم العضوي الذي نُقل‬ Dialogue: 0,0:29:07.34,0:29:09.42,Default,,0,0,0,,‫- في الحقيبة.\N‫- أجيبي على السؤال.‬ Dialogue: 0,0:29:10.51,0:29:11.97,Default,,0,0,0,,‫ما هو السؤال؟‬ Dialogue: 0,0:29:21.64,0:29:23.39,Default,,0,0,0,,‫هدوء.‬ Dialogue: 0,0:29:24.77,0:29:26.65,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي" أكملي.‬ Dialogue: 0,0:29:27.23,0:29:30.61,Default,,0,0,0,,‫أجل يا سيدي، إن سمحت لي\N‫أريد توضيح قصدي.‬ Dialogue: 0,0:29:31.69,0:29:33.78,Default,,0,0,0,,‫وما هو سيدة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:29:34.41,0:29:38.08,Default,,0,0,0,,‫أن وفاة د. "كارن ساير" بالنظر\N‫إلي تخصصها‬ Dialogue: 0,0:29:38.20,0:29:41.16,Default,,0,0,0,,‫يقترح بشده أنها علمت شيء عن السم‬ Dialogue: 0,0:29:41.25,0:29:42.79,Default,,0,0,0,,‫عن أصوله.‬ Dialogue: 0,0:29:43.04,0:29:45.38,Default,,0,0,0,,‫وتلك المعرفة ربما ترتبط بشكل مباشر‬ Dialogue: 0,0:29:45.46,0:29:46.75,Default,,0,0,0,,‫بمقتل الرجل‬ Dialogue: 0,0:29:46.83,0:29:49.21,Default,,0,0,0,,‫في مبنى مساعد المدير "سكينر".‬ Dialogue: 0,0:29:53.63,0:29:55.01,Default,,0,0,0,,‫سيدة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:29:55.59,0:29:59.93,Default,,0,0,0,,‫أجل يا سيدي. أخبرني مساعد المدير للتو‬ Dialogue: 0,0:30:00.01,0:30:02.31,Default,,0,0,0,,‫بوقوع حادث مرتبط مباشرة...‬ Dialogue: 0,0:30:02.39,0:30:03.56,Default,,0,0,0,,‫حادث؟‬ Dialogue: 0,0:30:03.77,0:30:08.15,Default,,0,0,0,,‫حُقن طبيب بالسم ومات في ظروف مريبة‬ Dialogue: 0,0:30:08.23,0:30:10.15,Default,,0,0,0,,‫تشمل سرقة دليل...‬ Dialogue: 0,0:30:10.94,0:30:13.49,Default,,0,0,0,,‫من محتويات الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:30:13.57,0:30:16.11,Default,,0,0,0,,‫لقد وصلنا لبداية حقيقية هنا.‬ Dialogue: 0,0:30:18.03,0:30:21.79,Default,,0,0,0,,‫سأرفع الجلسة الآن حتي يُوضح هذا الأمر‬ Dialogue: 0,0:30:21.87,0:30:25.00,Default,,0,0,0,,‫ويمكننا حينها التحرك\N‫في الاتجاه الصحيح.‬ Dialogue: 0,0:30:27.79,0:30:28.92,Default,,0,0,0,,‫"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:30:30.71,0:30:32.46,Default,,0,0,0,,‫سأضع ذراعي حولك.‬ Dialogue: 0,0:30:32.84,0:30:34.72,Default,,0,0,0,,‫- كلاهما.\N‫- متى عدت؟‬ Dialogue: 0,0:30:34.92,0:30:37.39,Default,,0,0,0,,‫- كانت رحلة طويلة وغريبة...\N‫- في وقت آخر.‬ Dialogue: 0,0:30:37.51,0:30:39.97,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هناك ما يكفي من الغرابة.‬ Dialogue: 0,0:30:40.14,0:30:41.64,Default,,0,0,0,,‫"مولدر" لقد وجدت عدة خيوط‬ Dialogue: 0,0:30:41.72,0:30:43.43,Default,,0,0,0,,‫عن هذا السم وكنهه.‬ Dialogue: 0,0:30:43.64,0:30:46.48,Default,,0,0,0,,‫- وأنا كذلك.\N‫- سيدي أحتاج لأذنك‬ Dialogue: 0,0:30:46.56,0:30:49.15,Default,,0,0,0,,‫لحجز تذكرتين لـ "بوكا راتون - فلوريدا"‬ Dialogue: 0,0:30:49.23,0:30:51.36,Default,,0,0,0,,‫لن تستغرق أكثر من 12 إلى 15 ساعة‬ Dialogue: 0,0:30:51.44,0:30:54.53,Default,,0,0,0,,‫وفي أثناء ذلك أريدك أن تماطل\N‫اللجنة غدًا‬ Dialogue: 0,0:30:54.61,0:30:57.41,Default,,0,0,0,,‫- من أجل...\N‫- إن أخبرتني أيتها العميلة "سكالي"‬ Dialogue: 0,0:30:57.49,0:30:59.20,Default,,0,0,0,,‫سأكون مضطر لإخبارهم.‬ Dialogue: 0,0:31:00.99,0:31:03.45,Default,,0,0,0,,‫أريدكما أن تبذلا جهدكما كي تعودا‬ Dialogue: 0,0:31:03.54,0:31:07.12,Default,,0,0,0,,‫لجلسة الغد، وإلا لن يمكنني مساعدتكما.‬ Dialogue: 0,0:31:11.13,0:31:13.50,Default,,0,0,0,,‫- "بوكا راتون"؟\N‫- "بونيتا كارن ساير"‬ Dialogue: 0,0:31:13.59,0:31:15.63,Default,,0,0,0,,‫عضوة بمجلس الإدارة ورئيسة الأطباء‬ Dialogue: 0,0:31:15.72,0:31:19.55,Default,,0,0,0,,‫في سلسلة مستشفيات لرعاية المسنين\N‫في أرجاء البلاد.‬ Dialogue: 0,0:31:19.89,0:31:22.18,Default,,0,0,0,,‫واحدة من مرضاها ماتت في "بوكا راتون"؟‬ Dialogue: 0,0:31:29.10,0:31:33.15,Default,,0,0,0,,‫"دار نقاهة (هارو)\N‫(بوكا راتون - فلوريدا)، 8:15 مساءً"‬ Dialogue: 0,0:32:01.59,0:32:02.97,Default,,0,0,0,,‫9:32 مساءً‬ Dialogue: 0,0:32:03.05,0:32:05.01,Default,,0,0,0,,‫- ما الأمر؟\N‫- العميلان "مولدر" و"سكالي"‬ Dialogue: 0,0:32:05.10,0:32:08.60,Default,,0,0,0,,‫نريد أذنك للتحدث معك أو أي من مرضاكم.‬ Dialogue: 0,0:32:08.89,0:32:10.69,Default,,0,0,0,,‫- عن ماذا؟\N‫- هل لنا أن ندخل يا سيدتي؟‬ Dialogue: 0,0:32:10.77,0:32:12.02,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:32:14.19,0:32:16.23,Default,,0,0,0,,‫متى تفقدتم أولئك المرضى أخر مرة؟‬ Dialogue: 0,0:32:16.32,0:32:17.82,Default,,0,0,0,,‫منذ ساعة في أسرتهم.‬ Dialogue: 0,0:32:23.03,0:32:25.12,Default,,0,0,0,,‫- هذا الرجل ميت.\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:32:37.88,0:32:42.14,Default,,0,0,0,,‫"سكالي" أولئك عينات تجارب.‬ Dialogue: 0,0:32:42.22,0:32:43.93,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنهم سُموا.‬ Dialogue: 0,0:32:46.39,0:32:48.39,Default,,0,0,0,,‫من أعطى هؤلاء دواءهم الليلة؟‬ Dialogue: 0,0:32:48.77,0:32:49.85,Default,,0,0,0,,‫أنا فعلت.‬ Dialogue: 0,0:32:50.77,0:32:52.19,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تتصلي بالطوارئ.‬ Dialogue: 0,0:32:52.27,0:32:54.19,Default,,0,0,0,,‫وأخبريهم أنه لديك حالة حجر صحي طارئة‬ Dialogue: 0,0:32:54.27,0:32:55.57,Default,,0,0,0,,‫لمادة بيولوجية خطيرة.‬ Dialogue: 0,0:32:55.65,0:32:58.03,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن ترينا كل مداخل المستشفى.‬ Dialogue: 0,0:32:58.11,0:32:59.90,Default,,0,0,0,,‫علينا عزل هذا المبنى على الفور.‬ Dialogue: 0,0:33:19.96,0:33:21.09,Default,,0,0,0,,‫"مبنى السجن الفدرالي\N‫مدينة (نيويورك)"‬ Dialogue: 0,0:33:21.22,0:33:23.55,Default,,0,0,0,,‫ما زلت لا أفهم ما نأمل بمعرفته هنا.‬ Dialogue: 0,0:33:23.63,0:33:25.68,Default,,0,0,0,,‫كل شيء حدث، كل وفاة شاهدناها‬ Dialogue: 0,0:33:25.76,0:33:27.60,Default,,0,0,0,,‫يمكن تعقبها إلى رجل واحد.‬ Dialogue: 0,0:33:27.72,0:33:30.93,Default,,0,0,0,,‫لكن وفقًا لكلامك هذا الرجل في "روسيا"\N‫وربما قد مات.‬ Dialogue: 0,0:33:31.02,0:33:32.44,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يعمل بمفرده.‬ Dialogue: 0,0:33:38.94,0:33:41.36,Default,,0,0,0,,‫"تيري إدوارد مايهيو"؟\N‫أيمكننا التحدث إليك؟‬ Dialogue: 0,0:33:42.82,0:33:45.49,Default,,0,0,0,,‫في محادثة غير رسمية؟‬ Dialogue: 0,0:33:45.62,0:33:47.78,Default,,0,0,0,,‫- عن؟\N‫- "أليكس كريشيك".‬ Dialogue: 0,0:33:49.08,0:33:51.50,Default,,0,0,0,,‫- من؟\N‫- الرجل الذي أوقع بك‬ Dialogue: 0,0:33:51.58,0:33:53.96,Default,,0,0,0,,‫أنت وأعضاء الميلشيا خاصتك.‬ Dialogue: 0,0:33:54.21,0:33:55.92,Default,,0,0,0,,‫اسمه لم يكن "كريشيك".‬ Dialogue: 0,0:33:59.63,0:34:02.17,Default,,0,0,0,,‫بل كان "آرنتزين" أو شيئًا كهذا.‬ Dialogue: 0,0:34:02.38,0:34:04.43,Default,,0,0,0,,‫لقد تواصل معه في "داكوتا الشمالية"‬ Dialogue: 0,0:34:04.51,0:34:06.43,Default,,0,0,0,,‫لإحضار مواد من مستودع صواريخ.‬ Dialogue: 0,0:34:06.80,0:34:08.80,Default,,0,0,0,,‫لم أكن في مستودع صواريخ قط.‬ Dialogue: 0,0:34:09.31,0:34:10.64,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم شيئًا عن هذا.‬ Dialogue: 0,0:34:10.72,0:34:12.93,Default,,0,0,0,,‫ذلك الرجل "كريشيك" أو "آرنتزين"\N‫كما تدعوه‬ Dialogue: 0,0:34:13.02,0:34:14.94,Default,,0,0,0,,‫كيف اتصل بك؟‬ Dialogue: 0,0:34:16.15,0:34:19.19,Default,,0,0,0,,‫- بشكل غير رسمي.\N‫- جاءنا...‬ Dialogue: 0,0:34:20.07,0:34:22.57,Default,,0,0,0,,‫ببعض مواد البناء وأفكار عظيمة.‬ Dialogue: 0,0:34:22.65,0:34:27.32,Default,,0,0,0,,‫- ماذا كان يُريد أن يبني؟\N‫- قنبلتان.‬ Dialogue: 0,0:34:28.41,0:34:30.66,Default,,0,0,0,,‫هل ذكر السرطان الأسود قط؟‬ Dialogue: 0,0:34:30.79,0:34:32.04,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:34:33.33,0:34:35.87,Default,,0,0,0,,‫- ماذا قال؟\N‫- أنه طُور من قبل "السوفييت".‬ Dialogue: 0,0:34:37.08,0:34:38.71,Default,,0,0,0,,‫واستخدمه "صدام" في حرب الخليج.‬ Dialogue: 0,0:34:38.92,0:34:41.50,Default,,0,0,0,,‫أتقصد كسلاح بيولوجي؟‬ Dialogue: 0,0:34:42.05,0:34:44.67,Default,,0,0,0,,‫لذا جعلوا جنودهم يأخذوا كل تلك الحبوب‬ Dialogue: 0,0:34:45.55,0:34:47.84,Default,,0,0,0,,‫علمت الحكومة الأمريكية\N‫عن السرطان الأسود.‬ Dialogue: 0,0:34:48.93,0:34:52.47,Default,,0,0,0,,‫لقد كذبوا. لم يكن هناك علاج ولا لقاح.‬ Dialogue: 0,0:34:56.69,0:34:58.23,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نتوقف عند هذا الحد.‬ Dialogue: 0,0:34:58.85,0:35:00.27,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي المزيد لأقوله.‬ Dialogue: 0,0:35:02.65,0:35:06.40,Default,,0,0,0,,‫- لنذهب يا "مولدر".\N‫- قلت إنهما قنبلتان.‬ Dialogue: 0,0:35:06.49,0:35:08.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث للقنبلة الأخرى؟‬ Dialogue: 0,0:35:10.28,0:35:12.58,Default,,0,0,0,,‫- أكلتها.\N‫- "مولدر"‬ Dialogue: 0,0:35:13.37,0:35:14.75,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن تعرف شيئًا عن الفوضى؟‬ Dialogue: 0,0:35:14.87,0:35:17.79,Default,,0,0,0,,‫إن لم تخبرني عن مكان القنبلة الأخرى،\N‫سأتأكد من أن تقضي‬ Dialogue: 0,0:35:17.87,0:35:21.50,Default,,0,0,0,,‫فترة سجنك ذليلًا لباقي المساجين.‬ Dialogue: 0,0:35:21.96,0:35:24.05,Default,,0,0,0,,‫ذلك اللعين سرقها. الشاحنة ومحتوياتها.‬ Dialogue: 0,0:35:24.13,0:35:26.38,Default,,0,0,0,,‫- وبعض الأغراض المخزنة.\N‫- أين؟‬ Dialogue: 0,0:35:26.59,0:35:28.38,Default,,0,0,0,,‫"تيراما، داكوتا الشمالية"‬ Dialogue: 0,0:35:30.39,0:35:31.68,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:35:32.22,0:35:34.39,Default,,0,0,0,,‫"سكالي" أجري اتصال لمعرفة أرقام‬ Dialogue: 0,0:35:34.47,0:35:37.18,Default,,0,0,0,,‫أي شاحنة 2 طن سرقت من\N‫"داكوتا الشمالية" في ال6 أشهر الماضية.‬ Dialogue: 0,0:35:37.27,0:35:38.85,Default,,0,0,0,,‫ثم اتصلي بحرس الحدود الكندية‬ Dialogue: 0,0:35:38.94,0:35:41.15,Default,,0,0,0,,‫كي يوقفوا أي شاحنة تنطبق عليها\N‫تلك المواصفات.‬ Dialogue: 0,0:35:41.23,0:35:43.57,Default,,0,0,0,,‫- أخبريهم أننا نبحث عن قنبلة.\N‫- ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:35:43.65,0:35:46.57,Default,,0,0,0,,‫كان هذا كله خدعه منذ البداية،\N‫منفذة ببراعة‬ Dialogue: 0,0:35:46.65,0:35:48.61,Default,,0,0,0,,‫شخص ما استغل "كريشيك"، ثم استغلنا هو.‬ Dialogue: 0,0:35:48.70,0:35:50.74,Default,,0,0,0,,‫شخص لم يرغب أن تكون الصخرة\N‫في أيدي أمريكية.‬ Dialogue: 0,0:35:50.82,0:35:52.07,Default,,0,0,0,,‫وماذا في "كندا"؟‬ Dialogue: 0,0:35:52.28,0:35:54.79,Default,,0,0,0,,‫أين ستضعين تلك الصخرة إن لم ترغبي\N‫أن يُعثر عليها؟‬ Dialogue: 0,0:35:56.50,0:35:57.66,Default,,0,0,0,,‫في الأرض مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:35:58.58,0:35:59.96,Default,,0,0,0,,‫"منطقة الحدود (ألبرتا)".‬ Dialogue: 0,0:36:00.04,0:36:03.42,Default,,0,0,0,,‫سماد من أجل الطماطم الصوبية خاصتي.‬ Dialogue: 0,0:36:04.00,0:36:06.21,Default,,0,0,0,,‫طماطم شهية، طوال العام.‬ Dialogue: 0,0:36:08.17,0:36:09.22,Default,,0,0,0,,‫شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:36:46.92,0:36:48.63,Default,,0,0,0,,‫عودي إلى المعمل.‬ Dialogue: 0,0:36:48.71,0:36:51.93,Default,,0,0,0,,‫لتري إن كان يمكننا العثور على أحد يعلم\N‫شيئًا عن تلك الشاحنة.‬ Dialogue: 0,0:38:41.16,0:38:42.91,Default,,0,0,0,,‫"غرفة الصمامات"‬ Dialogue: 0,0:39:10.23,0:39:13.69,Default,,0,0,0,,‫أرغب في قتلك، رجاءً لا تدفعيني لذلك.‬ Dialogue: 0,0:39:14.40,0:39:15.95,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهى عملي.‬ Dialogue: 0,0:39:45.43,0:39:47.39,Default,,0,0,0,,‫"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:39:59.74,0:40:01.53,Default,,0,0,0,,‫أود أن ابدأ هنا.‬ Dialogue: 0,0:40:01.74,0:40:04.66,Default,,0,0,0,,‫- سيدة "سكالي"؟\N‫- أنا مستعدة يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:40:05.41,0:40:08.87,Default,,0,0,0,,‫أخبروني أنه لديك دليل ستقدمينه.‬ Dialogue: 0,0:40:09.33,0:40:10.83,Default,,0,0,0,,‫أجل يا سيدي...‬ Dialogue: 0,0:40:12.38,0:40:16.26,Default,,0,0,0,,‫دليل يربط عدد كبير من الوفيات‬ Dialogue: 0,0:40:16.42,0:40:21.05,Default,,0,0,0,,‫بمادة عضوية سامة نُقلت إلى\N‫للولايات المتحدة‬ Dialogue: 0,0:40:21.14,0:40:23.35,Default,,0,0,0,,‫وتم قتل حامل الحقيبة كذلك.‬ Dialogue: 0,0:40:23.43,0:40:28.02,Default,,0,0,0,,‫هل ذلك هو الرجل الذي دُفع من شرفة\N‫شقة مساعد المدير؟‬ Dialogue: 0,0:40:28.43,0:40:30.56,Default,,0,0,0,,‫أجل ولم يتم التعرف عليه.‬ Dialogue: 0,0:40:31.60,0:40:34.82,Default,,0,0,0,,‫هل لدينا اسم الشخص الذي دفعه؟‬ Dialogue: 0,0:40:35.11,0:40:40.40,Default,,0,0,0,,‫أجل يا سيدي "أليكس كريشيك"\N‫والذي فُقد أو مات.‬ Dialogue: 0,0:40:41.24,0:40:45.66,Default,,0,0,0,,‫ألديك الحقيبة أو محتوياتها؟‬ Dialogue: 0,0:40:45.95,0:40:47.37,Default,,0,0,0,,‫لا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:40:51.42,0:40:54.75,Default,,0,0,0,,‫ما الدليل الذي ستقدمينه إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:40:55.34,0:40:57.09,Default,,0,0,0,,‫وثائق ومقابلات‬ Dialogue: 0,0:40:57.17,0:41:00.76,Default,,0,0,0,,‫تؤكد وجود مؤامرة عظيمة.‬ Dialogue: 0,0:41:00.84,0:41:06.60,Default,,0,0,0,,‫للسيطرة على سلاح مميت قادم\N‫من خارج الأرض.‬ Dialogue: 0,0:41:06.68,0:41:10.85,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدثين؟ عن رجال خضر صغار؟‬ Dialogue: 0,0:41:10.94,0:41:13.98,Default,,0,0,0,,‫- لا يا سيدي البتة...\N‫- لم هذا صعب التصديق؟‬ Dialogue: 0,0:41:14.10,0:41:16.98,Default,,0,0,0,,‫وعندما يتم اكتشاف حياة خارج هذا الكوكب‬ Dialogue: 0,0:41:17.07,0:41:19.99,Default,,0,0,0,,‫يكون الخبر في الصفحة الأولى\N‫بكل جريدة في العالم؟‬ Dialogue: 0,0:41:20.32,0:41:22.99,Default,,0,0,0,,‫عندما يطالب أكثر العلماء تحفظًا\N‫والمجلات العلمية‬ Dialogue: 0,0:41:23.07,0:41:25.45,Default,,0,0,0,,‫باستكشاف المريخ والمشتري؟‬ Dialogue: 0,0:41:25.53,0:41:28.24,Default,,0,0,0,,‫مع كل ما يدعو للإيمان\N‫أن الحياة ومثابرتها‬ Dialogue: 0,0:41:28.33,0:41:30.58,Default,,0,0,0,,‫تزدهر خارج مجالنا الأرضي؟‬ Dialogue: 0,0:41:31.87,0:41:33.71,Default,,0,0,0,,‫إن لم نتمكن من تجاوز هذا‬ Dialogue: 0,0:41:34.58,0:41:37.59,Default,,0,0,0,,‫فأقترح أن تُحتجز اللجنة بأكملها\N‫بتهمة الازدراء‬ Dialogue: 0,0:41:38.71,0:41:41.17,Default,,0,0,0,,‫لرفض أدلة لا يمكن دحضها.‬ Dialogue: 0,0:41:45.34,0:41:47.97,Default,,0,0,0,,‫لسنا هنا اليوم لهذا.‬ Dialogue: 0,0:41:48.06,0:41:49.77,Default,,0,0,0,,‫لم نحن هنا اليوم إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:41:53.56,0:41:56.40,Default,,0,0,0,,‫أقترح أن نفض الجلسة‬ Dialogue: 0,0:41:56.48,0:41:59.27,Default,,0,0,0,,‫حتى يتم تقييم الدليل.‬ Dialogue: 0,0:42:07.66,0:42:10.16,Default,,0,0,0,,‫"(سان بطرسبرغ)، (روسيا)"‬ Dialogue: 0,0:42:14.46,0:42:17.88,Default,,0,0,0,,‫أرجوك إن كنت هنا\N‫كي تطلب معروفاً آخر...‬ Dialogue: 0,0:42:22.59,0:42:27.43,Default,,0,0,0,,‫لقد تقاعدت...‬ Dialogue: 0,0:42:28.30,0:42:29.30,Default,,0,0,0,,‫أيها الرفيق "كريشيك".‬ Dialogue: 0,0:42:29.93,0:42:35.81,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا لأهنئك على عملك الرائع.‬ Dialogue: 0,0:44:05.57,0:44:07.57,Default,,0,0,0,,‫ترجم من قبل :Eman hussein‬