[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.63,Default,,0,0,0,,‫"في الحلقات السابقة..."‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.54,Default,,0,0,0,,‫اختطفني رجال أجروا لي فحوصات طبية‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.42,Default,,0,0,0,,‫مما جعلني عاقراً.‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.00,Default,,0,0,0,,‫ما هذه؟‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.30,Default,,0,0,0,,‫بويضات بشرية تم جمعها خلال الخطف.‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.09,Default,,0,0,0,,‫"(دانا سكالي) 29 أكتوبر 1994"‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.88,Default,,0,0,0,,‫أجد صعوبة في تفسير ذلك.‬ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.25,Default,,0,0,0,,‫أنا حامل.‬ Dialogue: 0,0:00:08.66,0:00:09.95,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تتنفسي يا "كاث".‬ Dialogue: 0,0:00:10.03,0:00:12.50,Default,,0,0,0,,‫شهيق، زفير. أنت تلهثين.‬ Dialogue: 0,0:00:12.75,0:00:14.21,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكننا العودة إلى البيت‬ Dialogue: 0,0:00:14.29,0:00:16.37,Default,,0,0,0,,‫ومعاودة ذلك يوم غد؟‬ Dialogue: 0,0:00:17.13,0:00:18.46,Default,,0,0,0,,‫نحن بين أيد أمينة الآن‬ Dialogue: 0,0:00:21.50,0:00:22.80,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك سيدة "ماكريدي"؟‬ Dialogue: 0,0:00:22.88,0:00:24.47,Default,,0,0,0,,‫أظنها تستعد.‬ Dialogue: 0,0:00:24.55,0:00:26.26,Default,,0,0,0,,‫سأتحقق من توسعها.‬ Dialogue: 0,0:00:26.34,0:00:28.22,Default,,0,0,0,,‫إن كان قد اقترب وقتها، سنتصل\N‫بالدكتور "ليف".‬ Dialogue: 0,0:00:34.14,0:00:36.56,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ ما هذا الصوت؟‬ Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:37.90,Default,,0,0,0,,‫جهاز مراقبة قلب الجنين.‬ Dialogue: 0,0:00:37.98,0:00:40.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري يا "دافي"؟ ثمة ما يجري.‬ Dialogue: 0,0:00:44.03,0:00:46.49,Default,,0,0,0,,‫استدعي الفريق إلى هنا يا ممرضة،\N‫هناك حالة طارئة في العمليات القيصرية.‬ Dialogue: 0,0:00:46.57,0:00:47.95,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ ما الخطب؟‬ Dialogue: 0,0:00:48.03,0:00:50.58,Default,,0,0,0,,‫الجنين يواجه مشكلة، محنة ما.‬ Dialogue: 0,0:00:50.95,0:00:53.29,Default,,0,0,0,,‫سنتولى الأمر. نعرف ما يجدر بنا فعله.‬ Dialogue: 0,0:00:54.08,0:00:55.25,Default,,0,0,0,,‫استلقي الآن فحسب.‬ Dialogue: 0,0:00:56.75,0:00:59.50,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تفرك إن أردت البقاء هنا.‬ Dialogue: 0,0:00:59.92,0:01:01.63,Default,,0,0,0,,‫- "دافي"!\N‫- لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:01:01.71,0:01:03.17,Default,,0,0,0,,‫سأعود حالاً.‬ Dialogue: 0,0:01:06.51,0:01:07.59,Default,,0,0,0,,‫لا تنتظريني.‬ Dialogue: 0,0:01:24.03,0:01:27.53,Default,,0,0,0,,‫أرجوكم، لا تدعوا أي مكروه يصيب طفلي.‬ Dialogue: 0,0:01:27.61,0:01:29.41,Default,,0,0,0,,‫استلقي فحسب دعينا نقوم بعملنا.‬ Dialogue: 0,0:01:36.70,0:01:39.29,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أشعر بشيء.‬ Dialogue: 0,0:01:40.67,0:01:42.13,Default,,0,0,0,,‫ثمة خطب ما، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:01:42.63,0:01:44.13,Default,,0,0,0,,‫استلقي الآن يا سيدة "ماكريدي".‬ Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:47.67,Default,,0,0,0,,‫أضف لها كمية المخدر.‬ Dialogue: 0,0:01:47.76,0:01:49.84,Default,,0,0,0,,‫هل من خطب في طفلي؟‬ Dialogue: 0,0:01:49.93,0:01:52.93,Default,,0,0,0,,‫طفلك بخير.‬ Dialogue: 0,0:01:56.52,0:01:59.35,Default,,0,0,0,,‫دعوني أرى. ما جنسه؟ أهو ولد؟‬ Dialogue: 0,0:02:02.52,0:02:04.69,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:02:06.82,0:02:08.95,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:02:11.20,0:02:12.41,Default,,0,0,0,,‫"دافي"!‬ Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:14.37,Default,,0,0,0,,‫- خدرها.\N‫- "دافي".‬ Dialogue: 0,0:02:33.93,0:02:36.81,Default,,0,0,0,,‫"الملفات السرية"‬ Dialogue: 0,0:02:40.56,0:02:42.27,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)"‬ Dialogue: 0,0:02:42.77,0:02:44.56,Default,,0,0,0,,‫"نشاطات خارقة للطبيعة"‬ Dialogue: 0,0:02:44.73,0:02:46.73,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:02:47.19,0:02:48.28,Default,,0,0,0,,‫"الحكومة تنكر معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:02:48.44,0:02:50.53,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (جون داغيت)"‬ Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:03.71,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة موجودة"‬ Dialogue: 0,0:03:11.92,0:03:14.72,Default,,0,0,0,,‫"(دانا سكالي)، (بارينتي)"‬ Dialogue: 0,0:04:05.31,0:04:06.35,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:04:07.73,0:04:08.98,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:04:09.07,0:04:10.40,Default,,0,0,0,,‫آسفة عميل "داغيت"،‬ Dialogue: 0,0:04:10.48,0:04:12.28,Default,,0,0,0,,‫لم أدرك أنك على موعد.‬ Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:13.86,Default,,0,0,0,,‫هذا "دافي هاسكل".‬ Dialogue: 0,0:04:14.53,0:04:16.32,Default,,0,0,0,,‫يقول إنكما على معرفة ببعضكما.‬ Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:17.99,Default,,0,0,0,,‫آسفة. لا أذكر ذلك.‬ Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:22.54,Default,,0,0,0,,‫اتصلت بك بشأن زوجتي منذ حوالي 8 سنوات‬ Dialogue: 0,0:04:23.45,0:04:25.00,Default,,0,0,0,,‫لأن مخلوقات فضائية اختطفتها.‬ Dialogue: 0,0:04:27.21,0:04:28.75,Default,,0,0,0,,‫كان هذا قبل خدمتي هنا.‬ Dialogue: 0,0:04:28.84,0:04:31.30,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني مساعدتك بشيء؟‬ Dialogue: 0,0:04:31.92,0:04:33.26,Default,,0,0,0,,‫لقد توفيت.‬ Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:34.51,Default,,0,0,0,,‫توفيت زوجتي الآن.‬ Dialogue: 0,0:04:36.18,0:04:37.93,Default,,0,0,0,,‫لقد قتلوها. "كاث" زوجتي.‬ Dialogue: 0,0:04:38.01,0:04:39.26,Default,,0,0,0,,‫لقد تحققت من الملفات.‬ Dialogue: 0,0:04:39.35,0:04:42.52,Default,,0,0,0,,‫كتب السيد "هاسكل" العديد من الرسائل\N‫للعميل "مولدر"‬ Dialogue: 0,0:04:42.64,0:04:46.27,Default,,0,0,0,,‫واصفاً تجارب اختطاف زوجته.‬ Dialogue: 0,0:04:46.69,0:04:48.98,Default,,0,0,0,,‫أنجبت زوجتي مخلوقاً فضائياً.‬ Dialogue: 0,0:04:51.32,0:04:53.90,Default,,0,0,0,,‫ظننتك قلت إن زوجتك قد قُتلت.‬ Dialogue: 0,0:04:53.99,0:04:55.61,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب قتلوها.‬ Dialogue: 0,0:04:58.49,0:05:00.41,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا سيد "هاسكل".‬ Dialogue: 0,0:05:00.49,0:05:02.45,Default,,0,0,0,,‫لم لا تبدأ من البداية؟‬ Dialogue: 0,0:05:09.08,0:05:11.46,Default,,0,0,0,,‫تم اختطاف "كاث" عدة مرات.‬ Dialogue: 0,0:05:13.50,0:05:16.76,Default,,0,0,0,,‫قامت المخلوقات الفضائية بهذه الإجراءات\N‫عليها. فحوصات وغيرها.‬ Dialogue: 0,0:05:17.05,0:05:18.84,Default,,0,0,0,,‫اختبار أصابها بالسرطان‬ Dialogue: 0,0:05:20.34,0:05:21.72,Default,,0,0,0,,‫فيما آخر شفاها منه.‬ Dialogue: 0,0:05:22.35,0:05:24.02,Default,,0,0,0,,‫أشياء من هذا القبيل. لسنوات.‬ Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:29.56,Default,,0,0,0,,‫وهذا العام، جاؤوا إلى غرفة نومنا‬ Dialogue: 0,0:05:30.44,0:05:32.69,Default,,0,0,0,,‫وزرعوا جنيناً فضائياً في "كاث".‬ Dialogue: 0,0:05:34.65,0:05:38.61,Default,,0,0,0,,‫لا أظن لديك دليل طبي على كلامك.‬ Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:42.12,Default,,0,0,0,,‫فحص بالموجات الصوتية.‬ Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:44.08,Default,,0,0,0,,‫أي شخص خبير‬ Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:46.66,Default,,0,0,0,,‫يمكنه أن يرى إنه حمل غريب.‬ Dialogue: 0,0:05:47.04,0:05:48.04,Default,,0,0,0,,‫لاسيما لدى امرأة‬ Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:50.00,Default,,0,0,0,,‫لم تكن قادرة على الإنجاب.‬ Dialogue: 0,0:05:51.29,0:05:53.59,Default,,0,0,0,,‫أشك بقدرتك على إقناع الأطباء\N‫بهذا الكلام.‬ Dialogue: 0,0:05:54.17,0:05:55.17,Default,,0,0,0,,‫أي أطباء؟‬ Dialogue: 0,0:05:55.25,0:05:56.67,Default,,0,0,0,,‫لقد أجرينا 3 اختبارات.‬ Dialogue: 0,0:05:57.59,0:05:59.43,Default,,0,0,0,,‫الجميع متورطون. كلهم مشاركون.‬ Dialogue: 0,0:06:02.22,0:06:07.48,Default,,0,0,0,,‫أتقول إن الأطباء قتلوا زوجتك؟‬ Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:09.27,Default,,0,0,0,,‫وسرقوا الطفل الفضائي.‬ Dialogue: 0,0:06:09.77,0:06:11.31,Default,,0,0,0,,‫فحص الموجات الصوتية خير دليل.‬ Dialogue: 0,0:06:12.23,0:06:15.36,Default,,0,0,0,,‫ألديك كل المعلومات وأرقام‬ Dialogue: 0,0:06:15.44,0:06:18.07,Default,,0,0,0,,‫الاتصال بالسيد "هاسكل"؟‬ Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:21.61,Default,,0,0,0,,‫سنعاود الاتصال بك.‬ Dialogue: 0,0:06:21.70,0:06:24.41,Default,,0,0,0,,‫شكراً. شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:32.08,Default,,0,0,0,,‫شكراً، عميل "داغيت".‬ Dialogue: 0,0:06:33.29,0:06:36.55,Default,,0,0,0,,‫بقية يومي لا يمكن أن تكون مرحة.‬ Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:38.84,Default,,0,0,0,,‫كنت أظنك ستجدين ذلك مثيراً للاهتمام‬ Dialogue: 0,0:06:39.30,0:06:40.42,Default,,0,0,0,,‫مثير للاهتمام؟‬ Dialogue: 0,0:06:40.63,0:06:43.93,Default,,0,0,0,,‫كما في مناف للعقل ومتجاوز للحدود؟‬ Dialogue: 0,0:06:45.18,0:06:46.97,Default,,0,0,0,,‫إلا إن كنت مخطئاً،‬ Dialogue: 0,0:06:47.06,0:06:48.81,Default,,0,0,0,,‫كنت تعرفين قصة هذا الرجل.‬ Dialogue: 0,0:06:50.94,0:06:55.69,Default,,0,0,0,,‫الاختطاف، الاختبارات، جولة السرطان،‬ Dialogue: 0,0:06:55.77,0:06:56.86,Default,,0,0,0,,‫ثم الشفاء.‬ Dialogue: 0,0:06:58.19,0:06:59.65,Default,,0,0,0,,‫إلام ترمي بالضبط؟‬ Dialogue: 0,0:07:02.86,0:07:06.08,Default,,0,0,0,,‫هذه قصتك يا عميلة "سكالي". هي نفسها.‬ Dialogue: 0,0:07:09.45,0:07:10.96,Default,,0,0,0,,‫أقصد، باستثناء الحمل.‬ Dialogue: 0,0:07:14.58,0:07:16.09,Default,,0,0,0,,‫كل شيء في الملفات السرية.‬ Dialogue: 0,0:07:24.55,0:07:29.93,Default,,0,0,0,,‫أقدر دقتك يا عميل "داغيت"، ومعرفتك‬ Dialogue: 0,0:07:30.02,0:07:32.31,Default,,0,0,0,,‫بقضايا الملفات السرية في تلك الخزائن‬ Dialogue: 0,0:07:33.23,0:07:37.19,Default,,0,0,0,,‫لكن ملفاتي الخاصة هي خاصة.‬ Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:39.57,Default,,0,0,0,,‫حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:07:40.57,0:07:42.61,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:08:07.09,0:08:09.10,Default,,0,0,0,,‫ها أنت. بحثت عنك في كل مكان.‬ Dialogue: 0,0:08:09.18,0:08:12.39,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. أنا آسفة.‬ Dialogue: 0,0:08:12.48,0:08:14.27,Default,,0,0,0,,‫كان لدي موعد مع الطبيب‬ Dialogue: 0,0:08:14.35,0:08:17.94,Default,,0,0,0,,‫ولا أدري، مر الوقت بسرعة البرق.‬ Dialogue: 0,0:08:18.69,0:08:20.48,Default,,0,0,0,,‫هل من خطب ما؟‬ Dialogue: 0,0:08:20.57,0:08:23.15,Default,,0,0,0,,‫لا شيء. أنا فقط... خرجت في نزهة.‬ Dialogue: 0,0:08:26.57,0:08:27.57,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب إذن؟‬ Dialogue: 0,0:08:32.29,0:08:33.91,Default,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:08:34.16,0:08:37.79,Default,,0,0,0,,‫آسفة لم أخبر.0 لا أعرف لماذا لم أفعل.‬ Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:42.76,Default,,0,0,0,,‫أقصد، لطالما كنت إلى جانبي\N‫خلال مرضي لكن...‬ Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:46.80,Default,,0,0,0,,‫لا تجعليني أخمن.‬ Dialogue: 0,0:08:50.43,0:08:52.72,Default,,0,0,0,,‫تُركت غير قادرة على الإنجاب‬ Dialogue: 0,0:08:53.93,0:08:55.94,Default,,0,0,0,,‫من جراء لا أعرف أي نوع\N‫من اختباراتهم لي.‬ Dialogue: 0,0:08:59.15,0:09:04.99,Default,,0,0,0,,‫ولست جاهزة لأتقبل أنني\N‫لن أنجب أطفالاً بعد اليوم.‬ Dialogue: 0,0:09:13.16,0:09:16.54,Default,,0,0,0,,‫"سكالي" هناك... ثمة أمر لم أطلعك عليه‬ Dialogue: 0,0:09:17.42,0:09:20.67,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً وآمل أن تسامحيني\N‫وتفهمين لماذا‬ Dialogue: 0,0:09:21.17,0:09:22.71,Default,,0,0,0,,‫أخفيته عنك.‬ Dialogue: 0,0:09:23.38,0:09:24.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:09:26.01,0:09:27.97,Default,,0,0,0,,‫خلال تحقيقي عن مرضك،‬ Dialogue: 0,0:09:28.05,0:09:30.76,Default,,0,0,0,,‫اكتشفت لماذا تُركت\N‫غير قادرة على الإنجاب.‬ Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:36.77,Default,,0,0,0,,‫أُخذت بويضاتك وتم الاحتفاظ بها\N‫في مختبر حكومي.‬ Dialogue: 0,0:09:36.85,0:09:37.94,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:09:39.77,0:09:40.90,Default,,0,0,0,,‫هل وجدتها؟‬ Dialogue: 0,0:09:40.98,0:09:43.86,Default,,0,0,0,,‫أخذتها مباشرة إلى أخصائي‬ Dialogue: 0,0:09:43.94,0:09:46.19,Default,,0,0,0,,‫طمأنني أنها بخير.‬ Dialogue: 0,0:09:48.61,0:09:49.66,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أصدق هذا.‬ Dialogue: 0,0:09:49.74,0:09:51.62,Default,,0,0,0,,‫كنت مريضة جداً يا "سكالي"، وأنا...‬ Dialogue: 0,0:09:51.70,0:09:54.91,Default,,0,0,0,,‫لم أتحمل إطلاعك على خبر سيئ آخر.‬ Dialogue: 0,0:09:56.95,0:09:58.96,Default,,0,0,0,,‫أكانت أخباراً سيئة؟‬ Dialogue: 0,0:10:01.79,0:10:04.63,Default,,0,0,0,,‫قال الطبيب إن البويضات غير صالحة.‬ Dialogue: 0,0:10:10.34,0:10:11.59,Default,,0,0,0,,‫أريد رأياً آخر.‬ Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:26.28,Default,,0,0,0,,‫"مختبر (زويس) للجينات"‬ Dialogue: 0,0:10:26.36,0:10:27.36,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:10:27.94,0:10:28.94,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعلينه؟‬ Dialogue: 0,0:10:31.11,0:10:34.07,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. أظنني نسيت الضغط على الزر.‬ Dialogue: 0,0:10:38.54,0:10:39.58,Default,,0,0,0,,‫لم أفهم جيداً‬ Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:41.75,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدين أن تفعلي بشأن "هاسكل".‬ Dialogue: 0,0:10:42.08,0:10:43.17,Default,,0,0,0,,‫بشأن قصة زوجته.‬ Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:45.84,Default,,0,0,0,,‫لا يسعنا شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:10:55.43,0:10:58.31,Default,,0,0,0,,‫"مختبر (زويس) للجينات\N‫(جيرمانتاون)، (ماريلاند)"‬ Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:05.90,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. هل من أحد هنا؟‬ Dialogue: 0,0:11:12.82,0:11:14.74,Default,,0,0,0,,‫هذا طفلي. يجب أن أعرف.‬ Dialogue: 0,0:11:14.82,0:11:16.83,Default,,0,0,0,,‫سيدة "هندرشوت"، حاولي أن تلزمي الهدوء.‬ Dialogue: 0,0:11:16.91,0:11:19.25,Default,,0,0,0,,‫أنا أبذل كل ما بوسعي.‬ Dialogue: 0,0:11:42.81,0:11:44.23,Default,,0,0,0,,‫لا. أصغي إلي.‬ Dialogue: 0,0:11:45.98,0:11:48.32,Default,,0,0,0,,‫- أنت لا تعرف.\N‫- حاولي أن تلزمي الهدوء.‬ Dialogue: 0,0:11:48.40,0:11:50.86,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك من تشابه بين طفلك\N‫والأطفال الآخرين.‬ Dialogue: 0,0:11:50.94,0:11:52.70,Default,,0,0,0,,‫كيف تقول هذا؟ انت تجهل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:11:52.78,0:11:55.74,Default,,0,0,0,,‫لأنني أعرف القضيتين.\N‫حاولي أن تلزمي الهدوء بقدر الإمكان.‬ Dialogue: 0,0:11:55.82,0:11:57.87,Default,,0,0,0,,‫سأستدعي طبيباً آخر.‬ Dialogue: 0,0:11:57.95,0:11:59.87,Default,,0,0,0,,‫لا. لن أبقى هنا.‬ Dialogue: 0,0:12:00.91,0:12:02.96,Default,,0,0,0,,‫لن أبقى هنا.‬ Dialogue: 0,0:12:36.61,0:12:37.66,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:39.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين هنا؟‬ Dialogue: 0,0:12:40.37,0:12:42.41,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا برفقة صديقتي.‬ Dialogue: 0,0:12:42.75,0:12:44.04,Default,,0,0,0,,‫أنت هنا مع السيدة "هندرشوت"؟‬ Dialogue: 0,0:12:44.71,0:12:47.79,Default,,0,0,0,,‫أجل. أنا قلقة عليها.‬ Dialogue: 0,0:12:49.21,0:12:50.29,Default,,0,0,0,,‫السيدة "هندرشوت" بخير.‬ Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:53.21,Default,,0,0,0,,‫لكن عليك الانتظار في الجهة الأمامية\N‫من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:12:53.71,0:12:54.92,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك العودة هنا.‬ Dialogue: 0,0:13:19.32,0:13:20.41,Default,,0,0,0,,‫"الطبيب (بارينتي)"‬ Dialogue: 0,0:13:20.57,0:13:23.29,Default,,0,0,0,,‫"هاتف العمل"‬ Dialogue: 0,0:13:28.83,0:13:30.08,Default,,0,0,0,,‫فريق "بارينتي" الطبي‬ Dialogue: 0,0:13:31.21,0:13:33.63,Default,,0,0,0,,‫أريد التحدث إلى الدكتور "بارينتي"\N‫من فضلك‬ Dialogue: 0,0:13:33.71,0:13:36.42,Default,,0,0,0,,‫إنه قسمه يمكنني الوصول إليه\N‫إن كانت حالة طارئة‬ Dialogue: 0,0:13:37.26,0:13:39.80,Default,,0,0,0,,‫إنها كذلك. أنا "دانا سكالي".‬ Dialogue: 0,0:13:47.39,0:13:49.23,Default,,0,0,0,,‫"مختبر (زويس) للجينات"‬ Dialogue: 0,0:13:49.35,0:13:51.86,Default,,0,0,0,,‫"(دانا سكالي) (بارينتي)"‬ Dialogue: 0,0:13:52.52,0:13:54.44,Default,,0,0,0,,‫"دانا"؟ ما الخطب؟‬ Dialogue: 0,0:13:57.99,0:13:59.03,Default,,0,0,0,,‫أنا خائفة.‬ Dialogue: 0,0:13:59.95,0:14:00.99,Default,,0,0,0,,‫أخبريني ما الأمر.‬ Dialogue: 0,0:14:01.32,0:14:03.03,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تلقي نظرة على شيء لي‬ Dialogue: 0,0:14:03.12,0:14:04.16,Default,,0,0,0,,‫حالاً.‬ Dialogue: 0,0:14:05.12,0:14:06.16,Default,,0,0,0,,‫إنها صورة بالموجات فوق الصوتية.‬ Dialogue: 0,0:14:07.16,0:14:08.66,Default,,0,0,0,,‫لست في مكتبي الآن.‬ Dialogue: 0,0:14:09.25,0:14:11.96,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك إرسالها إليه؟\N‫سأنظر إليها بأسرع وقت ممكن‬ Dialogue: 0,0:14:12.75,0:14:14.17,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تقارنها مع صوري‬ Dialogue: 0,0:14:15.09,0:14:17.38,Default,,0,0,0,,‫هل ستكونين بخير يا "دانا"؟‬ Dialogue: 0,0:14:21.01,0:14:24.14,Default,,0,0,0,,‫أجل. أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:14:24.81,0:14:26.35,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأعاود الاتصال بك.‬ Dialogue: 0,0:14:27.02,0:14:28.31,Default,,0,0,0,,‫حسناً. شكراً.‬ Dialogue: 0,0:15:04.47,0:15:06.81,Default,,0,0,0,,‫سيدة "سكالي"، لدي تقرير جيد لك.‬ Dialogue: 0,0:15:06.89,0:15:08.47,Default,,0,0,0,,‫لقد نظرت إلى البويضات التي‬ Dialogue: 0,0:15:08.56,0:15:10.27,Default,,0,0,0,,‫أعطيتها لي وتشاورت مع زملائي.‬ Dialogue: 0,0:15:11.27,0:15:13.40,Default,,0,0,0,,‫نرى جميعاً أنه باعتماد نهج سليم‬ Dialogue: 0,0:15:13.48,0:15:14.69,Default,,0,0,0,,‫قد ننجح.‬ Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:17.52,Default,,0,0,0,,‫لدينا فرصة كبيرة لتحملي.‬ Dialogue: 0,0:15:22.32,0:15:23.95,Default,,0,0,0,,‫من الصعب أن يكون ذلك حقيقة.‬ Dialogue: 0,0:15:24.24,0:15:25.28,Default,,0,0,0,,‫لا أريد المراهنة‬ Dialogue: 0,0:15:25.37,0:15:28.04,Default,,0,0,0,,‫لكن تحقيق ذلك ليس بعيد المنال\N‫إن بدأنا قريباً.‬ Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:32.62,Default,,0,0,0,,‫أيمكننا البدء فوراً؟‬ Dialogue: 0,0:15:32.71,0:15:34.17,Default,,0,0,0,,‫تحتاجين لأب بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:15:34.92,0:15:38.05,Default,,0,0,0,,‫يمكنني الحصول على استشارة جينية\N‫لإيجاد متبرع مجهول‬ Dialogue: 0,0:15:38.13,0:15:39.34,Default,,0,0,0,,‫إن كان هذا مبتغاك.‬ Dialogue: 0,0:15:39.76,0:15:41.38,Default,,0,0,0,,‫إلا إن كان لديك شخص معين.‬ Dialogue: 0,0:15:43.38,0:15:45.34,Default,,0,0,0,,‫أجل. أنا...‬ Dialogue: 0,0:15:48.47,0:15:50.60,Default,,0,0,0,,‫علي إيجاد طريقة لأسأله فيها.‬ Dialogue: 0,0:15:53.02,0:15:54.14,Default,,0,0,0,,‫"دانا"؟‬ Dialogue: 0,0:15:57.82,0:15:58.90,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين العودة؟‬ Dialogue: 0,0:16:04.53,0:16:05.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا وجدت؟‬ Dialogue: 0,0:16:07.28,0:16:08.87,Default,,0,0,0,,‫ألقيت نظرة على الصورة التي أرسلتها‬ Dialogue: 0,0:16:09.37,0:16:13.29,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ماذا يُفترض بي أن أرى\N‫لكنها تبدو لي جيدة.‬ Dialogue: 0,0:16:14.21,0:16:15.79,Default,,0,0,0,,‫كذلك صورتك الصوتية.‬ Dialogue: 0,0:16:16.50,0:16:18.34,Default,,0,0,0,,‫ألم تر شيئاً غريباً؟‬ Dialogue: 0,0:16:18.88,0:16:20.00,Default,,0,0,0,,‫لماذا تسألين؟‬ Dialogue: 0,0:16:21.67,0:16:23.47,Default,,0,0,0,,‫أريد التأكد فحسب.‬ Dialogue: 0,0:16:24.09,0:16:26.97,Default,,0,0,0,,‫لقد أُصبت بمضاعفات.‬ Dialogue: 0,0:16:28.30,0:16:29.68,Default,,0,0,0,,‫من الطبيعي أن تقلقي.‬ Dialogue: 0,0:16:31.93,0:16:33.23,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:16:34.56,0:16:35.77,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:16:38.86,0:16:40.02,Default,,0,0,0,,‫مشكلتك الوحيدة الآن‬ Dialogue: 0,0:16:40.11,0:16:41.73,Default,,0,0,0,,‫متى ستخبرين مكتب التحقيقات الفدرالي.‬ Dialogue: 0,0:16:42.86,0:16:46.24,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك كتمان الأمر مطولاً.\N‫سيبدأ بطنك بالظهور قريباً.‬ Dialogue: 0,0:16:47.11,0:16:48.37,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:16:52.37,0:16:54.75,Default,,0,0,0,,‫حسناً، فهمت. شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:16:56.83,0:17:00.13,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي". تلقيت اتصالاً\N‫من مكتب الطبيب "بارينتي".‬ Dialogue: 0,0:17:01.67,0:17:03.63,Default,,0,0,0,,‫حول صورة صوتية تركتها هناك صباح اليوم.‬ Dialogue: 0,0:17:06.76,0:17:08.68,Default,,0,0,0,,‫الدكتور "بارينتي" طبيبي.‬ Dialogue: 0,0:17:10.14,0:17:11.51,Default,,0,0,0,,‫بحقك يا عميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:12.85,Default,,0,0,0,,‫ألا تصدقني؟‬ Dialogue: 0,0:17:12.93,0:17:16.10,Default,,0,0,0,,‫تلك الصورة هي التي تركها\N‫"دافي هاسكل" هنا أمس.‬ Dialogue: 0,0:17:16.18,0:17:18.94,Default,,0,0,0,,‫الدكتور "بارينتي" أحد الأطباء\N‫الذين استشارهم‬ Dialogue: 0,0:17:19.02,0:17:20.52,Default,,0,0,0,,‫خلال ذاك الحمل.‬ Dialogue: 0,0:17:24.69,0:17:27.11,Default,,0,0,0,,‫المعذرة يا عميل "داغيت"،\N‫لكن هل تحقق معي؟‬ Dialogue: 0,0:17:27.61,0:17:30.07,Default,,0,0,0,,‫لا، أجريت تحقيقاً\N‫عن السيد والسيدة "هاسكل"‬ Dialogue: 0,0:17:30.16,0:17:32.41,Default,,0,0,0,,‫قبل أن أترك القضية كما طلبت أن أفعل.‬ Dialogue: 0,0:17:32.49,0:17:35.62,Default,,0,0,0,,‫كلا، أنا لم أطلب منك التخلي عن القضية\N‫قلت لا يمكننا شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:17:35.87,0:17:38.67,Default,,0,0,0,,‫لماذا إذن تجرين تحقيقاً\N‫إن لم يكن بوسعنا شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:17:39.67,0:17:42.04,Default,,0,0,0,,‫أنت تتسرع بالحكم.‬ Dialogue: 0,0:17:42.17,0:17:44.46,Default,,0,0,0,,‫كلا، أحاول فقط القيام بعملي، لكنه يصعب‬ Dialogue: 0,0:17:44.55,0:17:47.42,Default,,0,0,0,,‫إن كان شريكي بالعمل يخفي عني أسراراً\N‫ويكذب علي.‬ Dialogue: 0,0:17:54.01,0:17:59.06,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أجري تحقيقاً عن أولئك الأشخاص\N‫يا عميل "داغيت".‬ Dialogue: 0,0:18:00.31,0:18:02.27,Default,,0,0,0,,‫"بارينتي" طبيبي.‬ Dialogue: 0,0:18:06.65,0:18:07.95,Default,,0,0,0,,‫أهذا غريب لهذه الدرجة؟‬ Dialogue: 0,0:18:11.37,0:18:13.28,Default,,0,0,0,,‫هل من شيء لا أعرفه عنه؟‬ Dialogue: 0,0:18:14.62,0:18:15.66,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:18:18.62,0:18:21.21,Default,,0,0,0,,‫لكن "دافي هاسكل" غريب الأطوار\N‫أخبرك هذا القدر‬ Dialogue: 0,0:18:22.42,0:18:23.67,Default,,0,0,0,,‫بما أنا متهم؟‬ Dialogue: 0,0:18:24.63,0:18:26.05,Default,,0,0,0,,‫لماذا استدعيتموني؟‬ Dialogue: 0,0:18:26.67,0:18:27.92,Default,,0,0,0,,‫كنت ستساعدني.‬ Dialogue: 0,0:18:28.01,0:18:29.84,Default,,0,0,0,,‫بصفتك رئيس شبكة "أوهايو"\N‫لتبادل المعلومات عن الصحون الطائرة،‬ Dialogue: 0,0:18:29.93,0:18:32.64,Default,,0,0,0,,‫أرسلت للعميل "مولدر" سلسلة\N‫من رسائل التهديد‬ Dialogue: 0,0:18:32.72,0:18:34.51,Default,,0,0,0,,‫مررها لي يا سيد "هاسكل".‬ Dialogue: 0,0:18:35.85,0:18:37.52,Default,,0,0,0,,‫هذا ما عاداتك يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:18:37.72,0:18:39.60,Default,,0,0,0,,‫كتابة رسائل، رسائل تهديد، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:18:40.14,0:18:41.44,Default,,0,0,0,,‫لا أحد سيصدقني.‬ Dialogue: 0,0:18:41.52,0:18:43.77,Default,,0,0,0,,‫كتبت رسالة للدكتور "ليف"‬ Dialogue: 0,0:18:43.86,0:18:46.07,Default,,0,0,0,,‫تقول إنك ستقتله إن أذى زوجتك.‬ Dialogue: 0,0:18:46.48,0:18:47.86,Default,,0,0,0,,‫د. "ليف" قتل زوجتي.‬ Dialogue: 0,0:18:48.11,0:18:50.11,Default,,0,0,0,,‫سرق الطفل الفضائي من رحمها.‬ Dialogue: 0,0:18:54.49,0:18:57.29,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي أي وثيقة تثبت أنكما‬ Dialogue: 0,0:18:57.37,0:18:58.91,Default,,0,0,0,,‫متزوجان حتى سيد "هاسكل".‬ Dialogue: 0,0:18:59.96,0:19:02.87,Default,,0,0,0,,‫ناهيك عن أي تاريخ أو دليل\N‫على الحادث المدبر.‬ Dialogue: 0,0:19:03.79,0:19:05.67,Default,,0,0,0,,‫د. "ليف" طبيب جدي،‬ Dialogue: 0,0:19:05.75,0:19:07.75,Default,,0,0,0,,‫رائد في مجال العيوب الخلقية.‬ Dialogue: 0,0:19:07.84,0:19:09.84,Default,,0,0,0,,‫نظراؤه يكنون له الاحترام.‬ Dialogue: 0,0:19:12.01,0:19:13.34,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد يقتل زوجتك؟‬ Dialogue: 0,0:19:15.14,0:19:16.39,Default,,0,0,0,,‫لهذا جئت إليكم.‬ Dialogue: 0,0:19:17.01,0:19:21.02,Default,,0,0,0,,‫سيد "هاسكل" ضع المزاعم جانباً،\N‫تهديد الناس جريمة.‬ Dialogue: 0,0:19:25.98,0:19:27.32,Default,,0,0,0,,‫أنت تصدقينني، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:19:28.11,0:19:29.99,Default,,0,0,0,,‫نحن آسفون لخسارتك يا سيد "هاسكل"‬ Dialogue: 0,0:19:30.07,0:19:32.32,Default,,0,0,0,,‫لكن إن استمريت بهذه التهديدات،‬ Dialogue: 0,0:19:32.53,0:19:35.49,Default,,0,0,0,,‫ونشر هذه القصص سندخل اسمك‬ Dialogue: 0,0:19:35.57,0:19:37.83,Default,,0,0,0,,‫في النظام الفدرالي بصفتك شخصاً خطيراً.‬ Dialogue: 0,0:19:39.16,0:19:40.83,Default,,0,0,0,,‫أصبحت وحيداً الآن بسببهم.‬ Dialogue: 0,0:19:42.16,0:19:43.42,Default,,0,0,0,,‫لقد أخذوا مني كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:19:47.67,0:19:49.80,Default,,0,0,0,,‫وهناك نساء أخريات مثل "كاث" بالخارج‬ Dialogue: 0,0:20:17.16,0:20:18.70,Default,,0,0,0,,‫مختبر "زويس" د."ليف" يتكلم‬ Dialogue: 0,0:20:19.66,0:20:22.16,Default,,0,0,0,,‫استدعوني مجدداً إلى المباحث الفدرالية\N‫.للتحقق من سلامة قصتي‬ Dialogue: 0,0:20:22.70,0:20:24.04,Default,,0,0,0,,‫كما أدركنا سيفعلون.‬ Dialogue: 0,0:20:24.37,0:20:25.87,Default,,0,0,0,,‫ما زلنا نجازف بخسارة "هندرشوت".‬ Dialogue: 0,0:20:26.54,0:20:28.00,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت لنتركها ترحل.‬ Dialogue: 0,0:21:09.25,0:21:10.54,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:21:11.25,0:21:12.38,Default,,0,0,0,,‫تفضل بالدخول.‬ Dialogue: 0,0:21:15.51,0:21:16.55,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني أخذ معطفك؟‬ Dialogue: 0,0:21:16.63,0:21:19.72,Default,,0,0,0,,‫لا، لا يمكنني البقاء.\N‫يجب أن أعود إلى المكتب قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:21:23.18,0:21:26.06,Default,,0,0,0,,‫من الواضح أنك حظيت بالوقت\N‫للتفكير بطلبي.‬ Dialogue: 0,0:21:26.14,0:21:27.77,Default,,0,0,0,,‫ليس...‬ Dialogue: 0,0:21:28.48,0:21:31.69,Default,,0,0,0,,‫ليس أمراً يُطلب مني فعله كل يوم.‬ Dialogue: 0,0:21:33.15,0:21:36.11,Default,,0,0,0,,‫لكنه إطراء كبير لي.‬ Dialogue: 0,0:21:36.86,0:21:37.90,Default,,0,0,0,,‫كلا، بصدق.‬ Dialogue: 0,0:21:37.99,0:21:41.03,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إن كنت تحاول الرفض بأدب،\N‫فلا بأس.‬ Dialogue: 0,0:21:41.12,0:21:42.33,Default,,0,0,0,,‫أتفهم الأمر.‬ Dialogue: 0,0:21:42.99,0:21:44.08,Default,,0,0,0,,‫الأمر الغريب،‬ Dialogue: 0,0:21:44.66,0:21:46.96,Default,,0,0,0,,‫يبدو ذلك غريباً، أعرف،‬ Dialogue: 0,0:21:47.04,0:21:50.88,Default,,0,0,0,,‫لكن لا أريد أن تكون\N‫هذه القصة عائقاً بيننا.‬ Dialogue: 0,0:21:53.09,0:21:54.13,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:21:55.92,0:21:57.84,Default,,0,0,0,,‫أعرف، أتفهم الوضع.‬ Dialogue: 0,0:21:59.30,0:22:00.47,Default,,0,0,0,,‫أنا أتفهمه.‬ Dialogue: 0,0:22:02.39,0:22:06.18,Default,,0,0,0,,‫لكن الإجابة هي نعم.‬ Dialogue: 0,0:22:33.84,0:22:36.25,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأتصل بالدكتور "برينتي"...‬ Dialogue: 0,0:22:37.55,0:22:39.17,Default,,0,0,0,,‫أظن إنه سيطلب مقابلتك‬ Dialogue: 0,0:22:39.26,0:22:42.59,Default,,0,0,0,,‫والمضي قدماً بإجراء التبرع.‬ Dialogue: 0,0:22:42.68,0:22:44.05,Default,,0,0,0,,‫أنا محترف في هذا المجال‬ Dialogue: 0,0:23:16.80,0:23:18.51,Default,,0,0,0,,‫اسمي "ماري هندرشوت".‬ Dialogue: 0,0:23:19.30,0:23:22.30,Default,,0,0,0,,‫طفلي بخطر. وطفلك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:23:30.77,0:23:34.23,Default,,0,0,0,,‫"وسط مدينة (واشنطن العاصمة)\N‫03:33 فجراً"‬ Dialogue: 0,0:23:57.29,0:23:59.21,Default,,0,0,0,,‫هل لي بقهوة سادة من فضلك؟‬ Dialogue: 0,0:23:59.30,0:24:00.34,Default,,0,0,0,,‫حاضر.‬ Dialogue: 0,0:24:02.88,0:24:04.18,Default,,0,0,0,,‫شكراً لقدومك إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:24:04.26,0:24:05.30,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:24:11.35,0:24:12.39,Default,,0,0,0,,‫هل أنت ذاهبة لمكان ما؟‬ Dialogue: 0,0:24:13.27,0:24:14.27,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:24:19.02,0:24:20.44,Default,,0,0,0,,‫هل فاتني شيء هنا؟‬ Dialogue: 0,0:24:20.53,0:24:23.28,Default,,0,0,0,,‫عميل "داغيت"، بصفتي المدير المساعد\N‫المسؤول عن مهمتك،‬ Dialogue: 0,0:24:23.36,0:24:26.41,Default,,0,0,0,,‫جاءت إلي عميلة "سكالي" طالبة إجازة.‬ Dialogue: 0,0:24:27.62,0:24:28.66,Default,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:24:32.16,0:24:33.16,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني معرفة السبب؟‬ Dialogue: 0,0:24:33.54,0:24:34.58,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:24:40.59,0:24:42.34,Default,,0,0,0,,‫أنا الوحيد في الملفات السرية؟‬ Dialogue: 0,0:24:42.92,0:24:43.97,Default,,0,0,0,,‫أنا لوحدي.‬ Dialogue: 0,0:24:44.17,0:24:47.55,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي" ليست بصدد ترك العمل،\N‫بل تبتعد فحسب.‬ Dialogue: 0,0:24:55.31,0:24:57.81,Default,,0,0,0,,‫شكراً لإخراجي من سريري لتبليغي بالخبر.‬ Dialogue: 0,0:25:08.24,0:25:09.91,Default,,0,0,0,,‫راسليني إن سنحت لك الفرصة.‬ Dialogue: 0,0:25:20.00,0:25:21.29,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تخبريه.‬ Dialogue: 0,0:25:21.96,0:25:23.21,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:25:27.22,0:25:28.30,Default,,0,0,0,,‫عميل "داغيت"؟‬ Dialogue: 0,0:25:36.98,0:25:38.19,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تفهم.‬ Dialogue: 0,0:25:39.02,0:25:41.15,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تريدينني أن أفهمه؟‬ Dialogue: 0,0:25:41.23,0:25:42.48,Default,,0,0,0,,‫الأسرار أم الأكاذيب؟‬ Dialogue: 0,0:25:43.02,0:25:47.70,Default,,0,0,0,,‫قلت لك، لم أفعل شيئاً خفية عنك.‬ Dialogue: 0,0:25:48.03,0:25:50.24,Default,,0,0,0,,‫من المفترض بك حمايتي عميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:25:52.83,0:25:54.79,Default,,0,0,0,,‫لو كنت أعرضك للخطر بأية طريقة،‬ Dialogue: 0,0:25:55.83,0:25:58.00,Default,,0,0,0,,‫يمكنك التأكد أنني ما كنت لأخذلك.‬ Dialogue: 0,0:26:02.00,0:26:03.25,Default,,0,0,0,,‫آمل أنك تعرف ذلك.‬ Dialogue: 0,0:26:05.46,0:26:07.05,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أعرف ما تخبريني به.‬ Dialogue: 0,0:26:16.68,0:26:17.89,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب.‬ Dialogue: 0,0:26:29.61,0:26:32.07,Default,,0,0,0,,‫من تلك في سيارة العميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:26:32.37,0:26:33.95,Default,,0,0,0,,‫لا أعرفها يا عميل "داغيت".‬ Dialogue: 0,0:26:48.01,0:26:51.38,Default,,0,0,0,,‫"مستشفى الأبحاث (والدن فريدمن)\N‫5:01 صباحاً"‬ Dialogue: 0,0:27:00.60,0:27:03.02,Default,,0,0,0,,‫هل أنت "سكالي"؟ العميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:27:03.10,0:27:04.19,Default,,0,0,0,,‫نعم، "دانا سكالي".‬ Dialogue: 0,0:27:04.27,0:27:06.15,Default,,0,0,0,,‫هذه السيدة "ماري هندرشوت".‬ Dialogue: 0,0:27:06.61,0:27:07.78,Default,,0,0,0,,‫أنا د. "ميريام".‬ Dialogue: 0,0:27:07.86,0:27:09.57,Default,,0,0,0,,‫هذا أفضل فريق أطباء توليد‬ Dialogue: 0,0:27:09.65,0:27:11.03,Default,,0,0,0,,‫يُمكن جمعه.‬ Dialogue: 0,0:27:11.11,0:27:12.61,Default,,0,0,0,,‫أخبريهم بما أخبرتني به.‬ Dialogue: 0,0:27:12.70,0:27:14.03,Default,,0,0,0,,‫تظن السيدة "هندرشوت"‬ Dialogue: 0,0:27:14.12,0:27:16.41,Default,,0,0,0,,‫أنها تحمل طفلاً ليس منها.‬ Dialogue: 0,0:27:17.37,0:27:21.00,Default,,0,0,0,,‫الذي بأية وسيلة كانت،\N‫في أسبوعها الـ40 من الحمل‬ Dialogue: 0,0:27:22.37,0:27:25.59,Default,,0,0,0,,‫ستلد شيئاً غير بشري.‬ Dialogue: 0,0:27:25.84,0:27:27.09,Default,,0,0,0,,‫هل لديها وثائق طبية؟‬ Dialogue: 0,0:27:27.17,0:27:28.67,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني الوثوق بأطبائي.‬ Dialogue: 0,0:27:29.13,0:27:31.84,Default,,0,0,0,,‫تظن ولأسباب من الممكن أنها وجيهة،‬ Dialogue: 0,0:27:31.93,0:27:33.59,Default,,0,0,0,,‫أن حياتها في خطر.‬ Dialogue: 0,0:27:34.55,0:27:38.56,Default,,0,0,0,,‫أن مثيلاتها قُتلن عند الولادة.‬ Dialogue: 0,0:27:38.64,0:27:40.73,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ لأن هذا يبدو جنونياً.‬ Dialogue: 0,0:27:40.81,0:27:44.15,Default,,0,0,0,,‫أولئك الأطباء قتلوا صديقتي\N‫لأنها كشفت أمرهم.‬ Dialogue: 0,0:27:44.44,0:27:45.98,Default,,0,0,0,,‫لأنها شاهدت أموراً كثيرة.‬ Dialogue: 0,0:27:46.06,0:27:49.86,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تعرفي إنني هنا ليس بصفتي\N‫عميلة فدرالية.‬ Dialogue: 0,0:27:50.11,0:27:51.44,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي" طبيبة.‬ Dialogue: 0,0:27:52.03,0:27:54.28,Default,,0,0,0,,‫ماذا تحمل إذن؟‬ Dialogue: 0,0:27:54.78,0:27:56.07,Default,,0,0,0,,‫لهذا جئنا إليكم.‬ Dialogue: 0,0:27:56.57,0:27:59.58,Default,,0,0,0,,‫حسناً لنهيئ السيدة "هندرشوت" ونجهزها.‬ Dialogue: 0,0:27:59.66,0:28:00.79,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:28:00.87,0:28:03.04,Default,,0,0,0,,‫ستنجبين هذا الطفل يا سيدة "هندرشوت".‬ Dialogue: 0,0:28:03.12,0:28:05.12,Default,,0,0,0,,‫همنا الوحيد الآن ولادة آمنة.‬ Dialogue: 0,0:28:05.63,0:28:08.09,Default,,0,0,0,,‫سنعرف ماهيته خلال ساعات قليلة‬ Dialogue: 0,0:28:08.17,0:28:09.88,Default,,0,0,0,,‫إذا حفزنا الطلق الآن.‬ Dialogue: 0,0:28:19.89,0:28:21.39,Default,,0,0,0,,‫كيف وجدتك هذه المرأة؟‬ Dialogue: 0,0:28:21.47,0:28:23.27,Default,,0,0,0,,‫رجل يُدعى "هاسكل" أرشدها إلي.‬ Dialogue: 0,0:28:24.56,0:28:26.15,Default,,0,0,0,,‫توفيت زوجته الحامل.‬ Dialogue: 0,0:28:28.52,0:28:29.86,Default,,0,0,0,,‫دكتور "ميريام"،‬ Dialogue: 0,0:28:31.65,0:28:33.86,Default,,0,0,0,,‫ليست المرأة الوحيدة\N‫التي يحدق بها الخطر.‬ Dialogue: 0,0:28:42.00,0:28:43.29,Default,,0,0,0,,‫عميل "فرح".‬ Dialogue: 0,0:28:44.08,0:28:45.54,Default,,0,0,0,,‫لم أر أنك هنا يا "جون".‬ Dialogue: 0,0:28:45.71,0:28:47.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل في الظلام؟‬ Dialogue: 0,0:28:47.08,0:28:48.21,Default,,0,0,0,,‫أنا في ظلام‬ Dialogue: 0,0:28:48.29,0:28:50.88,Default,,0,0,0,,‫معظم الأوقات\N‫في الملفات السرية يا "جو".‬ Dialogue: 0,0:28:52.01,0:28:54.30,Default,,0,0,0,,‫هل من شيء لديك تنيرني به؟‬ Dialogue: 0,0:28:58.39,0:29:01.06,Default,,0,0,0,,‫طلبت مني تعقب آثار "دافي هاسكل"،\N‫أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:29:01.68,0:29:03.85,Default,,0,0,0,,‫أكره القول إن هذه القضية قد أُقفلت.‬ Dialogue: 0,0:29:04.64,0:29:06.85,Default,,0,0,0,,‫بحسب ما وجدته، أُقفلت منذ العام 1970.‬ Dialogue: 0,0:29:07.06,0:29:09.94,Default,,0,0,0,,‫حين دُفن "دايفيد هاسكل"\N‫صاحب البصمات نفسها‬ Dialogue: 0,0:29:10.02,0:29:11.27,Default,,0,0,0,,‫في مقبرة "فيرجينيا".‬ Dialogue: 0,0:29:11.57,0:29:13.07,Default,,0,0,0,,‫حفل حرس الشرف لمشاة البحرية الأمريكية.‬ Dialogue: 0,0:29:14.86,0:29:16.65,Default,,0,0,0,,‫- أنت تمزح.\N‫- أنا لا أمزح.‬ Dialogue: 0,0:29:17.53,0:29:19.53,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك حصلت على شبح حقيقي‬ Dialogue: 0,0:29:21.28,0:29:22.74,Default,,0,0,0,,‫أو شخص غادر.‬ Dialogue: 0,0:29:28.79,0:29:30.71,Default,,0,0,0,,‫كم سيطول هذا؟‬ Dialogue: 0,0:29:31.09,0:29:33.59,Default,,0,0,0,,‫بين 4 و12 ساعة.‬ Dialogue: 0,0:29:35.92,0:29:37.55,Default,,0,0,0,,‫لطالما أردت الإنجاب.‬ Dialogue: 0,0:29:39.72,0:29:41.60,Default,,0,0,0,,‫لكنني خائفة مما ينمو في.‬ Dialogue: 0,0:29:42.47,0:29:43.68,Default,,0,0,0,,‫بعد أن حصل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:29:45.93,0:29:47.27,Default,,0,0,0,,‫أتقصدين الحمل؟‬ Dialogue: 0,0:29:49.02,0:29:50.40,Default,,0,0,0,,‫كان لدي صديق.‬ Dialogue: 0,0:29:52.69,0:29:55.07,Default,,0,0,0,,‫حين استرجعت التواريخ فليس من الممكن.‬ Dialogue: 0,0:29:59.49,0:30:01.57,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة الآن أنه الاختطاف.‬ Dialogue: 0,0:30:03.91,0:30:06.16,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة مما في داخلي.‬ Dialogue: 0,0:30:08.92,0:30:10.00,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:30:11.42,0:30:12.54,Default,,0,0,0,,‫نحن جاهزون لك.‬ Dialogue: 0,0:30:29.56,0:30:30.81,Default,,0,0,0,,‫هل أنت جاهزة للفحص؟‬ Dialogue: 0,0:30:30.90,0:30:32.06,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:30:32.94,0:30:34.48,Default,,0,0,0,,‫بوضعك، لا يزال الجنين‬ Dialogue: 0,0:30:34.57,0:30:36.48,Default,,0,0,0,,‫بطول 8 سنتمتراً، لكن يجب أن‬ Dialogue: 0,0:30:36.57,0:30:39.07,Default,,0,0,0,,‫نتمكن من الحصول على صورة جيدة لنموه.‬ Dialogue: 0,0:30:43.16,0:30:44.24,Default,,0,0,0,,‫ها هو.‬ Dialogue: 0,0:30:45.74,0:30:46.74,Default,,0,0,0,,‫هل ترينه؟‬ Dialogue: 0,0:30:47.29,0:30:48.33,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:30:48.41,0:30:52.92,Default,,0,0,0,,‫أرى ساقين، ذراعين ويدين.‬ Dialogue: 0,0:30:54.13,0:30:56.80,Default,,0,0,0,,‫أرى ما يبدو إنه طفل تام الصحة\N‫يبلغ 14 أسبوعاً.‬ Dialogue: 0,0:30:58.63,0:30:59.67,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكدة؟‬ Dialogue: 0,0:31:00.05,0:31:01.72,Default,,0,0,0,,‫هذه الصورة لا تكذب.‬ Dialogue: 0,0:31:03.93,0:31:08.06,Default,,0,0,0,,‫يصعب القول، لكن أتريدين معرفة جنسه؟‬ Dialogue: 0,0:31:09.10,0:31:11.06,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط التأكد أنه بخير.‬ Dialogue: 0,0:31:12.15,0:31:13.27,Default,,0,0,0,,‫يمكننا إجراء بزل السلى.‬ Dialogue: 0,0:31:13.35,0:31:15.98,Default,,0,0,0,,‫الوقت مبكر لكن يمكننا أن نفعل إن شئت.‬ Dialogue: 0,0:31:39.05,0:31:41.17,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني التحدث إليك يا "نول"؟‬ Dialogue: 0,0:31:41.38,0:31:42.97,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا يا "جون"؟‬ Dialogue: 0,0:31:43.05,0:31:45.39,Default,,0,0,0,,‫قال مساعدك إنك ستعود إلي‬ Dialogue: 0,0:31:45.47,0:31:47.01,Default,,0,0,0,,‫بشأن بصمات "دايفيد هاسكل".‬ Dialogue: 0,0:31:47.10,0:31:48.18,Default,,0,0,0,,‫لدي يوم عمل "جون".‬ Dialogue: 0,0:31:48.26,0:31:50.68,Default,,0,0,0,,‫سيشتبهون بي بالحكومة\N‫إن عملت بوتيرة سريعة‬ Dialogue: 0,0:31:50.77,0:31:51.89,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني الانتظار‬ Dialogue: 0,0:31:52.44,0:31:53.52,Default,,0,0,0,,‫المسألة لا تحتمل.‬ Dialogue: 0,0:31:54.15,0:31:55.27,Default,,0,0,0,,‫أهو نفسه أم لا؟‬ Dialogue: 0,0:31:58.90,0:31:59.94,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو تنزهنا؟‬ Dialogue: 0,0:32:03.03,0:32:04.86,Default,,0,0,0,,‫كيف تورطت معه على أي حال؟‬ Dialogue: 0,0:32:05.91,0:32:07.49,Default,,0,0,0,,‫كان في مكتبي يا "نول".‬ Dialogue: 0,0:32:08.91,0:32:12.25,Default,,0,0,0,,‫الوثائق العسكرية تشير\N‫إلى أنه تُوفي عام 1970. ما القصة؟‬ Dialogue: 0,0:32:12.66,0:32:14.50,Default,,0,0,0,,‫من الممكن أنه في الاستخبارات.‬ Dialogue: 0,0:32:14.58,0:32:16.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل؟ لمن يعمل؟‬ Dialogue: 0,0:32:16.42,0:32:17.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا قال إنه يريد؟‬ Dialogue: 0,0:32:17.96,0:32:20.00,Default,,0,0,0,,‫أرادنا أن نحقق في جريمة قتل زوجته.‬ Dialogue: 0,0:32:20.09,0:32:21.84,Default,,0,0,0,,‫ويدعي أنها كانت مخطوفة من قبل فضائيين.‬ Dialogue: 0,0:32:23.51,0:32:25.97,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أنا لا أصدق هذه الترهات.‬ Dialogue: 0,0:32:26.72,0:32:28.35,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كان من جهاز الاستخبارات،‬ Dialogue: 0,0:32:28.43,0:32:30.35,Default,,0,0,0,,‫فلم يأت لتمضية الوقت فحسب.‬ Dialogue: 0,0:32:31.72,0:32:33.06,Default,,0,0,0,,‫لماذا يتحمل عناء ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:32:34.60,0:32:36.65,Default,,0,0,0,,‫كل ما أفكر به وجود وثائق‬ Dialogue: 0,0:32:36.73,0:32:39.07,Default,,0,0,0,,‫في ملفاتنا عن مؤامرة لإخفاء الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:32:40.19,0:32:41.90,Default,,0,0,0,,‫عن أي موضوع؟ المخلوقات الفضائية؟‬ Dialogue: 0,0:32:44.03,0:32:45.49,Default,,0,0,0,,‫اسمع، هذا ليس عملي.‬ Dialogue: 0,0:32:45.57,0:32:48.03,Default,,0,0,0,,‫إنه عمل شريكتي في العمل،\N‫العميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:32:49.70,0:32:51.29,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك مؤامرة يا "جون".‬ Dialogue: 0,0:32:53.04,0:32:54.75,Default,,0,0,0,,‫ونحن على معرفة ببعضنا منذ زمن طويل.‬ Dialogue: 0,0:32:54.83,0:32:56.58,Default,,0,0,0,,‫تعرف إنني أفعل أي شيء من أجلك‬ Dialogue: 0,0:32:56.83,0:32:58.17,Default,,0,0,0,,‫امنحني بعض الوقت‬ Dialogue: 0,0:32:58.25,0:32:59.96,Default,,0,0,0,,‫لأعرف من يكون "هاسكل" هذا.‬ Dialogue: 0,0:33:00.04,0:33:01.09,Default,,0,0,0,,‫في نهاية اليوم.‬ Dialogue: 0,0:33:16.77,0:33:18.10,Default,,0,0,0,,‫أعرف إنه ليس علي أن أقول لك‬ Dialogue: 0,0:33:18.60,0:33:20.69,Default,,0,0,0,,‫لكنك بحاجة للراحة بعد العملية.‬ Dialogue: 0,0:33:21.19,0:33:24.15,Default,,0,0,0,,‫الطفل بخطر إذا تمزق الغشاء، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:33:24.49,0:33:25.70,Default,,0,0,0,,‫أجل. أريد أن أعرف.‬ Dialogue: 0,0:33:26.99,0:33:28.32,Default,,0,0,0,,‫أنا متشوقة لمعرفة النتائج.‬ Dialogue: 0,0:33:29.12,0:33:31.74,Default,,0,0,0,,‫نأمل أن تلد السيدة "هندرشوت"\N‫خلال ساعات قليلة.‬ Dialogue: 0,0:33:32.66,0:33:33.95,Default,,0,0,0,,‫أنت أولويتنا التالية.‬ Dialogue: 0,0:33:58.77,0:34:00.27,Default,,0,0,0,,‫"تشغيل - إيقاف"‬ Dialogue: 0,0:34:08.15,0:34:10.82,Default,,0,0,0,,‫"(نانسي بوكسويل) 23 نوفمبر 2000"‬ Dialogue: 0,0:34:18.87,0:34:21.33,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تنهضي سيدة "هندرشوت".‬ Dialogue: 0,0:34:23.88,0:34:25.30,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أخرجك من هنا.‬ Dialogue: 0,0:34:34.22,0:34:36.85,Default,,0,0,0,,‫"مقر مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫8:25 مساءً"‬ Dialogue: 0,0:34:43.02,0:34:44.15,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر عميل "داغيت"؟‬ Dialogue: 0,0:34:44.23,0:34:47.19,Default,,0,0,0,,‫"سكالي". أتعرف مكانها؟\N‫وكيفية تحذيرها فوراً؟‬ Dialogue: 0,0:34:47.28,0:34:49.45,Default,,0,0,0,,‫- مما؟\N‫- أظن أنهم ضللوها.‬ Dialogue: 0,0:34:49.53,0:34:51.32,Default,,0,0,0,,‫"هاسكل" ضللنا جميعاً.‬ Dialogue: 0,0:34:51.41,0:34:52.91,Default,,0,0,0,,‫أتظن أم متيقن؟‬ Dialogue: 0,0:34:52.99,0:34:55.70,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي إجابة واضحة مما يجعلني أظن‬ Dialogue: 0,0:34:55.79,0:34:57.33,Default,,0,0,0,,‫أنه فخ لها منذ البداية.‬ Dialogue: 0,0:34:57.41,0:34:59.91,Default,,0,0,0,,‫أن يأتينا "هاسكل" هذا بقصته‬ Dialogue: 0,0:35:00.00,0:35:02.17,Default,,0,0,0,,‫ليجعل عميلة "سكالي" تذهب\N‫إلى حيثما ذهبت.‬ Dialogue: 0,0:35:05.21,0:35:07.84,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ما إن كانت في مكان آمن\N‫عميل "داغيت".‬ Dialogue: 0,0:35:07.92,0:35:09.80,Default,,0,0,0,,‫- مستشفى.\N‫- أي مستشفى؟‬ Dialogue: 0,0:35:10.84,0:35:13.14,Default,,0,0,0,,‫اسمع الأمر يتعلق بأطباء.‬ Dialogue: 0,0:35:13.30,0:35:15.93,Default,,0,0,0,,‫أطباء من المرجح أنهم قتلوا حوامل.‬ Dialogue: 0,0:35:16.60,0:35:19.23,Default,,0,0,0,,‫المستشفى ربما هو أسوأ مكان\N‫في العالم لها.‬ Dialogue: 0,0:35:19.31,0:35:20.48,Default,,0,0,0,,‫أخبرني بمكان "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:35:21.56,0:35:23.23,Default,,0,0,0,,‫مستشفى "والدن فريدمن" العسكري.‬ Dialogue: 0,0:35:23.73,0:35:26.48,Default,,0,0,0,,‫اطلب جهاز الأمن فيها. أخبرهم\N‫بكل ما أخبرتك به.‬ Dialogue: 0,0:35:30.11,0:35:31.20,Default,,0,0,0,,‫الأمن.‬ Dialogue: 0,0:35:38.70,0:35:39.87,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك القيام بهذا؟‬ Dialogue: 0,0:35:47.21,0:35:49.21,Default,,0,0,0,,‫هناك مريضتان مفقودتان.‬ Dialogue: 0,0:35:55.30,0:35:56.51,Default,,0,0,0,,‫اتبعانا.‬ Dialogue: 0,0:35:57.18,0:35:58.97,Default,,0,0,0,,‫أنا صديق "جون داغيت".‬ Dialogue: 0,0:36:13.53,0:36:14.53,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:36:14.61,0:36:15.61,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مهماً.‬ Dialogue: 0,0:36:15.70,0:36:17.45,Default,,0,0,0,,‫ادخلي في السيارة. يجب أن نخرجكما.‬ Dialogue: 0,0:36:18.58,0:36:19.62,Default,,0,0,0,,‫انطلق.‬ Dialogue: 0,0:36:27.79,0:36:29.46,Default,,0,0,0,,‫قد تلد هذه المرأة بأية لحظة.‬ Dialogue: 0,0:36:29.59,0:36:30.63,Default,,0,0,0,,‫آمل أنك مدرك لذلك.‬ Dialogue: 0,0:36:30.71,0:36:31.71,Default,,0,0,0,,‫أنتما بين أيد آمنة.‬ Dialogue: 0,0:36:31.80,0:36:33.17,Default,,0,0,0,,‫أولئك الرجال مسعفون ميدانيون.‬ Dialogue: 0,0:36:33.26,0:36:34.51,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تأخذونا؟‬ Dialogue: 0,0:36:34.59,0:36:36.26,Default,,0,0,0,,‫إلى أقرب مستشفى‬ Dialogue: 0,0:36:36.34,0:36:38.10,Default,,0,0,0,,‫حيث نطمئن عن ولادة الطفل بسلام‬ Dialogue: 0,0:36:40.89,0:36:41.97,Default,,0,0,0,,‫هل ستصمدين؟‬ Dialogue: 0,0:36:42.10,0:36:44.77,Default,,0,0,0,,‫أجل، لكن أُجريت لي عملية.‬ Dialogue: 0,0:36:45.27,0:36:46.90,Default,,0,0,0,,‫لا يجب أن أقف حتى.‬ Dialogue: 0,0:36:49.52,0:36:50.61,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟‬ Dialogue: 0,0:36:53.24,0:36:54.36,Default,,0,0,0,,‫غير طريقك حالاً.‬ Dialogue: 0,0:37:00.58,0:37:01.87,Default,,0,0,0,,‫سيدة "هندرشوت"؟‬ Dialogue: 0,0:37:18.26,0:37:20.10,Default,,0,0,0,,‫أظنني ألده.‬ Dialogue: 0,0:37:20.72,0:37:21.76,Default,,0,0,0,,‫يجب إيقاف السيارة‬ Dialogue: 0,0:37:21.85,0:37:22.93,Default,,0,0,0,,‫ليس قبل أن نصبح بأمان.‬ Dialogue: 0,0:37:25.98,0:37:28.60,Default,,0,0,0,,‫إن لم توقفها، ستعرض حياتها للخطر.‬ Dialogue: 0,0:37:31.65,0:37:32.69,Default,,0,0,0,,‫أوقف السيارة.‬ Dialogue: 0,0:37:46.46,0:37:47.62,Default,,0,0,0,,‫اهدئي يا سيدتي.‬ Dialogue: 0,0:37:49.33,0:37:50.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:37:50.54,0:37:52.42,Default,,0,0,0,,‫أتأكد من أنك لن تؤذين نفسك.‬ Dialogue: 0,0:37:52.50,0:37:53.63,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:37:54.76,0:37:56.34,Default,,0,0,0,,‫- دعني.\N‫- هذا لمصلحتك.‬ Dialogue: 0,0:37:57.22,0:37:58.22,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:38:01.43,0:38:02.56,Default,,0,0,0,,‫سيدة "هندرشوت".‬ Dialogue: 0,0:38:06.27,0:38:07.31,Default,,0,0,0,,‫"ماري"!‬ Dialogue: 0,0:38:07.77,0:38:08.85,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:38:10.44,0:38:12.02,Default,,0,0,0,,‫سنُجبر على تخديرك.‬ Dialogue: 0,0:38:13.65,0:38:14.65,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:38:21.07,0:38:22.99,Default,,0,0,0,,‫ادخلي إلى السيارة.‬ Dialogue: 0,0:39:12.00,0:39:13.33,Default,,0,0,0,,‫عميل "داغيت"؟‬ Dialogue: 0,0:39:14.17,0:39:15.29,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:39:15.67,0:39:16.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:39:17.71,0:39:20.17,Default,,0,0,0,,‫- ماذا عدت أفعل بهذا المكان؟\N‫- استلقي.‬ Dialogue: 0,0:39:20.26,0:39:21.68,Default,,0,0,0,,‫لن تجازفي أكثر مما فعلت.‬ Dialogue: 0,0:39:21.76,0:39:22.80,Default,,0,0,0,,‫ما الذي جرى لي؟‬ Dialogue: 0,0:39:23.72,0:39:26.43,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير.‬ Dialogue: 0,0:39:28.89,0:39:29.98,Default,,0,0,0,,‫وطفلك بخير.‬ Dialogue: 0,0:39:34.36,0:39:35.61,Default,,0,0,0,,‫لكن الحظ قد حالفك.‬ Dialogue: 0,0:39:37.69,0:39:39.36,Default,,0,0,0,,‫والسيدة "هندرشوت"؟‬ Dialogue: 0,0:39:39.44,0:39:41.07,Default,,0,0,0,,‫ترتاح هي أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:39:41.15,0:39:42.49,Default,,0,0,0,,‫والطفل؟‬ Dialogue: 0,0:39:43.49,0:39:45.95,Default,,0,0,0,,‫3 كيلوغراماً. ولد.‬ Dialogue: 0,0:39:46.58,0:39:49.70,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. لقد استبدلوه.‬ Dialogue: 0,0:39:50.62,0:39:52.33,Default,,0,0,0,,‫عميل "داغيت" لقد استبدلوه لها‬ Dialogue: 0,0:39:53.21,0:39:54.58,Default,,0,0,0,,‫انتهى الأمر.‬ Dialogue: 0,0:39:54.83,0:39:56.00,Default,,0,0,0,,‫كلا، لم ينته.‬ Dialogue: 0,0:39:56.67,0:39:57.84,Default,,0,0,0,,‫يمكننا إثبات ذلك.‬ Dialogue: 0,0:39:57.92,0:39:59.59,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا إثبات شيء.‬ Dialogue: 0,0:40:02.59,0:40:04.59,Default,,0,0,0,,‫قالوا إنك بالغت في كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:40:04.68,0:40:05.72,Default,,0,0,0,,‫يقولون إنك بالغت‬ Dialogue: 0,0:40:05.80,0:40:07.89,Default,,0,0,0,,‫بمخاوفك تجاه حمل السيدة "هندرشوت"،‬ Dialogue: 0,0:40:07.97,0:40:09.47,Default,,0,0,0,,‫وبمخاوفك عنك.‬ Dialogue: 0,0:40:09.56,0:40:13.48,Default,,0,0,0,,‫أروني شريطاً عن رحم امرأة أخرى.‬ Dialogue: 0,0:40:13.56,0:40:16.73,Default,,0,0,0,,‫قالوا إنه طفلك سجلوه على شريط قديم.‬ Dialogue: 0,0:40:17.65,0:40:18.90,Default,,0,0,0,,‫من كان إذن أولئك الرجال؟‬ Dialogue: 0,0:40:21.19,0:40:23.28,Default,,0,0,0,,‫تصرفوا بناءً على معلومات صدرت عني.‬ Dialogue: 0,0:40:24.95,0:40:26.57,Default,,0,0,0,,‫قالوا إنهم أنقذوا حياتك.‬ Dialogue: 0,0:40:29.79,0:40:31.41,Default,,0,0,0,,‫كيف لي أن أشكك بهذا وأنا بهذا الموقف؟‬ Dialogue: 0,0:40:36.13,0:40:37.33,Default,,0,0,0,,‫كل شيء كان مُدبراً.‬ Dialogue: 0,0:40:39.55,0:40:41.05,Default,,0,0,0,,‫أنت تعرف ذلك.‬ Dialogue: 0,0:40:42.34,0:40:44.97,Default,,0,0,0,,‫منذ لحظة دخول ذلك الرجل إلى مكتبنا.‬ Dialogue: 0,0:40:46.22,0:40:49.05,Default,,0,0,0,,‫تم استغلالنا للوصول\N‫إلى طفل السيدة "هندرشوت".‬ Dialogue: 0,0:40:49.14,0:40:51.35,Default,,0,0,0,,‫والآن يستغلوننا لتغطية الأمر.‬ Dialogue: 0,0:40:56.60,0:40:57.73,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:41:01.82,0:41:02.86,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:41:08.66,0:41:09.83,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تخبريني؟‬ Dialogue: 0,0:41:12.54,0:41:13.66,Default,,0,0,0,,‫كنت خائفة.‬ Dialogue: 0,0:41:17.17,0:41:18.75,Default,,0,0,0,,‫من استخدام ذلك ضدي.‬ Dialogue: 0,0:41:20.46,0:41:23.51,Default,,0,0,0,,‫وإبعادي عن الملفات السرية\N‫لكي لا أجد "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:41:33.72,0:41:35.06,Default,,0,0,0,,‫قلت لك إنني سأساعدك.‬ Dialogue: 0,0:41:38.35,0:41:40.06,Default,,0,0,0,,‫قلت إننا سنجده.‬ Dialogue: 0,0:42:09.89,0:42:10.93,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:42:13.76,0:42:16.31,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنني غفوت. كنت بانتظار عودتك.‬ Dialogue: 0,0:42:24.86,0:42:26.11,Default,,0,0,0,,‫لم يحصل ذلك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:42:28.49,0:42:30.70,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه أكبر مما نأمله.‬ Dialogue: 0,0:42:38.71,0:42:41.08,Default,,0,0,0,,‫كانت فرصتي الأخيرة.‬ Dialogue: 0,0:43:02.69,0:43:04.19,Default,,0,0,0,,‫لا تيأسي أبداً من تحقق أعجوبة.‬ Dialogue: 0,0:44:11.42,0:44:12.42,Default,,0,0,0,,‫ترجم من قبل: Rima Ryachi‬