[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.17,0:00:06.67,Default,,0,0,0,,‫لا تعرف كم أكره عملي\N‫في أيام كهذه يا "جيب".‬ Dialogue: 0,0:00:06.96,0:00:08.17,Default,,0,0,0,,‫لو كان الخيار لي...‬ Dialogue: 0,0:00:08.34,0:00:10.30,Default,,0,0,0,,‫"نيو أورلينز، لويزيانا"\N‫5:45 مساء‬ Dialogue: 0,0:00:10.38,0:00:12.05,Default,,0,0,0,,‫لكنت منحتك ترقية‬ Dialogue: 0,0:00:13.51,0:00:15.51,Default,,0,0,0,,‫ولكن مع الوضع الاقتصادي الحالي...‬ Dialogue: 0,0:00:17.89,0:00:18.89,Default,,0,0,0,,‫هل تفصلونني؟‬ Dialogue: 0,0:00:19.89,0:00:21.31,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تفخر يا "جيب".‬ Dialogue: 0,0:00:22.81,0:00:24.19,Default,,0,0,0,,‫أديت عملاً طيباً هنا.‬ Dialogue: 0,0:00:24.86,0:00:25.90,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق هذا.‬ Dialogue: 0,0:00:27.44,0:00:29.49,Default,,0,0,0,,‫ظننت هذا مجرد تقييم.‬ Dialogue: 0,0:00:34.03,0:00:35.03,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف.‬ Dialogue: 0,0:00:36.53,0:00:37.54,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف حقاً.‬ Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:36.64,Default,,0,0,0,,‫لا تفزعوا. ابقوا بعيدين.‬ Dialogue: 0,0:01:37.80,0:01:39.35,Default,,0,0,0,,‫ابقوا بعيداً كلكم. ارجعوا.‬ Dialogue: 0,0:01:39.56,0:01:40.56,Default,,0,0,0,,‫ابقوا بعيداً.‬ Dialogue: 0,0:01:42.06,0:01:43.64,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، هناك شخص بالداخل.‬ Dialogue: 0,0:02:31.48,0:02:32.48,Default,,0,0,0,,‫ابقوا بعيداً!‬ Dialogue: 0,0:02:33.57,0:02:34.57,Default,,0,0,0,,‫ابقوا على بعد.‬ Dialogue: 0,0:02:49.58,0:02:50.59,Default,,0,0,0,,‫"جيب".‬ Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:51.96,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني مساعدتك؟‬ Dialogue: 0,0:02:53.05,0:02:54.05,Default,,0,0,0,,‫"جيب".‬ Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:00.26,Default,,0,0,0,,‫أنت.‬ Dialogue: 0,0:03:00.93,0:03:01.93,Default,,0,0,0,,‫"جيب".‬ Dialogue: 0,0:03:03.18,0:03:04.18,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:03:08.31,0:03:11.19,Default,,0,0,0,,‫"الملفات السرية"‬ Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:25.58,Default,,0,0,0,,‫مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)‬ Dialogue: 0,0:03:25.70,0:03:27.71,Default,,0,0,0,,‫نشاطات خارقة للطبيعة‬ Dialogue: 0,0:03:27.96,0:03:30.46,Default,,0,0,0,,‫مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)‬ Dialogue: 0,0:03:30.67,0:03:32.17,Default,,0,0,0,,‫تنكر الحكومة معرفتها‬ Dialogue: 0,0:03:32.50,0:03:34.67,Default,,0,0,0,,‫مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (جون داغيت)‬ Dialogue: 0,0:03:50.10,0:03:52.77,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة موجودة‬ Dialogue: 0,0:04:04.28,0:04:07.04,Default,,0,0,0,,‫8:39 مساء‬ Dialogue: 0,0:04:23.85,0:04:24.85,Default,,0,0,0,,‫عميلة "رييس"؟‬ Dialogue: 0,0:04:25.72,0:04:26.72,Default,,0,0,0,,‫نعم، أهلاً.‬ Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:29.64,Default,,0,0,0,,‫- "رييس".\N‫- "بوتر" شرطة "نيو أورلينز".‬ Dialogue: 0,0:04:30.69,0:04:32.23,Default,,0,0,0,,‫أحاول الإقلاع عن التدخين.‬ Dialogue: 0,0:04:33.06,0:04:34.98,Default,,0,0,0,,‫حاولت الإقلاع عن التدخين مرة.‬ Dialogue: 0,0:04:36.11,0:04:37.19,Default,,0,0,0,,‫وكرهت تلك العلكة.‬ Dialogue: 0,0:04:39.86,0:04:41.65,Default,,0,0,0,,‫بأي حال، أتريدين رؤية الضحايا؟‬ Dialogue: 0,0:04:42.16,0:04:44.53,Default,,0,0,0,,‫قلت على الهاتف\N‫إنك تعتقد أن جرائم القتل‬ Dialogue: 0,0:04:44.62,0:04:46.24,Default,,0,0,0,,‫متصلة بشعائر شيطانية.‬ Dialogue: 0,0:04:46.83,0:04:48.41,Default,,0,0,0,,‫صحيح. دعيني أريك.‬ Dialogue: 0,0:04:53.96,0:04:55.42,Default,,0,0,0,,‫هذا قسم عمل "جيب دوكس".‬ Dialogue: 0,0:04:56.09,0:04:58.92,Default,,0,0,0,,‫وجدت هذا ضمن أشيائه الشخصية.‬ Dialogue: 0,0:05:00.17,0:05:02.51,Default,,0,0,0,,‫ماذا يمكنك أن تخبرني عن القاتل؟\N‫أي شيء؟‬ Dialogue: 0,0:05:03.13,0:05:05.76,Default,,0,0,0,,‫31 عاماً، خريج جامعي، عاش لوحده.‬ Dialogue: 0,0:05:06.39,0:05:08.60,Default,,0,0,0,,‫هناك من شعر أن له جانباً مظلماً‬ Dialogue: 0,0:05:09.27,0:05:10.52,Default,,0,0,0,,‫مما يمكن أن يبرر هذا.‬ Dialogue: 0,0:05:12.14,0:05:13.14,Default,,0,0,0,,‫أيمكن إلقاء نظرة؟‬ Dialogue: 0,0:05:14.60,0:05:15.61,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:05:16.73,0:05:17.73,Default,,0,0,0,,‫أنت الخبيرة.‬ Dialogue: 0,0:05:19.19,0:05:21.99,Default,,0,0,0,,‫أيخبرك بأي شيء\N‫حول سبب قتله لأولئك الأشخاص؟‬ Dialogue: 0,0:05:22.07,0:05:24.57,Default,,0,0,0,,‫قاتل كهذا عادة ما يكون\N‫قد وجد نفسه مدفوعاً‬ Dialogue: 0,0:05:24.66,0:05:25.74,Default,,0,0,0,,‫بسبب نسميه ضاغطاً.‬ Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:28.66,Default,,0,0,0,,‫حدث محفز، انهيار انفعالي،‬ Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:30.33,Default,,0,0,0,,‫انهيار علاقة عاطفية أو‬ Dialogue: 0,0:05:30.66,0:05:32.25,Default,,0,0,0,,‫حتى فصله من العمل أحياناً.‬ Dialogue: 0,0:05:33.54,0:05:34.54,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل تم فصله‬ Dialogue: 0,0:05:35.21,0:05:36.25,Default,,0,0,0,,‫من قبل الضحيتين.‬ Dialogue: 0,0:05:37.04,0:05:40.34,Default,,0,0,0,,‫هذا على الأرجح ما قاده إلى الجريمة.‬ Dialogue: 0,0:05:42.22,0:05:45.51,Default,,0,0,0,,‫نعم،\N‫ولكن ماذا بشأن كل تلك الصور الشيطانية؟‬ Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:47.85,Default,,0,0,0,,‫"مارلين مانسن".‬ Dialogue: 0,0:05:50.22,0:05:51.22,Default,,0,0,0,,‫"مارلين مانسن"؟‬ Dialogue: 0,0:05:51.60,0:05:52.81,Default,,0,0,0,,‫أولادك يسمعونه.‬ Dialogue: 0,0:05:53.14,0:05:54.73,Default,,0,0,0,,‫ربما اشتروا تسجيلاته.‬ Dialogue: 0,0:05:55.27,0:05:57.81,Default,,0,0,0,,‫لا أظن شيئاً شيطانياً يدور هنا\N‫أيها المحقق.‬ Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:04.53,Default,,0,0,0,,‫عميلة "رييس".‬ Dialogue: 0,0:06:06.11,0:06:07.24,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:06:07.87,0:06:08.87,Default,,0,0,0,,‫إنها فرقة "روك".‬ Dialogue: 0,0:06:09.45,0:06:12.37,Default,,0,0,0,,‫ولكنك لا تعتقدين أن لهذا علاقة\N‫بالشيطان أو الشر...‬ Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:13.45,Default,,0,0,0,,‫شخصياً؟‬ Dialogue: 0,0:06:14.21,0:06:15.21,Default,,0,0,0,,‫سأنظر إلى علكته.‬ Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:45.99,Default,,0,0,0,,‫عميلة "رييس"؟‬ Dialogue: 0,0:06:48.36,0:06:49.37,Default,,0,0,0,,‫هل عثرت على شيء؟‬ Dialogue: 0,0:07:10.01,0:07:11.39,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر".\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:12.31,0:07:15.27,Default,,0,0,0,,‫كنت على وشك الاستحمام\N‫ولكنني أنتظر عامل "البيتزا".‬ Dialogue: 0,0:07:16.56,0:07:19.19,Default,,0,0,0,,‫أبينك وبين عامل توصيل "البيتزا" شيء؟‬ Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:20.81,Default,,0,0,0,,‫عامل "البيتزا"؟‬ Dialogue: 0,0:07:21.36,0:07:22.94,Default,,0,0,0,,‫صححي لي إن أخطأت ولكنك قلت‬ Dialogue: 0,0:07:23.02,0:07:25.49,Default,,0,0,0,,‫إنك بانتظار عامل "البيتزا"\N‫لتدخلي الحمام.‬ Dialogue: 0,0:07:25.57,0:07:28.45,Default,,0,0,0,,‫لا، ما قصدته\N‫هو أن عامل "البيتزا" يتأخر عادة...‬ Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:33.62,Default,,0,0,0,,‫- ألا تدخل؟\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:07:34.20,0:07:36.70,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنني عالقة\N‫في حلقة من "مجنون بحبك".‬ Dialogue: 0,0:07:37.25,0:07:40.04,Default,,0,0,0,,‫نعم، ولكن هناك اختلافاً بسيطاً.‬ Dialogue: 0,0:07:41.38,0:07:43.17,Default,,0,0,0,,‫"مجنون بحبك" كان عن زوجين،‬ Dialogue: 0,0:07:43.38,0:07:44.42,Default,,0,0,0,,‫نحن زميلا عمل فقط.‬ Dialogue: 0,0:07:45.38,0:07:47.13,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنت تعرف ما أتكلم عنه.‬ Dialogue: 0,0:07:47.42,0:07:50.51,Default,,0,0,0,,‫أنا أعرف. ما أحاول قوله هو‬ Dialogue: 0,0:07:52.26,0:07:54.93,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا معلومات جيدة وموثوقة\N‫عن هذا الرجل.‬ Dialogue: 0,0:07:55.01,0:07:56.97,Default,,0,0,0,,‫ما أقوله هو إن عامل "البيتزا"‬ Dialogue: 0,0:07:58.35,0:07:59.52,Default,,0,0,0,,‫ليس فوق الشبهات.‬ Dialogue: 0,0:08:01.73,0:08:02.73,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:08:10.45,0:08:11.45,Default,,0,0,0,,‫أهذه لي؟‬ Dialogue: 0,0:08:11.66,0:08:13.49,Default,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- علبة جميلة.‬ Dialogue: 0,0:08:14.74,0:08:16.08,Default,,0,0,0,,‫- شكراً.\N‫- ما المناسبة؟‬ Dialogue: 0,0:08:16.66,0:08:19.08,Default,,0,0,0,,‫كنت أفحص بعض الأشياء بعد وفاة والدتي‬ Dialogue: 0,0:08:19.29,0:08:22.21,Default,,0,0,0,,‫وهذا مجرد تذكار عائلي قديم.‬ Dialogue: 0,0:08:22.29,0:08:23.92,Default,,0,0,0,,‫وأردت أن تأخذيه.‬ Dialogue: 0,0:08:25.59,0:08:26.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لقد تأثرت.‬ Dialogue: 0,0:08:28.80,0:08:29.80,Default,,0,0,0,,‫"لتل سيزار" ربما؟‬ Dialogue: 0,0:08:38.18,0:08:39.18,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:08:39.56,0:08:42.56,Default,,0,0,0,,‫أعطها فقط للرجل\N‫ذي الانطباع الغريب على وجهه.‬ Dialogue: 0,0:08:44.27,0:08:45.27,Default,,0,0,0,,‫نعم، 29.08 دولار.‬ Dialogue: 0,0:08:46.15,0:08:47.15,Default,,0,0,0,,‫29.08 دولار؟‬ Dialogue: 0,0:08:47.48,0:08:48.90,Default,,0,0,0,,‫ماذا عليها؟ خزان وقود؟‬ Dialogue: 0,0:08:53.53,0:08:54.53,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:08:55.37,0:08:57.24,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"! اتصل بالشرطة.‬ Dialogue: 0,0:09:01.37,0:09:02.92,Default,,0,0,0,,‫مشفى"واشنطن" التذكاري\N‫1:42م‬ Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.04,Default,,0,0,0,,‫"دانا سكالي"؟ أتشكو من ألم بطني؟‬ Dialogue: 0,0:09:05.29,0:09:06.29,Default,,0,0,0,,‫طبيبتها د."سبيك".‬ Dialogue: 0,0:09:06.38,0:09:07.50,Default,,0,0,0,,‫- اتصلنا به.\N‫- بها.‬ Dialogue: 0,0:09:08.09,0:09:09.84,Default,,0,0,0,,‫- من أنت؟ زوجها؟\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:11.38,Default,,0,0,0,,‫انتظر في الخارج.‬ Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:15.22,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، ماذا حصل؟‬ Dialogue: 0,0:09:15.85,0:09:16.85,Default,,0,0,0,,‫كيف عرفت؟‬ Dialogue: 0,0:09:17.22,0:09:19.22,Default,,0,0,0,,‫كنت أوصل شيئاً. أخبرني مالك شقتها.‬ Dialogue: 0,0:09:21.06,0:09:22.06,Default,,0,0,0,,‫هل أنت الزوج؟‬ Dialogue: 0,0:09:23.06,0:09:24.06,Default,,0,0,0,,‫أنا؟‬ Dialogue: 0,0:09:24.15,0:09:25.23,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:09:26.52,0:09:27.52,Default,,0,0,0,,‫عذراً.‬ Dialogue: 0,0:09:29.69,0:09:31.90,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر".\N‫- العميل "فوكس مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:09:32.03,0:09:33.03,Default,,0,0,0,,‫أنا هو.‬ Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:34.82,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، "مونيكا رييس".‬ Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:36.16,Default,,0,0,0,,‫لم نلتق من قبل.‬ Dialogue: 0,0:09:36.62,0:09:38.28,Default,,0,0,0,,‫ليس منذ كنت حياً.‬ Dialogue: 0,0:09:38.70,0:09:40.37,Default,,0,0,0,,‫- من؟\N‫- العميلة "رييس".‬ Dialogue: 0,0:09:41.16,0:09:42.54,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن هذا مفاجئ،‬ Dialogue: 0,0:09:42.66,0:09:44.54,Default,,0,0,0,,‫لكن لدي قضية أحتاج مساعدتك فيها.‬ Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:46.88,Default,,0,0,0,,‫تتعلق بظاهرة معينة.‬ Dialogue: 0,0:09:48.04,0:09:50.50,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع مساعدتك عميلة "رييس"\N‫لأسباب عدة.‬ Dialogue: 0,0:09:50.59,0:09:53.59,Default,,0,0,0,,‫عليك الاتصال بالعميل "دوغت"\N‫من قسم الملفات الغامضة.‬ Dialogue: 0,0:09:53.93,0:09:56.59,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع الاتصال بـ"دوغت"\N‫لأن الأمر متعلق به.‬ Dialogue: 0,0:10:00.47,0:10:02.81,Default,,0,0,0,,‫أنا في "نيو أورلينز"\N‫ولكن يمكنني الحضور.‬ Dialogue: 0,0:10:03.60,0:10:05.06,Default,,0,0,0,,‫الأمر هام، عميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:10:05.77,0:10:06.77,Default,,0,0,0,,‫للغاية.‬ Dialogue: 0,0:10:09.40,0:10:10.44,Default,,0,0,0,,‫كلميني حين تصلين.‬ Dialogue: 0,0:10:13.99,0:10:15.28,Default,,0,0,0,,‫يقولون لنا ألا نقلق.‬ Dialogue: 0,0:10:16.11,0:10:17.20,Default,,0,0,0,,‫يجرون بعض الفحوص.‬ Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:21.49,Default,,0,0,0,,‫"لافونيا، جورجيا"\N‫على طريق الولاية 85‬ Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:47.87,Default,,0,0,0,,‫مقر مكتب التحقيقات الفيدرالي\N‫"واشنطن" العاصمة‬ Dialogue: 0,0:12:01.51,0:12:02.51,Default,,0,0,0,,‫عميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:12:02.89,0:12:03.89,Default,,0,0,0,,‫عميلة "رييس"؟‬ Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:12.77,Default,,0,0,0,,‫أنت أطول مما ظننت.‬ Dialogue: 0,0:12:13.73,0:12:16.78,Default,,0,0,0,,‫تلمحين باستمرار إلى وقت التقينا فيه\N‫وأنا لا أتذكر.‬ Dialogue: 0,0:12:17.15,0:12:19.53,Default,,0,0,0,,‫كنت موجودة عندما وجدوك في الغابة.\N‫كنت...‬ Dialogue: 0,0:12:22.16,0:12:24.03,Default,,0,0,0,,‫نعم. لست متفاجئة لأنك لا تتذكر.‬ Dialogue: 0,0:12:24.53,0:12:27.70,Default,,0,0,0,,‫نعم. علي الذهاب إلى مكان معين.‬ Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:29.37,Default,,0,0,0,,‫أرجو الدخول بالموضوع.‬ Dialogue: 0,0:12:30.25,0:12:32.46,Default,,0,0,0,,‫كما قلت من قبل، الأمر يتعلق بـ"دوغت".‬ Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:34.38,Default,,0,0,0,,‫موت ابنه.‬ Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:37.25,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف إن كان لديك أي علم بالقضية.‬ Dialogue: 0,0:12:37.34,0:12:39.22,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف شيئاً عن العميل "دوغت".‬ Dialogue: 0,0:12:45.60,0:12:47.85,Default,,0,0,0,,‫"لوك جون دوغت"\N‫عمره عند الاختفاء: 7‬ Dialogue: 0,0:12:49.23,0:12:50.39,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعرف بهذا.‬ Dialogue: 0,0:12:51.56,0:12:52.81,Default,,0,0,0,,‫كنت المحققة الرئيسية؟‬ Dialogue: 0,0:12:53.02,0:12:54.27,Default,,0,0,0,,‫حين وصلت للإف بي آي.‬ Dialogue: 0,0:12:55.06,0:12:57.32,Default,,0,0,0,,‫كان "دوغت" يعمل بشرطة "نيويورك" حينها.‬ Dialogue: 0,0:12:58.07,0:12:59.07,Default,,0,0,0,,‫عملنا عليها معاً.‬ Dialogue: 0,0:12:59.99,0:13:01.07,Default,,0,0,0,,‫لم نمسك بالقاتل.‬ Dialogue: 0,0:13:03.57,0:13:05.12,Default,,0,0,0,,‫كانت أصعب قضية عملت عليها.‬ Dialogue: 0,0:13:05.87,0:13:08.83,Default,,0,0,0,,‫صعبة لدرجة أنني\N‫كنت أتسلل للحمام وأنفجر بالبكاء.‬ Dialogue: 0,0:13:12.04,0:13:14.25,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تخيل صعوبة الأمر على "جون".‬ Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:20.26,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع جعله يمر بهذا ثانية.‬ Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:22.88,Default,,0,0,0,,‫ولكن إن استطعنا إمساك قاتل ابنه...‬ Dialogue: 0,0:13:26.89,0:13:28.68,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع الذهاب إليه حتى أعرف‬ Dialogue: 0,0:13:28.76,0:13:30.06,Default,,0,0,0,,‫إن كان لما رأيته معنى.‬ Dialogue: 0,0:13:30.89,0:13:33.27,Default,,0,0,0,,‫قلت إن هذه القضية تتعلق بظاهرة ما.‬ Dialogue: 0,0:13:35.69,0:13:37.94,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف إن كان شيئاً روحانياً أم ماذا،‬ Dialogue: 0,0:13:38.90,0:13:40.53,Default,,0,0,0,,‫ولكن حين عثرنا على ابنه،‬ Dialogue: 0,0:13:42.11,0:13:43.11,Default,,0,0,0,,‫أتتني رؤيا.‬ Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:45.32,Default,,0,0,0,,‫كانت كما لو أنه‬ Dialogue: 0,0:13:46.66,0:13:47.66,Default,,0,0,0,,‫وللحظة واحدة فحسب‬ Dialogue: 0,0:13:49.74,0:13:51.12,Default,,0,0,0,,‫تغير الجسد.‬ Dialogue: 0,0:13:52.46,0:13:53.46,Default,,0,0,0,,‫تغير؟‬ Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:55.33,Default,,0,0,0,,‫إلى ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:13:55.62,0:13:56.63,Default,,0,0,0,,‫رماد.‬ Dialogue: 0,0:13:57.96,0:13:58.92,Default,,0,0,0,,‫بدا مثل الرماد.‬ Dialogue: 0,0:14:00.92,0:14:01.92,Default,,0,0,0,,‫المهم هو أن‬ Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:03.97,Default,,0,0,0,,‫"دوغت" قال إنه رآها أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:14:05.84,0:14:08.47,Default,,0,0,0,,‫رغم أنه قضى السنوات الأخيرة\N‫يقنع نفسه بالعكس.‬ Dialogue: 0,0:14:09.01,0:14:10.76,Default,,0,0,0,,‫وبأنه إن رأى ذلك، فلا معنى له.‬ Dialogue: 0,0:14:13.60,0:14:14.69,Default,,0,0,0,,‫وماذا يعني برأيك؟‬ Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:16.94,Default,,0,0,0,,‫أشعر بقوة بأنه دليل.‬ Dialogue: 0,0:14:17.77,0:14:20.52,Default,,0,0,0,,‫أنه يمكن أن يشير إلى المسؤول\N‫لو سمحنا له.‬ Dialogue: 0,0:14:22.78,0:14:23.86,Default,,0,0,0,,‫والآن رأيته ثانية.‬ Dialogue: 0,0:14:25.49,0:14:27.99,Default,,0,0,0,,‫على بعد 1000 ميل،\N‫وفي قضية تبدو منفصلة،‬ Dialogue: 0,0:14:28.91,0:14:30.12,Default,,0,0,0,,‫ورأيت الرؤيا نفسها.‬ Dialogue: 0,0:14:30.87,0:14:32.16,Default,,0,0,0,,‫لابد أن ثمة سبباً،‬ Dialogue: 0,0:14:32.91,0:14:34.08,Default,,0,0,0,,‫سبباً لحدوثها الآن.‬ Dialogue: 0,0:15:38.98,0:15:42.40,Default,,0,0,0,,‫سيدي، أفراد العائلة فقط. أنتم\N‫لا تصغون.‬ Dialogue: 0,0:15:44.07,0:15:45.19,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تذهب الآن.‬ Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:14.10,Default,,0,0,0,,‫عليك ألا تتدخل في حياتي.‬ Dialogue: 0,0:16:14.18,0:16:16.35,Default,,0,0,0,,‫- لا تتدخل في عملي!\N‫- اهدأ "دوغت".‬ Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:18.39,Default,,0,0,0,,‫حين تريد إمساك شيء علي، تلقى هذا!‬ Dialogue: 0,0:16:18.52,0:16:20.77,Default,,0,0,0,,‫لا أريد مكالمات عن تصرفك وراء ظهري.‬ Dialogue: 0,0:16:21.10,0:16:23.36,Default,,0,0,0,,‫- هل فهمت؟\N‫- لا أريد إمساك شيء عليك.‬ Dialogue: 0,0:16:23.48,0:16:25.19,Default,,0,0,0,,‫طُلب مني الاطلاع على الملف.‬ Dialogue: 0,0:16:25.32,0:16:26.32,Default,,0,0,0,,‫من طلب منك؟‬ Dialogue: 0,0:16:26.57,0:16:27.57,Default,,0,0,0,,‫عميل "دوغت".‬ Dialogue: 0,0:16:29.99,0:16:30.99,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله؟‬ Dialogue: 0,0:16:31.61,0:16:32.62,Default,,0,0,0,,‫أهذا أنت؟‬ Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:34.74,Default,,0,0,0,,‫أأنت من ينظر في هذا؟‬ Dialogue: 0,0:16:37.49,0:16:39.41,Default,,0,0,0,,‫نعم. أنا طلبت من العميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:16:39.71,0:16:42.50,Default,,0,0,0,,‫طلبت منه ماذا؟\N‫لا يوجد هناك ما يستدعي التفاته.‬ Dialogue: 0,0:16:42.58,0:16:44.29,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تهدأ، عميل "دوغت"،‬ Dialogue: 0,0:16:44.38,0:16:46.25,Default,,0,0,0,,‫وتدعها تشرح الصلة لك؟‬ Dialogue: 0,0:16:47.13,0:16:48.13,Default,,0,0,0,,‫الصلة؟ بماذا؟‬ Dialogue: 0,0:16:48.96,0:16:50.17,Default,,0,0,0,,‫كنت سأعلمك يا "جون".‬ Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:53.30,Default,,0,0,0,,‫كنت في "نيو أورلينز" بقضية إطلاق.‬ Dialogue: 0,0:16:54.18,0:16:55.93,Default,,0,0,0,,‫شيء رأيته له صلة بـ"لوك".‬ Dialogue: 0,0:16:59.35,0:17:00.35,Default,,0,0,0,,‫رؤيا.‬ Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:03.35,Default,,0,0,0,,‫ليس ذلك ثانية.\N‫لن تصنعي من لا شيء شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:17:04.19,0:17:05.19,Default,,0,0,0,,‫"بوب هارفي".‬ Dialogue: 0,0:17:06.57,0:17:08.48,Default,,0,0,0,,‫أيعني ذلك الاسم شيئاً لك أم لا؟‬ Dialogue: 0,0:17:10.03,0:17:12.66,Default,,0,0,0,,‫"بوب هارفي" كان مشتبهًا به في\N‫موت ابني.‬ Dialogue: 0,0:17:13.28,0:17:15.74,Default,,0,0,0,,‫استجوبناه ثم أدركنا أنه ليس المطلوب.‬ Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:18.33,Default,,0,0,0,,‫"مولدر" أوضح ذلك.‬ Dialogue: 0,0:17:19.16,0:17:22.25,Default,,0,0,0,,‫قُتل "بوب هارفي" ليلة أمس\N‫في حادث سيارة،‬ Dialogue: 0,0:17:22.83,0:17:25.17,Default,,0,0,0,,‫وهو يهرب من الشرطة في "نيو أورلينز".‬ Dialogue: 0,0:17:25.79,0:17:28.21,Default,,0,0,0,,‫مات أمام المبنى\N‫الذي حصل فيه إطلاق النار.‬ Dialogue: 0,0:17:30.26,0:17:31.26,Default,,0,0,0,,‫وما الصلة؟‬ Dialogue: 0,0:17:31.92,0:17:32.93,Default,,0,0,0,,‫- هذا فقط.\N‫- فقط؟‬ Dialogue: 0,0:17:35.26,0:17:37.68,Default,,0,0,0,,‫- ثم حصلت الرؤيا.\N‫- لا، ليس هناك صلة.‬ Dialogue: 0,0:17:37.76,0:17:39.64,Default,,0,0,0,,‫لا يهمني ماذا رأيت، دعي الأمر،‬ Dialogue: 0,0:17:39.77,0:17:41.06,Default,,0,0,0,,‫وأنت دعه بحق الجحيم.‬ Dialogue: 0,0:17:56.16,0:17:57.57,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن هناك شيئاً هنا.‬ Dialogue: 0,0:18:00.74,0:18:01.75,Default,,0,0,0,,‫جيد.‬ Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:10.63,Default,,0,0,0,,‫منزل "كاثا دوكس"\N‫"سيلفر سبرينغ، ماريلاند"‬ Dialogue: 0,0:18:14.72,0:18:15.88,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:18:16.72,0:18:19.01,Default,,0,0,0,,‫- هل أمك في البيت؟\N‫- ماما!‬ Dialogue: 0,0:18:20.06,0:18:21.06,Default,,0,0,0,,‫"ميا"؟‬ Dialogue: 0,0:18:22.31,0:18:23.68,Default,,0,0,0,,‫- "كاثا دوكس"؟\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:18:24.14,0:18:25.19,Default,,0,0,0,,‫أعتذر لتأخر الوقت.‬ Dialogue: 0,0:18:25.35,0:18:27.23,Default,,0,0,0,,‫"مونيكا رييس" من الإف بي آي.‬ Dialogue: 0,0:18:32.23,0:18:33.86,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا كلنا نولد طيبين،‬ Dialogue: 0,0:18:34.99,0:18:38.99,Default,,0,0,0,,‫غير فاسدين،\N‫والحياة نفسها تتسبب بإفسادنا.‬ Dialogue: 0,0:18:43.00,0:18:44.29,Default,,0,0,0,,‫ولكن، شخص مثل "جيب"،‬ Dialogue: 0,0:18:46.00,0:18:47.58,Default,,0,0,0,,‫ليس قادراً على هذا.‬ Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:51.30,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مقربة من أخيك؟‬ Dialogue: 0,0:18:52.05,0:18:53.05,Default,,0,0,0,,‫كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:18:53.63,0:18:56.05,Default,,0,0,0,,‫عاش "جيب" في المنزل معنا\N‫حتى رحل للجنوب.‬ Dialogue: 0,0:18:58.64,0:18:59.64,Default,,0,0,0,,‫يحب ابنة أخته.‬ Dialogue: 0,0:19:01.68,0:19:03.85,Default,,0,0,0,,‫هل يعني اسم "بوب هارفي" شيئاً لك؟‬ Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:05.89,Default,,0,0,0,,‫هل تعامل "جيب" معه يوماً؟‬ Dialogue: 0,0:19:06.69,0:19:07.69,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:19:07.90,0:19:08.90,Default,,0,0,0,,‫كنت لأعرف. لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:19:10.77,0:19:11.77,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك سبب.‬ Dialogue: 0,0:19:12.57,0:19:14.53,Default,,0,0,0,,‫كنت أتوقع هذا الجواب في الواقع.‬ Dialogue: 0,0:19:23.12,0:19:24.12,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:19:24.50,0:19:26.08,Default,,0,0,0,,‫"سبارتانبرغ، كارولينا"\N‫ط 85‬ Dialogue: 0,0:19:26.16,0:19:27.92,Default,,0,0,0,,‫- "كاثا"؟\N‫- نعم؟‬ Dialogue: 0,0:19:28.96,0:19:30.08,Default,,0,0,0,,‫"كاثا"، أنا "جيب".‬ Dialogue: 0,0:19:31.75,0:19:34.63,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني الحديث الآن.\N‫كان يوماً سيئاً جداً هنا.‬ Dialogue: 0,0:19:34.92,0:19:37.17,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، لم أقتل أولئك الأشخاص، فهمت؟‬ Dialogue: 0,0:19:37.26,0:19:39.64,Default,,0,0,0,,‫كان شخصاً آخر. أقول لك، كان شخصاً آخر.‬ Dialogue: 0,0:19:42.05,0:19:43.64,Default,,0,0,0,,‫عليك إعادة الاتصال لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:19:53.69,0:19:56.44,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. يؤسفني إزعاجك.‬ Dialogue: 0,0:19:57.40,0:19:59.32,Default,,0,0,0,,‫عندي إطار مخروق قريباً من هنا.‬ Dialogue: 0,0:20:15.17,0:20:16.76,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل عميل "دوغت"؟‬ Dialogue: 0,0:20:20.34,0:20:21.43,Default,,0,0,0,,‫كنت...‬ Dialogue: 0,0:20:24.22,0:20:25.76,Default,,0,0,0,,‫مررت لأطمئن عليك.‬ Dialogue: 0,0:20:26.85,0:20:29.06,Default,,0,0,0,,‫أنا... أشعر بدوار من تأثير الأدوية.‬ Dialogue: 0,0:20:30.23,0:20:31.23,Default,,0,0,0,,‫أتسمح؟‬ Dialogue: 0,0:20:37.48,0:20:38.49,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:20:40.20,0:20:41.36,Default,,0,0,0,,‫قالوا إن حالك استقر،‬ Dialogue: 0,0:20:42.28,0:20:43.57,Default,,0,0,0,,‫ولكننا كنا قلقين عليك.‬ Dialogue: 0,0:20:44.53,0:20:45.53,Default,,0,0,0,,‫من نحن؟‬ Dialogue: 0,0:20:46.95,0:20:47.95,Default,,0,0,0,,‫تعرفين،‬ Dialogue: 0,0:20:48.91,0:20:50.41,Default,,0,0,0,,‫أنا والعميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:56.50,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة، عميل "دوغت"؟\N‫لا تبدو بأحسن حال.‬ Dialogue: 0,0:20:59.05,0:21:03.26,Default,,0,0,0,,‫كم من الزمن عملت مع العميل "مولدر"؟\N‫زمناً طويلاً.‬ Dialogue: 0,0:21:05.89,0:21:07.47,Default,,0,0,0,,‫لم تؤمني قط بهذه الأشياء،‬ Dialogue: 0,0:21:07.60,0:21:10.10,Default,,0,0,0,,‫الخارقة للطبيعة أو مهما كنتم تسمونها.‬ Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:15.77,Default,,0,0,0,,‫إذاً، ماذا غير رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:21:20.99,0:21:22.61,Default,,0,0,0,,‫أدركت أنني أنا السبب.‬ Dialogue: 0,0:21:26.33,0:21:27.53,Default,,0,0,0,,‫أنني كنت خائفة.‬ Dialogue: 0,0:21:31.16,0:21:32.33,Default,,0,0,0,,‫خائفة أن أصدق.‬ Dialogue: 0,0:22:00.07,0:22:01.11,Default,,0,0,0,,‫لماذا تسأل؟‬ Dialogue: 0,0:22:05.07,0:22:06.57,Default,,0,0,0,,‫عميل "دوغت"، لماذا تسأل؟‬ Dialogue: 0,0:22:09.37,0:22:10.37,Default,,0,0,0,,‫في وقت آخر.‬ Dialogue: 0,0:22:18.13,0:22:19.13,Default,,0,0,0,,‫عميل "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:22:20.42,0:22:21.71,Default,,0,0,0,,‫كنت أبحث عن "دوغت".‬ Dialogue: 0,0:22:23.17,0:22:25.34,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ذلك منطقي. لم يعد هذا مكتبي.‬ Dialogue: 0,0:22:26.39,0:22:27.55,Default,,0,0,0,,‫ولكنها عادة قديمة.‬ Dialogue: 0,0:22:31.43,0:22:32.43,Default,,0,0,0,,‫ما تلك؟‬ Dialogue: 0,0:22:32.52,0:22:34.60,Default,,0,0,0,,‫قضايا تتعلق برؤى كالتي وصفتها.‬ Dialogue: 0,0:22:35.35,0:22:37.73,Default,,0,0,0,,‫أناس قريبون من جرائم\N‫أتتهم رؤى عن الموت‬ Dialogue: 0,0:22:37.90,0:22:39.27,Default,,0,0,0,,‫غير متصلة بالواقع.‬ Dialogue: 0,0:22:39.69,0:22:40.69,Default,,0,0,0,,‫وماذا وجدت؟‬ Dialogue: 0,0:22:40.82,0:22:41.82,Default,,0,0,0,,‫لا شيء أبداً.‬ Dialogue: 0,0:22:42.57,0:22:44.40,Default,,0,0,0,,‫هذه الرؤى عشوائية تماماً‬ Dialogue: 0,0:22:44.70,0:22:47.16,Default,,0,0,0,,‫ولا تملك أي معنى فيما يتصل بالقضايا‬ Dialogue: 0,0:22:47.28,0:22:48.57,Default,,0,0,0,,‫المُفترض علاقتها بها.‬ Dialogue: 0,0:22:50.28,0:22:51.28,Default,,0,0,0,,‫أنت على خطأ.‬ Dialogue: 0,0:22:52.24,0:22:54.79,Default,,0,0,0,,‫- أظنني أعرف هذه الملفات.\N‫- وأعرف ما رأيت.‬ Dialogue: 0,0:22:55.96,0:22:57.71,Default,,0,0,0,,‫هناك سبب لحدوث هذه الأشياء.‬ Dialogue: 0,0:22:58.63,0:22:59.92,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء يحدث هنا،‬ Dialogue: 0,0:23:00.71,0:23:01.71,Default,,0,0,0,,‫وقد بدأ كل شيء‬ Dialogue: 0,0:23:01.88,0:23:03.84,Default,,0,0,0,,‫برجل قتل بحادث سيارة،"بوب هارفي".‬ Dialogue: 0,0:23:07.09,0:23:08.64,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هذه صدفة.‬ Dialogue: 0,0:23:09.30,0:23:11.14,Default,,0,0,0,,‫وأعتقد أن الحياة مليئة بالصدف.‬ Dialogue: 0,0:23:12.26,0:23:13.27,Default,,0,0,0,,‫ومليئة بالأنماط.‬ Dialogue: 0,0:23:14.18,0:23:15.85,Default,,0,0,0,,‫أشياء نراها ولا ندركها.‬ Dialogue: 0,0:23:16.69,0:23:18.48,Default,,0,0,0,,‫تؤمن بذلك. لماذا لا تصدق هذا؟‬ Dialogue: 0,0:23:19.19,0:23:21.44,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن ثمة شاغراً\N‫بهذا المكتب قريباً.‬ Dialogue: 0,0:23:21.52,0:23:22.52,Default,,0,0,0,,‫قد ترغبين بالتقدم‬ Dialogue: 0,0:23:26.15,0:23:27.40,Default,,0,0,0,,‫ألهذا لن تساعده؟‬ Dialogue: 0,0:23:32.20,0:23:34.87,Default,,0,0,0,,‫لدي صديقة مريضة في المشفى،‬ Dialogue: 0,0:23:35.62,0:23:37.96,Default,,0,0,0,,‫وأظن أنني سأذهب لرؤيتها.‬ Dialogue: 0,0:23:39.79,0:23:40.79,Default,,0,0,0,,‫آمل أن تتحسن.‬ Dialogue: 0,0:23:41.59,0:23:44.21,Default,,0,0,0,,‫هذا المكتب هنا\N‫يحتاج إلى شخص واحد بذهن منفتح.‬ Dialogue: 0,0:23:49.22,0:23:50.47,Default,,0,0,0,,‫ستقولين أي شيء، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:23:51.80,0:23:52.93,Default,,0,0,0,,‫فقط حين أظنني محقة.‬ Dialogue: 0,0:25:12.88,0:25:15.85,Default,,0,0,0,,‫"سبارتانبرغ، ساوث كارولينا"\N‫11:02 ص‬ Dialogue: 0,0:25:33.41,0:25:34.41,Default,,0,0,0,,‫ماذا أفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:25:35.32,0:25:37.91,Default,,0,0,0,,‫كنت أسأل نفسي السؤال نفسه،\N‫عميل "دوغت".‬ Dialogue: 0,0:25:39.20,0:25:42.33,Default,,0,0,0,,‫لكن يبدو أن "رييس" العنيدة\N‫لا تريد أن تترك هذا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:25:43.00,0:25:44.00,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:25:44.79,0:25:47.25,Default,,0,0,0,,‫لديها ضحية قتل هنا،\N‫امرأة مقتولة بالرصاص.‬ Dialogue: 0,0:25:48.00,0:25:49.25,Default,,0,0,0,,‫تعتقد أن القاتل نفسه‬ Dialogue: 0,0:25:49.34,0:25:51.92,Default,,0,0,0,,‫الذي قتل شخصين بـ"نيو أورلينز"،\N‫"جيب دوكس".‬ Dialogue: 0,0:25:52.38,0:25:53.47,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد مني؟‬ Dialogue: 0,0:25:54.80,0:25:56.34,Default,,0,0,0,,‫تريد معرفة إن كنت سترى‬ Dialogue: 0,0:25:57.18,0:25:58.22,Default,,0,0,0,,‫ما كانت تراه.‬ Dialogue: 0,0:25:58.85,0:26:01.10,Default,,0,0,0,,‫قلت لك، ليس هناك صلة.‬ Dialogue: 0,0:26:10.03,0:26:11.03,Default,,0,0,0,,‫عميل "دوغت".‬ Dialogue: 0,0:26:32.05,0:26:33.05,Default,,0,0,0,,‫آسف عميلة "رييس".‬ Dialogue: 0,0:26:34.22,0:26:35.22,Default,,0,0,0,,‫لا أراها.‬ Dialogue: 0,0:26:41.89,0:26:42.89,Default,,0,0,0,,‫أظنك تراها.‬ Dialogue: 0,0:26:47.44,0:26:48.73,Default,,0,0,0,,‫لكنك خائف أن تدع نفسك.‬ Dialogue: 0,0:26:50.44,0:26:52.69,Default,,0,0,0,,‫تظلين تطلقين حتى تصيبي شيئاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:26:53.86,0:26:56.32,Default,,0,0,0,,‫تفضل إعماء نفسك عن الصلات،\N‫ولكن لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:26:58.11,0:26:59.82,Default,,0,0,0,,‫تظلين تتكلمين عن هذه الصلات.‬ Dialogue: 0,0:27:00.08,0:27:01.45,Default,,0,0,0,,‫الصلات بماذا؟ بمن؟‬ Dialogue: 0,0:27:03.62,0:27:05.83,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو أن هذا شريط من الشر،‬ Dialogue: 0,0:27:06.83,0:27:07.96,Default,,0,0,0,,‫مرتبط عبر الزمن،‬ Dialogue: 0,0:27:08.92,0:27:10.46,Default,,0,0,0,,‫عبر الأشخاص، عبر الفرص،‬ Dialogue: 0,0:27:11.54,0:27:12.55,Default,,0,0,0,,‫متصل بك؟‬ Dialogue: 0,0:27:16.80,0:27:19.14,Default,,0,0,0,,‫في "الهند" و"إفريقيا"و"إيران"‬ Dialogue: 0,0:27:19.22,0:27:20.68,Default,,0,0,0,,‫والشرق الأوسط والأقصى،‬ Dialogue: 0,0:27:20.76,0:27:22.81,Default,,0,0,0,,‫أغلب الناس يعدون هذا بديهياً.‬ Dialogue: 0,0:27:24.02,0:27:27.02,Default,,0,0,0,,‫يرون الشر في الموت\N‫كما يرى أناس غيرهم الله في وردة.‬ Dialogue: 0,0:27:27.73,0:27:30.06,Default,,0,0,0,,‫رأيت "إلفيس" في رقاقة بطاطا مرة.‬ Dialogue: 0,0:27:31.56,0:27:33.48,Default,,0,0,0,,‫- أنت تعرف عما أتكلم.\N‫- نعم أعرف.‬ Dialogue: 0,0:27:34.44,0:27:35.44,Default,,0,0,0,,‫أعرف،‬ Dialogue: 0,0:27:35.90,0:27:38.41,Default,,0,0,0,,‫ولكن إن كان الرجل لا يرى، فهو لا يرى،\N‫صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:27:59.47,0:28:00.47,Default,,0,0,0,,‫أنت مستيقظة؟‬ Dialogue: 0,0:28:02.26,0:28:03.26,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:28:07.02,0:28:08.02,Default,,0,0,0,,‫ماذا قال الطبيب؟‬ Dialogue: 0,0:28:10.10,0:28:11.94,Default,,0,0,0,,‫أنني أصبت بانفصال جزئي.‬ Dialogue: 0,0:28:13.02,0:28:17.24,Default,,0,0,0,,‫مما يعني أن مشيمتي\N‫بدأت تنفصل عن جدار الرحم.‬ Dialogue: 0,0:28:19.65,0:28:21.53,Default,,0,0,0,,‫سيحتاجون لمراقبتي لفترة.‬ Dialogue: 0,0:28:24.12,0:28:25.29,Default,,0,0,0,,‫لكنك ستكونين بخير؟‬ Dialogue: 0,0:28:27.54,0:28:28.54,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:28:44.76,0:28:45.76,Default,,0,0,0,,‫أين كنت؟‬ Dialogue: 0,0:28:48.68,0:28:50.81,Default,,0,0,0,,‫كنت في عمل ميداني مع العميل "دوغت"‬ Dialogue: 0,0:28:51.23,0:28:53.98,Default,,0,0,0,,‫وتلك العميلة من "نيو أورلينز".‬ Dialogue: 0,0:28:54.65,0:28:55.65,Default,,0,0,0,,‫- "رييس".\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:28:56.52,0:28:57.53,Default,,0,0,0,,‫أحبها.‬ Dialogue: 0,0:28:59.28,0:29:00.40,Default,,0,0,0,,‫لا تشبهان بعضكما.‬ Dialogue: 0,0:29:02.99,0:29:04.37,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ولا أنا وأنت.‬ Dialogue: 0,0:29:07.41,0:29:09.12,Default,,0,0,0,,‫إذاً هذه قضية أنت تعمل عليها؟‬ Dialogue: 0,0:29:09.54,0:29:10.54,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:29:11.08,0:29:13.04,Default,,0,0,0,,‫قضية تتعلق في الواقع بابن "دوغت"،‬ Dialogue: 0,0:29:14.29,0:29:15.29,Default,,0,0,0,,‫الابن الذي مات.‬ Dialogue: 0,0:29:16.04,0:29:18.84,Default,,0,0,0,,‫نعم، لم يكلمني عنه أبداً\N‫ولكنني أعرف شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:29:22.01,0:29:23.30,Default,,0,0,0,,‫أنت قادر على مساعدته؟‬ Dialogue: 0,0:29:25.35,0:29:27.10,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن مساعدة رجل لا يتعاون.‬ Dialogue: 0,0:29:29.64,0:29:31.02,Default,,0,0,0,,‫يستحق الجهد يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:29:42.53,0:29:43.86,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لديك نصف ساعة‬ Dialogue: 0,0:29:43.95,0:29:46.16,Default,,0,0,0,,‫لتلعبي بغرفتك قبل أن تعد ماما العشاء.‬ Dialogue: 0,0:29:48.62,0:29:50.33,Default,,0,0,0,,‫- "ميا"؟\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,0:30:03.76,0:30:04.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:30:06.30,0:30:07.30,Default,,0,0,0,,‫سأعود للمنزل.‬ Dialogue: 0,0:30:09.51,0:30:10.77,Default,,0,0,0,,‫كان المحققون هنا.‬ Dialogue: 0,0:30:10.93,0:30:14.06,Default,,0,0,0,,‫لم أفعل ما قالوه يا "كاث".\N‫لم أكن أنا، فهمت؟‬ Dialogue: 0,0:30:14.14,0:30:15.15,Default,,0,0,0,,‫لم أكن.‬ Dialogue: 0,0:30:17.40,0:30:18.73,Default,,0,0,0,,‫ما هذا على وجهك؟‬ Dialogue: 0,0:30:20.11,0:30:21.11,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:30:23.45,0:30:24.45,Default,,0,0,0,,‫أذلك دم؟‬ Dialogue: 0,0:30:27.95,0:30:29.24,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف من أين هذا؟‬ Dialogue: 0,0:30:31.66,0:30:34.58,Default,,0,0,0,,‫- أحتاج الحقيقة يا "جيب".\N‫- اسمعي، أرجوك صدقيني.‬ Dialogue: 0,0:30:34.75,0:30:36.88,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس أنا، فهمت؟‬ Dialogue: 0,0:30:39.29,0:30:40.30,Default,,0,0,0,,‫أحتاج المساعدة.‬ Dialogue: 0,0:30:42.13,0:30:43.13,Default,,0,0,0,,‫أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:30:43.47,0:30:45.68,Default,,0,0,0,,‫أمي؟ أهذا خالي "جيب"؟‬ Dialogue: 0,0:30:50.39,0:30:51.39,Default,,0,0,0,,‫نعم يا حبيبتي.‬ Dialogue: 0,0:30:53.10,0:30:54.10,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنه كذلك.‬ Dialogue: 0,0:30:55.39,0:30:56.39,Default,,0,0,0,,‫هذا أنا.‬ Dialogue: 0,0:31:05.03,0:31:06.78,Default,,0,0,0,,‫"جيب لارود دوكس".‬ Dialogue: 0,0:31:08.41,0:31:09.41,Default,,0,0,0,,‫لا "لارولد"؟‬ Dialogue: 0,0:31:10.49,0:31:11.78,Default,,0,0,0,,‫حسناً، شكراً بأي حال.‬ Dialogue: 0,0:31:17.50,0:31:18.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل "جون"؟‬ Dialogue: 0,0:31:21.42,0:31:22.50,Default,,0,0,0,,‫أنظر بهذه القضية.‬ Dialogue: 0,0:31:25.51,0:31:26.84,Default,,0,0,0,,‫أنت تنظر بطريقة خاطئة.‬ Dialogue: 0,0:31:28.26,0:31:30.89,Default,,0,0,0,,‫هناك مائة عميل في هذا البناء\N‫يمكنهم الاتصال.‬ Dialogue: 0,0:31:32.31,0:31:34.89,Default,,0,0,0,,‫ولكن هناك اثنين\N‫يمكنهما حل الجرائم بالتخاطر.‬ Dialogue: 0,0:31:34.97,0:31:35.98,Default,,0,0,0,,‫أنت وأنا.‬ Dialogue: 0,0:31:36.39,0:31:39.44,Default,,0,0,0,,‫إذاً سنقرأ قعر الفنجان بشأن هذه القضية\N‫ونصل للحل؟‬ Dialogue: 0,0:31:39.52,0:31:40.52,Default,,0,0,0,,‫أُغلقت القضية؟‬ Dialogue: 0,0:31:41.61,0:31:42.65,Default,,0,0,0,,‫- "جون".\N‫- اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:31:42.73,0:31:45.19,Default,,0,0,0,,‫تريدين العثور على الرجل.\N‫أنا أحاول إيجاده.‬ Dialogue: 0,0:31:46.15,0:31:47.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدين مني؟‬ Dialogue: 0,0:31:48.95,0:31:49.99,Default,,0,0,0,,‫أريد صدقك.‬ Dialogue: 0,0:31:51.87,0:31:52.87,Default,,0,0,0,,‫مع نفسك،‬ Dialogue: 0,0:31:54.41,0:31:55.62,Default,,0,0,0,,‫بشأن ما رأيته يومها.‬ Dialogue: 0,0:31:57.12,0:31:58.75,Default,,0,0,0,,‫الصدق بشأن ما يقوله شعورك.‬ Dialogue: 0,0:31:59.12,0:32:00.54,Default,,0,0,0,,‫المشاعر لا تحل الجرائم.‬ Dialogue: 0,0:32:01.25,0:32:03.25,Default,,0,0,0,,‫بماذا تهم مشاعري بحق الجحيم؟‬ Dialogue: 0,0:32:03.92,0:32:05.76,Default,,0,0,0,,‫كيف بحق الجحيم يقوم هذا بالعمل؟‬ Dialogue: 0,0:32:06.63,0:32:08.34,Default,,0,0,0,,‫لا أتكلم عن العمل يا "جون".‬ Dialogue: 0,0:32:12.76,0:32:13.76,Default,,0,0,0,,‫مما أنت خائف؟‬ Dialogue: 0,0:32:19.77,0:32:20.77,Default,,0,0,0,,‫لماذا يخيفك؟‬ Dialogue: 0,0:32:24.44,0:32:27.90,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أؤمن بأنني قمت بكل ما في وسعي\N‫للعثور على ابني.‬ Dialogue: 0,0:32:30.20,0:32:31.99,Default,,0,0,0,,‫قمت بكل شيء للعثور على ابنك.‬ Dialogue: 0,0:32:33.53,0:32:36.45,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أؤمن بأنني قمت بكل ما يسعني\N‫لإنقاذه،‬ Dialogue: 0,0:32:38.96,0:32:39.96,Default,,0,0,0,,‫لإعادته سالماً،‬ Dialogue: 0,0:32:41.17,0:32:42.33,Default,,0,0,0,,‫لئلا أخذله.‬ Dialogue: 0,0:32:46.00,0:32:48.55,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أؤمن بأنني قمت\N‫بكل ما بوسع الإنسان.‬ Dialogue: 0,0:32:50.26,0:32:51.55,Default,,0,0,0,,‫لأنني إن لم أؤمن بذلك‬ Dialogue: 0,0:32:53.09,0:32:55.64,Default,,0,0,0,,‫فتلك الإمكانيات الأخرى\N‫التي تتكلمين عنها،‬ Dialogue: 0,0:32:56.47,0:32:59.02,Default,,0,0,0,,‫ويتكلم عنها "مولدر"،\N‫وتتكلم عنها "سكالي"،‬ Dialogue: 0,0:32:59.39,0:33:00.44,Default,,0,0,0,,‫إن كانت حقيقية،‬ Dialogue: 0,0:33:02.40,0:33:03.44,Default,,0,0,0,,‫لو كانت حقيقية،‬ Dialogue: 0,0:33:06.90,0:33:09.07,Default,,0,0,0,,‫فذلك شيء كان بوسعي فعله لإنقاذ ابني.‬ Dialogue: 0,0:33:22.67,0:33:23.67,Default,,0,0,0,,‫"مونيكا رييس".‬ Dialogue: 0,0:33:25.59,0:33:27.30,Default,,0,0,0,,‫"كاثا"؟ "كاثا"، انتظري.‬ Dialogue: 0,0:33:31.88,0:33:32.88,Default,,0,0,0,,‫أخت "جيب دوكس".‬ Dialogue: 0,0:33:33.76,0:33:35.09,Default,,0,0,0,,‫إنه هناك في المنزل.‬ Dialogue: 0,0:33:35.64,0:33:38.26,Default,,0,0,0,,‫لهذا الرجل بشكل ما علاقة بابني،‬ Dialogue: 0,0:33:39.02,0:33:40.98,Default,,0,0,0,,‫وسأكتشف حتماً ما هي هذه العلاقة.‬ Dialogue: 0,0:33:47.69,0:33:50.40,Default,,0,0,0,,‫"وحصل أن (هينسل) و(غريتل) سمعا كل شيء‬ Dialogue: 0,0:33:50.90,0:33:51.90,Default,,0,0,0,,‫قاله أبواهما.‬ Dialogue: 0,0:33:52.45,0:33:53.78,Default,,0,0,0,,‫"صه"، قال الصبي،‬ Dialogue: 0,0:33:54.11,0:33:55.11,Default,,0,0,0,,‫سأجد طريقة لنخرج.‬ Dialogue: 0,0:33:55.45,0:33:56.45,Default,,0,0,0,,‫أعدك.‬ Dialogue: 0,0:33:57.16,0:33:58.16,Default,,0,0,0,,‫- ثم..."\N‫- "ميا"؟‬ Dialogue: 0,0:34:00.45,0:34:03.29,Default,,0,0,0,,‫- يمكنك الحضور لدقيقة؟\N‫- ولكن خالي "جيب" يقرأ لي.‬ Dialogue: 0,0:34:03.96,0:34:05.46,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. أريدك لدقيقة فقط.‬ Dialogue: 0,0:34:05.79,0:34:07.09,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الحضور إلى هنا؟‬ Dialogue: 0,0:34:08.63,0:34:09.63,Default,,0,0,0,,‫من حضر؟‬ Dialogue: 0,0:34:12.88,0:34:14.22,Default,,0,0,0,,‫إنها تريد التحدث فقط.‬ Dialogue: 0,0:34:16.22,0:34:18.51,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تخبرها ما أخبرتني به.‬ Dialogue: 0,0:34:18.85,0:34:20.22,Default,,0,0,0,,‫- يمكنها مساعدتك.\N‫- من؟‬ Dialogue: 0,0:34:23.89,0:34:24.89,Default,,0,0,0,,‫من، بحق الجحيم!‬ Dialogue: 0,0:34:25.69,0:34:26.69,Default,,0,0,0,,‫تعالي حبيبتي.‬ Dialogue: 0,0:34:27.15,0:34:28.40,Default,,0,0,0,,‫- خالي!\N‫- كذبت علي!‬ Dialogue: 0,0:34:28.98,0:34:30.19,Default,,0,0,0,,‫- بحقك "جيب".\N‫- ارجعي.‬ Dialogue: 0,0:34:32.19,0:34:33.19,Default,,0,0,0,,‫اذهبي!‬ Dialogue: 0,0:34:33.90,0:34:34.90,Default,,0,0,0,,‫أمي!‬ Dialogue: 0,0:34:36.16,0:34:38.91,Default,,0,0,0,,‫أمي! دعني أذهب، خالي "جيب"!‬ Dialogue: 0,0:34:39.33,0:34:40.91,Default,,0,0,0,,‫أمي، النجدة!‬ Dialogue: 0,0:34:41.29,0:34:44.08,Default,,0,0,0,,‫دعني أذهب، النجدة!‬ Dialogue: 0,0:34:44.16,0:34:45.37,Default,,0,0,0,,‫قف عندك! ارفع يديك!‬ Dialogue: 0,0:34:45.96,0:34:47.46,Default,,0,0,0,,‫عميل فيدرالي. أنا مسلح!‬ Dialogue: 0,0:34:47.75,0:34:49.00,Default,,0,0,0,,‫إرم المسدس!‬ Dialogue: 0,0:34:49.09,0:34:50.75,Default,,0,0,0,,‫- دعها تذهب!\N‫- سأطلق عليها!‬ Dialogue: 0,0:34:50.84,0:34:51.84,Default,,0,0,0,,‫أمي.‬ Dialogue: 0,0:34:56.05,0:34:57.14,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط أن أكلمك.‬ Dialogue: 0,0:35:01.47,0:35:02.43,Default,,0,0,0,,‫أمي.‬ Dialogue: 0,0:35:06.81,0:35:07.81,Default,,0,0,0,,‫لن أؤذيك.‬ Dialogue: 0,0:35:08.40,0:35:09.86,Default,,0,0,0,,‫- ابق مكانك.\N‫- أمي!‬ Dialogue: 0,0:35:11.94,0:35:13.28,Default,,0,0,0,,‫- أمي!\N‫- قلت ابق مكانك!‬ Dialogue: 0,0:35:19.49,0:35:21.33,Default,,0,0,0,,‫- "ميا"!\N‫- أمي!‬ Dialogue: 0,0:35:23.79,0:35:24.79,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟‬ Dialogue: 0,0:35:27.29,0:35:28.29,Default,,0,0,0,,‫يحتاج للمساعدة!‬ Dialogue: 0,0:35:35.01,0:35:37.22,Default,,0,0,0,,‫مشفى "واشنطن" التذكاري\N‫8:53 مساء‬ Dialogue: 0,0:35:37.34,0:35:38.72,Default,,0,0,0,,‫لن تموت الآن.‬ Dialogue: 0,0:35:38.80,0:35:40.14,Default,,0,0,0,,‫- عميل "دوغت".\N‫- تسمعني؟‬ Dialogue: 0,0:35:40.76,0:35:41.76,Default,,0,0,0,,‫سوف تنجو.‬ Dialogue: 0,0:35:41.89,0:35:43.68,Default,,0,0,0,,‫- ستنجو. أتسمعنى؟\N‫- "جون".‬ Dialogue: 0,0:35:43.77,0:35:45.39,Default,,0,0,0,,‫لا، الموكب يتوقف هنا.‬ Dialogue: 0,0:35:46.02,0:35:48.60,Default,,0,0,0,,‫إن كنتم تريدون إنقاذه،\N‫فدعوا الأطباء يعملون.‬ Dialogue: 0,0:35:48.73,0:35:50.52,Default,,0,0,0,,‫من أفراد عائلته هنا؟‬ Dialogue: 0,0:35:50.61,0:35:52.02,Default,,0,0,0,,‫- أنا.\N‫- تعالي معنا.‬ Dialogue: 0,0:35:52.15,0:35:54.78,Default,,0,0,0,,‫أحتاج أن تملأي بعض المعلومات، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:35:59.07,0:36:00.41,Default,,0,0,0,,‫لم يعد هناك ما بوسعك.‬ Dialogue: 0,0:36:01.07,0:36:02.37,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك قول هذا الآن.‬ Dialogue: 0,0:36:03.03,0:36:04.70,Default,,0,0,0,,‫ربما إنقاذ الفتاة كان السبب.‬ Dialogue: 0,0:36:05.66,0:36:07.21,Default,,0,0,0,,‫ربما كان هذا سبب كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:36:08.71,0:36:10.71,Default,,0,0,0,,‫ربما ذلك ما رأيته وسبب رؤيتي له.‬ Dialogue: 0,0:36:11.46,0:36:12.46,Default,,0,0,0,,‫لأجل تلك الطفلة.‬ Dialogue: 0,0:36:17.92,0:36:18.93,Default,,0,0,0,,‫اذهب إلى بيتك.‬ Dialogue: 0,0:36:20.47,0:36:21.89,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك ما يمكنك فعله.‬ Dialogue: 0,0:37:22.15,0:37:23.16,Default,,0,0,0,,‫عميل "دوغت".‬ Dialogue: 0,0:37:36.71,0:37:38.05,Default,,0,0,0,,‫استغرقت في النوم للتو.‬ Dialogue: 0,0:37:40.72,0:37:42.55,Default,,0,0,0,,‫أردت فقط أن أطمئن على حالها.‬ Dialogue: 0,0:37:43.63,0:37:45.22,Default,,0,0,0,,‫حضرت بخصوص الأمر الآخر.‬ Dialogue: 0,0:37:45.43,0:37:46.76,Default,,0,0,0,,‫قبضنا على "جيب دوكس".‬ Dialogue: 0,0:37:47.93,0:37:48.97,Default,,0,0,0,,‫إنه في العناية.‬ Dialogue: 0,0:37:49.14,0:37:50.14,Default,,0,0,0,,‫قد لا ينجو.‬ Dialogue: 0,0:37:50.77,0:37:53.06,Default,,0,0,0,,‫وأنت تتساءل\N‫إن كانت هناك صلة بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:37:56.90,0:37:58.98,Default,,0,0,0,,‫حين بدأت العمل لدى الإف بي آي،‬ Dialogue: 0,0:37:59.07,0:38:00.28,Default,,0,0,0,,‫قسم الجرائم العنيفة.‬ Dialogue: 0,0:38:01.53,0:38:04.70,Default,,0,0,0,,‫رأيت أسوأ البشر. رأيت الوحوش.‬ Dialogue: 0,0:38:06.07,0:38:08.83,Default,,0,0,0,,‫وتساءلت كيف أصبحوا بهذا الشكل.‬ Dialogue: 0,0:38:09.99,0:38:11.87,Default,,0,0,0,,‫كيف أصبحوا أشراراً. أعرف بوجود‬ Dialogue: 0,0:38:13.79,0:38:16.13,Default,,0,0,0,,‫تفسيرات نفسية، ضحايا بيئتهم،‬ Dialogue: 0,0:38:16.21,0:38:17.34,Default,,0,0,0,,‫ضحايا والديهم.‬ Dialogue: 0,0:38:17.42,0:38:20.92,Default,,0,0,0,,‫ولكن التفسيرات العلمية\N‫لم تكن مرضية تماماً أبداً،‬ Dialogue: 0,0:38:21.05,0:38:24.22,Default,,0,0,0,,‫وبدأت أفكر بالشر وكأنه مرض.‬ Dialogue: 0,0:38:25.47,0:38:28.35,Default,,0,0,0,,‫أي أنه ينتقل من إنسان لإنسان\N‫أو من عصر لعصر.‬ Dialogue: 0,0:38:28.43,0:38:31.43,Default,,0,0,0,,‫نعيش في معظمنا معتقدين\N‫أننا عاجزون عن ارتكاب الشر.‬ Dialogue: 0,0:38:32.27,0:38:35.39,Default,,0,0,0,,‫ونحن كذلك.\N‫يمكننا خنق تلك الرغبة اللحظية في القتل‬ Dialogue: 0,0:38:36.35,0:38:38.36,Default,,0,0,0,,‫أو الإيذاء. لدينا نوع من المناعة.‬ Dialogue: 0,0:38:40.07,0:38:41.61,Default,,0,0,0,,‫ولكنني أظن أن من الممكن‬ Dialogue: 0,0:38:44.74,0:38:46.24,Default,,0,0,0,,‫أن يحدث في حياة الإنسان،‬ Dialogue: 0,0:38:46.36,0:38:47.82,Default,,0,0,0,,‫مأساة أو خسارة،‬ Dialogue: 0,0:38:48.74,0:38:49.87,Default,,0,0,0,,‫تجعله ضعيفاً.‬ Dialogue: 0,0:38:50.83,0:38:52.24,Default,,0,0,0,,‫تفسد مناعته ضد الشر.‬ Dialogue: 0,0:38:53.33,0:38:54.37,Default,,0,0,0,,‫وفجأة،‬ Dialogue: 0,0:38:55.54,0:38:57.63,Default,,0,0,0,,‫في تلك اللحظة من حياته وهو ضعيف،‬ Dialogue: 0,0:38:59.09,0:39:00.09,Default,,0,0,0,,‫ينفتح على الشر.‬ Dialogue: 0,0:39:01.17,0:39:02.21,Default,,0,0,0,,‫وقد يصبح شريراً.‬ Dialogue: 0,0:39:05.30,0:39:07.18,Default,,0,0,0,,‫لو كان ذلك صحيحاً، فما تقوله هو‬ Dialogue: 0,0:39:09.18,0:39:11.85,Default,,0,0,0,,‫إن الرجل الذي أحضرناه هنا الليلة\N‫مُصاب بالشر.‬ Dialogue: 0,0:39:13.22,0:39:14.64,Default,,0,0,0,,‫نفس الشر الذي قتل ابني.‬ Dialogue: 0,0:39:18.60,0:39:20.15,Default,,0,0,0,,‫أتؤمن بهذا حقاً، "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:39:22.69,0:39:25.90,Default,,0,0,0,,‫لست اختباراً جيداً بحق لأسئلة كتلك.‬ Dialogue: 0,0:39:25.99,0:39:27.15,Default,,0,0,0,,‫أؤمن بأي شيء.‬ Dialogue: 0,0:39:27.61,0:39:31.78,Default,,0,0,0,,‫والأمر المزعج هو أنك قد لا تعرف أبداً.‬ Dialogue: 0,0:39:32.99,0:39:34.37,Default,,0,0,0,,‫قد يكون كما تقول"رييس".‬ Dialogue: 0,0:39:34.45,0:39:37.75,Default,,0,0,0,,‫قد يكون من يؤثر به، من يذهب إليه،\N‫عشوائياً وعديم المعنى.‬ Dialogue: 0,0:39:39.63,0:39:40.63,Default,,0,0,0,,‫وماذا لو لم يكن؟‬ Dialogue: 0,0:39:42.59,0:39:45.05,Default,,0,0,0,,‫فأنت حينها ترى ما لا أراه عميل "دوغت".‬ Dialogue: 0,0:40:11.70,0:40:12.70,Default,,0,0,0,,‫أي أحد!‬ Dialogue: 0,0:40:13.53,0:40:14.54,Default,,0,0,0,,‫أيتها الطبيبة!‬ Dialogue: 0,0:40:15.79,0:40:16.79,Default,,0,0,0,,‫فلنذهب.‬ Dialogue: 0,0:40:22.79,0:40:23.92,Default,,0,0,0,,‫غرام واحد أدرينالين‬ Dialogue: 0,0:40:24.84,0:40:25.84,Default,,0,0,0,,‫هنا تماماً.‬ Dialogue: 0,0:40:40.64,0:40:41.65,Default,,0,0,0,,‫سجلوا الوفاة.‬ Dialogue: 0,0:40:48.86,0:40:49.86,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة.‬ Dialogue: 0,0:40:52.82,0:40:54.70,Default,,0,0,0,,‫وقت الوفاة، 10:57 مساء.‬ Dialogue: 0,0:41:04.04,0:41:05.25,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:41:17.52,0:41:18.52,Default,,0,0,0,,‫لقد قتلته.‬ Dialogue: 0,0:41:34.07,0:41:35.07,Default,,0,0,0,,‫ألق السلاح!‬ Dialogue: 0,0:41:35.16,0:41:36.28,Default,,0,0,0,,‫- لا!\N‫- ألقه!‬ Dialogue: 0,0:41:46.09,0:41:47.17,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى طبيب!‬ Dialogue: 0,0:41:48.67,0:41:49.67,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:41:51.76,0:41:54.43,Default,,0,0,0,,‫- أحتاج إلى طبيب حالاً.\N‫- انتهى الأمر الآن.‬ Dialogue: 0,0:41:55.85,0:41:56.85,Default,,0,0,0,,‫لن ينتهي قط.‬ Dialogue: 0,0:42:03.73,0:42:05.77,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، لا تتوقف عن مفاجأتي.‬ Dialogue: 0,0:42:07.52,0:42:09.48,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو رغبت في أكلها الآن.‬ Dialogue: 0,0:42:11.07,0:42:13.24,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. يمكننا انتظار الجبن ليجمد‬ Dialogue: 0,0:42:13.45,0:42:14.45,Default,,0,0,0,,‫ونأكلها لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:42:18.66,0:42:20.74,Default,,0,0,0,,‫ألا تفتقدين عامل "البيتزا" المعتاد؟‬ Dialogue: 0,0:42:20.87,0:42:21.87,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:42:23.12,0:42:24.67,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. سيمر لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:42:34.30,0:42:35.89,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنك نسيت ذلك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:42:36.68,0:42:38.43,Default,,0,0,0,,‫لا، لم أنس في الواقع.‬ Dialogue: 0,0:42:39.68,0:42:42.93,Default,,0,0,0,,‫فكرت فيها كثيراً\N‫بينما كنت مستلقية في سرير المشفى.‬ Dialogue: 0,0:42:44.35,0:42:46.98,Default,,0,0,0,,‫وتساءلت ماذا بحق السماء\N‫يمكن أن تحضر لي.‬ Dialogue: 0,0:42:49.23,0:42:50.23,Default,,0,0,0,,‫و؟‬ Dialogue: 0,0:42:53.24,0:42:54.61,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:42:58.53,0:43:00.03,Default,,0,0,0,,‫"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:43:00.99,0:43:01.99,Default,,0,0,0,,‫أهذا ما تخيلته؟‬ Dialogue: 0,0:43:03.37,0:43:04.37,Default,,0,0,0,,‫على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:43:07.54,0:43:09.88,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، هذه هي اللعبة الخطأ\N‫في الواقع.‬ Dialogue: 0,0:43:13.51,0:43:15.72,Default,,0,0,0,,‫وهناك الهدية الأخرى التي أحضرتها لي.‬ Dialogue: 0,0:43:19.76,0:43:22.35,Default,,0,0,0,,‫الشجاعة... لأصدق.‬ Dialogue: 0,0:43:24.93,0:43:27.06,Default,,0,0,0,,‫أرجو أنها هدية يمكنني إعادة إهدائها.‬ Dialogue: 0,0:44:37.38,0:44:38.38,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: Samar Arafah‬