[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:26.25,Default,,0,0,0,,‫"مدرسة (ويبستر) الابتدائية،\N‫(دكستر)، (أوكلاهوما)"‬ Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:29.75,Default,,0,0,0,,‫"21 سبتمبر، 1990"‬ Dialogue: 0,0:00:34.13,0:00:35.21,Default,,0,0,0,,‫أمي!‬ Dialogue: 0,0:00:39.30,0:00:40.64,Default,,0,0,0,,‫انظري إلي!‬ Dialogue: 0,0:00:42.01,0:00:43.22,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا "بيلي"!‬ Dialogue: 0,0:00:49.64,0:00:50.65,Default,,0,0,0,,‫أمي!‬ Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:52.69,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تنظرين!‬ Dialogue: 0,0:01:00.16,0:01:01.66,Default,,0,0,0,,‫أمي!‬ Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:22.64,Default,,0,0,0,,‫"بيلي".‬ Dialogue: 0,0:01:27.72,0:01:28.85,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"!‬ Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:31.85,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"!‬ Dialogue: 0,0:01:32.65,0:01:33.90,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"!‬ Dialogue: 0,0:01:38.15,0:01:39.65,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"!‬ Dialogue: 0,0:01:40.45,0:01:41.78,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"!‬ Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:44.12,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"!‬ Dialogue: 0,0:01:44.66,0:01:47.79,Default,,0,0,0,,‫ابني الصغير!‬ Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:57.88,Default,,0,0,0,,‫"الملفات السرية"‬ Dialogue: 0,0:02:10.43,0:02:12.35,Default,,0,0,0,,‫"نشاطات خارقة للطبيعة"‬ Dialogue: 0,0:02:13.10,0:02:14.40,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:02:15.98,0:02:17.44,Default,,0,0,0,,‫"الحكومة تنكر معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:02:18.86,0:02:20.49,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (جون داغيت)"‬ Dialogue: 0,0:02:37.67,0:02:40.05,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة موجودة"‬ Dialogue: 0,0:02:51.27,0:02:54.14,Default,,0,0,0,,‫"مدرسة (ويبستر) الابتدائية\N‫(دكستر)، (أوكلاهوما)"‬ Dialogue: 0,0:02:57.23,0:02:59.15,Default,,0,0,0,,‫"بعد 10 سنوات"‬ Dialogue: 0,0:03:11.91,0:03:13.04,Default,,0,0,0,,‫أمي!‬ Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.42,Default,,0,0,0,,‫"جوش". كنت على وشك الدخول.\N‫يعرفون إنه يُفترض بك الانتظار.‬ Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:20.50,Default,,0,0,0,,‫إنهم يبحثون عنك.‬ Dialogue: 0,0:03:21.42,0:03:23.51,Default,,0,0,0,,‫من؟ من الذي يبحث عني؟‬ Dialogue: 0,0:03:24.34,0:03:25.43,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:03:29.47,0:03:30.68,Default,,0,0,0,,‫اذهبي وانظري يا أمي.‬ Dialogue: 0,0:03:44.15,0:03:47.78,Default,,0,0,0,,‫سيدة "أندروود"، لقد حاولنا الاتصال بك.\N‫كنت قد غادرت.‬ Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:52.20,Default,,0,0,0,,‫إلى ماذا يحدق الجميع؟ ما الذي يجري؟‬ Dialogue: 0,0:04:09.47,0:04:10.47,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:04:28.95,0:04:30.74,Default,,0,0,0,,‫ابني الوسيم.‬ Dialogue: 0,0:04:52.22,0:04:54.39,Default,,0,0,0,,‫"شخص مفقود، (بيلي أندروود)"‬ Dialogue: 0,0:04:54.47,0:04:56.64,Default,,0,0,0,,‫سأجعل هذا النور يضيء عينيك، موافق؟‬ Dialogue: 0,0:04:57.18,0:04:58.89,Default,,0,0,0,,‫أنت تبلي حسناً.‬ Dialogue: 0,0:05:02.73,0:05:04.36,Default,,0,0,0,,‫جيد. لا يوجد علة.‬ Dialogue: 0,0:05:06.86,0:05:09.40,Default,,0,0,0,,‫"مستشفى (ديكستر) العام\N‫الساعة 11:02 صباحاً"‬ Dialogue: 0,0:05:09.99,0:05:12.32,Default,,0,0,0,,‫- ألن يتكلم؟\N‫- كلا.‬ Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:16.62,Default,,0,0,0,,‫- ليس حتى مع ذويه؟\N‫- هل هما موجودان هنا؟‬ Dialogue: 0,0:05:16.70,0:05:18.29,Default,,0,0,0,,‫لم يغادرا المكان طوال اليوم.‬ Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:23.75,Default,,0,0,0,,‫لقد أخذت بصماته. إنه هو بنفسه.‬ Dialogue: 0,0:05:25.46,0:05:27.80,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون مراهقاً الآن،\N‫لكن انظر إليه.‬ Dialogue: 0,0:05:28.80,0:05:32.01,Default,,0,0,0,,‫- اشرح لي كيف يمكن ذلك.\N‫- لا أعرف أيها المأمور.‬ Dialogue: 0,0:05:32.89,0:05:34.64,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا فقط لمعرفة من أخذه.‬ Dialogue: 0,0:05:36.18,0:05:39.48,Default,,0,0,0,,‫تحدثت إلى الجميع في المدرسة\N‫لا أحد شاهده يعود ولا كيف.‬ Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:41.23,Default,,0,0,0,,‫ظهر الطفل من حيث لا ندري.‬ Dialogue: 0,0:05:43.23,0:05:45.11,Default,,0,0,0,,‫- هل هذه الملفات السرية؟\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:05:46.11,0:05:48.36,Default,,0,0,0,,‫العديد منها من حيث أتت.\N‫هناك العديد من الملفات.‬ Dialogue: 0,0:05:48.44,0:05:50.86,Default,,0,0,0,,‫ليس فيها معلومات كثيرة.\N‫لم نحصل حتى على مشتبه به.‬ Dialogue: 0,0:05:51.24,0:05:52.86,Default,,0,0,0,,‫هلا جهزتها لي من فضلك؟‬ Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:55.91,Default,,0,0,0,,‫جهزها على الطاولة.‬ Dialogue: 0,0:05:57.12,0:05:59.29,Default,,0,0,0,,‫ما لدينا هنا هو‬ Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:02.46,Default,,0,0,0,,‫طفل بصحة جيدة يبلغ 7 أعوام\N‫ولد منذ 17 عاماً.‬ Dialogue: 0,0:06:04.13,0:06:05.67,Default,,0,0,0,,‫طفل بصحة جيدة يرفض الكلام‬ Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:08.67,Default,,0,0,0,,‫المعذرة؟ هل انتهيتما من "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:06:09.26,0:06:10.47,Default,,0,0,0,,‫سيد وسيدة "أندروود"؟‬ Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:13.47,Default,,0,0,0,,‫هل أنتما من مكتب التحقيقات الفدرالي؟‬ Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:15.55,Default,,0,0,0,,‫أجل. أنا العميلة "سكالي"،\N‫وهذا العميل "داغيت".‬ Dialogue: 0,0:06:15.64,0:06:18.68,Default,,0,0,0,,‫- نحن نحقق في هذه القضية.\N‫- إنها معجزة، أليست كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:06:21.68,0:06:25.65,Default,,0,0,0,,‫سيدة "أندروود"،\N‫بغض النظر عما كان ابنك يمر به،‬ Dialogue: 0,0:06:26.56,0:06:29.48,Default,,0,0,0,,‫فقد أثر ذلك على حالته الجسدية.‬ Dialogue: 0,0:06:29.78,0:06:31.74,Default,,0,0,0,,‫هذا ما قاله لنا كل طبيب هنا.‬ Dialogue: 0,0:06:32.28,0:06:35.37,Default,,0,0,0,,‫نريد فقط أخذه إلى البيت.\N‫بعد 10 سنوات، هل هذا ممكن؟‬ Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:37.20,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد.‬ Dialogue: 0,0:06:40.66,0:06:42.08,Default,,0,0,0,,‫أريد التحدث إليه أولاً.‬ Dialogue: 0,0:06:51.09,0:06:52.34,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك يا "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:06:53.68,0:06:54.68,Default,,0,0,0,,‫أُدعى "جون".‬ Dialogue: 0,0:06:57.26,0:06:59.35,Default,,0,0,0,,‫سأجلس هنا، هل توافق؟‬ Dialogue: 0,0:06:59.76,0:07:00.85,Default,,0,0,0,,‫هل يلائمك ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:07:07.48,0:07:09.44,Default,,0,0,0,,‫اعرف يا "بيلي" أنك لست وحيداً.‬ Dialogue: 0,0:07:11.19,0:07:13.70,Default,,0,0,0,,‫لقد تحدثت إلى العديد\N‫من الأولاد والبنات‬ Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:15.36,Default,,0,0,0,,‫الذين تعرضوا مثلك للأذى.‬ Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:20.12,Default,,0,0,0,,‫أحياناً حين يتحدثون عن الأمر\N‫يرتاحون من الألم.‬ Dialogue: 0,0:07:23.41,0:07:24.87,Default,,0,0,0,,‫أترغب بالتحدث عنه يا "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:35.68,Default,,0,0,0,,‫ربما تظن أن الأمور السيئة تصيبك\N‫لأنك كنت طفلاً مشاغباً،‬ Dialogue: 0,0:07:37.18,0:07:39.01,Default,,0,0,0,,‫لكنني هنا لأطمئنك،\N‫بأن هذا عار عن الصحة.‬ Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:43.47,Default,,0,0,0,,‫الشرير هو من خطفك.‬ Dialogue: 0,0:07:45.02,0:07:47.90,Default,,0,0,0,,‫والإمساك به يعتمد عليك وعلي.‬ Dialogue: 0,0:07:50.82,0:07:54.11,Default,,0,0,0,,‫أترى، على الرغم من كبري وقوتي\N‫لا يمكنني أن أفعل بمفردي.‬ Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:55.70,Default,,0,0,0,,‫أحتاج لمساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:07:57.03,0:07:58.49,Default,,0,0,0,,‫هلا حدثتني عنه يا "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:08:00.83,0:08:03.91,Default,,0,0,0,,‫ما اسمه؟ كيف شكله؟‬ Dialogue: 0,0:08:21.35,0:08:23.06,Default,,0,0,0,,‫أتذكر هذه يا "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:08:29.06,0:08:30.73,Default,,0,0,0,,‫أتريد استعادتها؟‬ Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:35.32,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفعله؟‬ Dialogue: 0,0:08:37.45,0:08:38.78,Default,,0,0,0,,‫كل ما أريده هو اسمه.‬ Dialogue: 0,0:08:41.41,0:08:43.24,Default,,0,0,0,,‫من تظن نفسك بحق الجحيم؟‬ Dialogue: 0,0:08:45.16,0:08:46.62,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد طفل صغير.‬ Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:52.92,Default,,0,0,0,,‫سيد "أندروود"؟‬ Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:56.92,Default,,0,0,0,,‫أتظن أن هذه لعبة؟‬ Dialogue: 0,0:08:58.22,0:08:59.68,Default,,0,0,0,,‫لعبة جدية، يجب أن نفوز بها.‬ Dialogue: 0,0:09:00.38,0:09:02.93,Default,,0,0,0,,‫هل سبق أن عملت بقضايا أطفال من قبل؟‬ Dialogue: 0,0:09:03.01,0:09:04.14,Default,,0,0,0,,‫اختطاف الأطفال؟‬ Dialogue: 0,0:09:04.39,0:09:06.02,Default,,0,0,0,,‫عملت في فريق عمليات اختطاف الأطفال.‬ Dialogue: 0,0:09:06.10,0:09:08.18,Default,,0,0,0,,‫أعرف القصص المروعة\N‫لكن بإمكان هذا الطفل مساعدتنا.‬ Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:09.98,Default,,0,0,0,,‫ليست مجرد قصة مروعة.‬ Dialogue: 0,0:09:10.48,0:09:12.77,Default,,0,0,0,,‫إنها استحالة بيولوجية.‬ Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:16.07,Default,,0,0,0,,‫هذا مجال خبرتنا. أريد فقط أن يصبح\N‫مرتكب هذا‬ Dialogue: 0,0:09:16.15,0:09:19.24,Default,,0,0,0,,‫بدون عمل. "بيلي" لم يظهر بنفسه.‬ Dialogue: 0,0:09:19.65,0:09:21.16,Default,,0,0,0,,‫لقد هرب أو تم تسريحه.‬ Dialogue: 0,0:09:21.24,0:09:22.91,Default,,0,0,0,,‫إن لم يكن بوسعه الكلام،\N‫يمكنه أن يخبرنا من سرحه.‬ Dialogue: 0,0:09:22.99,0:09:25.28,Default,,0,0,0,,‫أو يمكنه النظر إلى صور في الملفات ويدل‬ Dialogue: 0,0:09:25.37,0:09:27.83,Default,,0,0,0,,‫على الفاعل لكي لا يتكرر ذلك\N‫مع طفل آخر.‬ Dialogue: 0,0:09:27.91,0:09:31.37,Default,,0,0,0,,‫أنت تتجاهل حقيقة\N‫إنه لا يزال في الـ7 من عمره.‬ Dialogue: 0,0:09:33.33,0:09:35.71,Default,,0,0,0,,‫فشل في النمو. أليس هذا المصطلح؟‬ Dialogue: 0,0:09:36.17,0:09:38.88,Default,,0,0,0,,‫أقصد، أليست أمراضاً تؤخر\N‫سن البلوغ وغيرها؟‬ Dialogue: 0,0:09:40.05,0:09:42.93,Default,,0,0,0,,‫قلت لك، ليس مريضاً.‬ Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:46.22,Default,,0,0,0,,‫جيد.‬ Dialogue: 0,0:09:49.52,0:09:50.60,Default,,0,0,0,,‫يمكنه التكلم إذن.‬ Dialogue: 0,0:10:03.91,0:10:05.87,Default,,0,0,0,,‫لقد عدنا إلى البيت يا حبيبي بأمان‬ Dialogue: 0,0:10:08.24,0:10:10.54,Default,,0,0,0,,‫سأدفع لجليسة الأطفال يا "دوغ".\N‫أدخل "بيلي" إلى البيت.‬ Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:15.96,Default,,0,0,0,,‫هل أنت سعيد بالعودة؟‬ Dialogue: 0,0:10:24.09,0:10:25.51,Default,,0,0,0,,‫أمور عديدة جديدة يا بني‬ Dialogue: 0,0:10:27.22,0:10:28.56,Default,,0,0,0,,‫لديك شقيق أصغر الآن.‬ Dialogue: 0,0:10:29.14,0:10:30.31,Default,,0,0,0,,‫"جوش".‬ Dialogue: 0,0:10:30.98,0:10:32.56,Default,,0,0,0,,‫أترى ذاك الكلب الكبير برفقته؟‬ Dialogue: 0,0:10:33.06,0:10:34.06,Default,,0,0,0,,‫إنه "سباركي".‬ Dialogue: 0,0:10:35.90,0:10:37.40,Default,,0,0,0,,‫أتريد أن تذهب لتلعب معه؟‬ Dialogue: 0,0:10:49.79,0:10:51.87,Default,,0,0,0,,‫- كفى!\N‫- ما الأمر يا "دوغ"؟‬ Dialogue: 0,0:10:51.95,0:10:53.54,Default,,0,0,0,,‫لا أدري لقد ثار الكلب فجأة.‬ Dialogue: 0,0:10:54.25,0:10:56.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا بك يا "سباركي"؟ تعال لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:10:58.21,0:10:59.34,Default,,0,0,0,,‫تعال.‬ Dialogue: 0,0:11:00.80,0:11:02.22,Default,,0,0,0,,‫لا بأس يا عزيزي.‬ Dialogue: 0,0:11:02.97,0:11:05.05,Default,,0,0,0,,‫لم يعرفك فقط، هذا كل ما في الأمر.‬ Dialogue: 0,0:11:05.38,0:11:06.97,Default,,0,0,0,,‫"سباركي" كلب لطيف.‬ Dialogue: 0,0:11:07.30,0:11:09.93,Default,,0,0,0,,‫لا يدرك أنك فرد من العائلة فحسب.‬ Dialogue: 0,0:11:10.47,0:11:11.97,Default,,0,0,0,,‫لكنك من العائلة يا "بيلي"‬ Dialogue: 0,0:11:12.18,0:11:14.85,Default,,0,0,0,,‫ونحن سعداء جداً لأنك\N‫وأخيراً عدت إلى البيت.‬ Dialogue: 0,0:11:15.77,0:11:18.61,Default,,0,0,0,,‫"مستشفى (ديكستر) العام\N‫الساعة 9:48 مساءً"‬ Dialogue: 0,0:11:22.61,0:11:23.99,Default,,0,0,0,,‫هل ستنام هنا أنت أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:11:26.28,0:11:27.45,Default,,0,0,0,,‫كم الساعة؟‬ Dialogue: 0,0:11:27.82,0:11:30.28,Default,,0,0,0,,‫لقد تحدثت إلى الأطباء\N‫الذين عاينوا "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:11:31.74,0:11:34.37,Default,,0,0,0,,‫- نظرت إلى الرسوم البيانية.\N‫- وهل وجدت شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:11:34.91,0:11:35.96,Default,,0,0,0,,‫نعم ولا.‬ Dialogue: 0,0:11:37.54,0:11:38.92,Default,,0,0,0,,‫ما يظهر أن "بيلي"‬ Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:41.09,Default,,0,0,0,,‫هو الطفل نفسه الذي اختُطف من 10 أعوام.‬ Dialogue: 0,0:11:41.46,0:11:43.26,Default,,0,0,0,,‫- نعرف هذا.\N‫- كلا.‬ Dialogue: 0,0:11:44.26,0:11:46.38,Default,,0,0,0,,‫أقصد إنه الطفل نفسه.‬ Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:51.10,Default,,0,0,0,,‫ليس لديه نخر أو تسوس في أسنانه.‬ Dialogue: 0,0:11:51.18,0:11:53.81,Default,,0,0,0,,‫لا يزال لديه 4 أسنان لبنية\N‫لم يخسرها بعد.‬ Dialogue: 0,0:11:54.06,0:11:55.23,Default,,0,0,0,,‫أُجري له فحص دم روتيني‬ Dialogue: 0,0:11:55.31,0:11:57.73,Default,,0,0,0,,‫6 أسابيع قبل اختفائه في عام 1990.‬ Dialogue: 0,0:11:58.15,0:12:01.65,Default,,0,0,0,,‫عدد خلاياه، وأنزيماته ومستوى الهرمون\N‫في جسمه،‬ Dialogue: 0,0:12:01.86,0:12:05.40,Default,,0,0,0,,‫لا يزال على حاله كما كان منذ 10 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:12:06.36,0:12:07.99,Default,,0,0,0,,‫كيف يكون ذلك ممكناً؟‬ Dialogue: 0,0:12:08.32,0:12:09.95,Default,,0,0,0,,‫إنها استحالة طبية.‬ Dialogue: 0,0:12:12.95,0:12:15.54,Default,,0,0,0,,‫ما هي القصة إذن؟ أين كان برأيك؟‬ Dialogue: 0,0:12:19.54,0:12:22.09,Default,,0,0,0,,‫هناك قضايا من الملفات السرية‬ Dialogue: 0,0:12:22.92,0:12:25.63,Default,,0,0,0,,‫حيث عُثر فيها\N‫على أمور خارقة للطبيعة مشابهة.‬ Dialogue: 0,0:12:26.01,0:12:30.22,Default,,0,0,0,,‫المختطفون من كوكب آخر الذين رجعوا\N‫وإحصائياتهم الطبية لافتة للنظر.‬ Dialogue: 0,0:12:30.30,0:12:32.93,Default,,0,0,0,,‫تعرفين أن هذه الكلمات\N‫"لافتة للنظر"، "غيبية"،‬ Dialogue: 0,0:12:33.01,0:12:34.06,Default,,0,0,0,,‫"خارقة للطبيعة"‬ Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:36.93,Default,,0,0,0,,‫ترمي لشرح شيء من خلال عدم توضيحه.‬ Dialogue: 0,0:12:37.81,0:12:38.85,Default,,0,0,0,,‫هذا كسل.‬ Dialogue: 0,0:12:42.36,0:12:45.99,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أقول إنه بوسعي توضيحها\N‫يا عميل "داغيت".‬ Dialogue: 0,0:12:46.15,0:12:48.53,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا غير طبيعي بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:12:50.61,0:12:52.53,Default,,0,0,0,,‫رجعت إلى الشهود في مكان الجريمة‬ Dialogue: 0,0:12:52.62,0:12:54.74,Default,,0,0,0,,‫يوم اختفاء "بيلي"\N‫ذاك الشاب "رونالد بورنل".‬ Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:58.96,Default,,0,0,0,,‫تم احتجازه، واستجوابه\N‫ثم أُطلق سراحه كمشتبه به.‬ Dialogue: 0,0:12:59.46,0:13:02.21,Default,,0,0,0,,‫- لم تهتم لأمره؟\N‫- لقد ترك المدرسة الثانوية،‬ Dialogue: 0,0:13:02.29,0:13:05.76,Default,,0,0,0,,‫وأُدين بتهم الاستيلاء\N‫والحرق المتعمد والسرقة منذ عام 1990.‬ Dialogue: 0,0:13:07.30,0:13:08.67,Default,,0,0,0,,‫هذه سجلات الأحداث.‬ Dialogue: 0,0:13:10.38,0:13:12.76,Default,,0,0,0,,‫عليها ختم المحكمة يا عميل "داغيت".‬ Dialogue: 0,0:13:12.85,0:13:14.51,Default,,0,0,0,,‫لا يُفترض أن تكون بحوزتنا.‬ Dialogue: 0,0:13:14.76,0:13:17.68,Default,,0,0,0,,‫- نحن الآن في طريق مسدود.\N‫- أجل وأنت تخرق القانون.‬ Dialogue: 0,0:13:17.77,0:13:20.39,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، أريد القبض على الشاب\N‫مهما كلف الأمر.‬ Dialogue: 0,0:13:30.45,0:13:32.99,Default,,0,0,0,,‫"منزل آل (أندروود) الساعة 10:14 مساءً"‬ Dialogue: 0,0:13:46.30,0:13:48.17,Default,,0,0,0,,‫نحن نحبك كثيراً يا "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:13:50.88,0:13:54.76,Default,,0,0,0,,‫عودتك أمر رائع، ووضعك في السرير لتنام.‬ Dialogue: 0,0:13:56.72,0:13:58.06,Default,,0,0,0,,‫نوماً هنيئاً.‬ Dialogue: 0,0:14:23.50,0:14:24.92,Default,,0,0,0,,‫ماذا يُفترض أن يعني هذا؟‬ Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.29,Default,,0,0,0,,‫أقصد، تتعمدين عدم إدراك\N‫ما يحصل هنا يا "ليزا".‬ Dialogue: 0,0:14:27.38,0:14:32.63,Default,,0,0,0,,‫لقد صلينا لنيل هذا لمدى 10 سنوات.\N‫دعونا للرب كل ليلة.‬ Dialogue: 0,0:14:32.72,0:14:35.30,Default,,0,0,0,,‫لقد دعوت لابننا.\N‫هذا ليس الولد الذي أعرفه.‬ Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:37.14,Default,,0,0,0,,‫كيف تتوقع أن يكون؟‬ Dialogue: 0,0:14:39.01,0:14:42.39,Default,,0,0,0,,‫- قالوا لنا إن ذلك سيستغرق الوقت.\N‫- حتى "جوش" خائف منه.‬ Dialogue: 0,0:14:42.48,0:14:45.73,Default,,0,0,0,,‫- ليس هناك ما يدعو للخوف.\N‫- ليتني أستطيع تصديق هذا.‬ Dialogue: 0,0:14:46.02,0:14:48.69,Default,,0,0,0,,‫كيف تجلس هكذا وتقول لي أشياءً كهذه؟‬ Dialogue: 0,0:14:49.07,0:14:51.32,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن هذا سيسعدنا جداً.‬ Dialogue: 0,0:15:07.00,0:15:08.79,Default,,0,0,0,,‫"(جوش)"‬ Dialogue: 0,0:15:17.85,0:15:20.35,Default,,0,0,0,,‫"مقاطعة (بايكر)، (أوكلاهوما)\N‫7:42 صباحاً"‬ Dialogue: 0,0:15:29.52,0:15:30.61,Default,,0,0,0,,‫هل يوجد أحد هنا؟‬ Dialogue: 0,0:15:32.32,0:15:33.36,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:15:36.16,0:15:37.32,Default,,0,0,0,,‫"رونالد بورنل"؟‬ Dialogue: 0,0:15:58.18,0:15:59.22,Default,,0,0,0,,‫"رونالد بورنل"؟‬ Dialogue: 0,0:16:01.31,0:16:02.43,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:16:03.10,0:16:04.18,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني التحدث إليك؟‬ Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:07.56,Default,,0,0,0,,‫هلا خرجت ليتسنى لنا التحدث؟‬ Dialogue: 0,0:16:15.24,0:16:16.90,Default,,0,0,0,,‫أيتعلق ذلك بفترتي التجريبية؟‬ Dialogue: 0,0:16:17.32,0:16:19.28,Default,,0,0,0,,‫بطفل صغير يُدعى "بيلي أندروود".‬ Dialogue: 0,0:16:19.70,0:16:21.37,Default,,0,0,0,,‫أتعرف هذا الاسم؟ أيذكرك بشيء؟‬ Dialogue: 0,0:16:23.87,0:16:24.87,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:16:25.16,0:16:26.83,Default,,0,0,0,,‫يعرفه الجميع في هذه المنطقة.‬ Dialogue: 0,0:16:27.54,0:16:30.25,Default,,0,0,0,,‫اختفى من حفلة المدرسة كنت فيها\N‫منذ 10 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:16:31.25,0:16:32.34,Default,,0,0,0,,‫هل تتذكره الآن؟‬ Dialogue: 0,0:16:36.72,0:16:37.76,Default,,0,0,0,,‫أجل. إنني أتذكره.‬ Dialogue: 0,0:16:39.51,0:16:40.68,Default,,0,0,0,,‫أتظنه يتذكرك؟‬ Dialogue: 0,0:16:41.72,0:16:44.97,Default,,0,0,0,,‫- أنا؟\N‫- أنت. وجهك.‬ Dialogue: 0,0:16:47.06,0:16:49.69,Default,,0,0,0,,‫أنت غريب الأطوار يا رجل. أتعرف ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:16:49.77,0:16:51.02,Default,,0,0,0,,‫لا علاقة لذلك بك‬ Dialogue: 0,0:16:51.11,0:16:53.11,Default,,0,0,0,,‫بثملك أو خرقك لفترتك التجريبية.‬ Dialogue: 0,0:16:53.77,0:16:55.82,Default,,0,0,0,,‫كل ما أطلب أن ترافقني للقاء "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:16:57.95,0:16:58.99,Default,,0,0,0,,‫لنرى ماذا سيقول.‬ Dialogue: 0,0:17:02.24,0:17:03.45,Default,,0,0,0,,‫لنرى ماذا سيقول أين؟‬ Dialogue: 0,0:17:04.16,0:17:06.70,Default,,0,0,0,,‫أين؟ في أي مكان. أي مكان تريد\N‫سأسعى ليكون فيه.‬ Dialogue: 0,0:17:12.75,0:17:16.09,Default,,0,0,0,,‫كلامك غامض يا رجل. دعني وشأني فحسب.‬ Dialogue: 0,0:18:00.80,0:18:01.93,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:18:06.51,0:18:07.60,Default,,0,0,0,,‫هل أنت هنا يا حبيبي؟‬ Dialogue: 0,0:18:26.24,0:18:29.20,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟ ماذا تفعلين؟\N‫- "جوشوا" يا إلهي هل أنت مصاب؟‬ Dialogue: 0,0:18:29.83,0:18:31.04,Default,,0,0,0,,‫كلا‬ Dialogue: 0,0:18:31.75,0:18:33.17,Default,,0,0,0,,‫- أنت تنزف.\N‫- أمي!‬ Dialogue: 0,0:18:33.25,0:18:35.46,Default,,0,0,0,,‫- من أين جاء هذا؟\N‫- لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:18:41.92,0:18:43.22,Default,,0,0,0,,‫"بيلي".‬ Dialogue: 0,0:18:44.47,0:18:46.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا يا "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:18:48.47,0:18:50.14,Default,,0,0,0,,‫أرجوك أن تجيبني يا "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:18:52.18,0:18:54.14,Default,,0,0,0,,‫تلقيت خبراً من المختبر للتو.‬ Dialogue: 0,0:18:54.44,0:18:56.06,Default,,0,0,0,,‫"مستشفى (ديكستر) العام\N‫الساعة 11:09 صباحاً"‬ Dialogue: 0,0:18:56.15,0:18:58.86,Default,,0,0,0,,‫أجريت فحصي دم ولا شك بالأمر.‬ Dialogue: 0,0:18:59.23,0:19:00.28,Default,,0,0,0,,‫إنه الطفل نفسه.‬ Dialogue: 0,0:19:01.15,0:19:02.65,Default,,0,0,0,,‫لكنك قلت إنه لم يُجرح.‬ Dialogue: 0,0:19:03.11,0:19:04.78,Default,,0,0,0,,‫كلا. أسأت الفهم.‬ Dialogue: 0,0:19:04.86,0:19:06.70,Default,,0,0,0,,‫أتحدث عن الطفل الآخر، "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:19:07.20,0:19:08.28,Default,,0,0,0,,‫الطفل الذي اختُطف.‬ Dialogue: 0,0:19:08.70,0:19:11.25,Default,,0,0,0,,‫- هذا غير منطقي.\N‫- كلا. "بيلي" لم يُجرح أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:19:11.54,0:19:15.21,Default,,0,0,0,,‫كلا. لكنه أمسك السكين بالتأكيد.\N‫بصماته عليه.‬ Dialogue: 0,0:19:15.92,0:19:17.00,Default,,0,0,0,,‫من أين حصل عليه؟‬ Dialogue: 0,0:19:18.00,0:19:20.59,Default,,0,0,0,,‫لم يشاهده والده من قبل. ليس صياداً.‬ Dialogue: 0,0:19:21.51,0:19:23.72,Default,,0,0,0,,‫لم يسبق أن نظف حيواناً\N‫أمور يصلح السكين‬ Dialogue: 0,0:19:23.80,0:19:27.05,Default,,0,0,0,,‫للقيام بها. ما عدا القتل بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:19:30.76,0:19:32.47,Default,,0,0,0,,‫أكره أن أقول هذا الكلام‬ Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:35.73,Default,,0,0,0,,‫لكن أظن أن أفضل حل لـ"بيلي" وعائلته‬ Dialogue: 0,0:19:35.81,0:19:37.86,Default,,0,0,0,,‫أن يوضع في مؤسسة رعاية‬ Dialogue: 0,0:19:38.98,0:19:42.19,Default,,0,0,0,,‫تحت إشراف أشخاص ذوي خبرة بهذه الأمور.‬ Dialogue: 0,0:19:42.44,0:19:44.15,Default,,0,0,0,,‫تقصدين أخذه؟ إبعاده؟‬ Dialogue: 0,0:19:44.86,0:19:46.36,Default,,0,0,0,,‫بعد كل ما قاسته عائلته؟‬ Dialogue: 0,0:19:46.78,0:19:49.41,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس طفلاً طبيعياً، عميل "داغيت"،‬ Dialogue: 0,0:19:49.99,0:19:51.66,Default,,0,0,0,,‫وهذا ليس تصرفاً طبيعياً.‬ Dialogue: 0,0:19:51.99,0:19:53.54,Default,,0,0,0,,‫تتكلمين وكأنه ممسوس.‬ Dialogue: 0,0:19:54.00,0:19:55.25,Default,,0,0,0,,‫استدعي طارد الأرواح الشريرة.‬ Dialogue: 0,0:19:56.00,0:19:58.83,Default,,0,0,0,,‫إنه طفل، عانى من الله أعلم من أي جحيم.‬ Dialogue: 0,0:19:59.63,0:20:00.88,Default,,0,0,0,,‫امنحيه فرصة.‬ Dialogue: 0,0:20:01.13,0:20:03.38,Default,,0,0,0,,‫ما أدراك أنه لا يحاول التواصل؟‬ Dialogue: 0,0:20:03.46,0:20:04.72,Default,,0,0,0,,‫وما هي رسالته؟‬ Dialogue: 0,0:20:07.34,0:20:09.64,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنه طفل يا عميل "داغيت"، أنت محق.‬ Dialogue: 0,0:20:10.05,0:20:13.18,Default,,0,0,0,,‫إنه طفل ظهر من العدم، وعمره غير معروف.‬ Dialogue: 0,0:20:13.64,0:20:16.27,Default,,0,0,0,,‫ألا تدرك مدى غرابة هذا الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:20:21.57,0:20:23.86,Default,,0,0,0,,‫هل لاحظ أحدكم هذا الرمز؟‬ Dialogue: 0,0:20:23.94,0:20:25.11,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:20:26.40,0:20:28.99,Default,,0,0,0,,‫أجل، كنت سأتكلم معك عنه لأنه‬ Dialogue: 0,0:20:30.99,0:20:32.24,Default,,0,0,0,,‫غريب نوعاً ما.‬ Dialogue: 0,0:20:32.70,0:20:34.75,Default,,0,0,0,,‫- بأي معنى؟\N‫- كما قلت لك،‬ Dialogue: 0,0:20:34.83,0:20:37.21,Default,,0,0,0,,‫قمنا بكل شيء للعثور على هذا الطفل\N‫ومعرفة خاطفه‬ Dialogue: 0,0:20:37.29,0:20:40.67,Default,,0,0,0,,‫لدرجة أننا أتينا بشرطية مجنونة\N‫منذ 10 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:20:40.96,0:20:42.59,Default,,0,0,0,,‫كانت تملك الرمز نفسه.‬ Dialogue: 0,0:20:43.17,0:20:44.84,Default,,0,0,0,,‫كيف حصلت عليه بالضبط؟‬ Dialogue: 0,0:20:45.05,0:20:47.09,Default,,0,0,0,,‫"شارون بيرل".‬ Dialogue: 0,0:20:48.80,0:20:50.51,Default,,0,0,0,,‫لم تستطع القول كيف وصل إليها‬ Dialogue: 0,0:20:51.22,0:20:53.76,Default,,0,0,0,,‫- لقد شاهدت أيضاً هذا الرمز من قبل.\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:21:09.03,0:21:10.07,Default,,0,0,0,,‫تباً لهذا.‬ Dialogue: 0,0:21:15.87,0:21:18.16,Default,,0,0,0,,‫نحبك كثيراً يا "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:21:21.29,0:21:22.46,Default,,0,0,0,,‫مهما حدث،‬ Dialogue: 0,0:21:23.75,0:21:25.42,Default,,0,0,0,,‫نريد نسيان الأمر.‬ Dialogue: 0,0:21:27.38,0:21:28.80,Default,,0,0,0,,‫ونعود عائلة من جديد.‬ Dialogue: 0,0:21:32.05,0:21:34.81,Default,,0,0,0,,‫إن كان بوسعك مساعدتنا على فهم‬ Dialogue: 0,0:21:35.47,0:21:36.81,Default,,0,0,0,,‫ما تمر به‬ Dialogue: 0,0:21:39.18,0:21:40.56,Default,,0,0,0,,‫يمكننا المضي قدماً.‬ Dialogue: 0,0:21:49.24,0:21:51.32,Default,,0,0,0,,‫لا، سنذهب فقط لزيارة طبيب،‬ Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:54.58,Default,,0,0,0,,‫شخص ربما ترغب بالتحدث إليه.\N‫سنعود بعدها.‬ Dialogue: 0,0:21:56.83,0:21:58.16,Default,,0,0,0,,‫لن يحدث أي شيء.‬ Dialogue: 0,0:21:59.04,0:22:01.00,Default,,0,0,0,,‫أمك لن تسمح أن يصيبك أي مكروه.‬ Dialogue: 0,0:22:02.42,0:22:04.84,Default,,0,0,0,,‫أريدك يا "بيلي" أن تحظى\N‫بأي مساعدة تحتاجها‬ Dialogue: 0,0:22:04.92,0:22:08.21,Default,,0,0,0,,‫لكي نعيش جميعاً معاً وبسعادة.‬ Dialogue: 0,0:22:08.30,0:22:11.09,Default,,0,0,0,,‫موافق؟ هيا يا عزيزي.‬ Dialogue: 0,0:22:43.62,0:22:46.25,Default,,0,0,0,,‫سآخذه يا "دوغ". إن كان ذلك سيتعبك.‬ Dialogue: 0,0:22:59.56,0:23:02.23,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، إن كنت تظنين أن طبيباً نفسياً\N‫قادر على إيجاد أجوبة لنا، لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:23:02.31,0:23:05.31,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن يدمر هذا\N‫حياة ابننا الثاني بأي حال كان.‬ Dialogue: 0,0:23:16.66,0:23:18.12,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:23:19.24,0:23:20.41,Default,,0,0,0,,‫"بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:23:24.50,0:23:26.29,Default,,0,0,0,,‫- أين "بيلي"؟\N‫- "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:23:35.30,0:23:37.47,Default,,0,0,0,,‫أبي!‬ Dialogue: 0,0:23:42.56,0:23:44.27,Default,,0,0,0,,‫لا أريد المزيد من المشاكل\N‫هنا يا "روني".‬ Dialogue: 0,0:23:44.35,0:23:46.35,Default,,0,0,0,,‫أياً يكن ما تفعله، افعله في مكان آخر.‬ Dialogue: 0,0:23:46.48,0:23:49.90,Default,,0,0,0,,‫هل سبق أن تحركت من مكانك للقيام\N‫بأي شيء ما عدا مناحرتي؟‬ Dialogue: 0,0:23:50.36,0:23:51.57,Default,,0,0,0,,‫صن لسانك.‬ Dialogue: 0,0:23:51.65,0:23:54.07,Default,,0,0,0,,‫ثمة رفيق قادم لزيارتي ولن يتقبل كلامك.‬ Dialogue: 0,0:23:54.57,0:23:55.65,Default,,0,0,0,,‫من؟‬ Dialogue: 0,0:24:04.00,0:24:05.58,Default,,0,0,0,,‫قولي له أن يبقى بعيداً عني.‬ Dialogue: 0,0:24:07.58,0:24:08.83,Default,,0,0,0,,‫ابتعدي عني.‬ Dialogue: 0,0:24:09.84,0:24:10.96,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهب يا غريب الأطوار.‬ Dialogue: 0,0:24:14.80,0:24:17.47,Default,,0,0,0,,‫هل سرقت ملابس الرجل السمين؟ أو‬ Dialogue: 0,0:24:17.76,0:24:19.18,Default,,0,0,0,,‫إنك تقلصت فحسب.‬ Dialogue: 0,0:24:23.31,0:24:25.93,Default,,0,0,0,,‫ستدخل إلى هذه المقطورة\N‫أيها الرجل المسافر؟‬ Dialogue: 0,0:24:31.77,0:24:32.94,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:24:34.65,0:24:37.82,Default,,0,0,0,,‫الأمر يعتمد على ما تفكرين به.‬ Dialogue: 0,0:25:43.10,0:25:45.64,Default,,0,0,0,,‫"منزل آل (أندروود) الساعة 5:53 مساءً"‬ Dialogue: 0,0:25:46.22,0:25:48.18,Default,,0,0,0,,‫اختبار، 1، 2، 3‬ Dialogue: 0,0:25:52.44,0:25:53.52,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع.‬ Dialogue: 0,0:25:54.44,0:25:56.36,Default,,0,0,0,,‫لدي وسيط روحي في غرفة الجلوس‬ Dialogue: 0,0:25:56.44,0:25:58.36,Default,,0,0,0,,‫سيخبرني عما أصاب ابني.‬ Dialogue: 0,0:25:59.24,0:26:01.86,Default,,0,0,0,,‫أفهم شكوكك يا سيد "أندروود"،‬ Dialogue: 0,0:26:01.95,0:26:04.37,Default,,0,0,0,,‫لكن ربما يمكنك اعتبارها وسيلة أخرى.‬ Dialogue: 0,0:26:05.28,0:26:06.58,Default,,0,0,0,,‫وسيلة لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:26:06.95,0:26:08.95,Default,,0,0,0,,‫سنجد حلاً للقضية سيد "أندروود".‬ Dialogue: 0,0:26:09.37,0:26:11.46,Default,,0,0,0,,‫سنعرف من فعل هذا لابنك.‬ Dialogue: 0,0:26:11.83,0:26:14.04,Default,,0,0,0,,‫وماذا بعدها؟ ما الذي سيبقى لي؟‬ Dialogue: 0,0:26:14.88,0:26:17.50,Default,,0,0,0,,‫طفل طعن بالسكين فراش أخيه؟‬ Dialogue: 0,0:26:19.17,0:26:20.38,Default,,0,0,0,,‫أنتم لا تعرفون نصف ما يجري.‬ Dialogue: 0,0:26:21.30,0:26:23.76,Default,,0,0,0,,‫إنه يخيف الجميع باستثناء أمه\N‫بتلك النظرة.‬ Dialogue: 0,0:26:24.01,0:26:25.97,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن هذا أمر سيؤلمكم كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:26:26.05,0:26:28.43,Default,,0,0,0,,‫سيدمر عائلتك. ولا يمكنك أن تسمح بذلك.‬ Dialogue: 0,0:26:28.52,0:26:30.85,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تنقذهم من الضرر الذي يلحق بهم.‬ Dialogue: 0,0:26:31.39,0:26:33.10,Default,,0,0,0,,‫سيسعدني إنقاذ ما أمكن.‬ Dialogue: 0,0:26:35.61,0:26:36.65,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "جوش" لنذهب‬ Dialogue: 0,0:26:41.40,0:26:44.36,Default,,0,0,0,,‫- هل سيحدث هذا؟\N‫- ألا يجب أن تخبرينا أنت بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:26:45.82,0:26:47.83,Default,,0,0,0,,‫أنت مرتبك بلا شك يا عميل "داغيت".‬ Dialogue: 0,0:26:48.20,0:26:51.33,Default,,0,0,0,,‫أنا أجري تحليلاً نفسياً\N‫ولا أرى عبر الجدران.‬ Dialogue: 0,0:26:56.42,0:26:57.71,Default,,0,0,0,,‫آسفة لأنكم انتظرتم.‬ Dialogue: 0,0:27:00.55,0:27:03.26,Default,,0,0,0,,‫سيدة "أندروود". أنا "شارون بيرل".‬ Dialogue: 0,0:27:03.63,0:27:06.39,Default,,0,0,0,,‫تمت استشارتي حول اختفاء ابنك عام 1990.‬ Dialogue: 0,0:27:09.43,0:27:10.64,Default,,0,0,0,,‫وأنت "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:27:20.32,0:27:22.03,Default,,0,0,0,,‫سيدة "بيرل"؟ هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:27:22.78,0:27:25.24,Default,,0,0,0,,‫هناك قوى قوية جداً تعمل هنا.‬ Dialogue: 0,0:27:28.45,0:27:30.04,Default,,0,0,0,,‫تعمل من خلال هذا الطفل.‬ Dialogue: 0,0:27:31.54,0:27:33.04,Default,,0,0,0,,‫تجذبه نحو أخيه.‬ Dialogue: 0,0:27:39.50,0:27:40.92,Default,,0,0,0,,‫أشعر بهذه القوة...‬ Dialogue: 0,0:27:43.34,0:27:44.97,Default,,0,0,0,,‫أشعر بهذه القوة‬ Dialogue: 0,0:27:48.05,0:27:49.89,Default,,0,0,0,,‫تأتي منك.‬ Dialogue: 0,0:27:53.02,0:27:55.64,Default,,0,0,0,,‫لقد فقدت شخصاً مثل "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:28:15.75,0:28:16.87,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يصيبها؟‬ Dialogue: 0,0:28:20.25,0:28:21.42,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:28:37.19,0:28:38.48,Default,,0,0,0,,‫مرحباً أيها المزعج.‬ Dialogue: 0,0:28:41.56,0:28:43.15,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهب بهذه العجلة؟‬ Dialogue: 0,0:28:49.49,0:28:52.28,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ هل من شيء في أذنيك؟‬ Dialogue: 0,0:28:53.24,0:28:55.66,Default,,0,0,0,,‫لا تلمسني يا "كال".‬ Dialogue: 0,0:28:56.33,0:28:57.91,Default,,0,0,0,,‫اصغ إليه.‬ Dialogue: 0,0:28:59.79,0:29:01.58,Default,,0,0,0,,‫لا عجب أنه يرتدي السروال الفضفاض.‬ Dialogue: 0,0:29:02.59,0:29:04.05,Default,,0,0,0,,‫"روني" أصبح رجلاً الآن.‬ Dialogue: 0,0:29:10.30,0:29:11.55,Default,,0,0,0,,‫قالت أمك‬ Dialogue: 0,0:29:13.51,0:29:14.97,Default,,0,0,0,,‫إن الشرطة جاؤوا وتحدثوا إليك.‬ Dialogue: 0,0:29:22.61,0:29:25.32,Default,,0,0,0,,‫أنا أوجه كلامي لك وليس لجانب من رأسك.‬ Dialogue: 0,0:29:27.90,0:29:29.74,Default,,0,0,0,,‫انتبه لسلوكك يا "جونز".‬ Dialogue: 0,0:29:30.41,0:29:32.99,Default,,0,0,0,,‫وإلا سأخبرهم بما فعلته\N‫بذلك الطفل الصغير.‬ Dialogue: 0,0:29:35.16,0:29:36.33,Default,,0,0,0,,‫سأخبرهم‬ Dialogue: 0,0:29:36.41,0:29:38.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا دفنت في الغابة.‬ Dialogue: 0,0:29:44.21,0:29:45.63,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري بينكما؟‬ Dialogue: 0,0:29:46.88,0:29:47.88,Default,,0,0,0,,‫نتحدث عن السيارات‬ Dialogue: 0,0:30:34.47,0:30:35.93,Default,,0,0,0,,‫لقد استقرت حالتها،‬ Dialogue: 0,0:30:36.68,0:30:38.35,Default,,0,0,0,,‫ويبدو أنها ستكون بخير.‬ Dialogue: 0,0:30:39.85,0:30:42.27,Default,,0,0,0,,‫وإن كنت تشعر بالفضولية تجاه حالتها.‬ Dialogue: 0,0:30:42.60,0:30:44.52,Default,,0,0,0,,‫سأكون أكثر فضولية لو صدقت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:30:45.61,0:30:48.19,Default,,0,0,0,,‫- صدقت ماذا؟\N‫- التمثيل.‬ Dialogue: 0,0:30:49.94,0:30:51.28,Default,,0,0,0,,‫أتظن أن هذا كان تمثيلاً؟‬ Dialogue: 0,0:30:51.90,0:30:53.45,Default,,0,0,0,,‫وبأجر ضئيل، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:30:54.36,0:30:57.74,Default,,0,0,0,,‫الكشف عن بضعة معلومات مختارة،\N‫كما وكأنها جاءت من الأعلى،‬ Dialogue: 0,0:30:57.83,0:30:58.91,Default,,0,0,0,,‫والتمرغ أرضاً.‬ Dialogue: 0,0:30:59.41,0:31:01.79,Default,,0,0,0,,‫شاهدت ذلك الرمز يظهر على جبينها.‬ Dialogue: 0,0:31:02.04,0:31:05.00,Default,,0,0,0,,‫إنها خدعة جيدة. لا تسأليني كيف فعلتها.‬ Dialogue: 0,0:31:11.92,0:31:15.05,Default,,0,0,0,,‫- عميلة "سكالي" أرجوك.\N‫- لا. أظنك تريد الإصغاء لهذا.‬ Dialogue: 0,0:31:23.02,0:31:24.48,Default,,0,0,0,,‫اسمعه معكوساً.‬ Dialogue: 0,0:31:24.56,0:31:26.56,Default,,0,0,0,,‫- حين تستيقظ.\N‫- ما كان هذا؟‬ Dialogue: 0,0:31:27.48,0:31:29.94,Default,,0,0,0,,‫- ستحظى\N‫- إنه طفل يغني.‬ Dialogue: 0,0:31:30.02,0:31:35.07,Default,,0,0,0,,‫- جميع الأحصنة الصغيرة الجميلة\N‫- كلمات أغاني.‬ Dialogue: 0,0:31:37.24,0:31:42.41,Default,,0,0,0,,‫"نم، لا تبكي‬ Dialogue: 0,0:31:43.29,0:31:48.13,Default,,0,0,0,,‫نم أيها الطفل الصغير"‬ Dialogue: 0,0:31:49.13,0:31:50.80,Default,,0,0,0,,‫أتسمع هذا في خلفية الضجة؟‬ Dialogue: 0,0:31:56.93,0:31:58.39,Default,,0,0,0,,‫- الآن...\N‫- ماذا يفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:32:22.20,0:32:23.45,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عني!‬ Dialogue: 0,0:32:29.00,0:32:30.42,Default,,0,0,0,,‫"روني"، افتح السيارة!‬ Dialogue: 0,0:32:33.46,0:32:35.59,Default,,0,0,0,,‫"روني"، أوقف السيارة!‬ Dialogue: 0,0:32:36.05,0:32:37.93,Default,,0,0,0,,‫عميلة "سكالي"، "بيلي" معه!‬ Dialogue: 0,0:33:05.50,0:33:06.58,Default,,0,0,0,,‫اخرج من السيارة!‬ Dialogue: 0,0:33:08.41,0:33:09.50,Default,,0,0,0,,‫الآن!‬ Dialogue: 0,0:33:13.13,0:33:14.50,Default,,0,0,0,,‫لا تتحرك يا "روني".‬ Dialogue: 0,0:33:18.34,0:33:19.34,Default,,0,0,0,,‫أين "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:33:22.14,0:33:23.76,Default,,0,0,0,,‫ظننتك قلت إن "بيلي" في السيارة؟‬ Dialogue: 0,0:33:24.97,0:33:25.97,Default,,0,0,0,,‫أين "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:33:33.36,0:33:36.40,Default,,0,0,0,,‫"متجر (ديليز) للأطعمة والوقود\N‫الساعة 9:17 مساءً"‬ Dialogue: 0,0:33:42.57,0:33:44.12,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لأدفع. أتريد شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:33:45.41,0:33:46.83,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير يا "جوش"؟‬ Dialogue: 0,0:33:59.92,0:34:01.30,Default,,0,0,0,,‫أبي، هل يمكنني...‬ Dialogue: 0,0:34:39.63,0:34:40.92,Default,,0,0,0,,‫سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:34:47.18,0:34:49.72,Default,,0,0,0,,‫أيها الفرس الصغير؟‬ Dialogue: 0,0:34:56.23,0:34:58.19,Default,,0,0,0,,‫ها أنت.‬ Dialogue: 0,0:35:08.99,0:35:11.00,Default,,0,0,0,,‫"نزهة مع الفرس الصغير (كال)"‬ Dialogue: 0,0:35:11.37,0:35:14.46,Default,,0,0,0,,‫النجدة!‬ Dialogue: 0,0:35:29.43,0:35:32.10,Default,,0,0,0,,‫- كن صبوراً يا عميل "داغيت".\N‫- لقد أخذ "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:35:35.14,0:35:36.40,Default,,0,0,0,,‫غير ممكن.‬ Dialogue: 0,0:35:37.15,0:35:39.98,Default,,0,0,0,,‫كيف ستؤكدين ذلك الآن\N‫وبغياب "بيلي" عن البيت؟‬ Dialogue: 0,0:35:40.07,0:35:42.28,Default,,0,0,0,,‫بيقيني أنه قبل 5 دقائق،‬ Dialogue: 0,0:35:42.36,0:35:44.36,Default,,0,0,0,,‫شاهدته يدخل إلى البيت مع أمه.‬ Dialogue: 0,0:35:44.57,0:35:47.28,Default,,0,0,0,,‫لقد شاهدته! شاهدت "بيلي"\N‫في سيارة "روني".‬ Dialogue: 0,0:35:47.37,0:35:49.08,Default,,0,0,0,,‫لماذا إذاً انطلق "روني" بسيارته\N‫كما فعل؟‬ Dialogue: 0,0:35:49.16,0:35:52.29,Default,,0,0,0,,‫غير ممكن يا عميل "داغيت"،\N‫ككل ما في هذه القضية.‬ Dialogue: 0,0:35:52.37,0:35:54.37,Default,,0,0,0,,‫كما حين يكون "روني" في بيته‬ Dialogue: 0,0:35:54.46,0:35:55.92,Default,,0,0,0,,‫وبعد دقيقة في سيارة "روني".‬ Dialogue: 0,0:35:56.29,0:35:58.50,Default,,0,0,0,,‫كل شيء في هذه القضية مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:35:58.58,0:36:00.38,Default,,0,0,0,,‫هذا الطفل هو السر.‬ Dialogue: 0,0:36:00.46,0:36:02.88,Default,,0,0,0,,‫أقول هذا منذ البداية وسأقوله الآن.‬ Dialogue: 0,0:36:04.26,0:36:07.39,Default,,0,0,0,,‫عميلان "داغيت" و"سكالي"\N‫لدي أخبار سيئة أكثر من الأسوأ.‬ Dialogue: 0,0:36:08.01,0:36:10.22,Default,,0,0,0,,‫اختفى "جوش"، ابن "أندروود" الثاني.‬ Dialogue: 0,0:36:11.81,0:36:14.02,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أمزح، ولا قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:36:14.10,0:36:15.52,Default,,0,0,0,,‫أهله هنا في الخارج الآن.‬ Dialogue: 0,0:36:18.44,0:36:20.23,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أتحدث إلى ذلك الطفل.‬ Dialogue: 0,0:36:24.07,0:36:25.49,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق جداً.‬ Dialogue: 0,0:36:39.79,0:36:41.00,Default,,0,0,0,,‫اجلس يا "روني".‬ Dialogue: 0,0:36:42.34,0:36:43.71,Default,,0,0,0,,‫أعرف ماذا ستسألني.‬ Dialogue: 0,0:36:46.42,0:36:47.68,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس لدي إجابة.‬ Dialogue: 0,0:36:49.05,0:36:50.68,Default,,0,0,0,,‫ثمة إجابة واحدة لا غير، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:36:51.64,0:36:54.06,Default,,0,0,0,,‫أقصد، لماذا إذاً ذهبت إلى البيت؟‬ Dialogue: 0,0:36:55.06,0:36:56.81,Default,,0,0,0,,‫ذهبت من أجل استرجاع "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:36:58.35,0:36:59.40,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:37:00.23,0:37:03.15,Default,,0,0,0,,‫- كان في سيارتك.\N‫- لا أعرف كيف دخل إليها.‬ Dialogue: 0,0:37:03.23,0:37:04.57,Default,,0,0,0,,‫لماذا إذاً ذهبت إلى البيت؟‬ Dialogue: 0,0:37:08.61,0:37:10.11,Default,,0,0,0,,‫لأنني لم أصدقك.‬ Dialogue: 0,0:37:15.87,0:37:17.25,Default,,0,0,0,,‫أمي!‬ Dialogue: 0,0:37:25.67,0:37:28.05,Default,,0,0,0,,‫لم تصدق ماذا؟ ما الذي يصعب تصديقه؟‬ Dialogue: 0,0:37:32.35,0:37:35.39,Default,,0,0,0,,‫- قلت إنه بإمكاني التحدث إليه.\N‫- أردت التحدث إليه.‬ Dialogue: 0,0:37:35.47,0:37:38.39,Default,,0,0,0,,‫بعد كل تلك السنوات، لا تستطيع\N‫العيش بدونه. أردت استرجاعه.‬ Dialogue: 0,0:37:39.69,0:37:43.40,Default,,0,0,0,,‫كل تلك السنوات يا "روني". أين خبأته؟‬ Dialogue: 0,0:37:54.16,0:37:55.58,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تفهم.‬ Dialogue: 0,0:37:56.45,0:37:58.04,Default,,0,0,0,,‫تأسفت لأنك تركته يرحل.‬ Dialogue: 0,0:37:59.62,0:38:00.96,Default,,0,0,0,,‫كلا، أنا‬ Dialogue: 0,0:38:02.25,0:38:03.71,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع تركه يرحل.‬ Dialogue: 0,0:38:05.80,0:38:08.51,Default,,0,0,0,,‫"حين تصحو‬ Dialogue: 0,0:38:09.13,0:38:11.63,Default,,0,0,0,,‫ستحصل‬ Dialogue: 0,0:38:11.97,0:38:17.64,Default,,0,0,0,,‫على كل الأحصنة الصغيرة الجميلة."‬ Dialogue: 0,0:38:19.43,0:38:21.89,Default,,0,0,0,,‫من غيرك كان على علم به؟ أمك؟‬ Dialogue: 0,0:38:22.44,0:38:23.44,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:38:23.52,0:38:25.23,Default,,0,0,0,,‫- أين خبأته؟\N‫- لم أفعل.‬ Dialogue: 0,0:38:26.44,0:38:28.53,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي فعلته به؟\N‫- لم أفعل شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:38:34.95,0:38:36.20,Default,,0,0,0,,‫لقد اعتنيت به.‬ Dialogue: 0,0:38:40.41,0:38:41.58,Default,,0,0,0,,‫غنيت له...‬ Dialogue: 0,0:38:43.29,0:38:44.79,Default,,0,0,0,,‫تعلم، لكي لا يخاف.‬ Dialogue: 0,0:38:52.68,0:38:53.80,Default,,0,0,0,,‫يخاف ممن؟‬ Dialogue: 0,0:38:57.35,0:38:59.43,Default,,0,0,0,,‫ممن كان خائفاً يا "روني"؟‬ Dialogue: 0,0:39:00.85,0:39:03.56,Default,,0,0,0,,‫هل من أحد آخر متورط؟\N‫هل أحد آخر أجبرك لتفعل هذا؟‬ Dialogue: 0,0:39:05.61,0:39:07.06,Default,,0,0,0,,‫هل أخذ ذلك الطفل الآخر أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:39:07.40,0:39:08.90,Default,,0,0,0,,‫هل أخذ أخ "بيلي"؟‬ Dialogue: 0,0:39:13.07,0:39:14.61,Default,,0,0,0,,‫أنت أيضاً تخاف منه، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:39:14.70,0:39:17.16,Default,,0,0,0,,‫أنت ضحية، كأولئك الأطفال. أهذا صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:39:20.37,0:39:22.50,Default,,0,0,0,,‫أنت، أنا، "بيلي".‬ Dialogue: 0,0:39:23.50,0:39:25.00,Default,,0,0,0,,‫هذه فرصتنا يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:39:26.46,0:39:27.63,Default,,0,0,0,,‫ما اسمه؟‬ Dialogue: 0,0:40:01.29,0:40:02.58,Default,,0,0,0,,‫المباحث الفدرالية!‬ Dialogue: 0,0:40:02.66,0:40:04.41,Default,,0,0,0,,‫"كال جيبي"! اخرج!‬ Dialogue: 0,0:40:22.89,0:40:24.02,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير يا "جوش".‬ Dialogue: 0,0:40:24.43,0:40:26.44,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير. لن نؤذيك.‬ Dialogue: 0,0:40:28.10,0:40:29.15,Default,,0,0,0,,‫عميل "داغيت"...‬ Dialogue: 0,0:40:29.69,0:40:31.23,Default,,0,0,0,,‫لقد فر.‬ Dialogue: 0,0:40:38.61,0:40:41.03,Default,,0,0,0,,‫إنه في الغابة!\N‫انتبهوا حين تطلقون النار!‬ Dialogue: 0,0:40:41.12,0:40:42.66,Default,,0,0,0,,‫قد يكون هناك طفل آخر!‬ Dialogue: 0,0:41:02.35,0:41:03.43,Default,,0,0,0,,‫فلتجث على ركبتيك!‬ Dialogue: 0,0:41:04.97,0:41:07.14,Default,,0,0,0,,‫ارفع ذراعيك عالياً! أين الطفل؟‬ Dialogue: 0,0:41:07.94,0:41:09.69,Default,,0,0,0,,‫- في القاطرة.\N‫- الطفل الآخر!‬ Dialogue: 0,0:41:11.44,0:41:13.48,Default,,0,0,0,,‫- لا يوجد طفل آخر.\N‫- "بيلي أندروود"‬ Dialogue: 0,0:41:15.44,0:41:16.53,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد طفل آخر.‬ Dialogue: 0,0:41:24.58,0:41:26.45,Default,,0,0,0,,‫قيدوا هذا الرجل! وأقرؤوا له حقوقه!‬ Dialogue: 0,0:41:27.79,0:41:28.96,Default,,0,0,0,,‫الطفل هـ...‬ Dialogue: 0,0:42:08.75,0:42:09.96,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق ذلك.‬ Dialogue: 0,0:42:11.54,0:42:15.46,Default,,0,0,0,,‫حسناً، الملابس، العمر وحالة العظام،‬ Dialogue: 0,0:42:15.54,0:42:17.42,Default,,0,0,0,,‫موقع القبر.‬ Dialogue: 0,0:42:18.38,0:42:20.80,Default,,0,0,0,,‫لا شك أن هذا هو هيكل\N‫"بيلي أندروود" العظمي‬ Dialogue: 0,0:42:20.88,0:42:22.30,Default,,0,0,0,,‫الموجود في هذا القبر.‬ Dialogue: 0,0:42:22.55,0:42:24.18,Default,,0,0,0,,‫أمضيت وقتاً برفقة ذلك الطفل‬ Dialogue: 0,0:42:24.51,0:42:27.06,Default,,0,0,0,,‫الأطباء أخذوا عينات دم منه\N‫أنت عاينته بنفسك.‬ Dialogue: 0,0:42:27.14,0:42:30.02,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني تقبل هذا الأمر.\N‫لا أصدق إننا نطلب منهم أن يتقبلوه.‬ Dialogue: 0,0:42:30.56,0:42:33.85,Default,,0,0,0,,‫أعرف، لكن الأدلة الشرعية ستظهر،\N‫وماذا بعدها؟‬ Dialogue: 0,0:42:34.69,0:42:36.48,Default,,0,0,0,,‫- ماذا لو كنت محقة؟\N‫- ماذا بعدها؟‬ Dialogue: 0,0:42:36.57,0:42:39.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا نفعل؟ نمضي قدماً، وننسى الأمر،\N‫ونقفل القضية؟‬ Dialogue: 0,0:42:39.40,0:42:41.57,Default,,0,0,0,,‫أعرف بم تفكر. لقد كنت مكانك.‬ Dialogue: 0,0:42:41.65,0:42:43.49,Default,,0,0,0,,‫أعرف حقيقة شعورك بأنك فشلت،‬ Dialogue: 0,0:42:43.57,0:42:45.83,Default,,0,0,0,,‫وعليك أن تفسر ما حصل بأية طريقة.‬ Dialogue: 0,0:42:49.87,0:42:51.33,Default,,0,0,0,,‫وربما يمكنك أن تفعل.‬ Dialogue: 0,0:42:51.87,0:42:53.79,Default,,0,0,0,,‫ليس إن كانت هذه جثة "بيلي"، لا.‬ Dialogue: 0,0:42:53.87,0:42:55.84,Default,,0,0,0,,‫لكن ربما هذا تفسير كاف.‬ Dialogue: 0,0:42:56.59,0:42:59.09,Default,,0,0,0,,‫لعدم وجود جثة أخ "بيلي"\N‫بهذه المقبرة أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:42:59.38,0:43:02.30,Default,,0,0,0,,‫وأن هذا الرجل الذي ارتكب الجريمة\N‫لن يفعلها ثانية.‬ Dialogue: 0,0:43:03.72,0:43:05.39,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا ما أردته يا عميل "داغيت"؟‬ Dialogue: 0,0:43:07.43,0:43:09.31,Default,,0,0,0,,‫لا تطلبي مني أن أصدق‬ Dialogue: 0,0:43:09.39,0:43:11.73,Default,,0,0,0,,‫إنه نوع من عدالة من وراء القبر.‬ Dialogue: 0,0:43:12.39,0:43:15.27,Default,,0,0,0,,‫كل ما أقول إنك ربما نجحت‬ Dialogue: 0,0:43:16.40,0:43:18.19,Default,,0,0,0,,‫إن شئت الاعتراف بذلك أم لا.‬ Dialogue: 0,0:44:34.73,0:44:36.73,Default,,0,0,0,,‫ترجم من قبل: Rima Ryachi‬