[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.07,0:00:15.57,Default,,0,0,0,,‫"(بحر سرقوسة)،\N‫64 درجة غربًا إلى الجنوب الغربي"‬ Dialogue: 0,0:01:32.77,0:01:35.28,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)"‬ Dialogue: 0,0:01:37.03,0:01:39.24,Default,,0,0,0,,‫"الحكومة تنكر معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:01:39.99,0:01:42.57,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:56.17,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة موجودة"‬ Dialogue: 0,0:02:01.93,0:02:03.72,Default,,0,0,0,,‫بروية! بثبات نحو الأعلى!‬ Dialogue: 0,0:02:04.05,0:02:06.39,Default,,0,0,0,,‫ثابروا يا رفاق! كاد أن يصعد!‬ Dialogue: 0,0:02:06.47,0:02:08.10,Default,,0,0,0,,‫هكذا! قوموا بسحبة قوية!‬ Dialogue: 0,0:02:09.43,0:02:13.06,Default,,0,0,0,,‫هكذا! لا تسقطوه الآن!\N‫استخدموا أقصى جهدكم!‬ Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:18.90,Default,,0,0,0,,‫هيا!‬ Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:27.54,Default,,0,0,0,,‫ها هو ذا. ما زال على قيد الحياة.‬ Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:31.04,Default,,0,0,0,,‫تخل عن الأمر يا صاح.\N‫هذا ما تحصل عليه مقابل عناءك.‬ Dialogue: 0,0:02:31.12,0:02:33.29,Default,,0,0,0,,‫ربما أنه كان يحظى بسباحة طويلة.‬ Dialogue: 0,0:02:33.37,0:02:35.38,Default,,0,0,0,,‫نعم، أو رحلة قصيرة.‬ Dialogue: 0,0:02:35.46,0:02:36.92,Default,,0,0,0,,‫هل أنت طيار يا صاح؟‬ Dialogue: 0,0:02:37.50,0:02:41.63,Default,,0,0,0,,‫- إنه لا يرتدي ملابس الطيارين.\N‫- أي نوع من الأزياء هذا إذن؟‬ Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:44.55,Default,,0,0,0,,‫هل تتحدث الألمانية؟‬ Dialogue: 0,0:02:44.68,0:02:47.97,Default,,0,0,0,,‫أقول أنه جاسوس ويجب أن نلقيه بالبحر.‬ Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.60,Default,,0,0,0,,‫لنعطيه دفعة قوية!‬ Dialogue: 0,0:02:52.98,0:02:54.19,Default,,0,0,0,,‫أنت.‬ Dialogue: 0,0:02:56.15,0:02:59.61,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بالغوص ثانيةً في مياه الأطلسي؟\N‫يا "جيري" القذر.‬ Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:01.36,Default,,0,0,0,,‫حتى أسماك القرش لن تلتهمه.‬ Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:03.70,Default,,0,0,0,,‫بما ستدافع عن نفسك يا "جيري"‬ Dialogue: 0,0:03:03.78,0:03:04.91,Default,,0,0,0,,‫قبل أن نلقيك ثانية؟‬ Dialogue: 0,0:03:05.82,0:03:06.91,Default,,0,0,0,,‫اسمي ليس "جيري".‬ Dialogue: 0,0:03:06.99,0:03:08.16,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:10.79,Default,,0,0,0,,‫اسمي "مولدر". "فوكس مولدر".‬ Dialogue: 0,0:03:10.87,0:03:12.58,Default,,0,0,0,,‫هل هذا اسم؟ "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:03:12.71,0:03:14.62,Default,,0,0,0,,‫لدي بطاقة هوية في جيبي.‬ Dialogue: 0,0:03:19.13,0:03:21.59,Default,,0,0,0,,‫"(فوكس مولدر)،\N‫مكتب التحقيقات الفدرالي."‬ Dialogue: 0,0:03:22.34,0:03:24.88,Default,,0,0,0,,‫- آسف. لم أسمع عنه قط.\N‫- لم تسمع عنه؟‬ Dialogue: 0,0:03:24.97,0:03:27.89,Default,,0,0,0,,‫هل قال لك أحدهم ماذا نفعل بالثعالب؟\N‫هل تود أن تعرف؟‬ Dialogue: 0,0:03:27.97,0:03:29.51,Default,,0,0,0,,‫ألم تسمع قط عن "إف بي آي"؟‬ Dialogue: 0,0:03:29.60,0:03:32.68,Default,,0,0,0,,‫لم لا تخرس يا "جيري"،\N‫قبل أن نغير رأينا.‬ Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:35.40,Default,,0,0,0,,‫- لأين تأخذونني؟\N‫- من أين لك بهذه اللهجة؟‬ Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:37.61,Default,,0,0,0,,‫ربما من قيادة الخدمة السرية.‬ Dialogue: 0,0:03:37.69,0:03:39.86,Default,,0,0,0,,‫- هيا.\N‫- عما تتحدث؟‬ Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:43.65,Default,,0,0,0,,‫أرى أن نجرحه ونرى أي لون ينزف.\N‫يا "جيري" القذر.‬ Dialogue: 0,0:03:43.90,0:03:46.66,Default,,0,0,0,,‫"ألمانيا" فوق الجميع.‬ Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:49.20,Default,,0,0,0,,‫"ألمانيا" فوق الجميع؟ تمهلوا لحظة.‬ Dialogue: 0,0:03:49.99,0:03:52.58,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في أن تغلق فاك يا رجل.\N‫أهو كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:04:02.13,0:04:03.34,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:05.47,Default,,0,0,0,,‫لقد وجدناه في البحر يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:04:06.01,0:04:08.09,Default,,0,0,0,,‫لا نعرف عنه أي شيء. أظنه ألماني.‬ Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:10.64,Default,,0,0,0,,‫أدخلوا السجين إلى غرفتي.‬ Dialogue: 0,0:04:18.06,0:04:19.52,Default,,0,0,0,,‫صديق أم عدو؟‬ Dialogue: 0,0:04:21.07,0:04:22.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:04:22.15,0:04:23.78,Default,,0,0,0,,‫لأي راية تتعهد بالولاء؟‬ Dialogue: 0,0:04:25.15,0:04:26.82,Default,,0,0,0,,‫أظن أن هناك خطأ ما.‬ Dialogue: 0,0:04:27.99,0:04:29.45,Default,,0,0,0,,‫أظن أن الخطأ هو خطأي.‬ Dialogue: 0,0:04:31.41,0:04:32.87,Default,,0,0,0,,‫تحدث بالحقيقة يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:04:32.95,0:04:34.79,Default,,0,0,0,,‫- هذه "كوين آن"، صحيح؟\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:37.46,Default,,0,0,0,,‫حسبك، يكفي ذلك.\N‫أتيت بحثًا عن هذه السفينة.‬ Dialogue: 0,0:04:37.83,0:04:40.17,Default,,0,0,0,,‫ائذن لي يا قبطان. سأجعله عبرة.‬ Dialogue: 0,0:04:40.67,0:04:42.17,Default,,0,0,0,,‫أظن بوسعي تفسير ما يحدث.‬ Dialogue: 0,0:04:42.30,0:04:43.25,Default,,0,0,0,,‫هذه حيلة يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:44.80,Default,,0,0,0,,‫ما هو موقعنا الحالي؟‬ Dialogue: 0,0:04:45.97,0:04:47.38,Default,,0,0,0,,‫اقتلوا الجاسوس.‬ Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:50.76,Default,,0,0,0,,‫سأخبرك أنا. نبعد درجتين\N‫فوق دائرة عرض 30.‬ Dialogue: 0,0:04:51.01,0:04:53.60,Default,,0,0,0,,‫"بحر سرقوسة"،\N‫فوق "مدار السرطان" مباشرةً.‬ Dialogue: 0,0:04:53.68,0:04:57.31,Default,,0,0,0,,‫64 درجة غربًا إلى الجنوب الغربي\N‫قبالة ضفة "بلانتاجانت"،‬ Dialogue: 0,0:04:57.44,0:04:59.94,Default,,0,0,0,,‫على بعد 97 كم\N‫جنوبًا إلى جنوب غرب "برمودا".‬ Dialogue: 0,0:05:00.65,0:05:02.65,Default,,0,0,0,,‫كيف كنت سأعرف إذا كنت في المياه؟‬ Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:05.32,Default,,0,0,0,,‫هذا سؤال سديد بحق يا فتى.‬ Dialogue: 0,0:05:05.57,0:05:07.49,Default,,0,0,0,,‫وأنا أنتظر إجابة سديدة.‬ Dialogue: 0,0:05:07.90,0:05:09.11,Default,,0,0,0,,‫أخبرني أنني على خطأ.‬ Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:11.91,Default,,0,0,0,,‫أخبرني أنك لم تحصل\N‫على قراءات دقيقة للبوصلة،‬ Dialogue: 0,0:05:11.99,0:05:13.45,Default,,0,0,0,,‫وأن الملاحة كانت مخادعة.‬ Dialogue: 0,0:05:13.53,0:05:15.87,Default,,0,0,0,,‫هذا لأنكم علقتم في "مثلث الشيطان".‬ Dialogue: 0,0:05:15.95,0:05:17.33,Default,,0,0,0,,‫سأريك على الخريطة.‬ Dialogue: 0,0:05:18.29,0:05:21.38,Default,,0,0,0,,‫إنه يمتد من "برمودا"\N‫إلى الأسفل حتى "بورتوريكو"،‬ Dialogue: 0,0:05:21.71,0:05:23.17,Default,,0,0,0,,‫ثم إلى "فلوريدا".‬ Dialogue: 0,0:05:23.29,0:05:25.88,Default,,0,0,0,,‫سفينة "كوين آن" عالقة هنا\N‫على حافته الشرقية.‬ Dialogue: 0,0:05:26.13,0:05:29.84,Default,,0,0,0,,‫لقد علقتم في التواء زمني،\N‫شيء مثل بُعد وسطي،‬ Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:32.85,Default,,0,0,0,,‫والآن خرجتم من الجانب الآخر\N‫إلى عام 1998.‬ Dialogue: 0,0:05:32.93,0:05:35.10,Default,,0,0,0,,‫- 1998؟\N‫- هذا الرجل مجنون.‬ Dialogue: 0,0:05:35.35,0:05:37.27,Default,,0,0,0,,‫ليقص ذلك على الأسماك.‬ Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:40.10,Default,,0,0,0,,‫لقد سئمت من الخداع يا رجل.\N‫هناك حرب جارية.‬ Dialogue: 0,0:05:40.19,0:05:44.32,Default,,0,0,0,,‫على أية حال لا أخطط\N‫لفقدان عقلي أو سفينتي‬ Dialogue: 0,0:05:44.40,0:05:46.32,Default,,0,0,0,,‫لأمثالك من المتواطئين.‬ Dialogue: 0,0:05:46.57,0:05:49.20,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الاسترخاء. لا توجد حرب.\N‫العالم في سلام.‬ Dialogue: 0,0:05:49.28,0:05:52.12,Default,,0,0,0,,‫هناك مشكلة بسيطة في "البيت الأبيض"\N‫لكنها ستُحل.‬ Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:53.45,Default,,0,0,0,,‫إن جاز التعبير.‬ Dialogue: 0,0:05:53.53,0:05:56.70,Default,,0,0,0,,‫سلام؟ اليوم 3 سبتمبر 1939 يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:05:56.99,0:05:58.50,Default,,0,0,0,,‫دخل "هتلر" إلى "بولندا".‬ Dialogue: 0,0:05:58.58,0:06:01.42,Default,,0,0,0,,‫وقد ركب سفينتنا لتوهم\N‫مجموعة من سفاحيه العسكريين.‬ Dialogue: 0,0:06:01.62,0:06:04.50,Default,,0,0,0,,‫لذا لا تحدثني عن السلام يا رجل.\N‫أخبر "إنجلترا".‬ Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:07.30,Default,,0,0,0,,‫كلا، اليوم ليس 3 سبتمبر.\N‫إنه 16 نوفمبر. أنظر.‬ Dialogue: 0,0:06:08.09,0:06:10.05,Default,,0,0,0,,‫- عذرًا سيدي القبطان.\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:13.64,Default,,0,0,0,,‫سيدي، لقد سيطر الألمان على الجسر.‬ Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:15.56,Default,,0,0,0,,‫إنهم يقطعون طريقهم إلى وطنهم.‬ Dialogue: 0,0:06:16.22,0:06:18.93,Default,,0,0,0,,‫ليس على مرأى القبطان "يب هاربورغ"،\N‫لن يفعلوا.‬ Dialogue: 0,0:06:19.60,0:06:21.35,Default,,0,0,0,,‫احبسوا السجين هنا.‬ Dialogue: 0,0:06:22.73,0:06:25.15,Default,,0,0,0,,‫الأمر على ما يرام. لقد انتهت الحرب.‬ Dialogue: 0,0:06:26.07,0:06:28.36,Default,,0,0,0,,‫دعهم يأخذونك إلى "ألمانيا".\N‫فهم يصنعون سيارات جيدة.‬ Dialogue: 0,0:06:33.11,0:06:34.57,Default,,0,0,0,,‫هذا غير معقول.‬ Dialogue: 0,0:06:45.59,0:06:46.59,Default,,0,0,0,,‫نداء استغاثة.‬ Dialogue: 0,0:06:46.67,0:06:48.84,Default,,0,0,0,,‫معك "فوكس مولدر" من "إف بي آي".‬ Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:51.01,Default,,0,0,0,,‫أنا على متن سفينة\N‫الخدمة السرية "كوين آن".‬ Dialogue: 0,0:06:53.30,0:06:55.72,Default,,0,0,0,,‫السفينة في محنة. نداء استغاثة.‬ Dialogue: 0,0:06:55.80,0:06:57.72,Default,,0,0,0,,‫السفير البريطاني في "برلين"...‬ Dialogue: 0,0:06:57.81,0:07:00.31,Default,,0,0,0,,‫سلم الحكومة الألمانية مذكرة أخيرة‬ Dialogue: 0,0:07:00.39,0:07:02.60,Default,,0,0,0,,‫يقول فيها أنه ما لم نسمع منهم‬ Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:06.23,Default,,0,0,0,,‫أنهم على استعداد فورًا\N‫لسحب قواتهم من "بولندا"،‬ Dialogue: 0,0:07:06.48,0:07:08.73,Default,,0,0,0,,‫فستتواجد بيننا حالة من الحرب.‬ Dialogue: 0,0:07:09.15,0:07:11.61,Default,,0,0,0,,‫لم يتم تسلم أي تعهد كهذا.‬ Dialogue: 0,0:07:11.82,0:07:15.82,Default,,0,0,0,,‫وبناءً عليه، وبدءًا من اليوم\N‫3 سبتمبر 1939،‬ Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:17.91,Default,,0,0,0,,‫هذا البلد في حرب مع "ألمانيا".‬ Dialogue: 0,0:07:18.12,0:07:19.79,Default,,0,0,0,,‫اللعنة!‬ Dialogue: 0,0:07:24.54,0:07:26.75,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا؟‬ Dialogue: 0,0:07:29.30,0:07:30.34,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا؟‬ Dialogue: 0,0:07:34.05,0:07:36.72,Default,,0,0,0,,‫إغلاق أماكن التسلية.‬ Dialogue: 0,0:07:37.05,0:07:40.85,Default,,0,0,0,,‫جميع دور السينما والمسارح\N‫وأماكن التسلية الأخرى‬ Dialogue: 0,0:07:40.93,0:07:44.89,Default,,0,0,0,,‫سيتم إغلاقها فورًا حتى إشعار آخر.‬ Dialogue: 0,0:07:50.73,0:07:52.86,Default,,0,0,0,,‫إخلاء الأطفال البريطانيين‬ Dialogue: 0,0:07:52.94,0:07:55.66,Default,,0,0,0,,‫يجري بسلاسة وكفاءة.‬ Dialogue: 0,0:07:55.91,0:07:57.87,Default,,0,0,0,,‫تقول وزارة الصحة...‬ Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:20.55,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري بحق الجحيم؟‬ Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:22.81,Default,,0,0,0,,‫"سبيندر"؟‬ Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:53.79,Default,,0,0,0,,‫معذرةً.‬ Dialogue: 0,0:10:55.25,0:10:56.75,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"!‬ Dialogue: 0,0:10:57.09,0:11:00.01,Default,,0,0,0,,‫أبعد مخالبك النازية عني\N‫قبل أن تتلقى لطمة بوجهك.‬ Dialogue: 0,0:11:00.30,0:11:02.68,Default,,0,0,0,,‫- كلا، هذا أنا "مولدر".\N‫- أنت تتحدث الإنجليزية، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:11:02.76,0:11:05.05,Default,,0,0,0,,‫كيف تحب أن ترى نجوم الراية الأمريكية؟‬ Dialogue: 0,0:11:05.14,0:11:08.01,Default,,0,0,0,,‫- لست نازي.\N‫- بالتأكيد. فقط تبدو كأحدهم، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:11:08.10,0:11:10.06,Default,,0,0,0,,‫اضطررت لسرقة هذا الزي. "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:11:18.82,0:11:20.40,Default,,0,0,0,,‫قال ارفع يديك.‬ Dialogue: 0,0:11:22.28,0:11:23.99,Default,,0,0,0,,‫أرأيت؟ لقد أخبرتك.‬ Dialogue: 0,0:11:29.45,0:11:32.12,Default,,0,0,0,,‫جميعكم شداد الآن،\N‫لكن انتظروا حتى تصلوا إلى "روسيا".‬ Dialogue: 0,0:11:32.29,0:11:34.25,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن يروقكم البرد يا رفاق!‬ Dialogue: 0,0:12:24.80,0:12:26.30,Default,,0,0,0,,‫وأنت أيضًا يا "أدولف"!‬ Dialogue: 0,0:13:00.17,0:13:02.63,Default,,0,0,0,,‫لن أتخلى عن هذه السفينة!‬ Dialogue: 0,0:13:05.97,0:13:08.01,Default,,0,0,0,,‫يمكنك إسقاطي يا رجل،‬ Dialogue: 0,0:13:08.55,0:13:10.39,Default,,0,0,0,,‫لكنني لن أترك هذه الدفة.‬ Dialogue: 0,0:13:10.68,0:13:12.64,Default,,0,0,0,,‫لذا حتى نلتقي في الجحيم...‬ Dialogue: 0,0:13:37.12,0:13:38.33,Default,,0,0,0,,‫أنت.‬ Dialogue: 0,0:13:55.56,0:13:57.18,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أتحدث النازية.‬ Dialogue: 0,0:14:00.85,0:14:03.11,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. لماذا تطلق علي الرصاص؟‬ Dialogue: 0,0:14:03.27,0:14:05.23,Default,,0,0,0,,‫لماذا تهم بقتلي؟ ما الذي فعلته؟‬ Dialogue: 0,0:14:06.19,0:14:08.32,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم ما تسألني إياه.‬ Dialogue: 0,0:14:29.34,0:14:33.30,Default,,0,0,0,,‫إلى أين يأخذونني يا "سكينر"؟\N‫ساعدني يا "سكينر"!‬ Dialogue: 0,0:14:34.93,0:14:38.93,Default,,0,0,0,,‫"مقر مكتب التحقيقات الفدرالي،\N‫العاصمة (واشنطن)"‬ Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:41.14,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلون هنا يا رفاق؟‬ Dialogue: 0,0:14:41.81,0:14:43.27,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر" بورطة.\N‫- كبرى.‬ Dialogue: 0,0:14:43.35,0:14:45.56,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تعني؟\N‫- لنذهب للتمشية.‬ Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:47.65,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. إلى أين سنذهب؟‬ Dialogue: 0,0:14:48.32,0:14:49.65,Default,,0,0,0,,‫الجدران لها آذان.‬ Dialogue: 0,0:14:49.86,0:14:51.95,Default,,0,0,0,,‫أنا لدي آذان. أخبرني عما يحدث.‬ Dialogue: 0,0:14:53.86,0:14:56.03,Default,,0,0,0,,‫- لقد اختفى "مولدر".\N‫- من أين؟‬ Dialogue: 0,0:14:56.12,0:14:57.87,Default,,0,0,0,,‫من صور رادار القمر الصناعي‬ Dialogue: 0,0:14:57.95,0:15:00.37,Default,,0,0,0,,‫بدائرة عرض "لاكروس" الوسطى\N‫من "مكتب الاستطلاع الوطني".‬ Dialogue: 0,0:15:04.42,0:15:06.84,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي أنظر إليه؟\N‫- الكثير من العدم.‬ Dialogue: 0,0:15:07.29,0:15:09.88,Default,,0,0,0,,‫أحضرنا هذه الصور منذ 45 دقيقة من القمر\N‫الصناعي لـ"مكتب الاستطلاع الوطني"،‬ Dialogue: 0,0:15:09.96,0:15:12.01,Default,,0,0,0,,‫الذي أرسل هذا الصباح صورة لسفينة،‬ Dialogue: 0,0:15:12.09,0:15:14.59,Default,,0,0,0,,‫ظهرت في منتصف الأطلسي لسبب غير مفهوم.‬ Dialogue: 0,0:15:14.68,0:15:18.14,Default,,0,0,0,,‫سفينة "كوين آن"، التي اختفت دون أثر\N‫منذ أكثر من 60 عامًا.‬ Dialogue: 0,0:15:18.22,0:15:20.64,Default,,0,0,0,,‫- سفينة الركاب البريطانية الفاخرة.\N‫- صحيح.‬ Dialogue: 0,0:15:20.81,0:15:23.44,Default,,0,0,0,,‫- نُسفت بقذيفة غواصة ألمانية.\N‫- إحدى الروايات.‬ Dialogue: 0,0:15:23.52,0:15:24.56,Default,,0,0,0,,‫هناك روايات أخرى؟‬ Dialogue: 0,0:15:24.69,0:15:26.48,Default,,0,0,0,,‫رغم الإبقاء على مكانها في سرية‬ Dialogue: 0,0:15:26.56,0:15:28.36,Default,,0,0,0,,‫خشية أن يسلمها الجواسيس لدول "المحور"،‬ Dialogue: 0,0:15:28.44,0:15:30.15,Default,,0,0,0,,‫فقد تقرر أن سفينة "كوين آن"‬ Dialogue: 0,0:15:30.23,0:15:32.70,Default,,0,0,0,,‫موجودة جنوب ضفة "بلانتاجانت"\N‫عندما فُقدت.‬ Dialogue: 0,0:15:32.82,0:15:35.24,Default,,0,0,0,,‫أقل من 18 متر مياه،\N‫لكن لم يُعثر عليها قط.‬ Dialogue: 0,0:15:35.41,0:15:38.33,Default,,0,0,0,,‫- هل اختفت "كوين آن" فحسب؟\N‫- إلى "مثلث برمودا".‬ Dialogue: 0,0:15:38.62,0:15:41.79,Default,,0,0,0,,‫وظهرت مجددًا الساعة 6:49 هذا الصباح\N‫بالتوقيت الشرقي القياسي.‬ Dialogue: 0,0:15:41.87,0:15:43.12,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:15:43.21,0:15:45.37,Default,,0,0,0,,‫- القمر الصناعي لا يكذب.\N‫- لا شيء هنا.‬ Dialogue: 0,0:15:45.46,0:15:46.96,Default,,0,0,0,,‫أعطينا الصور الأصلية لـ"مولدر"‬ Dialogue: 0,0:15:47.04,0:15:48.75,Default,,0,0,0,,‫حتى يستخدمها كمساعدات ملاحية.‬ Dialogue: 0,0:15:48.84,0:15:50.25,Default,,0,0,0,,‫- كان في عجلة.\N‫- إلى أين؟‬ Dialogue: 0,0:15:50.34,0:15:52.76,Default,,0,0,0,,‫إلى "كوين آن" قبل أن يسبقه لها\N‫أي شخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:15:52.84,0:15:55.55,Default,,0,0,0,,‫- هل ذهب إلى هناك؟\N‫- استأجر قاربًا بخاريًا.‬ Dialogue: 0,0:15:56.72,0:15:58.89,Default,,0,0,0,,‫تتبعناه بالقمر الصناعي لساعة ونصف.‬ Dialogue: 0,0:15:58.97,0:16:01.06,Default,,0,0,0,,‫حتى هبت عاصفة وشوشت على البث.‬ Dialogue: 0,0:16:01.14,0:16:03.31,Default,,0,0,0,,‫- هذا ما تمسكين به.\N‫- ماذا حدث له؟‬ Dialogue: 0,0:16:03.39,0:16:05.69,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن نعرف\N‫بدون بيانات تتبع بديلة.‬ Dialogue: 0,0:16:05.81,0:16:07.35,Default,,0,0,0,,‫ولهذا السبب نحن هنا.‬ Dialogue: 0,0:16:07.44,0:16:10.57,Default,,0,0,0,,‫- كل ما بوسعنا هو تمني الأفضل.\N‫- لكن نتوقع الأسوأ.‬ Dialogue: 0,0:16:10.65,0:16:11.98,Default,,0,0,0,,‫علينا طلب المساعدة.‬ Dialogue: 0,0:16:12.19,0:16:14.86,Default,,0,0,0,,‫بدون موقع سيكون كإبرة بكومة قش.‬ Dialogue: 0,0:16:14.95,0:16:15.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا تحتاجون؟‬ Dialogue: 0,0:16:18.03,0:16:22.49,Default,,0,0,0,,‫أجهزة رادار الإنذار المبكر والتحكم\N‫التابعة للبحرية وتصوير بنطاق واسع.‬ Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:25.37,Default,,0,0,0,,‫عليك إيجاد شخص ما\N‫بوزارة الدفاع للحصول عليها.‬ Dialogue: 0,0:16:26.58,0:16:28.17,Default,,0,0,0,,‫انتظروني بالأسفل.‬ Dialogue: 0,0:16:36.47,0:16:38.01,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أتحدث إليه.‬ Dialogue: 0,0:16:38.09,0:16:39.72,Default,,0,0,0,,‫- هلا تفضلت بالجلوس...\N‫- هل هو بالداخل؟‬ Dialogue: 0,0:16:39.80,0:16:42.10,Default,,0,0,0,,‫- نعم، إنه يتحدث بالهاتف.\N‫- الأمر لا يحتمل الانتظار.‬ Dialogue: 0,0:16:42.97,0:16:44.10,Default,,0,0,0,,‫سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:16:44.52,0:16:46.10,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك الانتظار دقيقة؟‬ Dialogue: 0,0:16:46.39,0:16:47.39,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر أيتها العميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:16:47.48,0:16:49.61,Default,,0,0,0,,‫سيدي، تلقيت لتوي معلومات مزعجة جدًا.‬ Dialogue: 0,0:16:49.73,0:16:50.81,Default,,0,0,0,,‫أحتاج لمساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:16:52.19,0:16:53.98,Default,,0,0,0,,‫سأعاود الاتصال بك بعد 5 دقائق.‬ Dialogue: 0,0:16:56.78,0:16:58.36,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك اقتحام مكتبي هكذا.‬ Dialogue: 0,0:16:58.45,0:17:00.95,Default,,0,0,0,,‫سيدي، لم أستطع إهدار الوقت\N‫بالشرح لمساعدتك.‬ Dialogue: 0,0:17:01.03,0:17:04.54,Default,,0,0,0,,‫- أخبريني ما الأمر العاجل لهذا الحد.\N‫- ارتكب العميل "مولدر" فعلًا متهورًا.‬ Dialogue: 0,0:17:04.87,0:17:07.12,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنني.\N‫- ربما أنه تائه بالبحر.‬ Dialogue: 0,0:17:07.29,0:17:09.00,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنني أيتها العميلة "سكالي".\N‫- لا يمكنك ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:09.08,0:17:13.00,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنني مساعدتك.\N‫- هذا ليس لي. إنه لـ"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:17:13.13,0:17:15.71,Default,,0,0,0,,‫أنا مقيد الأيدي. لم أعد مديرك المباشر.‬ Dialogue: 0,0:17:15.80,0:17:18.59,Default,,0,0,0,,‫- ألا تريد أن تعرف الأمر؟\N‫- كلا، لا أريد.‬ Dialogue: 0,0:17:18.68,0:17:21.85,Default,,0,0,0,,‫- لا أريد حتى أن أسمع.\N‫- سيدي، الأمر متعلق بحياة رجل.‬ Dialogue: 0,0:17:21.93,0:17:26.06,Default,,0,0,0,,‫غير مسموح لي بإجراء\N‫أي اتصال بك أو بـ"مولدر".‬ Dialogue: 0,0:17:26.48,0:17:28.19,Default,,0,0,0,,‫لقد تجاهلتني يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:17:31.98,0:17:33.36,Default,,0,0,0,,‫تجاوزت الحد يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:17:33.44,0:17:34.86,Default,,0,0,0,,‫كلا سيدي، أنت من فعلت.‬ Dialogue: 0,0:17:35.28,0:17:39.20,Default,,0,0,0,,‫آسفة، ولكني أتيت أطلب مساعدتك\N‫وليس أمامي أحد آخر لأذهب إليه.‬ Dialogue: 0,0:17:39.91,0:17:42.20,Default,,0,0,0,,‫كنت آمل أنه بعد كل ما مررنا به‬ Dialogue: 0,0:17:42.28,0:17:44.24,Default,,0,0,0,,‫ستكون لديك على الأقل الكياسة واللياقة،‬ Dialogue: 0,0:17:44.33,0:17:47.04,Default,,0,0,0,,‫بغض النظر عن احترام الاستماع\N‫لما لدي لأقوله.‬ Dialogue: 0,0:17:47.87,0:17:49.71,Default,,0,0,0,,‫كل ما أحتاجه هي المعلومات.‬ Dialogue: 0,0:17:50.29,0:17:52.21,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك فعل أي شيء آخر.‬ Dialogue: 0,0:17:56.42,0:18:00.18,Default,,0,0,0,,‫اسمع يا سيدي، إذا كنت تعرف أي أحد\N‫بـ"مكتب الاستخبارات البحرية"،‬ Dialogue: 0,0:18:00.43,0:18:02.34,Default,,0,0,0,,‫فسيكون عونًا كبيرًا لنا.‬ Dialogue: 0,0:18:06.56,0:18:08.06,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن أفقد وظيفتي وراتب تقاعدي.‬ Dialogue: 0,0:18:08.14,0:18:09.89,Default,,0,0,0,,‫بل ويمكن أن أتعرض للمساءلة القانونية.‬ Dialogue: 0,0:18:15.98,0:18:17.69,Default,,0,0,0,,‫استخدمي عقلك يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:18:17.90,0:18:19.40,Default,,0,0,0,,‫هو من سينقذك.‬ Dialogue: 0,0:18:20.86,0:18:22.49,Default,,0,0,0,,‫لتنقذ نفسك أنت يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:18:22.95,0:18:24.78,Default,,0,0,0,,‫ولتنقذ رقبتك أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:19:05.99,0:19:07.08,Default,,0,0,0,,‫آسفة.‬ Dialogue: 0,0:19:26.72,0:19:29.77,Default,,0,0,0,,‫سيدي، سأحصل على الملفات\N‫وأعلمك عندما يكون على الخط.‬ Dialogue: 0,0:19:29.89,0:19:32.85,Default,,0,0,0,,‫- أحتاج للحديث مع مساعد المدير "كيرش".\N‫- آسفة، إنه غير متاح.‬ Dialogue: 0,0:19:32.94,0:19:34.27,Default,,0,0,0,,‫مساعد المدير "كيرش"،‬ Dialogue: 0,0:19:34.35,0:19:35.98,Default,,0,0,0,,‫هل لي بلحظة من وقتك رجاءً؟‬ Dialogue: 0,0:19:36.06,0:19:37.11,Default,,0,0,0,,‫لحظة لأجل ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:19:37.52,0:19:39.57,Default,,0,0,0,,‫أتسمح لي يا سيدي؟ شكرًا لك.‬ Dialogue: 0,0:19:42.90,0:19:46.16,Default,,0,0,0,,‫سيدي، أريد منك أن تجلب\N‫لي بعض المعلومات.‬ Dialogue: 0,0:19:46.28,0:19:48.28,Default,,0,0,0,,‫وليست لدي حرية إبداء الأسباب،‬ Dialogue: 0,0:19:48.37,0:19:51.33,Default,,0,0,0,,‫لكن يمكنني أن أخبرك\N‫أن الأمر ذو أهمية قصوى.‬ Dialogue: 0,0:19:54.29,0:19:55.54,Default,,0,0,0,,‫نعم؟‬ Dialogue: 0,0:19:55.62,0:19:57.58,Default,,0,0,0,,‫أنا، آسفة.‬ Dialogue: 0,0:19:58.09,0:20:00.46,Default,,0,0,0,,‫كان يجب ألا آتي بدون موعد مسبق.‬ Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:04.68,Default,,0,0,0,,‫هلا أريتني ما كنت ستريني إياه\N‫يا عميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:20:05.80,0:20:07.76,Default,,0,0,0,,‫كان...‬ Dialogue: 0,0:20:07.84,0:20:09.39,Default,,0,0,0,,‫لا شيء،‬ Dialogue: 0,0:20:10.56,0:20:11.72,Default,,0,0,0,,‫حقًا.‬ Dialogue: 0,0:20:13.56,0:20:14.69,Default,,0,0,0,,‫جيد.‬ Dialogue: 0,0:20:34.45,0:20:36.83,Default,,0,0,0,,‫بماذا أفكر؟‬ Dialogue: 0,0:20:40.50,0:20:41.59,Default,,0,0,0,,‫آسفة.‬ Dialogue: 0,0:20:52.31,0:20:54.10,Default,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:20:54.56,0:20:56.02,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، أجب على الهاتف.‬ Dialogue: 0,0:20:56.56,0:20:59.52,Default,,0,0,0,,‫أجب على الهاتف.‬ Dialogue: 0,0:21:04.15,0:21:07.03,Default,,0,0,0,,‫العميل الذي تحاول الوصول إليه لا يجيب.‬ Dialogue: 0,0:21:07.11,0:21:08.41,Default,,0,0,0,,‫اللعنة.‬ Dialogue: 0,0:21:15.00,0:21:16.16,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تسدي لي معروفًا.‬ Dialogue: 0,0:21:16.25,0:21:19.58,Default,,0,0,0,,‫الأمر غير قابل للتفاوض.\N‫إما أن تفعله وإلا سأقتلك، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:21:22.13,0:21:23.71,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير يا عميلة "سكالي"؟\N‫- كلا لست كذلك.‬ Dialogue: 0,0:21:23.80,0:21:27.34,Default,,0,0,0,,‫أنا سلاح على وشك أن يطلق الرصاص،\N‫لذا لا تفكر حتى في مراوغتي.‬ Dialogue: 0,0:21:27.42,0:21:28.93,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدين؟‬ Dialogue: 0,0:21:30.55,0:21:32.51,Default,,0,0,0,,‫أجهزة رادار الإنذار المبكر والتحكم\N‫التابعة للبحرية‬ Dialogue: 0,0:21:32.89,0:21:34.97,Default,,0,0,0,,‫"إس إل إيه آر"‬ Dialogue: 0,0:21:35.18,0:21:38.31,Default,,0,0,0,,‫وتصوير نطاق عريض جنوبًا\N‫إلى جنوب شرق "برمودا".‬ Dialogue: 0,0:21:39.02,0:21:42.77,Default,,0,0,0,,‫إنني أبحث عن قارب وربما سفينة.\N‫حاملة ركاب فاخرة بعام 1939.‬ Dialogue: 0,0:21:42.94,0:21:44.65,Default,,0,0,0,,‫- 1939؟\N‫- لا تسألني كثيرًا.‬ Dialogue: 0,0:21:44.73,0:21:47.28,Default,,0,0,0,,‫لا أبالي بما تفعله أو بمن تستخدمه.‬ Dialogue: 0,0:21:47.40,0:21:49.28,Default,,0,0,0,,‫أنا بحاجة لتلك المعلومات\N‫وأنا أحتاجها الآن.‬ Dialogue: 0,0:21:49.36,0:21:50.36,Default,,0,0,0,,‫هل هذا واضح؟‬ Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:51.53,Default,,0,0,0,,‫بمنتهى الوضوح.‬ Dialogue: 0,0:21:51.78,0:21:55.33,Default,,0,0,0,,‫وإذا لم تعد سريعًا\N‫أيها العميل "سبيندر"،‬ Dialogue: 0,0:21:55.41,0:21:58.79,Default,,0,0,0,,‫- فسأطاردك، لذا ساعدني...\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:22:03.59,0:22:05.05,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:22:12.64,0:22:14.51,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.\N‫- العميلة "فاولي"؟‬ Dialogue: 0,0:22:15.51,0:22:18.10,Default,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- كنت أبحث عن العميل "سبيندر".‬ Dialogue: 0,0:22:19.06,0:22:20.48,Default,,0,0,0,,‫آسفة. هو ليس هنا الآن.‬ Dialogue: 0,0:22:20.60,0:22:22.56,Default,,0,0,0,,‫هل هناك ما يمكنني مساعدتك به؟‬ Dialogue: 0,0:22:23.27,0:22:26.19,Default,,0,0,0,,‫سلمت العميلة "سكالي"\N‫لتوها قصاصة ورق لمساعد المدير‬ Dialogue: 0,0:22:26.27,0:22:28.61,Default,,0,0,0,,‫مخدوش عليها نظام استخباراتي.‬ Dialogue: 0,0:22:30.36,0:22:31.61,Default,,0,0,0,,‫نعم؟‬ Dialogue: 0,0:22:33.16,0:22:35.08,Default,,0,0,0,,‫- نعم، سيدي؟\N‫- من معي؟‬ Dialogue: 0,0:22:48.71,0:22:49.97,Default,,0,0,0,,‫العميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:22:50.05,0:22:51.80,Default,,0,0,0,,‫- كنت...\N‫- تم إرسالي لآتي بك.‬ Dialogue: 0,0:22:51.88,0:22:53.22,Default,,0,0,0,,‫كنت أنتظر "سبيندر".‬ Dialogue: 0,0:22:53.30,0:22:55.68,Default,,0,0,0,,‫يُفترض بي تسلم شحنة منه.‬ Dialogue: 0,0:22:55.76,0:22:58.68,Default,,0,0,0,,‫العميل "سبيندر"\N‫مع مساعد المدير "كيرش".‬ Dialogue: 0,0:22:59.31,0:23:00.77,Default,,0,0,0,,‫هذا الواشي اللعين.‬ Dialogue: 0,0:23:10.82,0:23:12.03,Default,,0,0,0,,‫غبية.‬ Dialogue: 0,0:23:13.99,0:23:15.12,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"!‬ Dialogue: 0,0:23:15.70,0:23:16.99,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"...‬ Dialogue: 0,0:23:17.78,0:23:19.33,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، هل هذا أنت؟‬ Dialogue: 0,0:23:22.83,0:23:25.42,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا أستطيع... أنا في المصعد.‬ Dialogue: 0,0:23:25.92,0:23:27.67,Default,,0,0,0,,‫انتظر، سأخرج من المصعد...‬ Dialogue: 0,0:23:28.59,0:23:29.71,Default,,0,0,0,,‫انتظر.‬ Dialogue: 0,0:23:38.05,0:23:39.97,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا؟\N‫- "سكالي"...‬ Dialogue: 0,0:23:40.35,0:23:41.56,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:23:43.27,0:23:45.85,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم!‬ Dialogue: 0,0:23:46.56,0:23:47.86,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني...‬ Dialogue: 0,0:23:49.02,0:23:50.94,Default,,0,0,0,,‫- هل كان ذلك أنت؟\N‫- هل هذا أنت؟‬ Dialogue: 0,0:23:51.15,0:23:53.70,Default,,0,0,0,,‫كنت أحاول الوصول إليك.\N‫حصلت على المعلومات التي تحتاجينها.‬ Dialogue: 0,0:23:56.45,0:23:57.74,Default,,0,0,0,,‫كيف؟‬ Dialogue: 0,0:23:57.82,0:23:58.83,Default,,0,0,0,,‫لا تسألي.‬ Dialogue: 0,0:23:58.91,0:24:01.41,Default,,0,0,0,,‫سيدي، إن ما فعلته...‬ Dialogue: 0,0:24:01.49,0:24:03.25,Default,,0,0,0,,‫أعرف، قد أنقذ "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:24:04.87,0:24:06.88,Default,,0,0,0,,‫وإذا طلبت مني أن أنتهك\N‫السياسة أو البروتوكول أبدًا،‬ Dialogue: 0,0:24:06.96,0:24:09.42,Default,,0,0,0,,‫فسأتسبب في طردك من "إف بي آي" للأبد.‬ Dialogue: 0,0:24:09.50,0:24:11.63,Default,,0,0,0,,‫- أتفهمين يا عميلة "سكالي"؟\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:24:16.01,0:24:17.30,Default,,0,0,0,,‫نعم!‬ Dialogue: 0,0:24:40.70,0:24:41.95,Default,,0,0,0,,‫هل حصلت عليها؟‬ Dialogue: 0,0:24:42.74,0:24:44.04,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:24:56.09,0:24:58.22,Default,,0,0,0,,‫أنت "أمريكي"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:24:58.34,0:24:59.84,Default,,0,0,0,,‫لقد أنقذت حياتك يا صاح.‬ Dialogue: 0,0:24:59.93,0:25:02.51,Default,,0,0,0,,‫لا يحتاج الألمان إلى سبب\N‫لكي يجرونكم إلى الحرب أيها الأمريكان.‬ Dialogue: 0,0:25:02.72,0:25:04.81,Default,,0,0,0,,‫لدي كلمتان لك، "بيرل هاربور".‬ Dialogue: 0,0:25:04.93,0:25:05.93,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:25:06.02,0:25:08.69,Default,,0,0,0,,‫بعد "بولندا" سيكمل "هتلر" طريقه\N‫إلى "الدنمارك" و"هولندا" و"فرنسا"‬ Dialogue: 0,0:25:08.77,0:25:10.31,Default,,0,0,0,,‫مع بضعة توقفات فيما بينها.‬ Dialogue: 0,0:25:10.40,0:25:13.65,Default,,0,0,0,,‫سيداهمنا الفرنسيون،\N‫وينتهز الإيطاليون فرصتهم،‬ Dialogue: 0,0:25:13.73,0:25:16.15,Default,,0,0,0,,‫ويأتي اليابانيون من الباب الخلفي.‬ Dialogue: 0,0:25:16.86,0:25:19.74,Default,,0,0,0,,‫إنها قصة طويلة دامية.\N‫ولحسن الحظ لها نهاية سعيدة.‬ Dialogue: 0,0:25:19.95,0:25:20.95,Default,,0,0,0,,‫هل سنفوز؟‬ Dialogue: 0,0:25:21.03,0:25:23.49,Default,,0,0,0,,‫ستخرجون على جانب التاريخ بمساعدة منا.‬ Dialogue: 0,0:25:23.58,0:25:27.00,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد الكثير للاعتذار عنه على مدار\N‫الـ50 عامًا القادمة عدا "سبايس غيرلز".‬ Dialogue: 0,0:25:38.80,0:25:40.68,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، وفقًا لمضيفنا،‬ Dialogue: 0,0:25:40.76,0:25:42.93,Default,,0,0,0,,‫ستكون هذه أماكن إقامتنا الجديدة.‬ Dialogue: 0,0:25:43.31,0:25:45.68,Default,,0,0,0,,‫أنت تتحدث الألمانية.\N‫علام كان كل هذا الصياح بالأعلى؟‬ Dialogue: 0,0:25:45.89,0:25:47.52,Default,,0,0,0,,‫ظنوا أننا تركنا "أمريكا"‬ Dialogue: 0,0:25:47.60,0:25:49.35,Default,,0,0,0,,‫حاملين الأسلحة إلى "إنجلترا".‬ Dialogue: 0,0:25:49.81,0:25:50.81,Default,,0,0,0,,‫هل نحن كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:25:50.90,0:25:54.32,Default,,0,0,0,,‫اسمع، إنها تسحب 5 أمتار بـ81 ألف طن.‬ Dialogue: 0,0:25:54.57,0:25:56.99,Default,,0,0,0,,‫نحن نصل لـ21 عقدة بكامل محركاتنا.‬ Dialogue: 0,0:25:57.19,0:26:00.45,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هناك ذخيرة على\N‫هذه السفينة، فهي تزن بضعة صخور.‬ Dialogue: 0,0:26:00.70,0:26:03.20,Default,,0,0,0,,‫علم القبطان أمرًا. لن يترك الدفة.‬ Dialogue: 0,0:26:03.95,0:26:05.95,Default,,0,0,0,,‫صعد النازيون إلى سفينتنا بعد اعتراضهم‬ Dialogue: 0,0:26:06.04,0:26:07.41,Default,,0,0,0,,‫اتصالًا لاسلكيًا.‬ Dialogue: 0,0:26:07.95,0:26:10.54,Default,,0,0,0,,‫كلمة شفرة يستمروا في السؤال عنها.‬ Dialogue: 0,0:26:10.79,0:26:12.38,Default,,0,0,0,,‫مطرقة "ثور".‬ Dialogue: 0,0:26:12.96,0:26:14.59,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف معناها يا صاح؟‬ Dialogue: 0,0:26:14.79,0:26:16.38,Default,,0,0,0,,‫من يذهب إلى هناك؟‬ Dialogue: 0,0:26:16.84,0:26:18.17,Default,,0,0,0,,‫قلت من يذهب إلى هناك؟‬ Dialogue: 0,0:26:18.88,0:26:21.51,Default,,0,0,0,,‫أظهر وجهك، وإلا سنسحقهم ضربًا.‬ Dialogue: 0,0:26:21.68,0:26:24.60,Default,,0,0,0,,‫أخفضوا أسلحتكم يا أولاد.\N‫إنه طاقمكم بحق الرب.‬ Dialogue: 0,0:26:24.89,0:26:27.47,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعلان هنا بالأسفل؟\N‫- نحتسي كوبًا من الشاي.‬ Dialogue: 0,0:26:27.56,0:26:29.39,Default,,0,0,0,,‫ماذا يبدو أننا نفعل أيها الغبي؟‬ Dialogue: 0,0:26:29.77,0:26:31.14,Default,,0,0,0,,‫إذن من يقود السفينة؟‬ Dialogue: 0,0:26:31.23,0:26:34.27,Default,,0,0,0,,‫فقط بعض الأشخاص\N‫الذين يهتفون "يحيا (هتلر)."‬ Dialogue: 0,0:26:34.36,0:26:35.90,Default,,0,0,0,,‫هل ذهبت إلى "ألمانيا" قط؟‬ Dialogue: 0,0:26:36.44,0:26:38.78,Default,,0,0,0,,‫سيكون لديهم ميول خاصة لأمثالك.‬ Dialogue: 0,0:26:38.86,0:26:41.32,Default,,0,0,0,,‫هذه السفينة لا يمكن\N‫أن تذهب إلى "ألمانيا".‬ Dialogue: 0,0:26:42.11,0:26:43.24,Default,,0,0,0,,‫قرر يا صاح.‬ Dialogue: 0,0:26:43.32,0:26:45.87,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن يحدث ذلك.\N‫أنتم لا تحملون ذخيرة.‬ Dialogue: 0,0:26:45.95,0:26:47.62,Default,,0,0,0,,‫إنه شيء أكثر هلاكًا.‬ Dialogue: 0,0:26:47.99,0:26:49.00,Default,,0,0,0,,‫مطرقة "ثور"؟‬ Dialogue: 0,0:26:49.08,0:26:50.96,Default,,0,0,0,,‫مطرقة "ثور" ليست سلاحًا بل رجل.‬ Dialogue: 0,0:26:51.04,0:26:52.46,Default,,0,0,0,,‫رجل سيساعد بصناعة قنبلة‬ Dialogue: 0,0:26:52.54,0:26:54.21,Default,,0,0,0,,‫ستجعل من يملكها يفوز بالحرب.‬ Dialogue: 0,0:26:54.54,0:26:58.21,Default,,0,0,0,,‫- هل تقول أنه على متن هذه السفينة؟\N‫- لقد رأيته. في قاعة الرقص.‬ Dialogue: 0,0:27:12.94,0:27:15.15,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء يا رفاق.‬ Dialogue: 0,0:27:16.19,0:27:19.69,Default,,0,0,0,,‫ما خطبك؟ ألا تعرف أن هناك\N‫جواسيس بكل مكان؟‬ Dialogue: 0,0:27:19.90,0:27:21.78,Default,,0,0,0,,‫لا تثق بأحد يا رجل!‬ Dialogue: 0,0:27:22.61,0:27:24.66,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نوقف هذه السفينة! الآن!‬ Dialogue: 0,0:27:24.74,0:27:26.32,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا فتية، لنذهب!‬ Dialogue: 0,0:27:33.87,0:27:36.58,Default,,0,0,0,,‫أنت، من المسؤول عن غرفة المحركات هذه؟‬ Dialogue: 0,0:27:40.00,0:27:41.92,Default,,0,0,0,,‫أنت، أنا أتحدث إليك.‬ Dialogue: 0,0:27:42.09,0:27:44.26,Default,,0,0,0,,‫أوقفها يا رجل. علينا أن نغرقها الآن.‬ Dialogue: 0,0:27:44.51,0:27:45.89,Default,,0,0,0,,‫تبولوا بها يا أولاد.‬ Dialogue: 0,0:27:45.97,0:27:49.43,Default,,0,0,0,,‫لقد سمعتموه! أوقفوا المحركات!\N‫ليست هناك طريقة أخرى يا غبي!‬ Dialogue: 0,0:27:50.35,0:27:52.81,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك الوصول إلى "ألمانيا"\N‫دون قيادة.‬ Dialogue: 0,0:27:52.98,0:27:55.65,Default,,0,0,0,,‫أنا أسيطر عليها. نحن نقود إلى الوطن.‬ Dialogue: 0,0:27:55.73,0:27:57.02,Default,,0,0,0,,‫هل طالعت بوصلتك؟‬ Dialogue: 0,0:27:57.11,0:27:59.40,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك الوصول إلى "إنجلترا"\N‫بالسير في الاتجاه الخاطئ.‬ Dialogue: 0,0:27:59.48,0:28:02.07,Default,,0,0,0,,‫لسنا ذاهبين إلى "إنجلترا"\N‫بل إلى "جامايكا".‬ Dialogue: 0,0:28:03.65,0:28:05.57,Default,,0,0,0,,‫قدها إلى الوطن أيها القائد،‬ Dialogue: 0,0:28:05.70,0:28:07.62,Default,,0,0,0,,‫إلى موطنها حيث تنتمي.‬ Dialogue: 0,0:28:07.70,0:28:10.29,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنكم أخذ هذه السفينة\N‫إلى "إنجلترا"!‬ Dialogue: 0,0:28:10.37,0:28:12.87,Default,,0,0,0,,‫- لن تنجحوا بالأمر أبدًا.\N‫- عما تتحدث؟‬ Dialogue: 0,0:28:14.04,0:28:15.83,Default,,0,0,0,,‫هناك مكان واحد فقط\N‫ستتجه إليه أيها الأمريكي.‬ Dialogue: 0,0:28:15.92,0:28:17.29,Default,,0,0,0,,‫"جامايكا"!‬ Dialogue: 0,0:28:17.92,0:28:19.63,Default,,0,0,0,,‫"جامايكا" أيضًا غير ممكنة.‬ Dialogue: 0,0:28:19.71,0:28:22.34,Default,,0,0,0,,‫سيصطادكم الألمان بأيما طريق مضيتم.‬ Dialogue: 0,0:28:22.42,0:28:24.42,Default,,0,0,0,,‫- كلا!\N‫- اسمعوني!‬ Dialogue: 0,0:28:25.38,0:28:26.38,Default,,0,0,0,,‫ومن أنت يا فتى؟‬ Dialogue: 0,0:28:26.47,0:28:27.47,Default,,0,0,0,,‫اسمي "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:28:27.55,0:28:29.10,Default,,0,0,0,,‫يريد العودة إلى "أمريكا".‬ Dialogue: 0,0:28:29.18,0:28:31.22,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا أريد ذلك.\N‫أريدكم أن تديروا هذه السفينة‬ Dialogue: 0,0:28:31.31,0:28:32.81,Default,,0,0,0,,‫إلى الطريق الذي أتيتم منه‬ Dialogue: 0,0:28:33.89,0:28:35.73,Default,,0,0,0,,‫بحق الجحيم!\N‫قطعنا نصف المسافة إلى الوطن!‬ Dialogue: 0,0:28:35.81,0:28:37.73,Default,,0,0,0,,‫عليكم أن تديروا السفينة!‬ Dialogue: 0,0:28:37.81,0:28:39.73,Default,,0,0,0,,‫- وماذا بهذا الاتجاه؟\N‫- المستقبل.‬ Dialogue: 0,0:28:39.81,0:28:41.98,Default,,0,0,0,,‫- ماذا.\N‫- في الحقيقة إنه الماضي.‬ Dialogue: 0,0:28:43.49,0:28:45.07,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لقد اقتنعت.‬ Dialogue: 0,0:28:45.15,0:28:47.11,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تفسير الأمر لكم.‬ Dialogue: 0,0:28:53.58,0:28:55.12,Default,,0,0,0,,‫أديروا السفينة،‬ Dialogue: 0,0:28:55.21,0:28:56.75,Default,,0,0,0,,‫وإلا سيصعد "هتلر" وتفوز "ألمانيا"‬ Dialogue: 0,0:28:56.83,0:28:59.08,Default,,0,0,0,,‫ولن يعرف أبناؤكم معنى الحرية أبدًا!‬ Dialogue: 0,0:30:08.19,0:30:09.40,Default,,0,0,0,,‫انتباه!‬ Dialogue: 0,0:30:19.71,0:30:20.83,Default,,0,0,0,,‫انهض!‬ Dialogue: 0,0:30:43.86,0:30:46.48,Default,,0,0,0,,‫هناك عالم على متن السفينة\N‫يمكنه صناعة قنبلة.‬ Dialogue: 0,0:30:47.40,0:30:48.94,Default,,0,0,0,,‫من هذا الرجل؟‬ Dialogue: 0,0:30:49.11,0:30:50.45,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:31:04.21,0:31:05.88,Default,,0,0,0,,‫ستجيب على السؤال‬ Dialogue: 0,0:31:05.96,0:31:07.96,Default,,0,0,0,,‫وإلا سنبدأ في قتل الركاب.‬ Dialogue: 0,0:31:09.63,0:31:11.34,Default,,0,0,0,,‫أيهم العالم؟‬ Dialogue: 0,0:31:13.34,0:31:15.01,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:31:51.71,0:31:54.30,Default,,0,0,0,,‫كم عدد الأرواح التي\N‫أنت مستعد للتضحية بها؟‬ Dialogue: 0,0:31:57.80,0:31:59.18,Default,,0,0,0,,‫ولا واحدة.‬ Dialogue: 0,0:32:00.22,0:32:01.72,Default,,0,0,0,,‫إذن لديك الإجابة.‬ Dialogue: 0,0:32:18.53,0:32:19.91,Default,,0,0,0,,‫توقف!‬ Dialogue: 0,0:32:20.87,0:32:22.66,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل ليست لدية أجوبة.‬ Dialogue: 0,0:32:22.83,0:32:25.29,Default,,0,0,0,,‫تقتلون الأبرياء\N‫لتعرفوا أنه لا يعرف شيئًا!‬ Dialogue: 0,0:32:25.46,0:32:28.25,Default,,0,0,0,,‫اخرسي وابتعدي.‬ Dialogue: 0,0:32:28.58,0:32:30.25,Default,,0,0,0,,‫اصغ لي يا ابن عرس الصغير!‬ Dialogue: 0,0:32:47.56,0:32:49.31,Default,,0,0,0,,‫أجب على السؤال.‬ Dialogue: 0,0:32:50.19,0:32:51.94,Default,,0,0,0,,‫سأجيب على السؤال.‬ Dialogue: 0,0:33:01.78,0:33:03.49,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل هو العالم.‬ Dialogue: 0,0:33:19.84,0:33:21.30,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"!‬ Dialogue: 0,0:33:21.39,0:33:23.47,Default,,0,0,0,,‫لن تصدقي ذلك. اصعدي هنا.‬ Dialogue: 0,0:33:24.56,0:33:25.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:33:28.14,0:33:30.56,Default,,0,0,0,,‫لقد صفت السماء لتوها وقد كانت هناك.‬ Dialogue: 0,0:33:31.77,0:33:33.44,Default,,0,0,0,,‫هل هي سفينة "كوين آن"؟‬ Dialogue: 0,0:33:34.15,0:33:35.61,Default,,0,0,0,,‫هذه هي.‬ Dialogue: 0,0:33:37.95,0:33:39.32,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق الأمر.‬ Dialogue: 0,0:33:39.70,0:33:41.12,Default,,0,0,0,,‫الرؤية هي التصديق.‬ Dialogue: 0,0:33:45.29,0:33:46.87,Default,,0,0,0,,‫لديهم طاقة.‬ Dialogue: 0,0:33:48.54,0:33:50.54,Default,,0,0,0,,‫ربما "مولدر" على متنها بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:33:51.58,0:33:52.79,Default,,0,0,0,,‫لنأمل أن يكون.‬ Dialogue: 0,0:33:55.42,0:33:56.92,Default,,0,0,0,,‫أنت تكذب.‬ Dialogue: 0,0:33:57.01,0:33:58.51,Default,,0,0,0,,‫- إنه صادق.\N‫- اخرسي!‬ Dialogue: 0,0:33:59.22,0:34:00.22,Default,,0,0,0,,‫من هو العالم؟‬ Dialogue: 0,0:34:00.30,0:34:02.26,Default,,0,0,0,,‫لقد أخبرتك، هذا الرجل هو العالم.‬ Dialogue: 0,0:34:14.40,0:34:15.78,Default,,0,0,0,,‫ما اسم الرجل؟‬ Dialogue: 0,0:34:17.69,0:34:18.82,Default,,0,0,0,,‫"جون براون".‬ Dialogue: 0,0:34:20.36,0:34:21.95,Default,,0,0,0,,‫سلني مجددًا وسأطرحك أرضًا.‬ Dialogue: 0,0:34:22.03,0:34:23.95,Default,,0,0,0,,‫- ما اسمه؟\N‫- لن أخبرك!‬ Dialogue: 0,0:34:24.03,0:34:25.91,Default,,0,0,0,,‫سلني مجددًا، وسأجيبك بنفس الرد.‬ Dialogue: 0,0:34:25.99,0:34:27.91,Default,,0,0,0,,‫انتظر. لا تطلق الرصاص.‬ Dialogue: 0,0:34:30.79,0:34:32.21,Default,,0,0,0,,‫أنا العالم.‬ Dialogue: 0,0:34:32.29,0:34:33.54,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل كاذب.‬ Dialogue: 0,0:34:35.29,0:34:37.00,Default,,0,0,0,,‫- أنا العالمة.\N‫- رجاءً.‬ Dialogue: 0,0:34:37.09,0:34:39.22,Default,,0,0,0,,‫أخبريهم الحقيقة قبل أن يموت شخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:34:39.30,0:34:41.30,Default,,0,0,0,,‫- لا أعرف هذا الرجل.\N‫- لا تصغوا لها.‬ Dialogue: 0,0:34:41.38,0:34:44.68,Default,,0,0,0,,‫تسافر معي لحمايتي وتعمل\N‫مع "مكتب الخدمات الاستراتيجية".‬ Dialogue: 0,0:34:51.77,0:34:52.77,Default,,0,0,0,,‫هذا عظيم.‬ Dialogue: 0,0:34:53.60,0:34:55.44,Default,,0,0,0,,‫لا أرى أنك قد أبليت أفضل.‬ Dialogue: 0,0:35:11.08,0:35:12.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا قال؟‬ Dialogue: 0,0:35:17.04,0:35:20.09,Default,,0,0,0,,‫- أظنني أعرف ما قاله.\N‫- أنت سريع التعلم.‬ Dialogue: 0,0:35:33.02,0:35:35.61,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يحدث؟\N‫- انطفأت المحركات.‬ Dialogue: 0,0:36:56.81,0:36:58.69,Default,,0,0,0,,‫- أنت!\N‫- أنت ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:36:58.77,0:37:00.73,Default,,0,0,0,,‫- تعالي معي.\N‫- لم سأفعل؟‬ Dialogue: 0,0:37:00.82,0:37:02.82,Default,,0,0,0,,‫لأنك أنت الوحيدة القادرة\N‫على إنقاذ هذه السفينة.‬ Dialogue: 0,0:37:27.88,0:37:29.05,Default,,0,0,0,,‫هلمي.‬ Dialogue: 0,0:37:44.28,0:37:45.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا الآن أيها النابغة؟‬ Dialogue: 0,0:38:00.54,0:38:03.29,Default,,0,0,0,,‫ليبارك الرب "أمريكا".\N‫والآن هلما بالخروج.‬ Dialogue: 0,0:38:25.52,0:38:26.73,Default,,0,0,0,,‫"بايرز"؟‬ Dialogue: 0,0:38:28.40,0:38:29.70,Default,,0,0,0,,‫"لانغلي"؟‬ Dialogue: 0,0:38:31.57,0:38:33.12,Default,,0,0,0,,‫"فروهايك"؟‬ Dialogue: 0,0:38:45.84,0:38:47.76,Default,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:38:56.22,0:38:57.60,Default,,0,0,0,,‫ها أنتم يا رفاق.‬ Dialogue: 0,0:40:03.21,0:40:04.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:40:04.33,0:40:06.25,Default,,0,0,0,,‫- أخبرك كيف تنقذين هذه السفينة.\N‫- بالخارج هنا؟‬ Dialogue: 0,0:40:06.33,0:40:08.42,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني البقاء.\N‫علي العودة إلى التاريخ.‬ Dialogue: 0,0:40:08.50,0:40:11.38,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- عليك إنقاذها. اصغ لي.‬ Dialogue: 0,0:40:11.46,0:40:13.88,Default,,0,0,0,,‫السفينة عالقة في ما يُطلق عليه\N‫"مثلث الشيطان".‬ Dialogue: 0,0:40:13.97,0:40:15.89,Default,,0,0,0,,‫هو التواء زمني، صدع في الفضاء.‬ Dialogue: 0,0:40:16.34,0:40:18.68,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت مجنون؟\N‫- أنت تعرفين "آينشتاين"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:40:18.80,0:40:20.72,Default,,0,0,0,,‫لقد تنبأ بالاحتمالية النظرية.‬ Dialogue: 0,0:40:20.81,0:40:23.27,Default,,0,0,0,,‫وتنبأ أيضًا بسلاح ذري سيدمر العالم.‬ Dialogue: 0,0:40:23.35,0:40:25.31,Default,,0,0,0,,‫نعم؟ وماذا بعد؟‬ Dialogue: 0,0:40:25.44,0:40:27.40,Default,,0,0,0,,‫إذا لم تعودي وتقنعي الطاقم‬ Dialogue: 0,0:40:27.48,0:40:30.07,Default,,0,0,0,,‫بالدوران بهذه السفينة\N‫والاتجاه مجددًا إلى "مثلث الشيطان"،‬ Dialogue: 0,0:40:30.15,0:40:32.48,Default,,0,0,0,,‫فكل شيء تنبأ به "آينشتاين" سيتحقق‬ Dialogue: 0,0:40:32.65,0:40:34.61,Default,,0,0,0,,‫فيما عدا محصلة التاريخ.‬ Dialogue: 0,0:40:36.20,0:40:38.66,Default,,0,0,0,,‫إذن إن لم أقم بالدوران بهذه السفينة...‬ Dialogue: 0,0:40:39.66,0:40:41.54,Default,,0,0,0,,‫في جميع الاحتمالات لن أتواجد.‬ Dialogue: 0,0:40:43.91,0:40:45.33,Default,,0,0,0,,‫ولا أنت أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:40:46.29,0:40:47.29,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:40:47.67,0:40:49.29,Default,,0,0,0,,‫إذن، في حال لم نتقابل ثانيةً...‬ Dialogue: 0,0:41:09.52,0:41:10.86,Default,,0,0,0,,‫كنت أتوقع اليسرى.‬ Dialogue: 0,0:41:14.03,0:41:15.28,Default,,0,0,0,,‫أنت!‬ Dialogue: 0,0:42:14.09,0:42:15.55,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:42:20.51,0:42:21.97,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، هذه أنا.‬ Dialogue: 0,0:42:23.93,0:42:25.97,Default,,0,0,0,,‫- أين أنا؟\N‫- أنت في مستشفى.‬ Dialogue: 0,0:42:26.89,0:42:27.93,Default,,0,0,0,,‫استلقي.‬ Dialogue: 0,0:42:28.02,0:42:29.35,Default,,0,0,0,,‫أشعر...‬ Dialogue: 0,0:42:30.02,0:42:31.31,Default,,0,0,0,,‫بحالة مزرية.‬ Dialogue: 0,0:42:31.40,0:42:34.73,Default,,0,0,0,,‫لا ألقي اللوم عليك.\N‫يمكنني القول أنك كنت داخل عصارة.‬ Dialogue: 0,0:42:34.82,0:42:36.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لي؟‬ Dialogue: 0,0:42:36.48,0:42:39.45,Default,,0,0,0,,‫لقد فعلت شيئًا غبيًا بشكل غير معقول.‬ Dialogue: 0,0:42:40.20,0:42:41.49,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟‬ Dialogue: 0,0:42:42.36,0:42:44.45,Default,,0,0,0,,‫ذهبت للبحث عن سفينة يا "مولدر"،‬ Dialogue: 0,0:42:45.95,0:42:47.91,Default,,0,0,0,,‫في "مثلث برمودا".‬ Dialogue: 0,0:42:49.41,0:42:51.83,Default,,0,0,0,,‫- هلا قلت ذلك ثانيةً؟\N‫- لقد استيقظ.‬ Dialogue: 0,0:42:53.46,0:42:55.29,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت هناك.‬ Dialogue: 0,0:42:55.92,0:42:57.34,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت هناك يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:42:57.42,0:42:59.42,Default,,0,0,0,,‫- إنه يهذي.\N‫- وكان هناك هو الآخر.‬ Dialogue: 0,0:42:59.80,0:43:01.34,Default,,0,0,0,,‫صحيح، أنا وكلبي "توتو".‬ Dialogue: 0,0:43:01.43,0:43:02.84,Default,,0,0,0,,‫كنتم هناك مع النازيين.‬ Dialogue: 0,0:43:02.93,0:43:05.26,Default,,0,0,0,,‫اهدأ يا "مولدر". هذا أمر.‬ Dialogue: 0,0:43:05.35,0:43:06.81,Default,,0,0,0,,‫- لا يقبل الأوامر.\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:43:06.89,0:43:09.81,Default,,0,0,0,,‫- أنت أنقذت العالم يا "سكالي".\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:43:10.06,0:43:11.44,Default,,0,0,0,,‫أنت محق. لقد فعلت.‬ Dialogue: 0,0:43:11.52,0:43:13.27,Default,,0,0,0,,‫- أي نوع من المخدرات قد تعاطاه؟\N‫- أريد بعضًا.‬ Dialogue: 0,0:43:13.35,0:43:16.61,Default,,0,0,0,,‫كلا، سفينة "كوين آن". لقد وجدتها.\N‫أنت كنت هناك مع مطرقة "ثور".‬ Dialogue: 0,0:43:16.69,0:43:19.40,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك أن تديري السفينة\N‫وقفزت أنا في البحر.‬ Dialogue: 0,0:43:19.69,0:43:24.07,Default,,0,0,0,,‫أرى أنك قد فعلت. القارب الذي كنت\N‫على متنه تحطم إلى مليون قطعة.‬ Dialogue: 0,0:43:25.03,0:43:27.16,Default,,0,0,0,,‫وبالنسبة لسفينة "كوين آن"،‬ Dialogue: 0,0:43:27.83,0:43:29.62,Default,,0,0,0,,‫لم تكن إلا مجرد سفينة أشباح.‬ Dialogue: 0,0:43:29.70,0:43:32.87,Default,,0,0,0,,‫كلا، كنا سويًا\N‫على هذه السفينة يا "سكالي"،‬ Dialogue: 0,0:43:33.75,0:43:35.58,Default,,0,0,0,,‫بعام 1939.‬ Dialogue: 0,0:43:37.21,0:43:38.21,Default,,0,0,0,,‫لتنل قسطًا من الراحة يا "مولدر"،‬ Dialogue: 0,0:43:38.30,0:43:41.51,Default,,0,0,0,,‫لأنه عندما تخرج من هنا،\N‫سأركل مؤخرتك بكل قوة.‬ Dialogue: 0,0:43:43.97,0:43:45.68,Default,,0,0,0,,‫هيا. لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:43:45.89,0:43:47.85,Default,,0,0,0,,‫لم أكن لأراك ثانيةً أبدًا.‬ Dialogue: 0,0:43:48.43,0:43:50.39,Default,,0,0,0,,‫لكنك صدقتني.‬ Dialogue: 0,0:43:52.94,0:43:54.48,Default,,0,0,0,,‫في أحلامك.‬ Dialogue: 0,0:43:56.61,0:43:59.15,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، أريدك أن تغمض عيناك...‬ Dialogue: 0,0:43:59.65,0:44:01.90,Default,,0,0,0,,‫وأريدك أن تقول لنفسك،‬ Dialogue: 0,0:44:01.99,0:44:04.20,Default,,0,0,0,,‫"لا يوجد مكان يضاهي الوطن."‬ Dialogue: 0,0:44:07.53,0:44:08.87,Default,,0,0,0,,‫"سكالي".‬ Dialogue: 0,0:44:13.16,0:44:14.46,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:44:19.46,0:44:20.92,Default,,0,0,0,,‫أحبك.‬ Dialogue: 0,0:44:21.80,0:44:23.34,Default,,0,0,0,,‫بربك يا شقيقي.‬ Dialogue: 0,0:45:17.19,0:45:18.19,Default,,0,0,0,,‫ترجم من قبل: Amro Moussa‬