[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.63,0:00:14.26,Default,,0,0,0,,‫"جامعة جورج واشنطن"\N‫"برنامج الامتداد - واشنطن العاصمة"‬ Dialogue: 0,0:01:41.18,0:01:44.31,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، انتبهوا جميعكم. انتهى الوقت.‬ Dialogue: 0,0:01:46.64,0:01:47.64,Default,,0,0,0,,‫هذا كل شيء الليلة.‬ Dialogue: 0,0:01:48.35,0:01:51.23,Default,,0,0,0,,‫إذا لم تنتهوا بعد،\N‫فلديكم وقت في الأسبوع القادم.‬ Dialogue: 0,0:02:04.08,0:02:05.95,Default,,0,0,0,,‫- انتبه يا رجل!\N‫- المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:03:31.87,0:03:34.29,Default,,0,0,0,,‫- "مكتب التحقيقات الفدرالي"!\N‫- اثبت مكانك!‬ Dialogue: 0,0:03:34.37,0:03:35.92,Default,,0,0,0,,‫- سلط ضوءًا عليه!\N‫- لا تتحرك!‬ Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.88,Default,,0,0,0,,‫"جون موستاو" لدينا مذكرة باعتقالك!‬ Dialogue: 0,0:03:38.96,0:03:41.72,Default,,0,0,0,,‫لديك الحق في التزام الصمت.‬ Dialogue: 0,0:03:41.84,0:03:45.09,Default,,0,0,0,,‫كل شيء تقوله يمكن وسوف يُستخدم\N‫ضدك في المحكمة.‬ Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:46.72,Default,,0,0,0,,‫لديك حق التحدث إلى محام،‬ Dialogue: 0,0:03:46.80,0:03:48.81,Default,,0,0,0,,‫وحضور محام معك أثناء أي تحقيقات.‬ Dialogue: 0,0:03:48.89,0:03:51.89,Default,,0,0,0,,‫هل تفهم كل هذه الحقوق\N‫التي تلوتها عليك؟‬ Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:54.23,Default,,0,0,0,,‫هل ترغب في التنازل عن حق التزام الصمت؟‬ Dialogue: 0,0:03:55.10,0:03:57.02,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لقد ضربني!‬ Dialogue: 0,0:03:57.11,0:04:00.23,Default,,0,0,0,,‫- هذا السافل ضربني كالكلب!\N‫- أخرجوه من هنا!‬ Dialogue: 0,0:04:00.32,0:04:02.32,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير يا "نيمهاوسر"؟\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:04:11.45,0:04:12.75,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:05:11.55,0:05:14.52,Default,,0,0,0,,‫"نشاطات خارق للطبيعة"‬ Dialogue: 0,0:05:14.93,0:05:17.94,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميل الخاص (فوكس مولدر)"‬ Dialogue: 0,0:05:19.69,0:05:21.94,Default,,0,0,0,,‫"الحكومة تنكر معرفتها"‬ Dialogue: 0,0:05:22.27,0:05:25.44,Default,,0,0,0,,‫"مكتب التحقيقات الفدرالي\N‫العميلة الخاصة (دانا سكالي)"‬ Dialogue: 0,0:05:38.92,0:05:41.50,Default,,0,0,0,,‫"الحقيقة موجودة"‬ Dialogue: 0,0:05:42.75,0:05:45.21,Default,,0,0,0,,‫"جون موستاو". دهان منازل متعطل.‬ Dialogue: 0,0:05:45.30,0:05:47.22,Default,,0,0,0,,‫مُطلق. بدون أولاد.‬ Dialogue: 0,0:05:47.80,0:05:51.26,Default,,0,0,0,,‫جاء إلى "الولايات المتحدة"\N‫من "أوزبكستان" أثناء البيروسترويكا.‬ Dialogue: 0,0:05:51.34,0:05:53.30,Default,,0,0,0,,‫لم يذكر في طلب وكالة الهجرة‬ Dialogue: 0,0:05:53.39,0:05:56.31,Default,,0,0,0,,‫أنه أمضى جزءًا كبيرًا من عشرينياته\N‫بمصحة عقلية.‬ Dialogue: 0,0:05:56.60,0:05:57.60,Default,,0,0,0,,‫اُعتقل الأسبوع الماضي‬ Dialogue: 0,0:05:57.68,0:05:59.64,Default,,0,0,0,,‫بسبب 7 جرائم قتل متسلسلة على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:05:59.73,0:06:01.94,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنهم لم يقدموا\N‫إلا لاعبي هوكي عظام.‬ Dialogue: 0,0:06:02.81,0:06:04.73,Default,,0,0,0,,‫وقعت الجرائم على مدى 3 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:06:04.82,0:06:07.44,Default,,0,0,0,,‫كل الضحايا كانوا ذكورًا\N‫من 17 إلى 25 عامًا.‬ Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:09.90,Default,,0,0,0,,‫هل توجد سمة مشتركة تميز أسلوب القتل؟‬ Dialogue: 0,0:06:10.41,0:06:13.83,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أكد تقرير الطبيب الشرعي\N‫عدم وجود أي اعتداء جنسي.‬ Dialogue: 0,0:06:13.91,0:06:17.75,Default,,0,0,0,,‫حدثت الوفاة بسبب النزف الشديد\N‫نتيجة تشويه الوجه.‬ Dialogue: 0,0:06:17.83,0:06:19.54,Default,,0,0,0,,‫كما أفاد بأن نمط الجروح‬ Dialogue: 0,0:06:19.62,0:06:22.13,Default,,0,0,0,,‫كان متطابقًا بكل ضحية.\N‫المعلومات في صفحة 3.‬ Dialogue: 0,0:06:25.30,0:06:26.55,Default,,0,0,0,,‫"العينان مثقوبتان.‬ Dialogue: 0,0:06:26.63,0:06:29.92,Default,,0,0,0,,‫جروح بالغة ذات طابع خاص\N‫من جوانب الفم حتى الأذنين."‬ Dialogue: 0,0:06:33.55,0:06:35.35,Default,,0,0,0,,‫مقدار العنف والتنكيل هنا،‬ Dialogue: 0,0:06:35.43,0:06:38.14,Default,,0,0,0,,‫يوحي بأنه عمل صادر عن شخص غاضب جدًا.‬ Dialogue: 0,0:06:38.22,0:06:39.27,Default,,0,0,0,,‫أو أشخاص.‬ Dialogue: 0,0:06:40.64,0:06:44.15,Default,,0,0,0,,‫إذا أخذت الروح في الحسبان، "موستاو"\N‫يقول إنه مهووس بها أثناء القتل.‬ Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:46.69,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، السيطرة ادعاء شائع\N‫لدى المجرمين،‬ Dialogue: 0,0:06:46.77,0:06:48.07,Default,,0,0,0,,‫الذين يعانون اضطرابات تفارقية.‬ Dialogue: 0,0:06:48.15,0:06:50.86,Default,,0,0,0,,‫وهي الطريقة التي يفصلون\N‫أنفسهم بها عن أفعالهم.‬ Dialogue: 0,0:06:50.95,0:06:53.32,Default,,0,0,0,,‫كان هذا هو الرأي العملي حتى ليلة أمس،‬ Dialogue: 0,0:06:54.41,0:06:56.53,Default,,0,0,0,,‫عندما عُثر على شاب 19 عامًا مقتولاً،‬ Dialogue: 0,0:06:56.62,0:06:59.66,Default,,0,0,0,,‫بعدة جروح وجهية متطابقة\N‫على بعد 10 كيلومترات من هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:00.33,0:07:01.33,Default,,0,0,0,,‫شخص مقلد؟‬ Dialogue: 0,0:07:01.41,0:07:02.79,Default,,0,0,0,,‫بحسب المدير المساعد "سكينر"،‬ Dialogue: 0,0:07:02.87,0:07:04.00,Default,,0,0,0,,‫الذي طلب منا تولي القضية،‬ Dialogue: 0,0:07:04.08,0:07:07.00,Default,,0,0,0,,‫لم يتم التصريح قط بتفاصيل التشويه.‬ Dialogue: 0,0:07:07.09,0:07:09.55,Default,,0,0,0,,‫لا يتحصل على هذه المعلومات\N‫إلا أعضاء فريق الجريمة فقط.‬ Dialogue: 0,0:07:09.84,0:07:12.30,Default,,0,0,0,,‫ويقبع "موستاو" بالحجز منذ 5 أيام.‬ Dialogue: 0,0:07:16.30,0:07:20.06,Default,,0,0,0,,‫"المبنى الإصلاحي"\N‫"لورتون"، "فرجينيا"‬ Dialogue: 0,0:07:23.52,0:07:26.44,Default,,0,0,0,,‫من فضلكم! الضوء يؤذي عيني!‬ Dialogue: 0,0:07:33.53,0:07:34.99,Default,,0,0,0,,‫دعوني وشأني.‬ Dialogue: 0,0:07:35.37,0:07:37.87,Default,,0,0,0,,‫لديك فراش لطيف وناعم،\N‫لماذا لا تستخدمه؟‬ Dialogue: 0,0:07:38.58,0:07:39.87,Default,,0,0,0,,‫لأنه كان يعمل.‬ Dialogue: 0,0:07:41.25,0:07:42.96,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك يا "جون"؟‬ Dialogue: 0,0:07:47.42,0:07:50.67,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ ما هذا الشيء؟‬ Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:56.09,Default,,0,0,0,,‫- إنه قاتل هؤلاء الرجال.\N‫- هل لديه اسم؟‬ Dialogue: 0,0:07:56.72,0:07:58.35,Default,,0,0,0,,‫ألديه اسم يناسب هذا الوجه؟‬ Dialogue: 0,0:07:59.39,0:08:00.85,Default,,0,0,0,,‫كل الرجال يعرفون اسمه.‬ Dialogue: 0,0:08:01.14,0:08:04.02,Default,,0,0,0,,‫ماذا تسميه؟ إبليس؟ الشيطان؟‬ Dialogue: 0,0:08:04.10,0:08:06.40,Default,,0,0,0,,‫أو ربما هو اسم مساعدك فحسب.‬ Dialogue: 0,0:08:07.31,0:08:08.61,Default,,0,0,0,,‫لم يكن لدي مساعدين!‬ Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:10.78,Default,,0,0,0,,‫أنت بنفسك قتلت كل هؤلاء الشباب؟‬ Dialogue: 0,0:08:10.94,0:08:13.82,Default,,0,0,0,,‫هو قتلهم! كم مرة علي أن أخبرك بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:08:13.90,0:08:17.07,Default,,0,0,0,,‫"بصماته" غير موجودة على سلاح الجريمة.\N‫وبصماتك موجودة.‬ Dialogue: 0,0:08:17.28,0:08:19.95,Default,,0,0,0,,‫ولن تتم "محاكمته" عن 7 جرائم قتل\N‫بموجب عقوبة الإعدام.‬ Dialogue: 0,0:08:20.16,0:08:23.83,Default,,0,0,0,,‫ولذلك فهو يسخر من الحمقى أمثالك.‬ Dialogue: 0,0:08:25.79,0:08:26.96,Default,,0,0,0,,‫ومثلك.‬ Dialogue: 0,0:08:27.67,0:08:33.17,Default,,0,0,0,,‫الحمقى هم من يتظاهرون بأن\N‫الشر يمكن إخضاعه كالكلب المرقط.‬ Dialogue: 0,0:08:33.76,0:08:36.80,Default,,0,0,0,,‫أو احتجازه في معتقلاتكم\N‫المثيرة للشفقة.‬ Dialogue: 0,0:08:38.14,0:08:41.43,Default,,0,0,0,,‫في حين يمكنه بنقرة من أصابعه،‬ Dialogue: 0,0:08:41.72,0:08:45.85,Default,,0,0,0,,‫أن يجعل الرجال\N‫يلعقون الأرضية الزلقة للجحيم،‬ Dialogue: 0,0:08:46.69,0:08:48.27,Default,,0,0,0,,‫فقط ليري انعكاسها.‬ Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:50.57,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ما فعله ليلة أمس يا "جون"؟‬ Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:53.23,Default,,0,0,0,,‫نقر بأصابعه وجعل شابًا آخر يموت؟‬ Dialogue: 0,0:08:55.32,0:08:56.45,Default,,0,0,0,,‫هل قتل مجددًا؟‬ Dialogue: 0,0:08:57.70,0:08:58.87,Default,,0,0,0,,‫بالأمس؟‬ Dialogue: 0,0:09:02.58,0:09:06.00,Default,,0,0,0,,‫لقد وجد شخصًا ما. شخص ما جديد.‬ Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:08.46,Default,,0,0,0,,‫تمامًا كما وجدني.‬ Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:15.05,Default,,0,0,0,,‫العميلة "مولدر"؟\N‫هل يمكنني التحدث إليكما بالخارج؟‬ Dialogue: 0,0:09:31.19,0:09:32.90,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا "مولدر"؟ دخلاء؟‬ Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:35.57,Default,,0,0,0,,‫أرواح شريرة؟ كلاب الجحيم؟‬ Dialogue: 0,0:09:35.65,0:09:37.20,Default,,0,0,0,,‫"سكالي"، هذا "بيل باترسون".‬ Dialogue: 0,0:09:37.28,0:09:39.95,Default,,0,0,0,,‫مدير وحدة دعم التحقيقات\N‫التابعة لـ "كوانتيكو".‬ Dialogue: 0,0:09:40.03,0:09:43.41,Default,,0,0,0,,‫نعم، أعرف. العلوم السلوكية،\N‫أنت مؤلف الكتاب.‬ Dialogue: 0,0:09:43.49,0:09:45.75,Default,,0,0,0,,‫- إنه لشرف لي يا سيدي.\N‫- أهذا ما تعتقدينه أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:09:47.08,0:09:50.08,Default,,0,0,0,,‫أن المتهم مهووس بروح مظلمة؟‬ Dialogue: 0,0:09:50.46,0:09:52.09,Default,,0,0,0,,‫كلا يا سيدي، على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:09:52.75,0:09:54.34,Default,,0,0,0,,‫إذًا، تحتفظين بصحبة غريبة.‬ Dialogue: 0,0:09:56.05,0:09:58.01,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أدهشني دائمًا يا "بيل"،‬ Dialogue: 0,0:09:58.09,0:09:59.51,Default,,0,0,0,,‫كيف أنك لا تلائم صورتك أبدًا.‬ Dialogue: 0,0:09:59.59,0:10:02.14,Default,,0,0,0,,‫لن يخطر ببال أحد قط\N‫مدى حقارة روحك حقًا.‬ Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:06.39,Default,,0,0,0,,‫اعتقال "جون موستاو"‬ Dialogue: 0,0:10:06.52,0:10:09.77,Default,,0,0,0,,‫كان نتاج 3 سنوات من العمل الشاق\N‫الذي قامت به وحدتي.‬ Dialogue: 0,0:10:09.85,0:10:11.35,Default,,0,0,0,,‫3 سنوات.‬ Dialogue: 0,0:10:12.61,0:10:15.69,Default,,0,0,0,,‫يمكنك تصور أننا كنا منزعجين بشدة\N‫من آخر جريمة قتل‬ Dialogue: 0,0:10:15.82,0:10:18.74,Default,,0,0,0,,‫وبأن المشتبه يروج لنظرية الهوس تلك.‬ Dialogue: 0,0:10:18.90,0:10:20.99,Default,,0,0,0,,‫إذًا تظن أن لديه مساعدًا.‬ Dialogue: 0,0:10:21.07,0:10:24.70,Default,,0,0,0,,‫بالرغم من أن تصورك الخاص بـ "موستاو"\N‫يقرر أنه يعمل منفردًا.‬ Dialogue: 0,0:10:24.78,0:10:26.95,Default,,0,0,0,,‫تصوري أدى إلى اعتقاله.‬ Dialogue: 0,0:10:28.29,0:10:29.83,Default,,0,0,0,,‫كلا، قام بالجرائم وحده.‬ Dialogue: 0,0:10:29.91,0:10:32.08,Default,,0,0,0,,‫هذه الجريمة بالأمس ارتكبها قاتل ثان،‬ Dialogue: 0,0:10:32.17,0:10:33.50,Default,,0,0,0,,‫وأيضًا قام بها وحده.‬ Dialogue: 0,0:10:34.71,0:10:37.59,Default,,0,0,0,,‫وماذا عن رسومات "موستاو" هذه،\N‫هذه الوجوه البشعة؟‬ Dialogue: 0,0:10:39.01,0:10:41.72,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف لماذا رسم تلك الرسوم؟\N‫هل سألته؟‬ Dialogue: 0,0:10:41.80,0:10:42.97,Default,,0,0,0,,‫لم أحظ بفرصة لذلك.‬ Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:46.06,Default,,0,0,0,,‫يقول إنه يرسمهم ليصرف شيطانه بعيدًا.‬ Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:47.14,Default,,0,0,0,,‫يبدو هذا منطقيًا.‬ Dialogue: 0,0:10:47.22,0:10:48.93,Default,,0,0,0,,‫تاريخيًا، هذا هو سبب\N‫استخدام الوجوه البشعة،‬ Dialogue: 0,0:10:49.02,0:10:50.27,Default,,0,0,0,,‫لصرف الأرواح الشريرة.‬ Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:51.69,Default,,0,0,0,,‫مثل الإفريز المحيط بـ "نوتردام"...‬ Dialogue: 0,0:10:51.77,0:10:54.56,Default,,0,0,0,,‫بربك يا "مولدر".\N‫لست في حاجة إلى درس في التاريخ.‬ Dialogue: 0,0:10:54.65,0:10:57.82,Default,,0,0,0,,‫ولست بحاجة لأي شخص\N‫يقحم نفسه في قصة هذا الرجل.‬ Dialogue: 0,0:10:57.90,0:11:00.03,Default,,0,0,0,,‫لقد طُلب مني النظر في هذه القضية.‬ Dialogue: 0,0:11:00.11,0:11:03.87,Default,,0,0,0,,‫فإذا واجهت مشكلة في ذلك، عليك تصعيد\N‫الأمر إلى المدير المساعد "سكينر".‬ Dialogue: 0,0:11:14.83,0:11:17.59,Default,,0,0,0,,‫إذًا لن تخبرني متى انتهت\N‫علاقتك مع "باترسون"؟‬ Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:19.05,Default,,0,0,0,,‫122 شارع "داكوتا ساوث"\N‫"واشنطن العاصمة"‬ Dialogue: 0,0:11:19.13,0:11:20.13,Default,,0,0,0,,‫لم أرق لـ "باترسون" قط.‬ Dialogue: 0,0:11:20.21,0:11:23.51,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنك الشخص المفضل في المكتب؟‬ Dialogue: 0,0:11:23.63,0:11:26.30,Default,,0,0,0,,‫- ليس من قبل "باترسون".\N‫- ولم لا؟‬ Dialogue: 0,0:11:26.51,0:11:28.47,Default,,0,0,0,,‫لم أرغب في التورط معه.‬ Dialogue: 0,0:11:28.72,0:11:32.02,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع لعب دور الطالب المطيع.‬ Dialogue: 0,0:11:32.14,0:11:35.90,Default,,0,0,0,,‫- تعني أنك لم تستطع تقديسه.\N‫- شيء من هذا القبيل، نعم.‬ Dialogue: 0,0:11:36.02,0:11:38.40,Default,,0,0,0,,‫مما سمعته،\N‫هناك الكثيرون ممن فعلوا ذلك.‬ Dialogue: 0,0:11:39.03,0:11:41.61,Default,,0,0,0,,‫الكثيرون انضموا إلى "مكتب التحقيقات\N‫الفدرالي" لأنهم أرادوا أن يكونوا مثله.‬ Dialogue: 0,0:11:42.57,0:11:46.24,Default,,0,0,0,,‫نعم. "باترسون" لديه هذه المقولة\N‫في تتبع القاتل،‬ Dialogue: 0,0:11:46.32,0:11:50.20,Default,,0,0,0,,‫"إذا أردت معرفة فنان،\N‫فعليك النظر في أعماله."‬ Dialogue: 0,0:11:50.79,0:11:53.16,Default,,0,0,0,,‫ما يعنيه هو أنك إذا أردت الإمساك بوحش،‬ Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:55.50,Default,,0,0,0,,‫فعليك أن تكون وحشًا.‬ Dialogue: 0,0:12:05.80,0:12:09.35,Default,,0,0,0,,‫في هذه الحالة يمكنني القول\N‫إنها تحققت لديه جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:12:19.61,0:12:22.11,Default,,0,0,0,,‫فهذا الرجل بكل تأكيد هو نوع من الوحوش.‬ Dialogue: 0,0:12:28.16,0:12:29.78,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد هر.‬ Dialogue: 0,0:12:32.37,0:12:35.50,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنها إحدى الرسومات\N‫وقد دبت فيها الحياة.‬ Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:40.71,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن هؤلاء الرجال حبسوه هنا.‬ Dialogue: 0,0:12:44.22,0:12:47.22,Default,,0,0,0,,‫كلا. من الواضح أن لديه مفتاحه الخاص\N‫إلى هذا المكان.‬ Dialogue: 0,0:12:54.02,0:12:56.27,Default,,0,0,0,,‫ثمة هواء يتسرب من هنا.‬ Dialogue: 0,0:12:57.27,0:13:00.06,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن ثمة شيء ما\N‫على الجانب الآخر من الجدار.‬ Dialogue: 0,0:13:10.07,0:13:11.70,Default,,0,0,0,,‫إنه باب.‬ Dialogue: 0,0:13:18.12,0:13:21.13,Default,,0,0,0,,‫لم لا تنتظر حتى نزيد الإضاءة هنا؟‬ Dialogue: 0,0:13:21.67,0:13:23.46,Default,,0,0,0,,‫لدي شيء للإضاءة.‬ Dialogue: 0,0:13:34.27,0:13:35.81,Default,,0,0,0,,‫هل ترى شيئًا؟‬ Dialogue: 0,0:13:37.98,0:13:41.69,Default,,0,0,0,,‫المزيد من الوجوه البشعة يا "سكالي".\N‫الكثير منها.‬ Dialogue: 0,0:13:43.82,0:13:45.65,Default,,0,0,0,,‫منحوتة بالصلصال.‬ Dialogue: 0,0:13:45.86,0:13:47.95,Default,,0,0,0,,‫ولماذا يحتفظ بهم في غرفة سرية؟‬ Dialogue: 0,0:13:57.08,0:13:58.33,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:03.00,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:14:03.96,0:14:05.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا ترى؟‬ Dialogue: 0,0:14:10.55,0:14:11.84,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"!‬ Dialogue: 0,0:14:15.22,0:14:17.73,Default,,0,0,0,,‫هلا تخبرني ما الذي يحدث هناك؟‬ Dialogue: 0,0:15:15.62,0:15:19.50,Default,,0,0,0,,‫"مستشفى جامعة جورج واشنطن"\N‫"واشنطن العاصمة"‬ Dialogue: 0,0:15:22.33,0:15:24.33,Default,,0,0,0,,‫نحن نراقبه عن كثب\N‫أيها العميل "نيمهاوسر"،‬ Dialogue: 0,0:15:24.42,0:15:27.29,Default,,0,0,0,,‫ولكني لست متحمسًا لما أراه.‬ Dialogue: 0,0:15:27.59,0:15:31.09,Default,,0,0,0,,‫- إنه محظوظ لبقائه حيًا.\N‫- شكرًا يا دكتور. العميلة "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:15:31.17,0:15:32.72,Default,,0,0,0,,‫فتشنا مرسم "موستاو" بدقة.‬ Dialogue: 0,0:15:32.80,0:15:34.18,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو أن هناك جثثًا أخرى.‬ Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:37.43,Default,,0,0,0,,‫- كم عدد الجثث المكتشفة؟\N‫- 5، جميعها مقطعة.‬ Dialogue: 0,0:15:37.51,0:15:40.14,Default,,0,0,0,,‫كل الشباب الذين تم تشويه وجوههم.‬ Dialogue: 0,0:15:40.60,0:15:42.39,Default,,0,0,0,,‫تمامًا مثل آخر ضحية كما سمعت.‬ Dialogue: 0,0:15:42.56,0:15:43.85,Default,,0,0,0,,‫على الأقل ما زال حيًا.‬ Dialogue: 0,0:15:45.40,0:15:46.94,Default,,0,0,0,,‫نفس التشويه الوجهي المميز.‬ Dialogue: 0,0:15:47.02,0:15:49.40,Default,,0,0,0,,‫حتى اختيار السلاح، بالنظر إليه.‬ Dialogue: 0,0:15:50.23,0:15:53.61,Default,,0,0,0,,‫- ماذا قال "باترسون"؟\N‫- لم أتحدث معه بعد.‬ Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:56.87,Default,,0,0,0,,‫لكن أراهن أنه سيقول إنه شخص\N‫يعمل مباشرة مع "موستاو".‬ Dialogue: 0,0:15:57.24,0:15:59.54,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أتفق مع هذه النظرية.‬ Dialogue: 0,0:15:59.62,0:16:01.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعتقد العميل "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:04.50,Default,,0,0,0,,‫يعتقد أن اكتشافنا معرض "موستاو" السري‬ Dialogue: 0,0:16:04.58,0:16:07.13,Default,,0,0,0,,‫لن يجدينا نفعًا مع "باترسون".‬ Dialogue: 0,0:16:07.29,0:16:10.34,Default,,0,0,0,,‫بيني وبينك،\N‫أعتقد أن "باترسون" ذهب سرًا‬ Dialogue: 0,0:16:10.42,0:16:12.59,Default,,0,0,0,,‫إلى "سكينر" وطلب إسناد\N‫هذه القضية إلى "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:16:12.88,0:16:14.30,Default,,0,0,0,,‫طلبه بنفسه؟‬ Dialogue: 0,0:16:14.38,0:16:17.05,Default,,0,0,0,,‫عملت مع "باترسون"\N‫طيلة 3 سنوات على هذا.‬ Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:18.51,Default,,0,0,0,,‫وهذا ضايقه كثيرًا،‬ Dialogue: 0,0:16:18.60,0:16:21.52,Default,,0,0,0,,‫حتى تفاهمنا أخيرًا على شيء\N‫واعتقلنا "موستاو".‬ Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:24.48,Default,,0,0,0,,‫ولكن هذه الجريمة الأولى المقلدة...‬ Dialogue: 0,0:16:24.64,0:16:25.98,Default,,0,0,0,,‫تسببت بارتباكه فعلاً.‬ Dialogue: 0,0:16:26.06,0:16:27.65,Default,,0,0,0,,‫"مولدر" يعتقد أن‬ Dialogue: 0,0:16:27.73,0:16:29.40,Default,,0,0,0,,‫"باترسون" لم يفكر فيه قط بشكل إيجابي.‬ Dialogue: 0,0:16:29.48,0:16:30.94,Default,,0,0,0,,‫هذا هو "باترسون" بحق.‬ Dialogue: 0,0:16:31.03,0:16:33.15,Default,,0,0,0,,‫في آخر الليل، بعد احتسائه الجعة،‬ Dialogue: 0,0:16:33.24,0:16:37.11,Default,,0,0,0,,‫يبدأ في إخباري قصص "مولدر"\N‫وكيف أنه عبقري إلى حد كبير.‬ Dialogue: 0,0:16:39.62,0:16:43.87,Default,,0,0,0,,‫- قطبات. ماذا حدث؟\N‫- ضربني "موستاو" أثناء اعتقاله.‬ Dialogue: 0,0:16:44.04,0:16:45.04,Default,,0,0,0,,‫كيف حال ضحيتنا؟‬ Dialogue: 0,0:16:46.04,0:16:47.67,Default,,0,0,0,,‫هل استطاع تحديد المعتدي عليه؟‬ Dialogue: 0,0:16:47.75,0:16:49.63,Default,,0,0,0,,‫يقول الأطباء ما زال الوقت مبكرًا\N‫حتى لمجرد المحاولة،‬ Dialogue: 0,0:16:49.71,0:16:50.96,Default,,0,0,0,,‫ليس في حالته تلك.‬ Dialogue: 0,0:16:51.05,0:16:52.88,Default,,0,0,0,,‫إنهم غير واثقين أنه سينجو.‬ Dialogue: 0,0:16:54.51,0:16:55.55,Default,,0,0,0,,‫أين "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:16:55.76,0:16:57.80,Default,,0,0,0,,‫أخبرني أنه ذاهب لاكتشاف المزيد‬ Dialogue: 0,0:16:57.89,0:16:59.14,Default,,0,0,0,,‫بشأن رسومات "موستاو".‬ Dialogue: 0,0:16:59.22,0:17:00.43,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يبحث عنه؟‬ Dialogue: 0,0:17:00.51,0:17:03.52,Default,,0,0,0,,‫الشيء ذاته الذي تبحث عنه يا سيدي.\N‫قاتل ثان.‬ Dialogue: 0,0:17:06.19,0:17:08.73,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن عليكم الخروج من هنا.‬ Dialogue: 0,0:17:15.57,0:17:17.11,Default,,0,0,0,,‫ابق معنا.‬ Dialogue: 0,0:17:18.36,0:17:21.78,Default,,0,0,0,,‫"جامعة جورج تاون"‬ Dialogue: 0,0:17:21.95,0:17:25.00,Default,,0,0,0,,‫الاسم مأخوذ من الكلمة الفرنسية\N‫"تمثال بشع الوجه"،‬ Dialogue: 0,0:17:25.08,0:17:28.54,Default,,0,0,0,,‫اسم تنين من العصور الوسطى\N‫طاف بنهر "السين"،‬ Dialogue: 0,0:17:28.62,0:17:30.25,Default,,0,0,0,,‫وأصبحت صورته البشعة رمزًا‬ Dialogue: 0,0:17:30.33,0:17:33.50,Default,,0,0,0,,‫لأرواح المدانين الذين تحولوا إلى صخر.‬ Dialogue: 0,0:17:33.59,0:17:37.97,Default,,0,0,0,,‫أو للشياطين من العالم السفلي\N‫الذين تجنبوا الإدانة الأبدية.‬ Dialogue: 0,0:17:38.05,0:17:40.26,Default,,0,0,0,,‫تجسيد للقوى الأضعف في هذا العالم‬ Dialogue: 0,0:17:40.34,0:17:43.97,Default,,0,0,0,,‫الذين أثاروا الفزع، وللتهديد بإدانتنا.‬ Dialogue: 0,0:17:44.10,0:17:48.81,Default,,0,0,0,,‫الذين يقودون إلى الجحيم أو إلى مملكة\N‫من الخوف المظلم والتخيلات.‬ Dialogue: 0,0:17:49.06,0:17:52.48,Default,,0,0,0,,‫ولمدة 1200 عام،\N‫تم التعبير عن هذه الصورة المنفرة‬ Dialogue: 0,0:17:52.57,0:17:55.48,Default,,0,0,0,,‫بالحجر، والصلصال،\N‫والخشب، والزيت، والفحم.‬ Dialogue: 0,0:17:56.32,0:17:58.49,Default,,0,0,0,,‫تولد باستمرار كما لو كانت تنشر نفسها‬ Dialogue: 0,0:17:58.57,0:18:01.57,Default,,0,0,0,,‫بإرادتها من خلال\N‫التعبيرات البشرية المعذبة،‬ Dialogue: 0,0:18:01.66,0:18:03.33,Default,,0,0,0,,‫كما لو كانت موجودة بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:18:03.74,0:18:04.83,Default,,0,0,0,,‫تلازم الرجال سرًا‬ Dialogue: 0,0:18:04.91,0:18:07.66,Default,,0,0,0,,‫لدرجة أنها قد تلازم\N‫البشرية بأكملها للأبد.‬ Dialogue: 0,0:18:08.75,0:18:11.25,Default,,0,0,0,,‫كما لا بد أنها فعلت مع "جون موستاو".‬ Dialogue: 0,0:18:11.67,0:18:14.30,Default,,0,0,0,,‫لكن ما الدوافع التي وجهته للقتل؟‬ Dialogue: 0,0:18:14.38,0:18:16.71,Default,,0,0,0,,‫هل تكون هي نفس القوى المظلمة في العمل؟‬ Dialogue: 0,0:18:16.80,0:18:20.13,Default,,0,0,0,,‫تعبيرها النهائي تدمير الجسد،‬ Dialogue: 0,0:18:20.22,0:18:22.55,Default,,0,0,0,,‫لليد التي صنعتها؟‬ Dialogue: 0,0:18:23.22,0:18:25.85,Default,,0,0,0,,‫هل هذا الشيء الشرير يولد داخل كل منا،‬ Dialogue: 0,0:18:25.93,0:18:29.39,Default,,0,0,0,,‫يربض دائمًا في ظل النفس البشرية\N‫وينتظر الظهور؟‬ Dialogue: 0,0:18:29.48,0:18:34.15,Default,,0,0,0,,‫وحش ينتهك أجسادنا\N‫ويقلب رغباتنا لفرض أوامره؟‬ Dialogue: 0,0:18:34.36,0:18:36.73,Default,,0,0,0,,‫هل هذا الوحش يسمى الجنون؟‬ Dialogue: 0,0:18:42.62,0:18:45.03,Default,,0,0,0,,‫سوف يغلقون بعد عدة دقائق.‬ Dialogue: 0,0:18:47.79,0:18:50.71,Default,,0,0,0,,‫إذًا هل هذه هي طريقتك\N‫في البحث عن قاتل ثان؟‬ Dialogue: 0,0:18:50.79,0:18:54.67,Default,,0,0,0,,‫أخبرني يا "مولدر".\N‫ماذا تتوقع أن تجد هنا؟‬ Dialogue: 0,0:18:56.00,0:18:57.00,Default,,0,0,0,,‫لست واثقًا بعد.‬ Dialogue: 0,0:18:57.71,0:19:01.38,Default,,0,0,0,,‫لكن لا بد أن لديك تصور ما عن نظرية ما.‬ Dialogue: 0,0:19:01.59,0:19:04.64,Default,,0,0,0,,‫لدي بضع نظريات وأحاول أن أربطها معًا.‬ Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:06.35,Default,,0,0,0,,‫عن طريق حشر وجهك في كتاب.‬ Dialogue: 0,0:19:06.81,0:19:07.97,Default,,0,0,0,,‫أنت قلتها يا "بيل".‬ Dialogue: 0,0:19:08.06,0:19:10.43,Default,,0,0,0,,‫إذا أردت معرفة فنان، فانظر في الفن.‬ Dialogue: 0,0:19:10.64,0:19:12.10,Default,,0,0,0,,‫وأخيرًا أتفق معك في شيء.‬ Dialogue: 0,0:19:12.19,0:19:13.81,Default,,0,0,0,,‫أعرف قصدك بهذا يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:16.44,Default,,0,0,0,,‫لأنني ذهبت هناك بنفسي.‬ Dialogue: 0,0:19:16.57,0:19:18.32,Default,,0,0,0,,‫لذلك أقول لك إنك تهدر وقتك.‬ Dialogue: 0,0:19:18.40,0:19:20.86,Default,,0,0,0,,‫قد تستطيع إخباري أيضًا\N‫لم كان الرجل مجبرًا‬ Dialogue: 0,0:19:20.94,0:19:23.11,Default,,0,0,0,,‫على رسم ونحت الوجه نفسه مرات ومرات؟‬ Dialogue: 0,0:19:23.20,0:19:26.24,Default,,0,0,0,,‫- لماذا يستمر في عمل ذلك الآن؟\N‫- لأنه مجنون.‬ Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:28.87,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست إلا خربشات رجل مجنون.‬ Dialogue: 0,0:19:28.95,0:19:31.46,Default,,0,0,0,,‫قال إن هذا الشيء يريد\N‫رؤية انعكاسه الشخصي.‬ Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:34.29,Default,,0,0,0,,‫قال "موستاو" كل شيء\N‫إلا ما أحتاج سماعه،‬ Dialogue: 0,0:19:34.42,0:19:35.50,Default,,0,0,0,,‫اسم مساعده.‬ Dialogue: 0,0:19:35.63,0:19:37.04,Default,,0,0,0,,‫إلا إن كان يقول الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:19:37.46,0:19:39.05,Default,,0,0,0,,‫عن كونه مهووسًا؟‬ Dialogue: 0,0:19:43.05,0:19:45.34,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أقول لك، لقد خاب ظني بك.‬ Dialogue: 0,0:19:45.43,0:19:48.89,Default,,0,0,0,,‫لا أرغب في أن يخيب ظنك بي\N‫بعدم تخييب ظنك بي.‬ Dialogue: 0,0:19:49.01,0:19:50.68,Default,,0,0,0,,‫بعد كل هذا الوقت\N‫اعتقدت أنك ربما أخيرًا‬ Dialogue: 0,0:19:50.77,0:19:52.39,Default,,0,0,0,,‫تستطيع الوقوف على أرض صلبة.‬ Dialogue: 0,0:19:54.40,0:19:55.94,Default,,0,0,0,,‫من الواضح أنني كنت مخطئًا.‬ Dialogue: 0,0:20:29.14,0:20:30.43,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:20:31.06,0:20:32.73,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، هذا أنا.‬ Dialogue: 0,0:20:40.23,0:20:41.53,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:23:52.55,0:23:54.68,Default,,0,0,0,,‫لم تكن في البيت أو في مكتبك...‬ Dialogue: 0,0:23:54.76,0:23:57.10,Default,,0,0,0,,‫كنت خائفة يا "مولدر". لم أعرف أين كنت.‬ Dialogue: 0,0:23:57.18,0:24:00.22,Default,,0,0,0,,‫حاولت الاتصال بهاتفك الجوال،\N‫لكنك لم ترد.‬ Dialogue: 0,0:24:00.60,0:24:02.35,Default,,0,0,0,,‫كان الهاتف مغلقًا.‬ Dialogue: 0,0:24:03.48,0:24:07.77,Default,,0,0,0,,‫أغلقت هاتفك؟\N‫لماذا تزعج نفسك بحمله إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:24:07.86,0:24:11.11,Default,,0,0,0,,‫أنت جاهز. عليك أن ترى طبيبًا غدًا،\N‫في حالة حدوث عدوى.‬ Dialogue: 0,0:24:11.19,0:24:12.78,Default,,0,0,0,,‫- شكرًا.\N‫- عفوًا.‬ Dialogue: 0,0:24:14.53,0:24:17.45,Default,,0,0,0,,‫أنت لم تخبرني بعد ماذا كنت تفعل\N‫في مرسم "موستاو"؟‬ Dialogue: 0,0:24:17.53,0:24:20.20,Default,,0,0,0,,‫- كنت أعمل.\N‫- في 3:30 صباحًا؟‬ Dialogue: 0,0:24:20.29,0:24:22.79,Default,,0,0,0,,‫"مولدر" لم أرك أو أحدثك\N‫منذ يومين تقريبًا.‬ Dialogue: 0,0:24:22.87,0:24:24.16,Default,,0,0,0,,‫ولم تجب حتى مكالماتي.‬ Dialogue: 0,0:24:24.25,0:24:28.38,Default,,0,0,0,,‫- هذا الشيء موجود يا "سكالي". حقيقي.\N‫- شيء؟ ما الذي تتحدث عنه؟‬ Dialogue: 0,0:24:28.46,0:24:30.13,Default,,0,0,0,,‫أيًا كان ما يقتل أولئك الشباب.‬ Dialogue: 0,0:24:30.21,0:24:31.88,Default,,0,0,0,,‫"موستاو" قتل أولئك الرجال يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:24:31.96,0:24:33.26,Default,,0,0,0,,‫وبسبب تحالف سقيم،‬ Dialogue: 0,0:24:33.34,0:24:35.84,Default,,0,0,0,,‫فهناك شخص آخر يواصل من حيث توقف.‬ Dialogue: 0,0:24:35.93,0:24:38.43,Default,,0,0,0,,‫أيا ما كان الذي هاجمني، فهو ليس شخصًا.‬ Dialogue: 0,0:24:38.51,0:24:40.72,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هل رأيته بالفعل؟‬ Dialogue: 0,0:24:41.60,0:24:44.14,Default,,0,0,0,,‫ربما تكون قد رأيت ما تريد\N‫رؤيته يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:24:44.23,0:24:47.06,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجعلك تعتقدين\N‫أنني أريد رؤية هذا؟‬ Dialogue: 0,0:24:48.19,0:24:50.15,Default,,0,0,0,,‫لم أتخيل ذلك يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:24:50.23,0:24:52.19,Default,,0,0,0,,‫استمع لنفسك يا "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:24:52.28,0:24:55.32,Default,,0,0,0,,‫استمع لما تقوله. لقد أصبحت تبدو مثل...‬ Dialogue: 0,0:24:57.45,0:25:01.41,Default,,0,0,0,,‫انظر، ذهبت إلى شقتك\N‫عندما لم أستطع الوصول إليك.‬ Dialogue: 0,0:25:01.54,0:25:03.08,Default,,0,0,0,,‫ورأيت ورق الحائط الجديد.‬ Dialogue: 0,0:25:04.79,0:25:06.96,Default,,0,0,0,,‫ألا تدرك ماذا يجري هنا يا "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:25:07.04,0:25:08.58,Default,,0,0,0,,‫إنه يختبرك.‬ Dialogue: 0,0:25:08.79,0:25:12.34,Default,,0,0,0,,‫إنه السبب في إسناد هذه القضية لك\N‫في المقام الأول.‬ Dialogue: 0,0:25:12.42,0:25:13.42,Default,,0,0,0,,‫"باترسون"؟‬ Dialogue: 0,0:25:15.13,0:25:17.30,Default,,0,0,0,,‫طلب انضمامك عبر مكتب "سكينر".‬ Dialogue: 0,0:25:17.38,0:25:19.39,Default,,0,0,0,,‫لقد فحصت المستندات بنفسي.‬ Dialogue: 0,0:25:19.64,0:25:22.31,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهب يا "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:25:40.70,0:25:42.28,Default,,0,0,0,,‫إذًا، كيف حال "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:25:42.41,0:25:43.83,Default,,0,0,0,,‫هل تسمح بدقيقة يا سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:25:43.91,0:25:46.12,Default,,0,0,0,,‫- بالتأكيد.\N‫- على انفراد.‬ Dialogue: 0,0:25:50.96,0:25:53.67,Default,,0,0,0,,‫- ما هو الموضوع؟\N‫- ربما يمكنك إخباري.‬ Dialogue: 0,0:25:53.75,0:25:56.72,Default,,0,0,0,,‫أنا قلقة بشأن ما تفعله\N‫بخصوص العميل "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:25:56.80,0:25:58.97,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنني لا أعرف ما تتحدثين عنه.‬ Dialogue: 0,0:25:59.05,0:26:00.51,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك تعرف يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:26:00.84,0:26:02.89,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك عرفت تمامًا\N‫كيف سيستجيب العميل "مولدر"‬ Dialogue: 0,0:26:02.97,0:26:04.77,Default,,0,0,0,,‫عندما تشركه في هذه القضية.‬ Dialogue: 0,0:26:04.85,0:26:06.98,Default,,0,0,0,,‫لقد طلبته بنفسك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:26:07.06,0:26:10.52,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت مهتمة بشأن سلوك\N‫أو تصرف العميل "مولدر"،‬ Dialogue: 0,0:26:11.40,0:26:13.02,Default,,0,0,0,,‫فربما عليك التحدث معه.‬ Dialogue: 0,0:26:13.15,0:26:16.90,Default,,0,0,0,,‫- أنت تعلم أنني فعلت ذلك.\N‫- إذًا ماذا تتوقعين مني أن أفعل؟‬ Dialogue: 0,0:26:16.99,0:26:19.74,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط أن تكون صادقًا معي\N‫فيما تحاول عمله.‬ Dialogue: 0,0:26:19.82,0:26:22.57,Default,,0,0,0,,‫هذا نوع من الانتقام لما حدث\N‫منذ 8 سنوات،‬ Dialogue: 0,0:26:22.66,0:26:24.12,Default,,0,0,0,,‫لأن "مولدر" ترك "آي إس يو"؟‬ Dialogue: 0,0:26:24.20,0:26:27.87,Default,,0,0,0,,‫- دوافعي ليست بهذه التفاهة.\N‫- لماذا إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:26:30.17,0:26:32.29,Default,,0,0,0,,‫طلبت "مولدر لأن...‬ Dialogue: 0,0:26:34.54,0:26:38.30,Default,,0,0,0,,‫سوف أنهي هذه القضية البائسة للأبد.‬ Dialogue: 0,0:26:38.80,0:26:41.68,Default,,0,0,0,,‫وأنت تعرف أنه بإمكانه مساعدتك في حلها.‬ Dialogue: 0,0:26:43.05,0:26:44.85,Default,,0,0,0,,‫نصيحتي لك يا "سكالي"...‬ Dialogue: 0,0:26:46.26,0:26:48.73,Default,,0,0,0,,‫دعي "مولدر" يفعل ما عليه فعله.‬ Dialogue: 0,0:26:49.85,0:26:51.73,Default,,0,0,0,,‫لا تقفي في طريقه.‬ Dialogue: 0,0:26:52.52,0:26:54.77,Default,,0,0,0,,‫ولا تحاولي تثبيطه.‬ Dialogue: 0,0:26:56.57,0:26:58.74,Default,,0,0,0,,‫لأنك لن تقدري على ذلك.‬ Dialogue: 0,0:28:35.12,0:28:37.29,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم يقتلني كما قتل الآخرين؟‬ Dialogue: 0,0:28:39.88,0:28:41.59,Default,,0,0,0,,‫لماذا تركني أعيش؟‬ Dialogue: 0,0:28:42.67,0:28:46.18,Default,,0,0,0,,‫لن تفهم حتى لو استطعت إخبارك بالسبب.‬ Dialogue: 0,0:28:49.68,0:28:51.39,Default,,0,0,0,,‫ساعدني لأفهم يا "جون".‬ Dialogue: 0,0:28:52.22,0:28:54.64,Default,,0,0,0,,‫- انصرف من فضلك.\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:28:55.94,0:28:58.10,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تساعدني للتعمق في ذلك.‬ Dialogue: 0,0:28:58.40,0:29:00.90,Default,,0,0,0,,‫ساعدني لأدخل في رأسه كما دخل في رأسك.‬ Dialogue: 0,0:29:00.98,0:29:02.44,Default,,0,0,0,,‫حتى أستطيع فهم ما يريده.‬ Dialogue: 0,0:29:02.53,0:29:03.69,Default,,0,0,0,,‫يريد ما يريد.‬ Dialogue: 0,0:29:03.78,0:29:06.82,Default,,0,0,0,,‫يريد قتل الشباب الأبرياء\N‫عن طريق نحت وجوههم.‬ Dialogue: 0,0:29:07.70,0:29:10.99,Default,,0,0,0,,‫لقد شعرت بجوعه.‬ Dialogue: 0,0:29:11.24,0:29:15.00,Default,,0,0,0,,‫شعرت بعظامك تتخبط بأنفاسه المتجمدة.‬ Dialogue: 0,0:29:15.91,0:29:19.79,Default,,0,0,0,,‫فأنت تعرف ما من شيء يمكن عمله.‬ Dialogue: 0,0:29:20.29,0:29:22.00,Default,,0,0,0,,‫إلا أن أجده.‬ Dialogue: 0,0:29:22.09,0:29:24.34,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل بعدها؟‬ Dialogue: 0,0:29:24.42,0:29:26.30,Default,,0,0,0,,‫فقط أخبرني كيف أجده يا "جون".‬ Dialogue: 0,0:29:28.13,0:29:31.35,Default,,0,0,0,,‫- كلا.\N‫- فقط أخبرني كيف أجد هذا الشيء.‬ Dialogue: 0,0:29:31.93,0:29:32.93,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تجده.‬ Dialogue: 0,0:29:37.89,0:29:40.77,Default,,0,0,0,,‫هو فقط من يستطيع أن يجدك.‬ Dialogue: 0,0:29:48.11,0:29:49.45,Default,,0,0,0,,‫ربما...‬ Dialogue: 0,0:29:51.32,0:29:53.08,Default,,0,0,0,,‫قد وجدك فعلاً.‬ Dialogue: 0,0:30:01.79,0:30:03.38,Default,,0,0,0,,‫"المعمل الفدرالي لعلم الجريمة"\N‫"قسم البصمات الخفية"‬ Dialogue: 0,0:30:03.46,0:30:06.13,Default,,0,0,0,,‫في المرة الأولى لم أفلح.\N‫كل القطع الثلاثة خالية.‬ Dialogue: 0,0:30:06.34,0:30:08.68,Default,,0,0,0,,‫ولكن في محاولتي الثانية، صادفني الحظ.‬ Dialogue: 0,0:30:10.30,0:30:12.43,Default,,0,0,0,,‫نثرت "قوحسملا" على النصل.‬ Dialogue: 0,0:30:13.14,0:30:14.26,Default,,0,0,0,,‫عذرًا؟‬ Dialogue: 0,0:30:14.64,0:30:16.18,Default,,0,0,0,,‫"المسحوق"، تهجئة معكوسة.‬ Dialogue: 0,0:30:16.47,0:30:19.27,Default,,0,0,0,,‫هكذا نسمي "رجل الذئب المشع".‬ Dialogue: 0,0:30:22.31,0:30:24.40,Default,,0,0,0,,‫يبدو مثل علامة جزئية.‬ Dialogue: 0,0:30:25.36,0:30:28.32,Default,,0,0,0,,‫وعلى النصف الأيسر من المقبض،\N‫ثمة إصبع كامل تقريبًا.‬ Dialogue: 0,0:30:28.61,0:30:31.07,Default,,0,0,0,,‫إنه موضع البصمة التي صدمتني.‬ Dialogue: 0,0:30:31.24,0:30:33.83,Default,,0,0,0,,‫إنها موجهة كما لو أن أحدًا\N‫أمسك بالسكين.‬ Dialogue: 0,0:30:33.91,0:30:35.58,Default,,0,0,0,,‫ولهذا السبب ظننت أنني\N‫أمسكت بالرجل المطلوب.‬ Dialogue: 0,0:30:36.12,0:30:37.91,Default,,0,0,0,,‫إلا أنني لم أكن محظوظة كما ظننت.‬ Dialogue: 0,0:30:38.00,0:30:41.21,Default,,0,0,0,,‫قارنت البصمات بقاعدة بيانات\N‫"إن سي آي سي".‬ Dialogue: 0,0:30:41.33,0:30:43.21,Default,,0,0,0,,‫تقول رسالتك أنك تعرفت عليها.‬ Dialogue: 0,0:30:43.29,0:30:45.59,Default,,0,0,0,,‫نعم. إنه واحد من زملائنا.‬ Dialogue: 0,0:30:46.05,0:30:47.42,Default,,0,0,0,,‫عميل فدرالي؟‬ Dialogue: 0,0:30:47.92,0:30:48.92,Default,,0,0,0,,‫شريكك.‬ Dialogue: 0,0:30:49.59,0:30:52.47,Default,,0,0,0,,‫أهذه بصمات "مولدر"؟ هل أنت متأكدة؟‬ Dialogue: 0,0:30:52.89,0:30:55.72,Default,,0,0,0,,‫تحققت مرتين. لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:30:56.47,0:30:57.89,Default,,0,0,0,,‫ظننت حتمًا أنه الشخص‬ Dialogue: 0,0:30:57.97,0:31:00.35,Default,,0,0,0,,‫الذي استعاد السكين من مسرح الجريمة.‬ Dialogue: 0,0:31:02.85,0:31:04.40,Default,,0,0,0,,‫اسمحي لي.‬ Dialogue: 0,0:31:04.98,0:31:08.90,Default,,0,0,0,,‫"مقر مكتب التحقيقات الفدرالي"\N‫"غرفة الأدلة (إل 7)"‬ Dialogue: 0,0:31:13.74,0:31:15.24,Default,,0,0,0,,‫أتريدين الطاولة بالأمام؟‬ Dialogue: 0,0:31:15.41,0:31:17.08,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. ضعه على الأرض فحسب.‬ Dialogue: 0,0:31:18.54,0:31:20.33,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن أرد على الهاتف.‬ Dialogue: 0,0:31:24.92,0:31:26.50,Default,,0,0,0,,‫غرفة الأدلة.‬ Dialogue: 0,0:31:28.25,0:31:29.26,Default,,0,0,0,,‫نعم، إنها كذلك.‬ Dialogue: 0,0:31:29.38,0:31:32.34,Default,,0,0,0,,‫"الأدلة" - "سكين"‬ Dialogue: 0,0:31:36.10,0:31:37.35,Default,,0,0,0,,‫معذرة أيتها العميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:31:37.43,0:31:40.31,Default,,0,0,0,,‫المدير المساعد "سكينر"\N‫طلب أن يراك على الفور.‬ Dialogue: 0,0:31:52.90,0:31:53.91,Default,,0,0,0,,‫ادخل.‬ Dialogue: 0,0:31:58.83,0:32:01.83,Default,,0,0,0,,‫- أردت رؤيتي يا سيدي؟\N‫- نعم. اجلسي.‬ Dialogue: 0,0:32:06.79,0:32:08.59,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنهم وجدوك في غرفة الأدلة.‬ Dialogue: 0,0:32:08.67,0:32:11.34,Default,,0,0,0,,‫أظن أنك تبحثين عن سلاح الجريمة\N‫في قضية "موستاو"؟‬ Dialogue: 0,0:32:11.59,0:32:12.59,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:32:12.84,0:32:15.22,Default,,0,0,0,,‫- هل وجدتيه؟\N‫- كلا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:32:16.89,0:32:18.64,Default,,0,0,0,,‫هل ترين أن الدليل المفقود‬ Dialogue: 0,0:32:18.72,0:32:21.18,Default,,0,0,0,,‫هو نفس السلاح الذي وجدتيه\N‫في موقع الجريمة اليوم؟‬ Dialogue: 0,0:32:22.27,0:32:24.27,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدة تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:32:25.44,0:32:27.56,Default,,0,0,0,,‫لكن بصمات العميل "مولدر" وُجدت عليه.‬ Dialogue: 0,0:32:29.57,0:32:30.57,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:32:31.48,0:32:34.11,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت العميل "مولدر"\N‫أو تحدثت إليه عن ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:32:34.99,0:32:35.99,Default,,0,0,0,,‫كلا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:32:37.78,0:32:39.49,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أي رؤية حاليًا عن‬ Dialogue: 0,0:32:39.58,0:32:41.83,Default,,0,0,0,,‫تصرفات أو حالة العميل "مولدر" العقلية؟‬ Dialogue: 0,0:32:42.91,0:32:45.33,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن العميل "مولدر"\N‫يعمل بجد في القضية‬ Dialogue: 0,0:32:45.42,0:32:46.83,Default,,0,0,0,,‫بناءً على طلبك يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:32:48.25,0:32:50.88,Default,,0,0,0,,‫هل أنت قلقة بشأنه\N‫أيتها العميلة "سكالي"؟‬ Dialogue: 0,0:32:51.59,0:32:52.96,Default,,0,0,0,,‫كلا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:32:54.01,0:32:55.55,Default,,0,0,0,,‫خارج التسجيل.‬ Dialogue: 0,0:33:01.06,0:33:02.72,Default,,0,0,0,,‫نعم أنا قلقة.‬ Dialogue: 0,0:36:18.13,0:36:22.26,Default,,0,0,0,,‫نعم، هذا "جريج نيمهاوسر". من فضلك\N‫اتصل بي فورًا على الرقم 0143-555.‬ Dialogue: 0,0:36:22.59,0:36:25.05,Default,,0,0,0,,‫أريد التحدث معك فورًا بشأن...‬ Dialogue: 0,0:36:59.71,0:37:01.96,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا؟\N‫- "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:37:02.34,0:37:04.80,Default,,0,0,0,,‫- "سكالي"؟\N‫- أين أنت؟‬ Dialogue: 0,0:37:04.92,0:37:06.59,Default,,0,0,0,,‫أنا في مرسم "موستاو".‬ Dialogue: 0,0:37:06.97,0:37:09.80,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت مع "نيمهاوسر"؟\N‫- كلا. هل ينبغي لي؟‬ Dialogue: 0,0:37:11.43,0:37:12.56,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هذا هو من كنت أتصل به.‬ Dialogue: 0,0:37:12.64,0:37:14.23,Default,,0,0,0,,‫ترك هذا الرقم على آلة الرد.‬ Dialogue: 0,0:37:14.31,0:37:15.39,Default,,0,0,0,,‫وقال إنه يريد التحدث معي.‬ Dialogue: 0,0:37:16.60,0:37:18.90,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر"؟\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:37:19.36,0:37:21.11,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف أين هو؟‬ Dialogue: 0,0:37:23.78,0:37:25.32,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدًا.‬ Dialogue: 0,0:37:28.87,0:37:31.83,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"، السكين التي استعدناها\N‫من مسرح الجريمة،‬ Dialogue: 0,0:37:32.03,0:37:33.83,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنها هي التي استخدمها "موستاو".‬ Dialogue: 0,0:37:34.08,0:37:36.08,Default,,0,0,0,,‫ما الذي جعلك تقولين هذا؟‬ Dialogue: 0,0:37:36.16,0:37:38.83,Default,,0,0,0,,‫سُرقت سكين "موستاو" من غرفة الأدلة.‬ Dialogue: 0,0:37:39.13,0:37:40.25,Default,,0,0,0,,‫متى؟‬ Dialogue: 0,0:37:40.59,0:37:45.01,Default,,0,0,0,,‫كنت آمل أنك ربما تستطيع إخباري.\N‫بصماتك كانت عليها.‬ Dialogue: 0,0:37:46.67,0:37:50.34,Default,,0,0,0,,‫نعم، فحصت سكين "موستاو"\N‫بالأمس في غرفة الأدلة.‬ Dialogue: 0,0:37:50.72,0:37:53.47,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟\N‫- لأنني أردت الإمساك بها.‬ Dialogue: 0,0:37:54.35,0:37:57.23,Default,,0,0,0,,‫أردت معرفة الشعور عندما تكون في يدي.‬ Dialogue: 0,0:37:57.35,0:38:01.23,Default,,0,0,0,,‫- لكن لماذا؟\N‫- انظري يا "سكالي"، أنا لم آخذها.‬ Dialogue: 0,0:38:02.36,0:38:04.82,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا "مولدر". أنصت إلي جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:38:05.28,0:38:07.11,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تبقى في مكانك تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:38:07.20,0:38:09.70,Default,,0,0,0,,‫سأصل هناك في بضع دقائق.‬ Dialogue: 0,0:38:09.78,0:38:13.37,Default,,0,0,0,,‫وسنعمل معًا على حل هذه القضية. اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:38:16.00,0:38:18.08,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر"؟\N‫- نعم.‬ Dialogue: 0,0:38:55.83,0:38:59.29,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر".\N‫- ماذا تفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:39:00.25,0:39:03.79,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل أنت هنا؟\N‫- إنه "نيمهاوسر".‬ Dialogue: 0,0:39:14.68,0:39:16.51,Default,,0,0,0,,‫لكنك عرفت ذلك بالفعل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:39:16.89,0:39:17.89,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:39:17.97,0:39:19.98,Default,,0,0,0,,‫أنت قتلته يا "بيل".‬ Dialogue: 0,0:39:20.43,0:39:23.77,Default,,0,0,0,,‫عندما اشتبه بك، أنت قتلته.‬ Dialogue: 0,0:39:24.02,0:39:27.44,Default,,0,0,0,,‫- هل فقدت عقلك؟\N‫- لست أنا.‬ Dialogue: 0,0:39:28.07,0:39:29.90,Default,,0,0,0,,‫- ليس الآن.\N‫- ضع المسدس جانبًا.‬ Dialogue: 0,0:39:29.99,0:39:31.90,Default,,0,0,0,,‫ليس حتى تخبرني ماذا تفعل هنا.‬ Dialogue: 0,0:39:32.07,0:39:33.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا أفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:39:38.83,0:39:40.29,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى يديك.‬ Dialogue: 0,0:39:46.79,0:39:48.63,Default,,0,0,0,,‫الآن سل نفسك ماذا تفعل هنا.‬ Dialogue: 0,0:39:52.38,0:39:55.09,Default,,0,0,0,,‫- لست متأكدًا.\N‫- أنت هنا بسبب أن "جون موستاو"‬ Dialogue: 0,0:39:55.18,0:39:57.31,Default,,0,0,0,,‫سرق 3 سنوات من عمرك.‬ Dialogue: 0,0:39:57.43,0:39:59.47,Default,,0,0,0,,‫كل يوم وكل ليلة طوال 3 سنوات،‬ Dialogue: 0,0:39:59.56,0:40:03.64,Default,,0,0,0,,‫كنت تعيش وتحلم بالعرض المرعب\N‫الذي كان يدور برأسك، وأنا آسف...‬ Dialogue: 0,0:40:03.73,0:40:06.52,Default,,0,0,0,,‫تتخيل كل ما كان يتخيله.‬ Dialogue: 0,0:40:06.77,0:40:08.82,Default,,0,0,0,,‫تغرق أكثر وأكثر في القبح،‬ Dialogue: 0,0:40:08.90,0:40:10.82,Default,,0,0,0,,‫تمامًا كما علمتنا أن نفعل.‬ Dialogue: 0,0:40:10.90,0:40:12.19,Default,,0,0,0,,‫ولكن عندما أمسكت به،‬ Dialogue: 0,0:40:12.28,0:40:14.57,Default,,0,0,0,,‫لم ينصرف عنك ذلك، كل هذا العنف.‬ Dialogue: 0,0:40:14.78,0:40:18.08,Default,,0,0,0,,‫بقي حيًا بداخلك،\N‫حتى كان لا بد له من الخروج.‬ Dialogue: 0,0:40:18.16,0:40:19.41,Default,,0,0,0,,‫ولكنك لم ترغب في فعل ما كنت تفعله.‬ Dialogue: 0,0:40:19.49,0:40:22.33,Default,,0,0,0,,‫أردت التوقف، لكنك لم تستطع.‬ Dialogue: 0,0:40:22.41,0:40:24.87,Default,,0,0,0,,‫ليس بنفسك.\N‫لهذا استدعيتني في المقام الأول.‬ Dialogue: 0,0:40:24.96,0:40:27.08,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تستطع قتلي لما واتتك فرصة؟‬ Dialogue: 0,0:40:27.17,0:40:31.42,Default,,0,0,0,,‫- "مولدر"! ما هذا الذي تفعله؟\N‫- أبعدى هذا الضوء عني يا "سكالي"!‬ Dialogue: 0,0:40:31.63,0:40:34.01,Default,,0,0,0,,‫- ضع المسدس أولا!\N‫- أنت لا تفهمين!‬ Dialogue: 0,0:40:34.09,0:40:36.59,Default,,0,0,0,,‫ساعدني لأفهم لماذا تحمل سلاحًا\N‫في وجه العميل "باترسون"؟‬ Dialogue: 0,0:40:42.56,0:40:44.27,Default,,0,0,0,,‫إنه هو يا "سكالي".‬ Dialogue: 0,0:42:20.53,0:42:21.82,Default,,0,0,0,,‫"مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:42:26.83,0:42:29.21,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير يا "مولدر"؟‬ Dialogue: 0,0:42:48.31,0:42:51.52,Default,,0,0,0,,‫يجب استدعاء سيارة الإسعاف.\N‫ما زال نبضه قويًا.‬ Dialogue: 0,0:42:56.23,0:42:58.07,Default,,0,0,0,,‫هذا العميل الفدرالي "مولدر".‬ Dialogue: 0,0:42:58.15,0:43:00.86,Default,,0,0,0,,‫لدي رجل مصاب بجرح من طلقة مسدس.‬ Dialogue: 0,0:43:06.41,0:43:08.95,Default,,0,0,0,,‫"بعد أسبوعين"‬ Dialogue: 0,0:43:09.04,0:43:10.41,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:43:15.71,0:43:17.80,Default,,0,0,0,,‫هل تسمعونني؟‬ Dialogue: 0,0:43:17.88,0:43:22.13,Default,,0,0,0,,‫بحق الرب، هل يسمعني أحد؟‬ Dialogue: 0,0:43:22.64,0:43:25.89,Default,,0,0,0,,‫لم أفعلها! لم أكن أنا!‬ Dialogue: 0,0:43:26.39,0:43:28.85,Default,,0,0,0,,‫لم أقتلهم!‬ Dialogue: 0,0:43:28.97,0:43:30.56,Default,,0,0,0,,‫أرجوكم!‬ Dialogue: 0,0:43:31.69,0:43:33.52,Default,,0,0,0,,‫نحن نعمل في الظلام.‬ Dialogue: 0,0:43:33.60,0:43:37.86,Default,,0,0,0,,‫نعمل بقدر استطاعتنا لمحاربة الشر،\N‫وإلا فإنه سيدمرنا جميعًا.‬ Dialogue: 0,0:43:38.32,0:43:39.99,Default,,0,0,0,,‫ولكن إن كانت شخصية المرء هي قدره،‬ Dialogue: 0,0:43:40.07,0:43:42.74,Default,,0,0,0,,‫هذا القتال ليس خيارًا لكنه استدعاء.‬ Dialogue: 0,0:43:42.82,0:43:45.83,Default,,0,0,0,,‫وإن كان هذا العبء\N‫يجعلنا نتعثر في بعض الأحيان،‬ Dialogue: 0,0:43:45.91,0:43:48.74,Default,,0,0,0,,‫ونخترق القلعة الهشة في أذهاننا،‬ Dialogue: 0,0:43:48.83,0:43:51.71,Default,,0,0,0,,‫ويسمح للوحوش خارجنا أن تصبح داخلنا.‬ Dialogue: 0,0:43:51.79,0:43:54.63,Default,,0,0,0,,‫ونحن بمفردنا نحدق في الهاوية،‬ Dialogue: 0,0:43:55.58,0:43:58.09,Default,,0,0,0,,‫وفي وجه الجنون الضاحك.‬ Dialogue: 0,0:44:36.71,0:44:38.13,Default,,0,0,0,,‫ترجمة : Eman Riesh‬