﻿1
00:00:01,003 --> 00:00:03,164
‫اتعلمون؟ انا أحب الاطفال الصغار

2
00:00:03,503 --> 00:00:04,375
‫الأطفال رائعون

3
00:00:04,661 --> 00:00:06,367
‫أتعلمون ما الذي احبه في الاطفال

4
00:00:06,497 --> 00:00:08,060
‫افضل شئ في اللعب مع الاطفال

5
00:00:08,294 --> 00:00:09,688
‫هو انهم يستطيعون تعلم الكثير مني

6
00:00:10,508 --> 00:00:13,190
‫اعتدت ان ادرس ذلك الطفل
‫البرتغالي الرياضيات

7
00:00:13,424 --> 00:00:14,440
‫كان اسمه باللو

8
00:00:15,456 --> 00:00:18,516
‫مرة ما طلبت امي ان أجالس
‫ميغن وثلاثة من أصدقائها

9
00:00:19,089 --> 00:00:20,977
‫كنت أعلمه القسمة المطولة

10
00:00:21,368 --> 00:00:22,930
‫فقام بضربي بمضرب جولف

11
00:00:23,329 --> 00:00:24,290
‫وكان من النوع الثقيل
‫nine iron

12
00:00:25,509 --> 00:00:27,321
‫طلبت امي مني ان اخذهم إلى المتحف

13
00:00:27,384 --> 00:00:28,157
‫ولكن بدلا من ذلك

14
00:00:28,298 --> 00:00:29,618
‫أخذتهم لركوب السيارات المصغرة

15
00:00:29,962 --> 00:00:31,767
‫أصابني المضرب في عيني

16
00:00:32,196 --> 00:00:33,251
‫وتسبب في كدمة في عيني

17
00:00:34,399 --> 00:00:36,673
‫بعد ان اعطيتهم كمية كبيرة من القهوة

18
00:00:36,970 --> 00:00:39,095
‫كان يجب أن تشاهدوهم اثناء
‫ركوبهم للسيارات المصغرة

19
00:00:39,235 --> 00:00:40,712
‫كان الوضع خارج السيطرة

20
00:00:41,821 --> 00:00:43,782
‫شكوت باللو لأبيه

21
00:00:44,165 --> 00:00:46,524
‫لكنه صرخ علي بالبرتغالية

22
00:00:46,798 --> 00:00:48,040
‫بعد السيارات المصغرة

23
00:00:48,079 --> 00:00:50,118
‫ذهبنا جميعا إلى تشكي تشاترز

24
00:00:50,785 --> 00:00:52,303
‫احب كبار السن

25
00:00:52,627 --> 00:00:54,289
‫لكني اكره باللو

26
00:00:56,477 --> 00:00:57,381
‫الاطفال

27
00:00:59,502 --> 00:01:00,361
‫باللو

28
00:01:14,524 --> 00:01:16,098
‫مرحبا بالكعكات

29
00:01:17,013 --> 00:01:18,531
‫مرحبا بالألم

30
00:01:28,810 --> 00:01:29,613
‫جوش

31
00:01:30,361 --> 00:01:32,303
‫في الغالب يضعون
‫الجائزة في حبوب الافطار

32
00:01:32,548 --> 00:01:33,207
‫ليس الحليب

33
00:01:34,814 --> 00:01:36,265
‫كعك
‫كم احب الكعك!

34
00:01:36,890 --> 00:01:37,426
‫ومن لا يحبه؟

35
00:01:38,363 --> 00:01:39,747
‫لا أعلم
‫ربما كارهي الكعك؟

36
00:01:40,227 --> 00:01:40,819
‫جيد

37
00:01:42,102 --> 00:01:43,508
‫لماذا تخبز الكعك؟

38
00:01:43,676 --> 00:01:46,198
‫أساعد ابي في أعمال مخيم
‫الكشافة الخاص بميغان واصدقائها

39
00:01:46,377 --> 00:01:47,303
‫ابي هو القائد حتى الان؟

40
00:01:47,794 --> 00:01:49,736
‫اعتقدت انهم طردوه بعد حادثة الصنوبر

41
00:01:49,948 --> 00:01:51,477
‫ذلك السنجاب هو المسئول عنها

42
00:01:54,211 --> 00:01:55,807
‫ولا تأكل من الكعك

43
00:01:56,064 --> 00:01:56,633
‫لن أفعل

44
00:01:57,080 --> 00:01:58,776
‫لقد قمت للتو بإخراجهم من
‫درجة حرارة 400 درجة

45
00:02:04,836 --> 00:02:05,383
‫لا شئ

46
00:02:06,700 --> 00:02:08,252
‫جـــــــــوش

47
00:02:08,341 --> 00:02:08,955
‫قادم

48
00:02:15,868 --> 00:02:18,234
‫ميغن
‫!لقد قيدتي ابي بالكرسي

49
00:02:18,401 --> 00:02:18,937
‫ربما

50
00:02:18,970 --> 00:02:19,930
‫هل هذا كعك؟

51
00:02:21,805 --> 00:02:22,397
‫الان

52
00:02:23,022 --> 00:02:25,779
‫لدي 10 كعكات
‫وانتم تسعة اشخاص

53
00:02:26,392 --> 00:02:26,906
‫لذلك

54
00:02:27,341 --> 00:02:28,624
‫سيحصل كل منكم على واحدة

55
00:02:28,649 --> 00:02:29,495
‫وسأقسم الباقي

56
00:02:37,207 --> 00:02:39,897
‫خذو الكعك ايتها الشياطين الصغار

57
00:02:43,223 --> 00:02:44,003
‫انا بخير

58
00:02:46,761 --> 00:02:47,765
‫ألا تساعدني؟

59
00:02:48,011 --> 00:02:50,020
‫لقد تم تقييدي بكرسي

60
00:02:51,337 --> 00:02:51,995
‫صحيح

61
00:02:59,372 --> 00:03:00,299
‫هذه لك

62
00:03:01,102 --> 00:03:02,129
‫ماذا تفعل؟

63
00:03:02,162 --> 00:03:02,877
‫أتقاعد

64
00:03:03,178 --> 00:03:05,120
‫أنت المسئول الجديد

65
00:03:05,287 --> 00:03:06,113
‫لكني لا أريد

66
00:03:06,138 --> 00:03:06,671
‫المسئول الجديد

67
00:03:06,761 --> 00:03:07,877
‫حسنا يا أبي

68
00:03:10,142 --> 00:03:11,337
‫أين اخوكي؟

69
00:03:11,638 --> 00:03:12,464
‫ها هو أخي

70
00:03:12,832 --> 00:03:13,736
‫ليس هو

71
00:03:13,814 --> 00:03:14,350
‫بل دريك

72
00:03:14,696 --> 00:03:16,069
‫لماذا تسألين دائما عن دريك؟

73
00:03:16,459 --> 00:03:18,390
‫لأنه الطف فتي على الاطلاق

74
00:03:24,517 --> 00:03:26,046
‫ألا تعتقدين انه رائع؟

75
00:03:26,693 --> 00:03:28,993
‫ انا أراه كهدف

76
00:03:30,767 --> 00:03:32,587
‫حسنا انصتو يا أطفال

77
00:03:32,944 --> 00:03:35,857
‫أنا المسئول عن مخيم الكشافة الجديد

78
00:03:36,604 --> 00:03:37,642
‫انت المسئول الجديد؟

79
00:03:38,078 --> 00:03:38,915
‫!حقا

80
00:03:39,037 --> 00:03:40,154
‫صحيح

81
00:03:40,254 --> 00:03:40,790
‫انسحب

82
00:03:47,890 --> 00:03:48,972
‫ها هو دريك
‫أعلم

83
00:03:50,111 --> 00:03:50,590
‫من اتصل؟

84
00:03:50,624 --> 00:03:51,517
‫محطة ستار99

85
00:03:51,812 --> 00:03:53,106
‫ستشارك في فقرة المشاركين؟

86
00:03:53,385 --> 00:03:55,550
‫نعم
‫سأعزف مباشر في الراديو الجمعة القادمة

87
00:03:55,729 --> 00:03:57,425
‫مبارك
‫هذا رائع

88
00:03:57,704 --> 00:04:00,327
‫هذا مقزز هناك
‫ضمادة طبية في الحليب

89
00:04:02,671 --> 00:04:03,352
‫يا إلهي

90
00:05:07,215 --> 00:05:08,565
‫مرحبا يا دريك
‫هل اخفتك؟

91
00:05:08,911 --> 00:05:11,009
‫ماذا تفعل؟ هل هذا جيتار جديد؟
‫ياله من جيتار رائع

92
00:05:12,918 --> 00:05:13,453
‫من انت؟

93
00:05:13,576 --> 00:05:14,335
‫انا ويندي

94
00:05:14,369 --> 00:05:17,326
‫اسمي الحقيقي ميليسا ولكني اكره
‫هذا الاسم لذلك يناديني الناس ويندي

95
00:05:18,610 --> 00:05:21,254
‫حسنا انا دريك سررت بلقائك

96
00:05:21,444 --> 00:05:22,962
‫لقد تقابلنا من قبل

97
00:05:23,085 --> 00:05:24,948
‫لكن نوعا ما ...قابلتك
‫في السوبر ماركت

98
00:05:25,060 --> 00:05:28,352
‫وقلت لك مرحبا
‫ثم سألتني اين المخلل؟ وقلت لك هناك

99
00:05:28,377 --> 00:05:29,469
‫ثم قلت رائع

100
00:05:30,217 --> 00:05:31,322
‫لقد كتبت عن هذا في يومياتي

101
00:05:33,699 --> 00:05:34,994
‫نعم حسنا

102
00:05:35,306 --> 00:05:36,087
‫شكرا

103
00:05:36,601 --> 00:05:38,944
‫هل تريد المخلل الان
‫استطيع ان احضره لك

104
00:05:40,764 --> 00:05:42,092
‫لا عليك

105
00:05:42,672 --> 00:05:43,621
‫ما الاغنية التي كنت تعزفها

106
00:05:44,123 --> 00:05:47,259
‫اغنية جديدة سأعزفها
‫في الراديو الجمعة القادمة

107
00:05:47,739 --> 00:05:49,346
‫هل حقا ستعزف في الراديو؟

108
00:05:49,837 --> 00:05:51,132
‫لدي جهاز راديو

109
00:05:53,598 --> 00:05:54,424
‫رائع

110
00:05:55,005 --> 00:05:56,255
‫هل يمكنني ان احصل على توقيعك؟

111
00:05:57,326 --> 00:05:58,431
‫لماذا تريدين ذلك؟

112
00:05:58,777 --> 00:06:01,098
‫لانك افضل مغني على الاطلاق

113
00:06:02,304 --> 00:06:03,185
‫تعرفين موسيقاي؟

114
00:06:03,331 --> 00:06:06,199
‫بالتأكيد
‫اذهب لاختبار المواهب كل عام فقط لاراك

115
00:06:06,500 --> 00:06:08,163
‫ولدي بعض من أغانيك
‫مسجلة علي اسطوانات

116
00:06:08,699 --> 00:06:10,060
‫استمع اليها خلال التمرين

117
00:06:11,322 --> 00:06:12,784
‫حسنا هل يمكنني الحصول على توقيعك؟

118
00:06:14,078 --> 00:06:16,143
‫بالتأكيد
‫فقط احتاج إلى قلم

119
00:06:19,424 --> 00:06:20,094
‫شكرا

120
00:06:20,931 --> 00:06:23,386
‫حسنا لنجد ورقة

121
00:06:26,043 --> 00:06:27,471
‫هذا سيفي بالغرض

122
00:06:30,150 --> 00:06:31,523
‫بالحب

123
00:06:31,969 --> 00:06:33,230
‫دريك

124
00:06:34,190 --> 00:06:35,295
‫باركر

125
00:06:35,998 --> 00:06:36,645
‫ها هو

126
00:06:36,912 --> 00:06:37,834
‫أتريد سماع سر؟

127
00:06:38,232 --> 00:06:39,037
‫حسنا

128
00:06:39,187 --> 00:06:41,757
‫حلمي ان تعزف اغنية لي انا فقط

129
00:06:42,164 --> 00:06:42,617
‫هل تفعل؟

130
00:06:43,468 --> 00:06:45,445
‫بالتأكيد
‫اعتقد

131
00:06:47,976 --> 00:06:48,546
‫ويندي

132
00:06:48,843 --> 00:06:51,132
‫امك بإنتظارك بالاسفل في السيارة

133
00:06:51,328 --> 00:06:53,171
‫لكن دريك كان على
‫وشك ان يعزف لي اغنية

134
00:06:53,953 --> 00:06:55,843
‫يمكنني ان افعل ذلك في وقت لاحق

135
00:06:57,125 --> 00:06:57,890
‫لكن خذي هذه

136
00:06:59,453 --> 00:07:00,812
‫ريشة الجيتار

137
00:07:01,484 --> 00:07:02,914
‫تعطيني هذه؟

138
00:07:03,609 --> 00:07:05,265
‫بالتأكيد
‫لمعجبتي الأولى

139
00:07:07,718 --> 00:07:09,171
‫علي أن أذهب

140
00:07:09,265 --> 00:07:09,859
‫وداعا دريك

141
00:07:11,656 --> 00:07:13,461
‫انظر لقد وقع دريك هذه لي

142
00:07:18,007 --> 00:07:21,109
‫على ظهر صورة فرانكي
‫ميونيز الموقعة منه الخاصة بي

143
00:07:29,796 --> 00:07:30,711
‫مرحبا يا أخي

144
00:07:33,828 --> 00:07:35,851
‫حسنا يا أطفال الكشافة

145
00:07:36,312 --> 00:07:37,711
‫أي فيلم سنشاهد؟

146
00:07:38,078 --> 00:07:39,429
‫لن نشاهد فيلما

147
00:07:39,757 --> 00:07:41,898
‫نحن هنا لنتعلم الملاحة الميدانية

148
00:07:44,453 --> 00:07:45,359
‫انت الاسوأ

149
00:07:47,443 --> 00:07:48,506
‫شكرا يا بيت

150
00:07:49,170 --> 00:07:49,529
‫الان

151
00:07:49,974 --> 00:07:52,506
‫ماذا تفعل ان تركك احدهم

152
00:07:52,560 --> 00:07:54,271
‫وحدك في مكان مجهول؟

153
00:07:54,779 --> 00:07:55,888
‫اتصل بأمي من خلال الهاتف

154
00:07:56,474 --> 00:07:57,513
‫لنقل انك لا تحملي هاتفك

155
00:07:57,818 --> 00:07:59,529
‫دائما احمل هاتفي معي

156
00:08:00,709 --> 00:08:01,513
‫البطارية منتهية

157
00:08:02,115 --> 00:08:02,685
‫دائما ما احمل

158
00:08:02,740 --> 00:08:03,521
‫انه معطل

159
00:08:03,607 --> 00:08:06,873
‫سقط في بحيرة- اكله دب
‫في النهاية انت تائهة

160
00:08:08,982 --> 00:08:09,974
‫وكل ما لديك

161
00:08:10,162 --> 00:08:11,209
‫بوصلة

162
00:08:11,349 --> 00:08:13,279
‫وخريطة طبوغرافية للمنطقة

163
00:08:13,615 --> 00:08:15,943
‫كيف سيكون لدي بوصلة وخريطة طبوغرافية

164
00:08:16,084 --> 00:08:17,420
‫وليس لدي هاتفي؟

165
00:08:19,467 --> 00:08:21,459
‫حسنا سنشاهد فيلما

166
00:08:25,498 --> 00:08:26,334
‫بطاطا مقلية

167
00:08:37,006 --> 00:08:37,459
‫ويندي؟

168
00:08:37,881 --> 00:08:38,553
‫من هذه؟

169
00:08:38,794 --> 00:08:40,568
‫هذه لوريسا التي اواعدها

170
00:08:40,748 --> 00:08:41,107
‫مرحبا

171
00:08:44,459 --> 00:08:45,381
‫حسنا لوريسا

172
00:08:45,928 --> 00:08:47,381
‫ماهي اغنيتك المفضلة لدريك؟

173
00:08:48,693 --> 00:08:50,842
‫لم اعلم ان دريك يغني
‫كم أحب ان اسمعه

174
00:08:50,873 --> 00:08:51,787
‫اراهن انك تفعلين

175
00:08:53,920 --> 00:08:54,998
‫انظري ماذا اعطاني دريك

176
00:08:55,037 --> 00:08:56,107
‫هذه ريشة جيتاره

177
00:08:57,013 --> 00:08:57,701
‫ماذا اعطاكي؟

178
00:08:59,045 --> 00:08:59,623
‫لا شئ

179
00:08:59,771 --> 00:09:00,513
‫مثير

180
00:09:02,170 --> 00:09:04,060
‫ويندي نحن في موعد الان

181
00:09:04,248 --> 00:09:05,036
‫يفترض ان تكوني مع جوش

182
00:09:05,061 --> 00:09:07,185
‫ما هذا يا لوريسا
‫هذا طعام كثير للغاية

183
00:09:07,420 --> 00:09:08,232
معذرة!!

184
00:09:08,709 --> 00:09:09,896
‫هل كل هذا لك انت؟

185
00:09:10,592 --> 00:09:11,529
ويندي!

186
00:09:11,959 --> 00:09:14,568
‫من الافضل ان تهتم لوريسا بشكل جسمها

187
00:09:14,678 --> 00:09:17,115
‫لمعلوماتك اذهب إلى الجيم
‫اربع مرات في الاسبوع

188
00:09:17,279 --> 00:09:18,560
‫هناك بثرة على ذقنك

189
00:09:18,592 --> 00:09:19,044
‫دريك!

190
00:09:19,107 --> 00:09:20,685
‫حسنا يجب ان تذهبي

191
00:09:20,717 --> 00:09:21,810
‫نعم جديا

192
00:09:22,490 --> 00:09:23,451
‫حسنا لا مشكلة

193
00:09:23,857 --> 00:09:24,928
‫استمتعي بوليمتك

194
00:09:25,432 --> 00:09:26,280
‫وداعا يا دريك

195
00:09:28,263 --> 00:09:29,263
‫هل تصدق هذا؟

196
00:09:30,592 --> 00:09:31,755
‫انه فعلا طعام كثير

197
00:09:42,584 --> 00:09:43,560
‫جوش لدي مشكلة

198
00:09:43,904 --> 00:09:44,959
‫هل تشعر بحكة؟

199
00:09:46,974 --> 00:09:47,607
‫لا

200
00:09:48,146 --> 00:09:49,505
‫مشكلتي هي ويندي

201
00:09:49,560 --> 00:09:51,053
‫فتاة الغابة الخاصة بك

202
00:09:52,896 --> 00:09:54,373
‫معجبتك الاولى؟

203
00:09:55,045 --> 00:09:56,443
‫نعم انها مهووسة بي

204
00:09:56,998 --> 00:09:59,506
‫اليوم أهانت الفتاة التي كنت اواعدها

205
00:09:59,701 --> 00:10:01,326
‫وانظر وجدت ميغان دفترها

206
00:10:03,021 --> 00:10:05,318
‫لقد كتبت دريك وويندي مرارا وتكرارا

207
00:10:06,888 --> 00:10:09,006
‫انظر اذا قلبت الصفحات بسرعة كبيرة

208
00:10:09,068 --> 00:10:11,576
‫هناك كرتون لكما وانتم
‫تمسكان يد بعضكما الاخر

209
00:10:13,849 --> 00:10:14,771
‫هذا صحيح

210
00:10:15,263 --> 00:10:16,685
‫هذا ليس وقت الرسوم المتحركة

211
00:10:17,724 --> 00:10:19,099
‫انها مهووسة بي

212
00:10:19,193 --> 00:10:20,373
‫أنت تبالغ

213
00:10:20,678 --> 00:10:21,506
‫حقا

214
00:10:21,849 --> 00:10:23,435
‫استمع إلى المجيب الالي

215
00:10:29,474 --> 00:10:30,467
‫مرحبا هنا ويندي

216
00:10:30,584 --> 00:10:34,224
‫دريك ليس هنا ولكن
‫لو كان سيكون ذلك رائعا

217
00:10:34,498 --> 00:10:35,435
‫أحبك يا دريك

218
00:10:36,279 --> 00:10:37,303
‫من فضلك اترك رسالتك

219
00:10:38,943 --> 00:10:39,810
‫ارأريت ما أعنيه؟

220
00:10:41,896 --> 00:10:44,107
‫حسنا إنها معجبة بك

221
00:10:44,193 --> 00:10:44,928
‫الامر لطيف

222
00:10:45,162 --> 00:10:47,185
‫عندما كنت في سنها كنت معجبا بأوبرا

223
00:10:48,467 --> 00:10:49,099
‫أوبرا!

224
00:10:49,396 --> 00:10:50,982
‫انها مصدر إلهام

225
00:10:52,435 --> 00:10:53,670
‫لا تقلق بخصوص ويندي

226
00:10:54,240 --> 00:10:55,810
‫ستعجب بك هذا الاسبوع

227
00:10:55,873 --> 00:10:56,881
‫والاسبوع القادم ستعجب

228
00:10:57,209 --> 00:10:57,888
‫بأوبرا!

229
00:10:59,670 --> 00:11:00,349
‫لا تسخر مني

230
00:11:01,217 --> 00:11:02,928
‫حسنا
‫اتمنى ان تكون محقا

231
00:11:03,154 --> 00:11:03,818
‫انا محق

232
00:11:04,060 --> 00:11:06,240
‫عليك ان تعطي الفرصة لأوبرا

233
00:11:08,943 --> 00:11:10,303
‫ما هذا؟
‫لا أعلم

234
00:11:17,138 --> 00:11:17,646
‫ويندي!

235
00:11:18,209 --> 00:11:19,185
‫ماذا تفعلين هنا؟

236
00:11:19,467 --> 00:11:20,670
‫أحضرت لك بعض المخلل

237
00:11:21,134 --> 00:11:22,372
‫وهل سنتزوج؟

238
00:11:26,346 --> 00:11:28,332
‫هناك شرائح جاهزة للسندوتشات

239
00:11:37,529 --> 00:11:39,627
‫موضو ويندي كله يجب ان ينتهي

240
00:11:41,468 --> 00:11:42,875
‫ما الذي تفعله بالبندق هذا؟

241
00:11:42,919 --> 00:11:44,314
‫أحميها من الدببة

242
00:11:46,692 --> 00:11:47,238
‫أترى؟

243
00:11:47,651 --> 00:11:49,694
‫الدببة ليست ذكية بما يكفي لفتح هذا القفل

244
00:11:49,973 --> 00:11:51,178
‫رائع
‫اعطني بعض البندق

245
00:11:58,098 --> 00:11:59,828
‫أتريدني ان انادي دب ليساعدك؟

246
00:12:02,093 --> 00:12:04,125
‫حسنا ما الذي تخطط ان
‫تفعله بخصوص ويندي؟

247
00:12:04,359 --> 00:12:06,055
‫سأخبرها ان تتركني وشأني

248
00:12:06,904 --> 00:12:09,113
‫سأذهب إلى منزلها الان
‫وسأعود بعد ساعة

249
00:12:11,502 --> 00:12:12,629
‫مرحبا يا دريك
‫سأدخل

250
00:12:14,515 --> 00:12:15,509
‫أرى ذلك

251
00:12:17,685 --> 00:12:19,147
‫هل هذه صورتي على قميصك؟

252
00:12:19,303 --> 00:12:20,721
‫نعم انظر كم انت لطيف في هذه الصورة؟

253
00:12:22,495 --> 00:12:23,589
‫لماذا عيناي مغلقتان؟

254
00:12:23,723 --> 00:12:25,118
‫التقطها أثناء نومك

255
00:12:26,759 --> 00:12:27,863
‫حسنا

256
00:12:29,482 --> 00:12:30,207
‫علينا ان نتحدث

257
00:12:30,587 --> 00:12:32,283
‫أستطيع ان افعل ذلك للأبد

258
00:12:33,354 --> 00:12:35,308
‫رائع..اجلسي

259
00:12:35,665 --> 00:12:37,953
‫مرحبا يا جوش احضرت لك
‫قميصا عليه صورة دريك على مقاسك

260
00:12:48,321 --> 00:12:51,546
‫هل هذا لي ام لسيارة عائلية؟

261
00:12:55,687 --> 00:12:56,892
‫حسنا يا ويندي

262
00:12:57,428 --> 00:12:58,399
‫حسنا يا دريك

263
00:12:59,515 --> 00:13:01,982
‫العلاقات العاطفية معقدة للغاية

264
00:13:02,261 --> 00:13:04,013
‫اعي ذلك فانا أشاهد اوبرا

265
00:13:04,828 --> 00:13:06,234
‫أليست مصدرا للإلهام

266
00:13:06,546 --> 00:13:08,823
‫نعم..هل رأيت حلقة الفتاة التي تخلت عن عملها

267
00:13:08,868 --> 00:13:10,899
‫ليلتحق زوجها بكلية الطب

268
00:13:11,044 --> 00:13:13,243
‫نعم
‫ثم انشأت شركة لإنتاج الكعك

269
00:13:13,321 --> 00:13:14,727
‫نعم كم احبها

270
00:13:14,752 --> 00:13:15,944
‫يا رفاق

271
00:13:16,915 --> 00:13:17,975
‫لدينا موضوعا هنا

272
00:13:20,006 --> 00:13:21,223
‫لذلك يا ويندي

273
00:13:21,479 --> 00:13:22,004
‫دريك

274
00:13:22,283 --> 00:13:23,645
‫انظري

275
00:13:23,879 --> 00:13:27,261
‫أقدر فعلا انك تحبيني وتحبين موسيقاي

276
00:13:27,372 --> 00:13:29,783
‫حلمي هو أن تعزف لي اغنية فقط لي أنا

277
00:13:30,687 --> 00:13:31,803
‫أعلم

278
00:13:31,915 --> 00:13:32,919
‫لكن انظري

279
00:13:33,176 --> 00:13:34,325
‫ربما

280
00:13:34,962 --> 00:13:36,703
‫كان هناك بعض الضغوطات بالنسبة لي

281
00:13:37,729 --> 00:13:38,913
‫هل فعلت شيئا خاطئا؟

282
00:13:39,013 --> 00:13:40,776
‫لا..لا ليس انت

283
00:13:40,933 --> 00:13:42,473
‫بل انا تعلمين

284
00:13:43,165 --> 00:13:44,884
‫أحتاج بعض المساحة اتفهمين ما أعنيه؟

285
00:13:45,084 --> 00:13:46,178
‫بالتأكيد لقد فهمتك

286
00:13:46,424 --> 00:13:49,604
‫هذا رائع اقدر فعلا تفهمك للأمر

287
00:13:49,694 --> 00:13:51,133
‫ليست مشكلة

288
00:13:51,290 --> 00:13:52,741
‫علي أن اذهب

289
00:13:53,276 --> 00:13:55,419
‫علي ان استعد للتخيم غدا

290
00:13:59,828 --> 00:14:00,520
‫اراك لاحقا

291
00:14:09,080 --> 00:14:10,386
‫جديا استطيع ان انادي دبا

292
00:14:26,208 --> 00:14:27,670
‫يا للهول

293
00:14:29,802 --> 00:14:33,351
‫انتظرو دريك باركر افضل
‫مغني في العالم وهو يغني مباشر

294
00:14:33,585 --> 00:14:35,985
‫ليلة الجمعة القادة على الراديو محطة99

295
00:14:37,268 --> 00:14:39,311
‫هل ترى ما الذي فعلته
‫فتاة التخييم الخاصة بك؟

296
00:14:39,924 --> 00:14:41,476
‫أعتقد أن الجميع لاحظ

297
00:14:43,965 --> 00:14:44,667
‫أحقا يا دريك؟

298
00:14:44,802 --> 00:14:47,558
‫هل ستكون حقا على
‫الراديو الجمعة القادمة؟

299
00:14:47,927 --> 00:14:48,764
‫فقط اتسائل

300
00:14:50,449 --> 00:14:53,049
‫نعم سأكون على الراديو الجمعة القادمة

301
00:14:53,283 --> 00:14:55,069
‫لكن ليس لي علاقة بهذا

302
00:14:55,103 --> 00:14:57,793
‫حسنا يا طلاب لنجلس في اماكننا

303
00:14:58,016 --> 00:14:59,143
‫شكرا

304
00:15:04,032 --> 00:15:04,590
‫والان

305
00:15:05,404 --> 00:15:08,920
‫سنناقش اليوم لماذا لا يوجد فرجينيا الشرقية

306
00:15:10,282 --> 00:15:12,056
‫لو نظرنا إلى الخريطة سنرى

307
00:15:23,116 --> 00:15:24,612
‫حسنا يا طلاب التخييم

308
00:15:24,958 --> 00:15:27,793
‫سيبدا التخييم في خلال 5 0دقائق

309
00:15:28,407 --> 00:15:30,215
‫لماذا لا تقل 5 دقائق

310
00:15:31,621 --> 00:15:33,049
‫قم بتنقيذ 20 تمرينة ضغط

311
00:15:33,563 --> 00:15:35,572
‫هل تقصد020

312
00:15:37,335 --> 00:15:38,976
‫استعدو بعد خمس دقائق

313
00:15:41,119 --> 00:15:43,384
‫هل تعلمين انني سأكون كنتك؟

314
00:15:43,641 --> 00:15:45,036
‫ما الذي تتحدثين عنه؟

315
00:15:45,840 --> 00:15:47,101
‫عندما نتزوج أنا ودريك

316
00:15:47,625 --> 00:15:49,623
‫لماذا سيتزوجك دريك؟

317
00:15:51,074 --> 00:15:53,474
‫لانه حبيبي وقد اعطاني ريشة جيتاره

318
00:15:53,808 --> 00:15:55,036
‫وانظرو إلى هذا

319
00:15:57,703 --> 00:15:58,842
‫فريكي ميونيز؟

320
00:15:58,897 --> 00:16:00,315
‫لا ..الجانب الاخر

321
00:16:01,074 --> 00:16:02,636
‫أترين
‫بكل الحب ..دريك

322
00:16:02,971 --> 00:16:03,953
‫الحب

323
00:16:07,659 --> 00:16:08,283
‫مرحبا يا دريك

324
00:16:08,351 --> 00:16:09,255
‫لا تتحدثي
‫فقط اسمعي

325
00:16:09,880 --> 00:16:10,884
‫ماذا هنا يا حبيبي

326
00:16:12,916 --> 00:16:14,735
‫أتعلمين كم المشاكل
‫التي تورطت بها بسببك

327
00:16:15,215 --> 00:16:17,558
‫كل اصدقائي في المدرسة
‫يسخرون مني بسببك

328
00:16:18,217 --> 00:16:20,092
‫انهم لا يفهمون علاقتنا

329
00:16:21,632 --> 00:16:23,328
‫ليس لدينا اي علاقة
‫اتفهمين؟

330
00:16:23,719 --> 00:16:26,397
‫لن اغني لك
‫وانا لست حبيبك

331
00:16:26,509 --> 00:16:27,503
‫ولست حتى صديقك

332
00:16:27,770 --> 00:16:28,853
‫اتركيني وشأني

333
00:16:34,177 --> 00:16:35,985
‫اذا متى الزفاف؟

334
00:16:42,447 --> 00:16:44,344
‫اتعلم لم هذا لطيف

335
00:16:45,047 --> 00:16:46,152
‫ومن قال انه كان لطيف؟

336
00:16:51,593 --> 00:16:52,698
‫حسنا

337
00:16:52,988 --> 00:16:54,718
‫لقد خيبتم ظني

338
00:16:54,785 --> 00:16:58,713
‫لانكم رفضتم الخروج للتخييم
‫خلال هذا المطر الخفيف

339
00:17:01,994 --> 00:17:02,508
‫ومع ذلك

340
00:17:04,059 --> 00:17:06,269
‫يمكننا التخييم هنا

341
00:17:06,615 --> 00:17:08,457
‫انظر.. اعلم ان هذا يعني لك الكثير لكن

342
00:17:08,691 --> 00:17:11,146
‫لسنا مهتمين بموضوع التخييم هذا

343
00:17:11,515 --> 00:17:15,064
‫لقد انضممنا للمشروع للعب مع
‫الاصدقاء والحصول على طعام مجاني

344
00:17:15,231 --> 00:17:16,459
‫لماذا تفسد الامر

345
00:17:20,566 --> 00:17:20,945
‫انتظرو

346
00:17:21,861 --> 00:17:23,758
‫جوش احمق

347
00:17:25,410 --> 00:17:26,459
‫جميعنا نعلم ذلك

348
00:17:26,805 --> 00:17:31,202
‫ولكننا انضممنا لمعسكر التخييم
‫ولابد ان نتعلم من جوش شيئا ما

349
00:17:31,849 --> 00:17:34,372
‫جوش..ارنا كيف نستخدم
‫هذه الخيمة بطريقة صحيحة

350
00:17:35,064 --> 00:17:36,615
‫من دواعي سروري

351
00:17:38,178 --> 00:17:40,845
‫الرائع في هذه الخيمة
‫انها تمنع دخول الحشرات

352
00:17:41,236 --> 00:17:42,083
‫والعوامل الجوية

353
00:17:42,117 --> 00:17:42,832
‫اعطني القفل

354
00:17:43,122 --> 00:17:45,644
‫لو كا ن الجو ممطر وبارد
‫يمكنك ان تبق جاف داخلها

355
00:17:50,811 --> 00:17:51,994
‫ماالذي يحدث؟

356
00:17:52,843 --> 00:17:54,405
‫أعتقد اني محبوس هنا

357
00:17:56,548 --> 00:17:58,602
‫والان سيبدأ التخييم الحقيقي

358
00:17:58,680 --> 00:17:59,461
‫ماذا؟

359
00:17:59,640 --> 00:18:01,459
‫انت اعد الكعك

360
00:18:01,771 --> 00:18:03,122
‫وانت احضر العاب الفيديو

361
00:18:03,613 --> 00:18:04,930
‫وانت اطلب بعض البيتزا

362
00:18:05,164 --> 00:18:05,878
‫سأفعل

363
00:18:08,769 --> 00:18:09,963
‫ويندي

364
00:18:10,890 --> 00:18:12,564
‫الن تأتي معنا لنعد الكعك

365
00:18:13,412 --> 00:18:14,383
‫لا شكرا

366
00:18:15,410 --> 00:18:16,035
‫بحقك

367
00:18:16,403 --> 00:18:18,680
‫لقد كان دريك
‫غاضبا ولم يعني ماقال

368
00:18:20,544 --> 00:18:21,291
‫لا بل فعل

369
00:18:22,151 --> 00:18:23,200
‫اريد ان اكون وحدي

370
00:18:27,084 --> 00:18:28,925
‫هل يستطيع احدكم

371
00:18:29,015 --> 00:18:31,693
‫ان يخرجني من هنا

372
00:18:47,276 --> 00:18:48,828
‫الديك ريشة جيتار اضافية؟

373
00:18:52,209 --> 00:18:53,660
‫انت التالية

374
00:19:01,863 --> 00:19:06,964
‫عزيزي دريك اسفة على ازعاجك
‫..اردت فقط ان اكون المعجبة الاولة

375
00:19:07,567 --> 00:19:09,229
‫لن اضايقك ابدا مرة اخرى

376
00:19:09,575 --> 00:19:10,357
‫ويندي

377
00:19:17,723 --> 00:19:18,906
‫شئ ما يزعجك

378
00:19:19,721 --> 00:19:20,323
‫كيف عرفت؟

379
00:19:20,937 --> 00:19:22,187
‫الامر متعلق بامرأة أليس كذلك؟

380
00:19:22,979 --> 00:19:23,560
‫نوعا ما

381
00:19:24,587 --> 00:19:25,279
‫امرأة صغيرة

382
00:19:25,881 --> 00:19:26,908
‫اذهب اليها

383
00:19:27,221 --> 00:19:28,091
‫اذهب اليها؟

384
00:19:28,604 --> 00:19:29,430
‫اصلح الامر

385
00:19:30,245 --> 00:19:31,250
‫لماذا علي ان اصلحه؟

386
00:19:32,187 --> 00:19:33,258
‫لانك تعلم انه يجب عليك ذلك

387
00:19:34,174 --> 00:19:35,413
‫كيف عرفت اني اعلم انه يجب علي ذلك

388
00:19:36,015 --> 00:19:37,924
‫لا نك ان لم تعلم ذلك؟

389
00:19:37,968 --> 00:19:40,044
‫لم اكن اعلم ذلك بصورة واضحة؟

390
00:19:40,647 --> 00:19:41,584
‫حتى لو لم يحب علي ذلك

391
00:19:42,700 --> 00:19:43,214
‫ليا

392
00:19:43,861 --> 00:19:44,531
‫انت التالية

393
00:19:45,558 --> 00:19:46,082
‫انتظري

394
00:19:46,506 --> 00:19:47,221
‫من انت؟

395
00:19:47,846 --> 00:19:48,426
‫صديق

396
00:19:48,828 --> 00:19:49,508
‫ضمير

397
00:19:50,513 --> 00:19:51,227
‫عازفة البوق

398
00:19:55,558 --> 00:19:56,383
‫معذرة

399
00:19:56,752 --> 00:19:57,455
‫انت بعدها مباشرة

400
00:19:57,622 --> 00:20:01,339
‫حدث امر ويجب ان اعود
‫هل يمكنني اعادة ترتيب هذا؟

401
00:20:02,377 --> 00:20:04,006
‫سأحاول ولكن لا يمكنني ضمان ذلك؟

402
00:20:04,096 --> 00:20:05,290
‫هل انت متأكد؟

403
00:20:05,558 --> 00:20:07,310
‫انه أمر مهم
‫شكرا

404
00:20:07,522 --> 00:20:08,604
‫انتظر
‫ماذا؟

405
00:20:09,163 --> 00:20:09,921
‫هل هي امرأة؟

406
00:20:12,087 --> 00:20:13,002
‫تقريبا

407
00:20:16,350 --> 00:20:17,868
‫ليشغل أحدكم الراديو

408
00:20:18,046 --> 00:20:19,654
‫سيغني دريك الان

409
00:20:21,462 --> 00:20:26,651
‫ويندي الا تريدين الاستماع
‫الى زوجك المستقبلي وهو يغني؟

410
00:20:28,973 --> 00:20:31,994
‫والمتسابق التالي من
‫سانت ديجو دريك باركر

411
00:20:32,040 --> 00:20:32,720
‫اغنية دريك

412
00:20:33,727 --> 00:20:37,321
‫لقد تغيرت الخطة لقد اخبرت
‫للتو ان دريك باركر انسحب

413
00:20:37,388 --> 00:20:40,926
‫سننتقل إلى المتسابق
‫التالي جي اوبليس واغنيته

414
00:20:40,959 --> 00:20:42,734
‫i feel pretty greek

415
00:20:48,526 --> 00:20:48,916
‫دريك؟

416
00:20:49,341 --> 00:20:50,502
‫ما الذي تفعله هنا؟

417
00:20:50,803 --> 00:20:52,421
‫لماذا لست على الراديو؟

418
00:20:52,723 --> 00:20:53,281
‫لاني

419
00:20:57,433 --> 00:20:58,705
‫اليس هذا جوش
‫اين هو؟

420
00:20:59,017 --> 00:20:59,765
‫انس أمره

421
00:21:00,145 --> 00:21:01,417
‫لماذا لست في الراديو؟

422
00:21:02,712 --> 00:21:03,415
‫لاني

423
00:21:10,390 --> 00:21:11,082
‫مرحبا يا ويندي

424
00:21:12,667 --> 00:21:13,002
‫مرحبا

425
00:21:13,627 --> 00:21:15,212
‫اما ذلت تريديني ان اعزف لكي اغنية؟

426
00:21:16,774 --> 00:21:17,667
‫لي؟

427
00:21:18,538 --> 00:21:19,263
‫لك انتي فقط

428
00:21:20,692 --> 00:21:22,187
‫ماذا عن الكلام الذي قلته؟

429
00:21:22,555 --> 00:21:23,560
‫اعتقدت انك تكرهني؟

430
00:21:24,531 --> 00:21:26,796
‫كيف يمكنني ان اكره معجبتي الاولى؟

431
00:23:10,960 --> 00:23:11,663
‫رائع

432
00:23:14,889 --> 00:23:16,262
‫واريدك ان تحتفظي بهذه

433
00:23:17,043 --> 00:23:17,791
‫رائع مرة أخرى

434
00:23:18,761 --> 00:23:20,246
‫حسنا يا اطفال من يريد
‫الذهاب غلى تشكي تشاترز؟

435
00:23:20,335 --> 00:23:21,764
‫احب تشكي تشاترز

436
00:23:26,161 --> 00:23:30,246
‫اريد الذهاب إلى تشكي تشاترز
‫اخرجوني من هنا

437
00:23:31,150 --> 00:23:33,259
‫اريد الذهاب الى المول

438
00:23:35,369 --> 00:23:37,768
‫دريك..ميغن

439
00:23:38,036 --> 00:23:39,800
‫هل يمكنني الحصول على الماء؟

440
00:23:41,767 --> 00:23:43,921
‫لا يوجد حمام هنا

441
00:23:44,479 --> 00:23:46,711
‫وهذه مشكلة

