[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Scarlet Nexu Audio File: [Shadow95] Scarlet Nexus - 26 END.mkv Video File: [Shadow95] Scarlet Nexus - 26 END.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 337 Active Line: 339 Video Position: 30141 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00222324,&H00363638,-1,0,0,0,77,100,0,0,1,2,0.5,2,40,40,30,1 Style: Copy,Bahij Palatino Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H16020713,&H00000000,-1,0,0,0,88,100,0,0,1,1.73333,0,9,27,27,18,1 Style: Note,Bahij Palatino Arabic,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040423,&H00000000,-1,0,0,0,77,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,25,1 Style: Title,Bahij Helvetica Neue 75 Bold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H21000000,&HD9000000,0,0,0,0,88,100,0,0,1,0.5,0.1,3,10,10,10,1 Style: Names,Bahij Firas,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313136,&H00434347,0,0,0,0,88,120,0,0,1,0.5,0.3,2,10,10,10,1 Style: OP-AR,Bahij Palatino Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F02000A,&H13000000,-1,0,0,0,77,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,20,1 Style: OP-JA,Bahij Palatino Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F02000A,&H13000000,-1,0,0,0,77,100,0,0,1,2,0.5,8,0,0,20,1 Style: ED-AR,Bahij Palatino Arabic,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F5E5E5E,&H44525255,-1,0,0,0,82,100,0,0,1,2,0.1,2,10,10,20,1 Style: ED-JA,Bahij Palatino Arabic,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F5E5E5E,&H44525255,-1,0,0,0,82,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.38,0:00:14.13,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}.منطقة بناء"\N".ابقوا بعيدًا Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:17.64,Default,,0,0,0,,{\be2}!سأتولى هذا Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:35.78,Default,,0,0,0,,{\be2}أنا متعبة. ألم يحن وقت القيلولة؟ Dialogue: 0,0:00:47.67,0:00:50.00,Default,,0,0,0,,{\be2}!أخبرتكم أنت تبتعدوا Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:17.00,Copy,Sign,0,0,0,,{\blur1\be2\fs45\fad(1000,800)\\pos(1264,19.2)} Shadow95 :ترجمة\NSato :تدقيق\N www.shadow95sub.com :مدونتي\N @Shadow95subs :تويتر Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.51,Default,,0,0,0,,{\be2}.عليكم إعاقة الكائنات الأخرى فحسب Dialogue: 0,0:00:52.51,0:00:54.17,Default,,0,0,0,,{\be2}.أ- أجل Dialogue: 0,0:00:54.17,0:00:56.68,Default,,0,0,0,,{\be2}.نحن آسفون أيها القائد شيدن Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:01.72,Default,,0,0,0,,{\be2}.أحسنت صنعًا أيها القائد شيدن Dialogue: 0,0:01:01.72,0:01:04.93,Default,,0,0,0,,{\be2}.حاول التهرب أحيانًا أيها القائد شيدن Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:06.81,Default,,0,0,0,,{\be2}.اصمتي Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:11.02,Default,,0,0,0,,{\be2}...لطالما ظننتُ أنني سأصبح قائدًا في يومٍ ما، لكن Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:15.07,Default,,0,0,0,,{\be2}.تدريب المجندين الجدد ومراقبة جميع أعضاء الفصيل Dialogue: 0,0:01:15.07,0:01:17.45,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا هو دور القائد Dialogue: 0,0:01:17.45,0:01:21.12,Default,,0,0,0,,{\be2}.كان يفترض بأن تواصل كاساني دور القائد Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:23.58,Default,,0,0,0,,{\be2}أتريد التبادل معها؟ Dialogue: 0,0:01:23.58,0:01:24.75,Default,,0,0,0,,{\be2}!مُحال Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:29.33,Default,,0,0,0,,{\be2}.بالإضافة إلى أن لديها مهمة أخرى بالفعل. لقد فات الأوان الآن Dialogue: 0,0:01:29.33,0:01:30.88,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي تتحدثون عنه؟ Dialogue: 0,0:01:30.88,0:01:32.50,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي تفعلينهُ هنا؟ Dialogue: 0,0:01:32.50,0:01:34.96,Default,,0,0,0,,{\be2}ألا يفترض أن تكوني في مكانٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:39.72,Default,,0,0,0,,{\be2}جئت لأقدم تقريرًا يخص التقدم، لكنني سمعت اسمي. ما الأمر إذن؟ Dialogue: 0,0:01:39.72,0:01:41.18,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا شيء Dialogue: 0,0:01:41.18,0:01:44.93,Default,,0,0,0,,{\be2}.كنَّا نتحدث عن مدى روعتي في منصب القائد Dialogue: 0,0:01:45.98,0:01:47.14,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"الوصول خلال 5 دقائق" Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:49.27,Default,,0,0,0,,{\be2}ألديك خطط ما؟ Dialogue: 0,0:01:49.27,0:01:51.31,Default,,0,0,0,,{\be2}.يويتو سيأتي اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:01:51.31,0:01:53.27,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأذهب للقائه Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:06.54,Default,,0,0,0,,{\be2}.شكرًا Dialogue: 0,0:02:11.58,0:02:13.63,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد مرت فترة يا كاساني Dialogue: 0,0:02:13.63,0:02:15.05,Default,,0,0,0,,{\be2}.مرت فترة طويلة Dialogue: 0,0:02:15.05,0:02:16.72,Default,,0,0,0,,{\be2}.تبدو بخير Dialogue: 0,0:03:48.23,0:03:53.31,Title,,0,0,0,,{\blur2\bord0.50\\pos(1201.249,605.884)}{\\fs90\\fad(300,300)\pos(1227.103,629.884)}لكلٍّ مستقبلهُ الخاص Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:52.77,Default,,0,0,0,,{\be2}{\an8}.ما عدت بحاجة لهذه بعد الآن، لكنهم أخبروني أن آخذ الأمر برويَّة Dialogue: 0,0:03:52.77,0:03:55.40,Default,,0,0,0,,{\be2}{\an8}.عليك أن تنصت لأطبائك Dialogue: 0,0:03:57.82,0:04:00.28,Default,,0,0,0,,{\be2}لقد تطوعتِ إذن؟ Dialogue: 0,0:04:00.28,0:04:01.61,Default,,0,0,0,,{\be2}.نعم Dialogue: 0,0:04:03.53,0:04:04.45,Default,,0,0,0,,{\be2}أين آراشي؟ Dialogue: 0,0:04:04.45,0:04:06.91,Default,,0,0,0,,{\be2}.قالت أن المكان صاخبٌ هنا ولا يمكنها النوم Dialogue: 0,0:04:06.91,0:04:09.95,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنت هنا لبدء عملية التسريح إذن Dialogue: 0,0:04:09.95,0:04:12.21,Default,,0,0,0,,{\be2}.أردت رؤية الجميع وإلقاء التحية أيضًا Dialogue: 0,0:04:12.21,0:04:14.33,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا متعبة -\N.أنا أيضًا - Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:17.13,Default,,0,0,0,,{\be2}.هنالك العديد من الوجوه الجديدة Dialogue: 0,0:04:17.13,0:04:20.21,Default,,0,0,0,,{\be2}.كان هناك الكثير من المجندين الجدد Dialogue: 0,0:04:20.21,0:04:24.88,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما اختفى حزام التلاشي، لكن ما زالت هناك الكثير من الكائنات الأخرى للتعامل معها Dialogue: 0,0:04:24.88,0:04:27.72,Default,,0,0,0,,{\be2}.سمعت أنك ترقيتَ لرتبة قائد Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:28.85,Default,,0,0,0,,{\be2}أيمكنك تولي هذا الأمر حقًّا؟ Dialogue: 0,0:04:28.85,0:04:30.52,Default,,0,0,0,,{\be2}.بالطبع Dialogue: 0,0:04:30.52,0:04:34.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.يومًا ما سأصبح القائد الأعلى لوحدة قمع الكائنات الأخرى Dialogue: 0,0:04:34.44,0:04:36.77,Default,,0,0,0,,{\be2}القائد الأعلى؟ Dialogue: 0,0:04:36.77,0:04:40.28,Default,,0,0,0,,{\be2}.لم ينتهِ النزاع بين سوه وسيران Dialogue: 0,0:04:40.28,0:04:44.11,Default,,0,0,0,,{\be2}.نحن بحاجة لتوطيد الروابط بين مدننا Dialogue: 0,0:04:44.11,0:04:48.99,Default,,0,0,0,,{\be2}.والقادة الذين لا يفهمون هذا الشيء يعدون محض عائق Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:52.50,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأواصل العمل حتى يأتي أمر تسريحي Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:56.75,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأحاول إبقاء وحدة قمع لكائنات الأخرى على المسار الصحيح حتى حينها Dialogue: 0,0:04:56.75,0:04:59.42,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يوجد ما يدعو للقلق بوجودكما هنا Dialogue: 0,0:04:59.42,0:05:01.34,Default,,0,0,0,,{\be2}.قم بزيارتنا متى شئت Dialogue: 0,0:05:01.34,0:05:04.47,Default,,0,0,0,,{\be2}.يمكننا حينها القيام بحفلة غيوزا Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:08.72,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يهمني هذا، لكن لا تطلبوا الكثير هذه المرة Dialogue: 0,0:05:09.76,0:05:13.39,Default,,0,0,0,,{\be2}!نخب نجاح تدمير بوابة كوناد! بصحتكم Dialogue: 0,0:05:13.39,0:05:16.06,Default,,0,0,0,,{\be2}!بصحتكم Dialogue: 0,0:05:16.06,0:05:19.73,Default,,0,0,0,,{\be2}.كانت الغيوزا شهية، لكنكم طلبتم الكثير Dialogue: 0,0:05:19.73,0:05:21.61,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد تناولت الكثير Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:24.65,Default,,0,0,0,,{\be2}.طبعي ألا أهدر الطعام Dialogue: 0,0:05:24.65,0:05:25.99,Default,,0,0,0,,{\be2}هل رأيت هانابي؟ Dialogue: 0,0:05:25.99,0:05:27.78,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا، ليس بعد Dialogue: 0,0:05:27.78,0:05:32.33,Default,,0,0,0,,{\be2}.فصيل آليس لديه مهمة دورية، عليك لقاؤها قبل ذلك Dialogue: 0,0:05:32.33,0:05:35.25,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا إذن، شكرًا Dialogue: 0,0:05:41.92,0:05:44.09,Default,,0,0,0,,{\be2}فصيل آليس إذن؟ Dialogue: 0,0:05:45.72,0:05:48.22,Default,,0,0,0,,{\be2}.هانابي، تسوغومي Dialogue: 0,0:05:48.22,0:05:50.26,Default,,0,0,0,,{\be2}!يويتو Dialogue: 0,0:05:50.26,0:05:52.72,Default,,0,0,0,,{\be2}هل عائلتكِ بخير؟ Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:53.97,Default,,0,0,0,,{\be2}...نعم Dialogue: 0,0:05:53.97,0:05:58.06,Default,,0,0,0,,{\be2}،بالنسبة للتجارب الوحشية التي أجريت في مشفى وحدة قمع الكائنات الأخرى Dialogue: 0,0:05:58.06,0:05:59.44,Default,,0,0,0,,{\be2}...المدير العام للمشفى ياناغي إيتشيجو Dialogue: 0,0:05:59.44,0:06:00.81,Default,,0,0,0,,{\be2}.والداي لم يكونا على علمٍ بما يكيده عمي في المشفى Dialogue: 0,0:06:00.81,0:06:04.69,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"هل كانت الحكومة متورطة؟"\N"مستشفى وحدة قمع الكائنات الأخرى القديم قيد التحقيق" Dialogue: 0,0:06:00.81,0:06:04.69,Default,,0,0,0,,{\be2}.والداي لم يكونا على علمٍ بما يكيده عمي في المشفى Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:08.20,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"هل كانت الحكومة متورطة؟"\N"مستشفى وحدة قمع الكائنات الأخرى القديم قيد التحقيق" Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:08.20,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد كانا قلقين عليَّ أكثر Dialogue: 0,0:06:08.20,0:06:11.70,Default,,0,0,0,,{\be2}،ستعاني عائلة إيتشيجو في قادم الأيام Dialogue: 0,0:06:11.70,0:06:14.83,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني أظن أن الوضع أفضل هكذا Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:17.79,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن سيكون الأمر صعبًا على القائدة آليس Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:22.79,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد كان مدير مشفى وحدة قمع الكائنات الأخرى هو أخ آليس الأكبر Dialogue: 0,0:06:22.79,0:06:25.26,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا عنك يا يويتو؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:26.42,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:26.42,0:06:30.22,Default,,0,0,0,,{\be2}.تمت إقالة الرئيس سوميراغي من منصبه Dialogue: 0,0:06:31.34,0:06:37.39,Default,,0,0,0,,{\be2}.بعد شهادة أخي في الجلسة، كان لا بدَّ من طرده Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:42.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما اختفى حزام التلاشي، لكن نقّاد عائلة سوميراغي ما زالوا متواجدين Dialogue: 0,0:06:42.44,0:06:45.94,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن لا يسعنى مواصلة النظر للماضي Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:47.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا أيضًا Dialogue: 0,0:06:47.44,0:06:52.24,Default,,0,0,0,,{\be2}،تم تجنيدي قبل الانضمام لوحدة قمع الكائنات الأخرى\N،لكن بعد أن قاتلت بجانب الجميع Dialogue: 0,0:06:52.24,0:06:56.24,Default,,0,0,0,,{\be2}.أردت جعل هيموكا الجديدة مكانًا أفضل للجميع Dialogue: 0,0:06:56.24,0:06:58.79,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد آمنت بهذا حقًا Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:05.42,Default,,0,0,0,,{\be2}.أشعة الشمس تبدو أدفأ الآن بعد زوال حزام التلاشي Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:08.30,Default,,0,0,0,,{\be2}.الأزهار والأشجار مسرورة Dialogue: 0,0:07:08.30,0:07:13.05,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأبذل جهدي لكي تعيش بسلام Dialogue: 0,0:07:14.55,0:07:16.89,Default,,0,0,0,,{\be2}.كاساني، يويتو Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:18.64,Default,,0,0,0,,{\be2}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:07:18.64,0:07:20.27,Default,,0,0,0,,{\be2}سيتم تسريحك؟ Dialogue: 0,0:07:20.27,0:07:21.81,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأشتاق إليك Dialogue: 0,0:07:21.81,0:07:23.86,Default,,0,0,0,,{\be2}!انصت يا يويتو Dialogue: 0,0:07:23.86,0:07:28.57,Default,,0,0,0,,{\be2}.اللواء فوبوكي والقائدة آليس سيتزوجان رسميًا Dialogue: 0,0:07:29.82,0:07:32.41,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد كنَّا مخطوبين من سنوات عديدة Dialogue: 0,0:07:32.41,0:07:35.45,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا حاجة للمبالغة هكذا Dialogue: 0,0:07:35.45,0:07:39.33,Default,,0,0,0,,{\be2}!نحن نتطلع قدمًا لحفل زفافكما Dialogue: 0,0:07:39.33,0:07:41.37,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأصنع باقة الزفاف Dialogue: 0,0:07:41.37,0:07:43.83,Default,,0,0,0,,{\be2}...نحن نقدر حماسكما، لكن Dialogue: 0,0:07:43.83,0:07:48.25,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، لا أظن أن بوسعنا إقامة حفلٍ في هذه الظروف Dialogue: 0,0:07:48.25,0:07:50.76,Default,,0,0,0,,{\be2}!لنقم بحفلةٍ في مقر القيادة لوحدنا إذن Dialogue: 0,0:07:50.76,0:07:51.88,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأفكر بالأمر Dialogue: 0,0:07:51.88,0:07:55.93,Default,,0,0,0,,{\be2}.أراكما لاحقًا إذن يا يويتو وكاساني Dialogue: 0,0:07:57.72,0:08:00.43,Default,,0,0,0,,{\be2}عجبًا، ما الذي يزعجهما؟ Dialogue: 0,0:08:00.43,0:08:02.06,Default,,0,0,0,,{\be2}.آراشي Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:04.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.مباركٌ تسريحك يا يويتو Dialogue: 0,0:08:04.44,0:08:09.11,Default,,0,0,0,,{\be2}.أظن أن هذا همٌّ وانزاح من على كتفيّ Dialogue: 0,0:08:09.11,0:08:13.53,Default,,0,0,0,,{\be2}أيعقل أنكِ ما زلت قلقة على اللواء؟ Dialogue: 0,0:08:13.53,0:08:18.12,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا طاقة لدي لأهدرها على هذه الأمور التافهة Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:24.67,Default,,0,0,0,,{\be2}.مبارك ترقيتك لقائد الفوج Dialogue: 0,0:08:24.67,0:08:27.54,Default,,0,0,0,,{\be2}أحقًا ستغادر وحدة قمع الكائنات الأخرى؟ Dialogue: 0,0:08:27.54,0:08:30.55,Default,,0,0,0,,{\be2}ما خططك التالية؟ Dialogue: 0,0:08:30.55,0:08:33.09,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنوي دخول الكليّة Dialogue: 0,0:08:33.09,0:08:35.55,Default,,0,0,0,,{\be2}.هناك الكثير مما أود تعلمه Dialogue: 0,0:08:35.55,0:08:37.05,Default,,0,0,0,,{\be2}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:37.05,0:08:40.77,Default,,0,0,0,,{\be2}.هناك الكثير مما أود فعله أيضًا Dialogue: 0,0:08:40.77,0:08:46.15,Default,,0,0,0,,{\be2}.أريد خدمة وحدة قمع الكائنات الأخرى والعمل على تغيير البلاد إلى الأفضل Dialogue: 0,0:08:46.15,0:08:48.69,Default,,0,0,0,,{\be2}تغييرها؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:53.11,Default,,0,0,0,,{\be2}.أريد جعلها مكان حيث لا ينظر للعاطل وكأنه معاق Dialogue: 0,0:08:53.11,0:08:57.49,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يوجد أي اعتبارٍ لحياتهم الآن Dialogue: 0,0:08:57.49,0:09:00.29,Default,,0,0,0,,{\be2}.كما لو أنهم ليسوا موجودين Dialogue: 0,0:09:00.29,0:09:02.29,Default,,0,0,0,,{\be2}،من دون القوى الروحية Dialogue: 0,0:09:02.29,0:09:05.58,Default,,0,0,0,,{\be2}.فهم يفتقرون للرؤية حتى Dialogue: 0,0:09:05.58,0:09:08.13,Default,,0,0,0,,{\be2}.كنت مثلهم في صغري Dialogue: 0,0:09:08.13,0:09:10.92,Default,,0,0,0,,{\be2}التجارب التي تحملتها لتطوير القوى الروحية Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:13.67,Default,,0,0,0,,{\be2}.كانت قاسية وصارمة يومًا بعد يوم Dialogue: 0,0:09:13.67,0:09:15.30,Default,,0,0,0,,{\be2}.وكنتُ بمفردي تمامًا Dialogue: 0,0:09:16.84,0:09:17.89,Default,,0,0,0,,{\be2}لوكا؟ Dialogue: 0,0:09:17.89,0:09:19.55,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:09:19.55,0:09:20.93,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا شيء Dialogue: 0,0:09:20.93,0:09:24.85,Default,,0,0,0,,{\be2}.شعرت وكأنني كنت أعاني مع أحدهم خلال تلك التجارب Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:31.78,Default,,0,0,0,,{\be2}.وبفضله استطعت تجاوز تلك الأوقات الصعبة Dialogue: 0,0:09:31.78,0:09:36.03,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني لا أستطيع تذكر اسمه Dialogue: 0,0:09:36.03,0:09:37.49,Default,,0,0,0,,{\be2}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:09:37.49,0:09:40.45,Default,,0,0,0,,{\be2}.على كلٍّ، لنبذل جهدنا Dialogue: 0,0:09:40.45,0:09:41.58,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:09:41.58,0:09:42.62,Default,,0,0,0,,{\be2}.وأنتِ أيضًا يا كاساني Dialogue: 0,0:09:42.62,0:09:45.83,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا أعلم ما الذي يخططونه بشأنك Dialogue: 0,0:09:45.83,0:09:47.87,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن لا تبالغي Dialogue: 0,0:09:47.87,0:09:50.67,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، لقد فهمت Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:05.14,Default,,0,0,0,,{\be2}،الجميع قد نسوا حقًا Dialogue: 0,0:10:05.14,0:10:07.64,Default,,0,0,0,,{\be2}.بشأن كارين Dialogue: 0,0:10:16.11,0:10:20.03,Default,,0,0,0,,{\be2}.في ذلك اليوم قد تغيَّر التاريخ Dialogue: 0,0:10:20.03,0:10:22.08,Default,,0,0,0,,{\be2}{\be2}.لقد فعلناها يا فوبوكي Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:24.33,Default,,0,0,0,,{\be2}آ- آليس؟ Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:35.30,Default,,0,0,0,,{\be2}كيف يعقل أننا الوحيدون الذين يتذكرون كارين؟ Dialogue: 0,0:10:35.30,0:10:39.93,Default,,0,0,0,,{\be2}.SAS ربما لأننا كنَّا متصلين مع يويتو وكارين من خلال نظام Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:42.76,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا جعلنا كمستخدمي الخيوط الحمراء Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:47.31,Default,,0,0,0,,{\be2}.يمكننا ملاحظة ما يحدث في عالمنا Dialogue: 0,0:10:47.31,0:10:52.02,Default,,0,0,0,,{\be2}هل جسمك بخيرٍ يا يويتو؟ Dialogue: 0,0:10:52.02,0:10:53.65,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:10:53.65,0:10:57.57,Default,,0,0,0,,{\be2}.ما عدت أعاني من الصداع، وقوتي تعمل على خير Dialogue: 0,0:10:57.57,0:11:00.28,Default,,0,0,0,,{\be2}هل لأن بوابة كوناد قد اختفت؟ Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:02.53,Default,,0,0,0,,{\be2}.على كلٍّ، هذا مطمئن Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:04.12,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:11:05.95,0:11:08.16,Default,,0,0,0,,{\be2}.أحسنتم. واصلوا هكذا Dialogue: 0,0:11:08.16,0:11:10.37,Default,,0,0,0,,{\be2}.هاجمي بقوة يا هانابي Dialogue: 0,0:11:10.37,0:11:11.92,Default,,0,0,0,,{\be2}!أجل Dialogue: 0,0:11:11.92,0:11:15.75,Default,,0,0,0,,{\be2}.ما زلت لم أعتد على حقيقة عودة آليس Dialogue: 0,0:11:15.75,0:11:17.46,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:19.59,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد كانت معنا منذ تجنيدنا Dialogue: 0,0:11:19.59,0:11:20.47,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:20.47,0:11:23.76,Default,,0,0,0,,{\be2}...نحن في فصيلٍ مختلف، لكن Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:26.01,Default,,0,0,0,,{\be2}أكانت معنا دائمًا؟ Dialogue: 0,0:11:27.39,0:11:28.93,Default,,0,0,0,,{\be2}...مـ- مهلًا Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:31.52,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي نتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:11:35.73,0:11:39.19,Default,,0,0,0,,{\be2}قلتِ أنه لا بدَّ من رابط سبب ونتيجةٍ Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:42.78,Default,,0,0,0,,{\be2}.بين سفر كارين عبر الزمن وعودة آليس Dialogue: 0,0:11:42.78,0:11:44.99,Default,,0,0,0,,{\be2}هل عرفتِ شيئًا آخر؟ Dialogue: 0,0:11:44.99,0:11:49.08,Default,,0,0,0,,{\be2}.الأمر أشبه بتأثير الفراشة العملاق Dialogue: 0,0:11:49.08,0:11:51.12,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن إثبات الأمر مستحيل Dialogue: 0,0:11:51.12,0:11:55.38,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد صنع معجزةً عن طريق مبادلة وجودهِ معها إذن Dialogue: 0,0:11:57.59,0:12:00.38,Default,,0,0,0,,{\be2}من الذي صنع معجزة؟ Dialogue: 0,0:12:00.38,0:12:01.93,Default,,0,0,0,,{\be2}!كارين Dialogue: 0,0:12:01.93,0:12:03.26,Default,,0,0,0,,{\be2}كارين؟ Dialogue: 0,0:12:04.84,0:12:06.72,Default,,0,0,0,,{\be2}.أ- أجل Dialogue: 0,0:12:06.72,0:12:09.18,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا ما يجري إذن Dialogue: 0,0:12:09.18,0:12:13.19,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن لا يمكنني القول إنني من محبي الدلالات غير المنطقية Dialogue: 0,0:12:14.52,0:12:19.23,Default,,0,0,0,,{\be2}.يبدو أن الجميع ينسون وجود كارين Dialogue: 0,0:12:19.23,0:12:21.82,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:21.82,0:12:23.66,Default,,0,0,0,,{\be2}...لن يتطلب الأمر وقتًا طويلًا حتى Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:25.99,Default,,0,0,0,,{\be2}يويتو؟ Dialogue: 0,0:12:25.99,0:12:26.99,Default,,0,0,0,,{\be2}يويتو؟ Dialogue: 0,0:12:26.99,0:12:29.20,Default,,0,0,0,,{\be2}!يويتو Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:38.34,Default,,0,0,0,,{\be2}.الجميع قد نسوا كارين عدانا نحن Dialogue: 0,0:12:38.34,0:12:41.88,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا العالم الذي أراده Dialogue: 0,0:12:41.88,0:12:47.80,Default,,0,0,0,,{\be2}.الأمر مثل السابق، الاختلاف هو أن آليس حية وكارين قد رحل Dialogue: 0,0:12:47.80,0:12:52.56,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني أظن أن كارين ما زال مخطئًا Dialogue: 0,0:12:52.56,0:12:57.19,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يُسمح لشخصٍ بتغيير التاريخ من أجل شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:02.19,Default,,0,0,0,,{\be2}.العالم قد تغيَّر Dialogue: 0,0:13:02.19,0:13:05.91,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن يجب علينا العيش هنا Dialogue: 0,0:13:05.91,0:13:07.53,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:13:07.53,0:13:10.87,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما كتب كارين تاريخًا جديدًا Dialogue: 0,0:13:10.87,0:13:12.41,Default,,0,0,0,,{\be2}...لكن Dialogue: 0,0:13:12.41,0:13:16.04,Default,,0,0,0,,{\be2}.نحن من سنصنع المستقبل... Dialogue: 0,0:13:16.04,0:13:18.13,Default,,0,0,0,,{\be2}.بالفعل Dialogue: 0,0:13:18.13,0:13:21.42,Default,,0,0,0,,{\be2}.مستقبلنا Dialogue: 0,0:13:27.26,0:13:28.51,Default,,0,0,0,,{\be2}.عذرًا على التأخير Dialogue: 0,0:13:28.51,0:13:29.85,Default,,0,0,0,,{\be2}.شكرًا Dialogue: 0,0:13:37.77,0:13:39.19,Default,,0,0,0,,{\be2}فوبوكي؟ Dialogue: 0,0:13:40.15,0:13:42.73,Default,,0,0,0,,{\be2}من أجل من هذا؟ Dialogue: 0,0:13:42.73,0:13:44.53,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:51.58,0:13:55.83,Default,,0,0,0,,{\be2}ما زلتِ مجندةً في وحدة قمع الكائنات الأخرى يا كاساني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:55.83,0:13:59.25,Default,,0,0,0,,{\be2}.بلى، حتى يجهز منصبي الآخر Dialogue: 0,0:13:59.25,0:14:02.75,Default,,0,0,0,,{\be2}أوليس هذا البطل الذي أنقذ البلاد؟ Dialogue: 0,0:14:02.75,0:14:05.88,Default,,0,0,0,,{\be2}أو يستحسن أن أقول المتمرد؟ Dialogue: 0,0:14:05.88,0:14:07.88,Default,,0,0,0,,{\be2}.كاغيرو، كيوكا Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:10.26,Default,,0,0,0,,{\be2}.تبدو بخيرٍ يا يويتو Dialogue: 0,0:14:11.39,0:14:15.10,Default,,0,0,0,,{\be2}.سمعت أنكما ستشاركان في مشروع مسح سطح القمر Dialogue: 0,0:14:15.10,0:14:18.56,Default,,0,0,0,,{\be2}.نعم، بطلبٍ من حكومة هيومكا الجديدة Dialogue: 0,0:14:18.56,0:14:21.82,Default,,0,0,0,,{\be2}.سنساعد في تفكيك عقيدة توغيتسو أيضًا Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:26.86,Default,,0,0,0,,{\be2}.عندما تم تعطيل بايب، تعطل نظام النوم البارد أيضًا Dialogue: 0,0:14:26.86,0:14:30.57,Default,,0,0,0,,{\be2}.استيقظ جميع المهاجرين النائمين من كبسولاتهم Dialogue: 0,0:14:30.57,0:14:34.79,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن أظن أنهم ليسوا تهديدًا من دون وجود بايب Dialogue: 0,0:14:34.79,0:14:39.29,Default,,0,0,0,,{\be2}.الحكومة قد أزالت سجلاتكما من قائمة الجواسيس Dialogue: 0,0:14:39.29,0:14:41.88,Default,,0,0,0,,{\be2}.مقايضة بين البالغين Dialogue: 0,0:14:41.88,0:14:46.30,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا يبين مدى رغبة الحكومة من الاستفادة من معرفتكما Dialogue: 0,0:14:46.30,0:14:52.60,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، إذا كان هناك شيء مفيد أعرفه، فلن أبخل به إذا كان سيساعد Dialogue: 0,0:14:52.60,0:14:55.97,Default,,0,0,0,,{\be2}...بشأن والدك يا يويتو Dialogue: 0,0:14:55.97,0:14:57.81,Default,,0,0,0,,{\be2}أبي؟ Dialogue: 0,0:14:57.81,0:15:02.40,Default,,0,0,0,,{\be2}.ارتكب الرئيس سوميراغي جرائم ضد الإنسانية Dialogue: 0,0:15:02.40,0:15:06.82,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنه كان يحاول حماية هيموكا الجديدة من توغيتسو Dialogue: 0,0:15:06.82,0:15:09.57,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا أخطط لنشر هذه الحقيقة أيضًا Dialogue: 0,0:15:09.57,0:15:11.66,Default,,0,0,0,,{\be2}.شكرًا يا كيوكا Dialogue: 0,0:15:11.66,0:15:15.83,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي تنوي فعله حالما يسير المشروع في المسار الصحيح يا كاغيرو؟ Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:17.25,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:15:17.25,0:15:21.37,Default,,0,0,0,,{\be2}هل ستعود إلى القمر إذا كان هذا ممكنًا؟ Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:24.54,Default,,0,0,0,,{\be2}.رغبتي في العودة قد تلاشت منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:15:24.54,0:15:27.21,Default,,0,0,0,,{\be2}أتقول أنه لم يبقَ لديك شيءٌ في القمر؟ Dialogue: 0,0:15:27.21,0:15:34.97,Default,,0,0,0,,{\be2}.يساورني الفضول عمَّا حدث لعائلتي وكيف هو القمر حاليًا Dialogue: 0,0:15:34.97,0:15:39.68,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن لم يحسم أمر السماح بعودتي أساسًا Dialogue: 0,0:15:39.68,0:15:42.23,Default,,0,0,0,,{\be2}.متأكدٌ أنهم سيسمحون لك إذا ساعدتنا Dialogue: 0,0:15:42.23,0:15:46.23,Default,,0,0,0,,{\be2}،بالإضافة إلى أنك كنت القائد العام لجيش مجموعة المهاجرين Dialogue: 0,0:15:46.23,0:15:48.44,Default,,0,0,0,,{\be2}أليس كذلك أيها الرائد شين دانيل؟ Dialogue: 0,0:15:48.44,0:15:50.28,Default,,0,0,0,,{\be2}!أخبرتكِ ألا تناديني هكذا Dialogue: 0,0:15:50.28,0:15:53.07,Default,,0,0,0,,{\be2}هذا اسمك الحقيقي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:53.07,0:15:56.37,Default,,0,0,0,,{\be2}.نحن نعتمد عليك أيها الرائد Dialogue: 0,0:15:56.37,0:15:58.75,Default,,0,0,0,,{\be2}.الأيام الخوالي مزعجة Dialogue: 0,0:15:58.75,0:16:00.96,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد تركت آثارًا كثيرة علي Dialogue: 0,0:16:00.96,0:16:02.08,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الأمر أيها الرائد؟ Dialogue: 0,0:16:02.08,0:16:04.04,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا شيء Dialogue: 0,0:16:43.62,0:16:46.04,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الخطب يا هانابي؟ Dialogue: 0,0:16:46.04,0:16:48.96,Default,,0,0,0,,{\be2}...قوة يويتو العقلية سوف Dialogue: 0,0:16:48.96,0:16:51.30,Default,,0,0,0,,{\be2}.لن تكون مثل سابق عهدها Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:54.38,Default,,0,0,0,,{\be2}.إذا كنَّا قد أوقفناه في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:16:54.38,0:16:56.34,Default,,0,0,0,,{\be2}.ما كان لينصت لنا Dialogue: 0,0:16:56.34,0:16:58.56,Default,,0,0,0,,{\be2}...لكن من دون يويتو، لكنَّا الآن Dialogue: 0,0:16:58.56,0:17:00.43,Default,,0,0,0,,{\be2}!أعلم هذا Dialogue: 0,0:17:00.43,0:17:03.39,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن كاساني لن تتغير Dialogue: 0,0:17:03.39,0:17:05.69,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي تفكر فيه؟ Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:10.28,Default,,0,0,0,,{\be2}هل ستذهبين إلى القمر حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:10.28,0:17:12.61,Default,,0,0,0,,{\be2}.نعم، سأذهب Dialogue: 0,0:17:12.61,0:17:15.45,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا قلقة بشأن كاساني أيضًا Dialogue: 0,0:17:15.45,0:17:18.20,Default,,0,0,0,,{\be2}أحقًا ستذهب إلى القمر؟ Dialogue: 0,0:17:18.20,0:17:22.16,Default,,0,0,0,,{\be2}.ما تزال بيانات وتقنيات مجموعة المهاجرين موجودة في توغيتسو Dialogue: 0,0:17:22.16,0:17:24.71,Default,,0,0,0,,{\be2}...إذا كانت تنوي استخدامها Dialogue: 0,0:17:24.71,0:17:27.67,Default,,0,0,0,,{\be2}من يدري ما هو حال القمر الآن؟ Dialogue: 0,0:17:27.67,0:17:31.88,Default,,0,0,0,,{\be2}.أسوأ سيناريو هو أن الكائنات الأخرى قد اجتاحته Dialogue: 0,0:17:31.88,0:17:35.22,Default,,0,0,0,,{\be2}.ومع لذلك، كاساني تنوي الذهاب Dialogue: 0,0:17:35.22,0:17:38.09,Default,,0,0,0,,{\be2}.وبمفردها Dialogue: 0,0:17:38.09,0:17:41.35,Default,,0,0,0,,{\be2}.سمعت أنكِ قد انضممت لفريق الاستطلاع Dialogue: 0,0:17:41.35,0:17:46.06,Default,,0,0,0,,{\be2}.نحن لا نعرف الوضع الحالي للقمر، لذا سأذهب بمفردي أولًا Dialogue: 0,0:17:46.06,0:17:49.06,Default,,0,0,0,,{\be2}.يمكنكِ إرسال طائرة بدون طيار للمراقبة الذاتية Dialogue: 0,0:17:49.06,0:17:50.65,Default,,0,0,0,,{\be2}...لا حاجة لذهابكِ Dialogue: 0,0:17:50.65,0:17:54.32,Default,,0,0,0,,{\be2}ما إذا كان هناك أناسٌ يتعرضون لهجوم الكائنات الأخرى؟ Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:57.07,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يمكننا المساعدة ما لم نرسل مستخدم قوًى روحية Dialogue: 0,0:17:57.07,0:17:58.41,Default,,0,0,0,,{\be2}.لذا على أحدهم الذهاب Dialogue: 0,0:17:58.41,0:17:59.28,Default,,0,0,0,,{\be2}...لكن Dialogue: 0,0:17:59.28,0:18:00.37,Default,,0,0,0,,{\be2}!أشعر بالإحباط Dialogue: 0,0:18:00.37,0:18:02.08,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:02.08,0:18:04.54,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا أريد الندم بعد الآن Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:08.42,Default,,0,0,0,,{\be2}.لن أتخلى عن أي احتمال بسيطٍ يسمح لي بإنقاذ الناس Dialogue: 0,0:18:08.42,0:18:10.13,Default,,0,0,0,,{\be2}!لن اسمح بهذا Dialogue: 0,0:18:10.13,0:18:11.25,Default,,0,0,0,,{\be2}.كاساني Dialogue: 0,0:18:11.25,0:18:16.42,Default,,0,0,0,,{\be2}.كنتُ أعرف ما قد يحدث لك، وكنت أتوقعه Dialogue: 0,0:18:16.42,0:18:18.84,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني جعلتك تقاتل بجانبي Dialogue: 0,0:18:18.84,0:18:20.89,Default,,0,0,0,,{\be2}.جعلتك تتحمل العبء Dialogue: 0,0:18:20.89,0:18:23.85,Default,,0,0,0,,{\be2}...أنا... أنا Dialogue: 0,0:18:26.23,0:18:28.69,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا محبطٌ أيضًا Dialogue: 0,0:18:28.69,0:18:31.77,Default,,0,0,0,,{\be2}!هذا صحيح، أنا محبطٌ للغاية Dialogue: 0,0:18:31.77,0:18:34.23,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد وعدتُ ناغي Dialogue: 0,0:18:34.23,0:18:38.74,Default,,0,0,0,,{\be2}.أخبرته أنني سأصبح عضوًا مذهلًا في وحدة قمع الكائنات الأخرى Dialogue: 0,0:18:38.74,0:18:40.16,Default,,0,0,0,,{\be2}...لكن Dialogue: 0,0:18:40.16,0:18:41.57,Default,,0,0,0,,{\be2}.انظري إلى حالي الآن Dialogue: 0,0:18:41.57,0:18:43.45,Default,,0,0,0,,{\be2}...يويتو Dialogue: 0,0:18:43.45,0:18:46.96,Default,,0,0,0,,{\be2}...آسفة. أنا Dialogue: 0,0:18:46.96,0:18:49.54,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا أريد الندم أيضًا Dialogue: 0,0:18:49.54,0:18:51.38,Default,,0,0,0,,{\be2}.لذا حسمتُ قراري Dialogue: 0,0:18:51.38,0:18:54.25,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأصبح سياسيًّا Dialogue: 0,0:18:54.25,0:18:55.51,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:55.51,0:18:58.01,Default,,0,0,0,,{\be2}أريد المساعدة في تشكيل عالم حيث Dialogue: 0,0:18:58.01,0:19:01.09,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا تكذب فيه الحكومة أو تتجسس على الناس Dialogue: 0,0:19:01.09,0:19:06.22,Default,,0,0,0,,{\be2}.أريد أيضًا أن أدافع عن العاطلين وإجراء بحوثٍ عن جسيمات الكائنات الأخرى Dialogue: 0,0:19:06.22,0:19:09.10,Default,,0,0,0,,{\be2}حتى مع زوال حزام التلاشي؟ Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:13.40,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما يمكننا عكس ظاهرة من تحولوا لكائنات أخرى Dialogue: 0,0:19:13.40,0:19:14.77,Default,,0,0,0,,{\be2}...يويتو Dialogue: 0,0:19:14.77,0:19:18.74,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأصبح سياسيًّا وأنشئ مستقبلًا جديدًا Dialogue: 0,0:19:18.74,0:19:23.12,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يوجد سبب يمنع وحدة قمع الكائنات الأخرى من العمل بشكل أفضل كمنظمة Dialogue: 0,0:19:23.12,0:19:25.99,Default,,0,0,0,,{\be2}.يجب السماح للناس بالاستقالة إذا أرادوا ذلك Dialogue: 0,0:19:25.99,0:19:29.12,Default,,0,0,0,,{\be2}لكنك لن تستقيل يا شيدن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:29.12,0:19:30.62,Default,,0,0,0,,{\be2}.بالطبع Dialogue: 0,0:19:30.62,0:19:33.00,Default,,0,0,0,,{\be2}حتى تصبح رئيس وحدة قمع الكائنات الأخرى؟ Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:34.50,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا علاقة للأمر بهذا Dialogue: 0,0:19:34.50,0:19:36.92,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا أعرف لأي منصبٍ سأصل Dialogue: 0,0:19:36.92,0:19:38.30,Default,,0,0,0,,{\be2}...ومع ذلك، أنا سوف Dialogue: 0,0:19:38.30,0:19:39.47,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا أيضًا Dialogue: 0,0:19:39.47,0:19:41.97,Default,,0,0,0,,{\be2}من يعلم إلى متى سيصمد هذا الجسم؟ Dialogue: 0,0:19:41.97,0:19:44.85,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني أخطط للقتال طالما أستطيع Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:49.98,Default,,0,0,0,,{\be2}.نحن لا نختلف عن كاساني ومغامرتها القمرية الصغيرة Dialogue: 0,0:19:50.98,0:19:54.06,Default,,0,0,0,,{\be2}.متأكد أن يويتو لديه خطط كبيرة Dialogue: 0,0:19:54.06,0:19:57.98,Default,,0,0,0,,{\be2}.إنه ليس من النوع الذي يترصد في الخفاء Dialogue: 0,0:19:57.98,0:20:01.24,Default,,0,0,0,,{\be2}.أراهن أنه سيدخل مجال السياسة Dialogue: 0,0:20:01.24,0:20:04.91,Default,,0,0,0,,{\be2}.لن نخسر أمام يويتو وكاساني Dialogue: 0,0:20:04.91,0:20:08.04,Default,,0,0,0,,{\be2}ذاك الفتى الساذج يصبح سياسيًّا؟ Dialogue: 0,0:20:08.04,0:20:11.67,Default,,0,0,0,,{\be2}ما رأيك بتعليمه بعض الأمور أيها الرائد؟ Dialogue: 0,0:20:11.67,0:20:15.00,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل! عليك أن تصبح معلمه Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:16.80,Default,,0,0,0,,{\be2}ما رأيك أيها الرائد؟ Dialogue: 0,0:20:16.80,0:20:20.01,Default,,0,0,0,,{\be2}.أظنها فكرة جيدة أيها الرائد Dialogue: 0,0:20:20.01,0:20:23.13,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا يكفي Dialogue: 0,0:20:23.13,0:20:27.51,Default,,0,0,0,,{\be2}.حان وقت ذهابي. سأبذل ما بوسعي Dialogue: 0,0:20:27.51,0:20:29.77,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا طبعكِ يا كاساني Dialogue: 0,0:20:29.77,0:20:33.56,Default,,0,0,0,,{\be2}.سياسيٌّ إذن؟ هذا يلائمك Dialogue: 0,0:20:33.56,0:20:36.73,Default,,0,0,0,,{\be2}.لم أكن واثقًا من نفسي في الواقع Dialogue: 0,0:20:36.73,0:20:38.86,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني حسمت قراري الآن Dialogue: 0,0:20:38.86,0:20:40.99,Default,,0,0,0,,{\be2}.شكرًا لكِ يا كاساني Dialogue: 0,0:20:40.99,0:20:43.82,Default,,0,0,0,,{\be2}.لم أفعل شيئًا Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:47.12,Default,,0,0,0,,{\be2}.في الحقيقة، لقد كنت قلقة في البداية Dialogue: 0,0:20:47.12,0:20:51.79,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن حتى لو كنا سنفعل هذا بمفردنا، فسنبذل قصارى جهدنا Dialogue: 0,0:20:51.79,0:20:54.87,Default,,0,0,0,,{\be2}...إذا نظرنا للأمر هكذا، فبالطبع سوف Dialogue: 0,0:20:54.87,0:20:57.13,Default,,0,0,0,,{\be2}،أريد تغيير العالم Dialogue: 0,0:20:57.13,0:21:00.80,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما يبدو الأمر مبالغًا فيه Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:05.05,Default,,0,0,0,,{\be2}لكننا أنقذنا العالم، فمن عساه سيقول أننا لا نستطيع تغييره؟ Dialogue: 0,0:21:05.05,0:21:08.60,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا سأذهب للكليَّة وأنتِ إلى القمر Dialogue: 0,0:21:08.60,0:21:13.73,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما تفصلنا مسافة بعيدة، لكننا ما زلنا في نفس العالم Dialogue: 0,0:21:13.73,0:21:15.94,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأدع الأرض بين يديك Dialogue: 0,0:21:15.94,0:21:18.40,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، اعتمدي علي Dialogue: 0,0:21:18.40,0:21:21.74,Default,,0,0,0,,{\be2}.أريد العيش هنا والآن Dialogue: 0,0:21:24.32,0:21:26.53,Default,,0,0,0,,{\be2}!E-24 كائنات أخرى شوهدت في المنطقة Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:27.45,Default,,0,0,0,,{\be2}.هاروكا Dialogue: 0,0:21:27.45,0:21:29.83,Default,,0,0,0,,{\be2}!لينتشر فصيل آليس في أسرع وقتٍ ممكن Dialogue: 0,0:21:31.75,0:21:33.83,Default,,0,0,0,,{\be2}!لديكم أمرٌ بالتحرك يا فصيل شيدن Dialogue: 0,0:21:33.83,0:21:35.75,Default,,0,0,0,,{\be2}!حسنٌ، لنذهب يا جماعة Dialogue: 0,0:21:35.75,0:21:37.21,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأنضم إليكم Dialogue: 0,0:21:37.21,0:21:39.00,Default,,0,0,0,,{\be2}هل ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:41.67,Default,,0,0,0,,{\be2}.ما زلت عضوة في وحدة قمع الكائنات الأخرى Dialogue: 0,0:21:43.97,0:21:47.64,Default,,0,0,0,,{\be2}.نحن بمفردنا دائمًا Dialogue: 0,0:21:50.76,0:21:55.35,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما نكون بمفردنا، لكننا ما زلنا متصلين Dialogue: 0,0:21:55.35,0:21:58.73,Default,,0,0,0,,{\be2}.هناك دائمًا شخص ينتظرنا Dialogue: 0,0:22:04.19,0:22:05.90,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"من: يويتو" Dialogue: 0,0:22:18.50,0:22:21.04,Default,,0,0,0,,{\be2}...ربما نكون بعيدين عن بعضنا Dialogue: 0,0:22:28.22,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,{\be2}...حتى لو كنا لا نستطيع رؤية بعضنا Dialogue: 0,0:22:33.60,0:22:35.23,Default,,0,0,0,,{\be2}.روابطنا متصلة... Dialogue: 0,0:22:49.03,0:22:56.83,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لطالما كنتُ أسيرًا لشوقي Dialogue: 0,0:22:49.03,0:22:56.83,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Akogare bakari ni toraware owarete Dialogue: 0,0:22:58.66,0:23:06.46,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}وهج الضياء المتلألئ يشير لي لأتوقف Dialogue: 0,0:22:58.66,0:23:06.46,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Yureru kagerou ni tomare wo kakagerare Dialogue: 0,0:23:06.46,0:23:08.59,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}هناك غريبٌ بداخلي Dialogue: 0,0:23:06.46,0:23:08.59,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}There’s a stranger in me Dialogue: 0,0:23:08.59,0:23:11.09,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}سأحلق عاليًا لكي لا أخاف Dialogue: 0,0:23:08.59,0:23:11.09,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Mita koto mo nai Dialogue: 0,0:23:11.09,0:23:16.34,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}بهذه النفس الجديدة التي لم أرها من قبل Dialogue: 0,0:23:11.09,0:23:16.34,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Jibun ni obienu you ni tobu takaku Dialogue: 0,0:23:16.34,0:23:18.14,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}ها أنا أفرد جناحيّ Dialogue: 0,0:23:16.34,0:23:18.14,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}I’m spreading my wings Dialogue: 0,0:23:18.14,0:23:20.47,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}كطيرٍ في رحلةٍ مزهرة Dialogue: 0,0:23:18.14,0:23:20.47,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Hade ni mau tori Dialogue: 0,0:23:20.47,0:23:25.19,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}انظر نحو السماء القرمزية Dialogue: 0,0:23:20.47,0:23:25.19,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Akaku somaru sora miageyou Dialogue: 0,0:23:25.19,0:23:30.40,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}مغمورًا بالرياح العاتية Dialogue: 0,0:23:25.19,0:23:30.40,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Tsuyoku kaze ga oikoshita Dialogue: 0,0:23:30.40,0:23:35.57,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}ينكشفُ منظرٌ على عالمٍ بدأ يتحول Dialogue: 0,0:23:30.40,0:23:35.57,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Ugokidasu sekai ni hirogaru keshik Dialogue: 0,0:23:35.57,0:23:40.04,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}وسط الضوء المتداخل Dialogue: 0,0:23:35.57,0:23:40.04,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Majiriau hikari no naka Dialogue: 0,0:23:40.04,0:23:45.92,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}أواصل البحث عن الغد Dialogue: 0,0:23:40.04,0:23:45.92,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Ashita no yukue wo sagashi tsuzukeru Dialogue: 0,0:23:45.92,0:23:47.54,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}الغد بين يديك Dialogue: 0,0:23:45.92,0:23:47.54,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Tomorrow’s in your hands Dialogue: 0,0:23:47.54,0:23:50.75,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لا تقل أنكَ خائف الآن Dialogue: 0,0:23:47.54,0:23:50.75,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Don’t tell me now you’re afraid Dialogue: 0,0:23:50.75,0:23:52.38,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لا وقت لتضيعه Dialogue: 0,0:23:50.75,0:23:52.38,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}There’s no time to waste Dialogue: 0,0:23:52.38,0:23:55.34,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}واصل المضي قدمًا Dialogue: 0,0:23:52.38,0:23:55.34,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Mae e susume Dialogue: 0,0:23:55.34,0:23:59.68,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لا يوجد ما يدعو للخوف Dialogue: 0,0:23:55.34,0:23:59.68,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Osoreru koto wa nanimo nai darou Dialogue: 0,0:23:59.68,0:24:01.35,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لننطلق الآن Dialogue: 0,0:23:59.68,0:24:01.35,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Saa yukou Dialogue: 0,0:24:01.35,0:24:06.81,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}نحو آفاق يومٍ جديد Dialogue: 0,0:24:01.35,0:24:06.81,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Into a brand new day