[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Narration,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Flashback - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Basic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,28,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0018,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:29.98,Show_Title,,0000,0000,0000,,{\fad(375,0)\fscy130\pos(320,18)}أفضل {\t(400,2125,1 \c&H0200C9&)}مغتال {\c&H000000&}في العالم\N{\fscx80\t(400,2125,1 \c&H0200C9&)} {\c&H000000&}يتجسّد في عالم آخر {\nAdobe Arabic\t(400,2125,1 \c&H0200C9&)} كأرستقراطي Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:29.98,Sign_Basic,,0000,0000,0000,,{\fad(375,0)\bord0\shad0\c&H000000&\fnAdobe Arabic\an3\pos(510,66)\t(400,2125,1 \c&H0200C9&)}———{\c&H000000&}—————————————————— Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:29.98,Sign_Basic,,0000,0000,0000,,{\fad(375,0)\p1\bord0\shad0\c&H000000&\pos(550,70)}m -5 0 b -6 -4 13 -3 21 -3 b 22 -4 23 -6 25 -7 b 25 -7 27 -7 28 -4 b 41 -4 50 -4 53 -4 b 56 -4 62 -2 64 0 b 62 2 56 4 53 4 b 50 4 41 4 28 4 b 27 7 25 7 25 7 b 23 6 22 4 21 3 b 13 3 -6 4 -5 0 Dialogue: 1,0:01:23.77,0:01:29.98,Sign_Basic,,0000,0000,0000,,{\fad(375,0)\p1\bord0\shad0\c&H000000&\pos(550,70)\t(400,2125,1 \c&H0200C9&)\clip(0,0,564,360)}m -5 0 b -6 -4 13 -3 21 -3 b 22 -4 23 -6 25 -7 b 25 -7 27 -7 28 -4 b 41 -4 50 -4 53 -4 b 56 -4 62 -2 64 0 b 62 2 56 4 53 4 b 50 4 41 4 28 4 b 27 7 25 7 25 7 b 23 6 22 4 21 3 b 13 3 -6 4 -5 0 Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:34.99,Show_Title,,0000,0000,15,,{\fad(300,0)}:الخطّة 3\Nسحر الروابط Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:42.73,Main,LUGH,0000,0000,0000,,اسمحي لي بالتعريف\Nعن نفسي مُجدّداً Dialogue: 0,0:01:42.73,0:01:45.33,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أنا لوغ توا دي، 7 أعوام Dialogue: 0,0:01:45.66,0:01:48.92,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أتطلّع لتلقّي دعمك وإرشادك يا ديا-ساما Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:50.72,Main,DIA,0000,0000,0000,,لا حاجة للكياسة Dialogue: 0,0:01:50.72,0:01:53.00,Main,DIA,0000,0000,0000,,أنا أكبرك بثلاثة أعوامٍ فحسب Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.26,Main,DIA,0000,0000,0000,,سأمضي ابتداءً من الغدّ أسبوعين\Nفي تعليمك كلّ ما يتعلّق بالسحر Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:58.34,Main,,0000,0000,0000,,بصفتي ساحرةً عبقريّة Dialogue: 0,0:02:00.63,0:02:01.31,Main,DIA,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,0:02:06.04,0:02:06.81,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:02:07.18,0:02:08.85,Main,DIA,0000,0000,0000,,تُدعى بحجرة فال Dialogue: 0,0:02:08.85,0:02:11.32,Main,DIA,0000,0000,0000,,تُستعمل لتخزين المانا Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:13.02,Main,LUGH,0000,0000,0000,,تخزين المانا؟ Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:16.50,Main,DIA,0000,0000,0000,,يجب أن نحدّد سعتك السحريّة أوّلاً Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:19.91,Main,DIA,0000,0000,0000,,ضع كلّ المانا خاصّتك\Nفي حجر فال هذه Dialogue: 0,0:02:23.86,0:02:25.79,Main,DIA,0000,0000,0000,,لا بأس بك Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:29.68,Main,DIA,0000,0000,0000,,لا يمكن حتّى لكثيرٍ من البالغين\Nإنتاج هذا القدر من المانا Dialogue: 0,0:02:31.60,0:02:34.89,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,،بفضل التعافي السريع والنمو اللا محدود Dialogue: 0,0:02:34.89,0:02:38.67,Italics,,0000,0000,0000,,رفعتُ سعتي السحريّة ألف ضعف Dialogue: 0,0:02:39.35,0:02:40.82,Main,DIA,0000,0000,0000,,!لحظة، لوغ Dialogue: 0,0:02:40.82,0:02:41.51,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:41.51,0:02:44.26,Main,DIA,0000,0000,0000,,من الغريب أنّك لا تزال تملك مانا Dialogue: 0,0:02:44.26,0:02:46.27,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لا يزال لديّ الكثير Dialogue: 0,0:02:47.13,0:02:50.14,Main,DIA,0000,0000,0000,,!كلا، من المستحيل أن تملك هذا القدر Dialogue: 0,0:02:50.14,0:02:53.77,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أملك ما أملكه، لكن هذا أقصى\Nما يمكنني إطلاقه Dialogue: 0,0:02:54.40,0:02:57.74,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,لا يكفي هذا لهزيمة البطل مع ذلك Dialogue: 0,0:02:58.34,0:03:00.45,Main,DIA,0000,0000,0000,,!انتبه! ارمها بأقصى ما يمكن Dialogue: 0,0:03:00.45,0:03:01.42,Main,DIA,0000,0000,0000,,!بسرعة Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:02.91,Main,LUGH,0000,0000,0000,,تعزيز جسديّ Dialogue: 0,0:03:22.31,0:03:23.21,Main,CIAN,0000,0000,0000,,!لوغ Dialogue: 0,0:03:23.84,0:03:24.92,Main,CIAN,0000,0000,0000,,!لوغ Dialogue: 0,0:03:26.13,0:03:27.60,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أبي، أمّي Dialogue: 0,0:03:28.04,0:03:30.14,Main,ESRI,0000,0000,0000,,لوغ-تشان، أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:30.14,0:03:31.00,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:32.69,Main,CIAN,0000,0000,0000,,ديا-ساما، ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:36.77,Main,DIA,0000,0000,0000,,آسفة، كنتُ أحاول قياس المانا خاصّته Dialogue: 0,0:03:37.18,0:03:39.73,Main,CIAN,0000,0000,0000,,أي أنّ لوغ من كان مسؤولاً عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:39.73,0:03:41.61,Main,DIA,0000,0000,0000,,كلّا، إنّها غلطتي Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:44.56,Main,CIAN,0000,0000,0000,,ليس ذلك ما أسألك إيّاه Dialogue: 0,0:03:44.56,0:03:47.20,Main,CIAN,0000,0000,0000,,أسأل إن كان لوغ\Nمن سبّب ما حصل Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:51.12,Main,DIA,0000,0000,0000,,!صـ-صحيح... لكنّها ليست غلطة لوغ Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:52.06,Main,CIAN,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:54.56,Main,CIAN,0000,0000,0000,,!ذلك مذهل Dialogue: 0,0:03:54.56,0:03:55.80,Main,CIAN,0000,0000,0000,,أسمعتِ يا إيسري؟ Dialogue: 0,0:03:55.80,0:04:01.97,Main,ESRI,0000,0000,0000,,أجل، كنتُ أعرف أنّ ابننا يستطيع\N !استعمال سحرٍ بهذه القوّة Dialogue: 0,0:04:02.61,0:04:03.30,Main,DIA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:07.18,Main,ESRI,0000,0000,0000,,كانت أوّل تعويذة للوغ-تشان مبهرة جدّاً Dialogue: 0,0:04:07.18,0:04:09.81,Main,ESRI,0000,0000,0000,,أنا مسرورةٌ لأنّنا طلبنا\Nمن ديا-ساما تعليمه Dialogue: 0,0:04:10.03,0:04:13.18,Main,CIAN,0000,0000,0000,,لكن يبدو هذا ملائماً أكثر للحرب Dialogue: 0,0:04:13.18,0:04:17.45,Main,CIAN,0000,0000,0000,,ديا-ساما، هلّا علّمتِه تقنيات\Nملائمة للاغتيال تالياً؟ Dialogue: 0,0:04:17.45,0:04:19.02,Main,DIA,0000,0000,0000,,ماذا؟ حـ-حسناً Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:22.30,Main,CIAN,0000,0000,0000,,نعتمد عليكِ بإكمال العمل إذاً Dialogue: 0,0:04:25.76,0:04:28.02,Main,CIAN,0000,0000,0000,,ليسا غاضبين؟ Dialogue: 0,0:04:28.02,0:04:29.84,Main,LUGH,0000,0000,0000,,هكذا هما والداي Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:30.94,Main,DIA,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:30.94,0:04:34.00,Main,LUGH,0000,0000,0000,,بغض النظر عن ذلك يا ديا، أريد أحجار فال Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.59,Main,LUGH,0000,0000,0000,,كيف أحصل على المزيد؟ Dialogue: 0,0:04:35.59,0:04:36.79,Main,DIA,0000,0000,0000,,لا يمكنك Dialogue: 0,0:04:37.24,0:04:40.65,Main,DIA,0000,0000,0000,,أحجار فال هي غرضٌ ثمين\Nلموطني، منطقة فيكوني Dialogue: 0,0:04:40.65,0:04:42.59,Main,DIA,0000,0000,0000,,لا نعطيها للناس من مناطق أخرى Dialogue: 0,0:04:43.80,0:04:45.13,Main,DIA,0000,0000,0000,,هل ضغطت بلسانك للتوّ؟ Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:46.20,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:04:46.20,0:04:47.21,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أخبريني يا ديا Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:48.36,Main,DIA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:50.54,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لا سبيل هناك كي أحصل\Nعلى أحجار فال؟ Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:51.90,Main,DIA,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,0:04:56.22,0:04:58.73,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,إنّها معلّمةٌ غريبة، لكن لا يهم Dialogue: 0,0:05:02.46,0:05:04.19,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,المهمّ، أحتاج أحجار فال Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:07.41,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,ستكون ضروريةً لاغتيال البطل Dialogue: 0,0:05:07.85,0:05:11.06,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,المشكلة هي كيف أستطيع\Nالحصول على عددٍ كبيرٍ منها Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:14.51,Main,DIA,0000,0000,0000,,لوغ، لا تزال مُستيقظاً؟ Dialogue: 0,0:05:14.51,0:05:15.26,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:16.52,0:05:19.25,Main,DIA,0000,0000,0000,,لا يصحّ للأطفال أن يسهروا لوقتٍ متأخّر Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:20.80,Main,DIA,0000,0000,0000,,اخلد للنوم Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:23.29,Main,LUGH,0000,0000,0000,,حـ-حسناً Dialogue: 0,0:05:25.89,0:05:26.79,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:26.79,0:05:29.55,Main,DIA,0000,0000,0000,,ستنام أختك الكبيرة معك اليوم Dialogue: 0,0:05:29.94,0:05:32.81,Main,LUGH,0000,0000,0000,,منذ متى أصبحتُ أخاك الصغير؟ Dialogue: 0,0:05:32.81,0:05:36.02,Main,DIA,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ كيان-ساما يخفي الأمر Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:39.28,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,يخفي... ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:39.69,0:05:43.82,Main,DIA,0000,0000,0000,,بأيّ حال، سأعلنك أخي الصغير بصفتي معلّمتك Dialogue: 0,0:05:45.27,0:05:46.65,Main,LUGH,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:47.92,0:05:50.17,Main,,0000,0000,0000,,سأتبع أوامر معلّمتي Dialogue: 0,0:05:50.17,0:05:51.74,Main,DIA,0000,0000,0000,,مُطيع Dialogue: 0,0:05:52.04,0:05:53.44,Main,DIA,0000,0000,0000,,عمتَ مساءً يا لوغ Dialogue: 0,0:05:53.44,0:05:54.56,Main,LUGH,0000,0000,0000,,عمتِ مساءً Dialogue: 0,0:06:01.48,0:06:02.17,Main,DIA,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,0:06:02.44,0:06:04.63,Main,DIA,0000,0000,0000,,سنتحقّق من سمتك اليوم Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:06.88,Main,DIA,0000,0000,0000,,ضع القليل من المانا فيها Dialogue: 0,0:06:08.23,0:06:09.56,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أيكفي هذا؟ Dialogue: 0,0:06:09.56,0:06:12.10,Main,DIA,0000,0000,0000,,أجل، سنبدأ باختبار سمة النار أوّلاً Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:18.33,Main,DIA,0000,0000,0000,,لديك ميلٌ للنار Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:21.77,Main,DIA,0000,0000,0000,,يمكن أن تمتلك فئتين، لذا سنختبر تلك أيضاً Dialogue: 0,0:06:25.05,0:06:27.93,Main,DIA,0000,0000,0000,,!مذهل! لديك ميلٌ للماء أيضاً Dialogue: 0,0:06:27.93,0:06:31.24,Main,DIA,0000,0000,0000,,هذه أوّل مرّة أرى غيري\Nيمتلك سمتين Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:33.02,Main,DIA,0000,0000,0000,,!إنّها بغاية الندرة Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:35.32,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ماذا عن البقيّة؟ Dialogue: 0,0:06:35.32,0:06:38.43,Main,DIA,0000,0000,0000,,لم يسبق وأن رأيت شخصاً\N...يمتلك ثلاث سمات، لكن Dialogue: 0,0:06:41.58,0:06:42.08,Main,DIA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:42.51,0:06:44.01,Main,DIA,0000,0000,0000,,لديك ميلٌ للأرض أيضاً؟ Dialogue: 0,0:06:46.30,0:06:50.13,Main,DIA,0000,0000,0000,,!والرياح؟ لديك كلّ السمات الأربع؟ Dialogue: 0,0:06:50.37,0:06:51.68,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ذلك ما يبدو Dialogue: 0,0:06:51.68,0:06:54.02,Main,DIA,0000,0000,0000,,هذا يفوق التصديق Dialogue: 0,0:06:54.59,0:06:59.66,Main,DIA,0000,0000,0000,,،لكنّني أعرف سعتك السحريّة وسماتك\Nلذا يمكنني تعليمك كما ينبغي الآن Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:01.40,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أجل، أنا في عهدتك Dialogue: 0,0:07:07.49,0:07:12.07,Main,DIA,0000,0000,0000,,يتطلّب إلقاء التعويذات منك\Nأن تحوّل سمة المانا خاصّتك Dialogue: 0,0:07:12.41,0:07:17.41,Main,DIA,0000,0000,0000,,أوّل تحويل سمة لك يكون\Nتجربةً قويّة وعالقةً بالذاكرة Dialogue: 0,0:07:17.79,0:07:22.25,Main,DIA,0000,0000,0000,,لذا تلقّي إرشاد من معلّمٍ غير جدير\Nسيترك لديك عادات سيّئة Dialogue: 0,0:07:22.68,0:07:25.45,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لستِ معلّمةً غير جديرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:26.76,0:07:30.22,Main,DIA,0000,0000,0000,,أعدك بأن تكون تجربةً أولى رائعة Dialogue: 0,0:07:31.11,0:07:36.22,Main,DIA,0000,0000,0000,,ركّز، سنبدأ بالأرض. سمتي المفضّلة Dialogue: 0,0:07:36.89,0:07:39.67,Main,DIA,0000,0000,0000,,اشعر بتغيّر المانا على جلدك Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:42.66,Main,DIA,0000,0000,0000,,احفره في ذهنك Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:50.24,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,هذا تحويل السمة إذاً؟ Dialogue: 0,0:07:52.60,0:07:58.04,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,يتغيّر لون المانا بينما تقودني ديا Dialogue: 0,0:07:58.80,0:08:01.11,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,قوّتي عديمة اللون سابقاً Dialogue: 0,0:08:02.48,0:08:05.98,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,تُولد من جديد بمعنى Dialogue: 0,0:08:16.47,0:08:18.81,Main,LUGH,0000,0000,0000,,شكراً لك على التجربة الأولى الرائعة Dialogue: 0,0:08:20.02,0:08:21.46,Main,DIA,0000,0000,0000,,جرّب الآن إذاً Dialogue: 0,0:08:29.18,0:08:30.36,Main,DIA,0000,0000,0000,,تبدو جيّدة Dialogue: 0,0:08:30.70,0:08:32.18,Main,LUGH,0000,0000,0000,,كان مثالك ممتازاً Dialogue: 0,0:08:37.14,0:08:40.45,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لديّ ذكريات عن أشياء\Nتشبه الحروف Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:42.60,Main,DIA,0000,0000,0000,,تعلّمتَ تعويذة Dialogue: 0,0:08:42.60,0:08:44.32,Main,LUGH,0000,0000,0000,,هذه تعويذة؟ Dialogue: 0,0:08:44.32,0:08:46.11,Main,DIA,0000,0000,0000,,،عندما تأخذ مانا تخصّ إحدى سماتك Dialogue: 0,0:08:46.11,0:08:49.13,Main,DIA,0000,0000,0000,,تتعلّم التعويذات كوحي من الإله Dialogue: 0,0:08:49.44,0:08:53.16,Main,DIA,0000,0000,0000,,كلّما ألقيتها، اكتسبت تعويذات جديدة Dialogue: 0,0:08:53.16,0:08:54.47,Main,LUGH,0000,0000,0000,,كيف ألقيها؟ Dialogue: 0,0:08:54.88,0:08:57.92,Main,DIA,0000,0000,0000,,انطق بالتركيبة السحريّة في دماغك Dialogue: 0,0:09:01.06,0:09:04.48,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لا أستطيع قراءة هذه الأحرف Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:06.15,Main,DIA,0000,0000,0000,,انظر لي Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:07.56,Main,DIA,0000,0000,0000,,صنع النحاس Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:14.32,Main,DIA,0000,0000,0000,,صنع النحاس"، هذه أوّل تعويذة ميل"\Nأرض تظهر في دماغك Dialogue: 0,0:09:16.48,0:09:17.82,Main,LUGH,0000,0000,0000,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:17.82,0:09:19.56,Main,LUGH,0000,0000,0000,,"صنع النحاس" Dialogue: 0,0:09:22.76,0:09:25.50,Main,DIA,0000,0000,0000,,كيف تعلّمتها بعد سماعها مرّةً واحدة؟ Dialogue: 0,0:09:25.85,0:09:28.20,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أثق بذاكرتي Dialogue: 0,0:09:28.20,0:09:30.34,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لكن لا يستطيع لساني المواكبة بعد Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:32.67,Main,DIA,0000,0000,0000,,النطق أساسيّ مع إلقاء التعويذات Dialogue: 0,0:09:32.67,0:09:35.26,Main,DIA,0000,0000,0000,,تؤثر دقّة نطقك على سحرك Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:37.05,Main,LUGH,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:09:37.31,0:09:40.10,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ديا، علّميني المزيد Dialogue: 0,0:09:40.10,0:09:42.49,Main,DIA,0000,0000,0000,,حسناً، دروسك المكثّفة تبدأ الآن Dialogue: 0,0:09:44.89,0:09:47.06,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,تعلّمتُ استعمال السحر أخيراً Dialogue: 0,0:09:47.06,0:09:49.94,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,لكن لا تزال هذه\Nالخطوة الأولى وحسب Dialogue: 0,0:09:50.31,0:09:54.70,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,عليّ أن أحصل على تعويذات قويّة\Nتكفي لاغتيال البطل يوماً ما Dialogue: 0,0:10:02.08,0:10:04.96,Main,DIA,0000,0000,0000,,أطباق طعام توا دي لذيذة Dialogue: 0,0:10:04.96,0:10:06.58,Main,DIA,0000,0000,0000,,كانت أوّل مرّة أتناول فيها الغراتان Dialogue: 0,0:10:06.88,0:10:09.90,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أعتذر على عجزي عن تقديم\Nشيء فاخر لك Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:14.13,Main,DIA,0000,0000,0000,,كان للغراتان نكهة لطيفة جدّاً، أحببتها Dialogue: 0,0:10:14.13,0:10:16.59,Main,LUGH,0000,0000,0000,,يسرّني أنّها أعجبتك Dialogue: 0,0:10:16.96,0:10:20.05,Main,DIA,0000,0000,0000,,لمَ أنت بارعٌ في كلّ شيء يا لوغ؟ Dialogue: 0,0:10:20.52,0:10:24.64,Main,DIA,0000,0000,0000,,أنت واسع المعرفة، وأذكى منّي\Nرغم أنّك أصغر سنّاً Dialogue: 0,0:10:24.64,0:10:26.05,Main,DIA,0000,0000,0000,,وطاهٍ ممتاز أيضاً Dialogue: 0,0:10:26.70,0:10:29.20,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أحسن والداي تعليمي Dialogue: 0,0:10:29.20,0:10:31.40,Main,LUGH,0000,0000,0000,,سأقدّم لكِ طبقاً خاصّاً لعشاء الغد Dialogue: 0,0:10:31.76,0:10:33.12,Main,LUGH,0000,0000,0000,,سينال إعجابك Dialogue: 0,0:10:33.12,0:10:35.11,Main,DIA,0000,0000,0000,,حسناً، عمتَ مساء يا لوغ Dialogue: 0,0:10:36.11,0:10:37.28,Main,LUGH,0000,0000,0000,,عمتِ مساءً Dialogue: 0,0:10:39.82,0:10:41.99,Show_Title,,0000,0000,0000,,{\fad(125,0)\bord2\fs14\fscy200\blur2\pos(162,248)}أفضل {\c&H0200C9&)}مغتال {\c&H000000&}في العالم\N{\fscx80\c&H0200C9&)} {\c&H000000&} يتجسد في عالم آخر {\fAdobe Arabic\c&H0200C9&)}كأرستقراطي Dialogue: 1,0:10:39.82,0:10:41.99,Sign_Basic,,0000,0000,0000,,{\fad(125,0)\fs12\shad0\fnAdobe Arabic\an3\c&H0200C9&)\3c&HFFFFFF&\blur2\pos(258,281)}———{\c&H000000&}—————————————————— Dialogue: 0,0:10:39.82,0:10:41.99,Sign_Basic,,0000,0000,0000,,{\fad(125,0)\blur2\p1\shad0\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fscx50\fscy50\pos(278,283)}m -5 0 b -6 -4 13 -3 21 -3 b 22 -4 23 -6 25 -7 b 25 -7 27 -7 28 -4 b 41 -4 50 -4 53 -4 b 56 -4 62 -2 64 0 b 62 2 56 4 53 4 b 50 4 41 4 28 4 b 27 7 25 7 25 7 b 23 6 22 4 21 3 b 13 3 -6 4 -5 0 Dialogue: 1,0:10:39.82,0:10:41.99,Sign_Basic,,0000,0000,0000,,{\fad(125,0)\p1\bord0\shad0\fscx50\fscy50\c&H0200C9&)\pos(278,283)\clip(0,189,281,328.5)}m -5 0 b -6 -4 13 -3 21 -3 b 22 -4 23 -6 25 -7 b 25 -7 27 -7 28 -4 b 41 -4 50 -4 53 -4 b 56 -4 62 -2 64 0 b 62 2 56 4 53 4 b 50 4 41 4 28 4 b 27 7 25 7 25 7 b 23 6 22 4 21 3 b 13 3 -6 4 -5 0 Dialogue: 0,0:10:45.33,0:10:46.55,Main,LUGH,0000,0000,0000,,صنع النحاس Dialogue: 0,0:10:47.22,0:10:48.41,Main,DIA,0000,0000,0000,,!ممتاز! ممتاز Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:50.30,Main,DIA,0000,0000,0000,,!أنت تتقدّم بسرعة Dialogue: 0,0:10:50.30,0:10:52.63,Main,LUGH,0000,0000,0000,,هذا السحر إذاً، إنّه مسلٍّ Dialogue: 0,0:10:52.63,0:10:55.73,Main,DIA,0000,0000,0000,,كنتُ متحمّسةً في بدايتي أيضاً Dialogue: 0,0:10:55.73,0:11:00.34,Main,DIA,0000,0000,0000,,كلّما استعملت سحراً، بزغت لي تعويذات جديدة Dialogue: 0,0:11:01.40,0:11:04.36,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أيمكنك إلقاء تعويذة من نصّ كتبه أحدهم Dialogue: 0,0:11:04.36,0:11:07.06,Main,,0000,0000,0000,,بدل أحرف في رأسك؟ Dialogue: 0,0:11:08.24,0:11:10.05,Main,DIA,0000,0000,0000,,دون وحي من الإله؟ Dialogue: 0,0:11:10.05,0:11:11.19,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أريد تجربة ذلك Dialogue: 0,0:11:11.19,0:11:12.31,Main,DIA,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:14.68,0:11:17.40,Main,DIA,0000,0000,0000,,لنجرّب الحديد تالياً Dialogue: 0,0:11:17.40,0:11:18.40,Main,DIA,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,0:11:19.73,0:11:21.11,Main,LUGH,0000,0000,0000,,صنع الحديد Dialogue: 0,0:11:23.26,0:11:25.91,Main,DIA,0000,0000,0000,,!مُحال! أفلح الأمر Dialogue: 0,0:11:26.55,0:11:29.75,Main,DIA,0000,0000,0000,,لمَ لم يكتشف أحد\Nذلك حتّى الآن؟ Dialogue: 0,0:11:30.11,0:11:36.96,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ هذا العالم معدٌّ بحيث لا يستطيع\Nالناس استعمال إلّا التعويذات الممنوحة من الإله Dialogue: 0,0:11:37.25,0:11:40.92,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لتعويذات النحاس والحديد تركيبات\Nسحريّة متطابقة تقريباً Dialogue: 0,0:11:40.92,0:11:45.72,Main,DIA,0000,0000,0000,,أجل، لا أفهم معنى الكلمات\Nلكنّ هذا الجزء مختلف Dialogue: 0,0:11:46.04,0:11:49.92,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ديا، هلّا دوّنتِ كلّ التركيبات\Nالسحريّة التي تعرفينها؟ Dialogue: 0,0:11:49.92,0:11:52.56,Main,DIA,0000,0000,0000,,ماذا؟ هذا عملٌ كثير Dialogue: 0,0:11:52.56,0:11:56.77,Main,LUGH,0000,0000,0000,,إذا غيّر هذا الفارق الطفيف\Nالمعدن الناتج Dialogue: 0,0:11:56.77,0:12:00.78,Main,,0000,0000,0000,,فقد نتمكّن من صنع تعويذة\Nجديدة بتغيير هذا الجزء Dialogue: 0,0:12:00.78,0:12:05.30,Main,LUGH,0000,0000,0000,,قد نحتاج عيّنات لتحديد ما الذي\Nتعنيه أيّة أحرف Dialogue: 0,0:12:05.30,0:12:06.49,Main,LUGH,0000,0000,0000,,سأقوم بأيّ ما تريدين في المقابل Dialogue: 0,0:12:06.76,0:12:07.48,Main,LUGH,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:12:08.01,0:12:09.13,Main,DIA,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:12:13.60,0:12:15.89,Main,DIA,0000,0000,0000,,يوجد 36 حرفاً سحريّاً Dialogue: 0,0:12:15.89,0:12:18.42,Main,DIA,0000,0000,0000,,أظنّ الفرق بين النحاس\Nوالحديد هو في الأرقام Dialogue: 0,0:12:18.76,0:12:21.91,Main,DIA,0000,0000,0000,,ستكون التركيبة منطقيّة\N...لو كانت هذه الأرقام، لذا Dialogue: 0,0:12:22.99,0:12:24.76,Main,DIA,0000,0000,0000,,لوغ، هل تنصت لي؟ Dialogue: 0,0:12:24.76,0:12:27.17,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أ-أجل، أنصت Dialogue: 0,0:12:27.17,0:12:32.91,Main,DIA,0000,0000,0000,,النحاس هو 8.9، 1083، و63.546 غالباً Dialogue: 0,0:12:32.91,0:12:38.21,Main,DIA,0000,0000,0000,,الحديد هو 7.9، 1540، و55.8 وفقما أظنّ Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:39.57,Main,LUGH,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:12:39.57,0:12:41.48,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أحسنتِ باكتشاف ذلك Dialogue: 0,0:12:41.48,0:12:41.99,Main,DIA,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:41.99,0:12:44.07,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أين جدول تحويل الأرقام لأحرف سحريّة؟ Dialogue: 0,0:12:44.07,0:12:45.12,Main,DIA,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,0:12:45.63,0:12:46.58,Main,LUGH,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:12:50.25,0:12:51.24,Main,LUGH,0000,0000,0000,,انتهيت Dialogue: 0,0:12:51.97,0:12:55.08,Main,LUGH,0000,0000,0000,,هذه الأرقام هي العوامل التي\Nتعرّف نوع المعدن المصنّع Dialogue: 0,0:12:55.36,0:12:57.71,Main,DIA,0000,0000,0000,,هلّا وضّحت بشكلٍ أبسط؟ Dialogue: 0,0:12:57.71,0:13:01.38,Main,LUGH,0000,0000,0000,,تمثّل الأرقام الثلاثة الكثافة النسبيّة\Nودرجة الذوبان والوزن الذرّي Dialogue: 0,0:13:01.77,0:13:05.05,Main,LUGH,0000,0000,0000,,إذا غيّرنا العوامل لعوامل فضّة، ستنتج فضّة Dialogue: 0,0:13:05.05,0:13:07.12,Main,DIA,0000,0000,0000,,هذا مربكٌ أكثر Dialogue: 0,0:13:07.12,0:13:09.73,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ديا، ألا تريدين إنتاج الذهب؟ Dialogue: 0,0:13:10.53,0:13:12.48,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أعرف عوامل الذهب Dialogue: 0,0:13:12.48,0:13:14.48,Main,DIA,0000,0000,0000,,!حقّاً؟ لنفعلها Dialogue: 0,0:13:15.08,0:13:16.02,Main,LUGH,0000,0000,0000,,مستعدّة؟ Dialogue: 0,0:13:16.02,0:13:16.93,Main,DIA,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:13:16.93,0:13:19.37,Main,LUGH,0000,0000,0000,,الكثافة النسبيّة، 19.32 Dialogue: 0,0:13:19.37,0:13:21.80,Main,LUGH,0000,0000,0000,,نقطة الذوبان، 1064 Dialogue: 0,0:13:21.80,0:13:25.32,Main,LUGH,0000,0000,0000,,الوزن الذريّ، 196.966 Dialogue: 0,0:13:25.32,0:13:27.28,Main,DIA,0000,0000,0000,,...الوزن الذريّ Dialogue: 0,0:13:27.77,0:13:28.60,Main,DIA,0000,0000,0000,,انتهيت Dialogue: 0,0:13:29.07,0:13:30.47,Main,DIA,0000,0000,0000,,صنع الذهب Dialogue: 0,0:13:30.47,0:13:31.16,Main,DIA,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:33.46,0:13:35.04,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أأنتِ بخير يا تيا؟ Dialogue: 0,0:13:35.04,0:13:37.38,Main,DIA,0000,0000,0000,,أجل، أنا بخير Dialogue: 0,0:13:37.38,0:13:40.25,Main,DIA,0000,0000,0000,,شعرتُ بألم شديد\Nفي رأسي فجأةً Dialogue: 0,0:13:40.69,0:13:42.00,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:13:42.71,0:13:44.99,Main,DIA,0000,0000,0000,,هل أخطأنا بشيء؟ Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:46.50,Main,LUGH,0000,0000,0000,,سأجرّب أنا Dialogue: 0,0:13:46.50,0:13:47.97,Main,LUGH,0000,0000,0000,,صنع الذهب Dialogue: 0,0:13:49.42,0:13:51.51,Main,DIA,0000,0000,0000,,!ماذا؟ نـ-نجحت Dialogue: 0,0:13:51.51,0:13:54.43,Main,DIA,0000,0000,0000,,!إنّه ذهب! مذهل يا لوغ Dialogue: 0,0:13:54.82,0:13:57.68,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّها مهارة الرتبة ب، ناسج التعويذات Dialogue: 0,0:13:57.68,0:14:02.64,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,ليس بإمكان من لا يمتلكون هذه المهارة\Nاستعمال تركيبات سحريّة من صنعهم Dialogue: 0,0:14:04.94,0:14:06.68,Main,DIA,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:14:06.68,0:14:08.93,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أدوّن التركيبة نفسها Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:11.87,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ديا، أريدك أن تقرئي هذه Dialogue: 0,0:14:11.87,0:14:13.29,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ليس عليكِ إذا لم تريدي Dialogue: 0,0:14:13.82,0:14:17.60,Main,LUGH,0000,0000,0000,,إنّها ضروريّة لتحديد الشروط\Nالمطلوبة لإنتاج تعويذات جديدة Dialogue: 0,0:14:17.60,0:14:19.71,Main,DIA,0000,0000,0000,,هذا ليس مُنصفاً Dialogue: 0,0:14:20.47,0:14:23.30,Main,DIA,0000,0000,0000,,لا أستطيع قمع فضولي\Nعندما تقول ذلك Dialogue: 0,0:14:23.60,0:14:24.48,Main,DIA,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:14:24.48,0:14:25.74,Main,DIA,0000,0000,0000,,صنع الذهب Dialogue: 0,0:14:31.41,0:14:33.74,Main,DIA,0000,0000,0000,,!فعلتها! صنعت ذهباً Dialogue: 0,0:14:33.74,0:14:40.52,Main,DIA,0000,0000,0000,,إذا صنعتُ تعويذات جديدة وجعلتك\Nتدوّنها، فيمكنني استعمالها! صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:42.54,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ذلك ما يبدو Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:44.23,Main,DIA,0000,0000,0000,,!هذا مثير Dialogue: 0,0:14:44.48,0:14:47.06,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أجل، يمكننا صنع تعويذات مبهرة أكثر Dialogue: 0,0:14:47.06,0:14:49.57,Main,DIA,0000,0000,0000,,أجل، لنصنع تعويذات جديدة معاً Dialogue: 0,0:15:09.22,0:15:12.51,Main,LUGH,0000,0000,0000,,يُفترض أن نكون بأمانٍ هنا، لن يجدنا أحد Dialogue: 0,0:15:12.83,0:15:15.05,Main,DIA,0000,0000,0000,,الأسرار مثيرة Dialogue: 0,0:15:15.69,0:15:16.94,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ها أنا ذا Dialogue: 0,0:15:16.94,0:15:18.93,Main,LUGH,0000,0000,0000,,صنع البندقيّة Dialogue: 0,0:15:19.39,0:15:20.64,Main,LUGH,0000,0000,0000,,إطلاق Dialogue: 0,0:15:21.16,0:15:24.98,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,سأطلق رصاصات تنغستين عبر\Nقذفها بسحر النار Dialogue: 0,0:15:28.25,0:15:30.32,Main,DIA,0000,0000,0000,,!رائع! نجحت Dialogue: 0,0:15:30.32,0:15:32.51,Main,LUGH,0000,0000,0000,,"لنطلق على هذه التعويذة بـ "إطلاق Dialogue: 0,0:15:32.51,0:15:34.63,Main,DIA,0000,0000,0000,,أجل، كان ذلك رائعاً Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:35.58,Main,DIA,0000,0000,0000,,دعني أجرّب Dialogue: 0,0:15:35.96,0:15:37.48,Main,DIA,0000,0000,0000,,صنع البندقيّة Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:40.33,Main,DIA,0000,0000,0000,,إطلاق Dialogue: 0,0:15:41.91,0:15:43.88,Main,DIA,0000,0000,0000,,!نجحتُ أيضاً Dialogue: 0,0:15:44.20,0:15:47.30,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,يمكنني قنص أهدافٍ الآن\Nكما فعلت في حياتي السابقة Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:51.38,Italics,LUGH,0000,0000,0000,,لكن لا تزال قوّة نارية غير كافيّة ضدّ البطل Dialogue: 0,0:15:52.20,0:15:53.73,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لنعدّلها قليلاً Dialogue: 0,0:15:53.73,0:15:54.34,Main,DIA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:54.34,0:15:55.86,Main,LUGH,0000,0000,0000,,صنع المدفع Dialogue: 0,0:15:56.97,0:15:58.43,Main,DIA,0000,0000,0000,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:01.84,0:16:03.62,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ديا، غطّي أذنيك Dialogue: 0,0:16:03.62,0:16:04.27,Main,DIA,0000,0000,0000,,أذنيّ؟ Dialogue: 0,0:16:04.27,0:16:05.73,Main,LUGH,0000,0000,0000,,تفجير Dialogue: 0,0:16:14.91,0:16:18.08,Main,DIA,0000,0000,0000,,!ما الذي تنوي إصابته بهذا؟ Dialogue: 0,0:16:18.08,0:16:20.51,Main,DIA,0000,0000,0000,,!من الواضح أنّه قويّ جدّاً Dialogue: 0,0:16:24.39,0:16:26.17,Main,LUGH,0000,0000,0000,,جعلتُه سميكاً كثيراً أيضاً Dialogue: 0,0:16:26.68,0:16:28.61,Main,LUGH,0000,0000,0000,,تصدّع بعد إطلاق قذيفة واحدة Dialogue: 0,0:16:29.16,0:16:32.55,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ربما سأجرّب استعمال التركيب الجزيئيّ\N المارتنسيتي بدل ذلك Dialogue: 0,0:16:32.55,0:16:34.57,Main,DIA,0000,0000,0000,,كان ذلك جنونيّاً يا لوغ Dialogue: 0,0:16:34.57,0:16:37.98,Main,DIA,0000,0000,0000,,لكن لا بدّ أنّ إطلاق\Nهذا السلاح أعطى شعوراً رائعاً Dialogue: 0,0:16:37.98,0:16:40.16,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لنطلق على هذه التعويذة بالتفجير Dialogue: 0,0:16:40.16,0:16:41.35,Main,LUGH,0000,0000,0000,,هل تريدين تجربتها؟ Dialogue: 0,0:16:41.61,0:16:43.40,Main,DIA,0000,0000,0000,,أكره الاعتراف، لكنّي لا أستطيع Dialogue: 0,0:16:43.40,0:16:46.08,Main,DIA,0000,0000,0000,,سأحتاج لكمّية مانا هائلة مثلك Dialogue: 0,0:16:46.08,0:16:47.80,Main,DIA,0000,0000,0000,,أنا مكتفيةٌ بتعويذة الإطلاق Dialogue: 0,0:16:48.70,0:16:50.38,Main,LUGH,0000,0000,0000,,هل نتمرّن أكثر؟ Dialogue: 0,0:16:50.38,0:16:51.20,Main,DIA,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:06.79,0:17:08.62,Main,DIA,0000,0000,0000,,مضى أسبوعان بالفعل Dialogue: 0,0:17:08.62,0:17:09.54,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:10.97,0:17:12.74,Main,DIA,0000,0000,0000,,حان وقت الوداع بالفعل Dialogue: 0,0:17:12.74,0:17:13.67,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:14.91,0:17:17.75,Main,DIA,0000,0000,0000,,ليتنا نبقى هكذا للأبد Dialogue: 0,0:17:24.96,0:17:25.90,Main,DIA,0000,0000,0000,,لوغ؟ Dialogue: 0,0:17:27.76,0:17:29.86,Main,LUGH,0000,0000,0000,,صنع التيتانيوم Dialogue: 0,0:17:32.68,0:17:34.63,Main,LUGH,0000,0000,0000,,إنّها سبيكة تيتانيوم بيتا Dialogue: 0,0:17:34.63,0:17:36.56,Main,LUGH,0000,0000,0000,,صلابتها بضعف الحديد Dialogue: 0,0:17:37.11,0:17:41.45,Main,LUGH,0000,0000,0000,,وزنها النصف، متينةٌ ومقاومة للضرر والصدأ Dialogue: 0,0:17:42.08,0:17:44.38,Main,LUGH,0000,0000,0000,,إنّها نتاج تعويذاتنا Dialogue: 0,0:17:47.85,0:17:48.99,Main,DIA,0000,0000,0000,,جميلة Dialogue: 0,0:17:54.64,0:17:56.24,Main,DIA,0000,0000,0000,,يا لحدّتها Dialogue: 0,0:17:59.25,0:18:00.45,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أهديكِ إيّاها Dialogue: 0,0:18:00.45,0:18:02.26,Main,DIA,0000,0000,0000,,ماذا؟ شكراً لك Dialogue: 0,0:18:02.67,0:18:07.36,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لم أكن لأتعلّم السحر\Nلو لم تكوني معلّمتي Dialogue: 0,0:18:07.36,0:18:13.61,Main,DIA,0000,0000,0000,,وأنا لو لم ألتقيك، لما خطر لي\Nأن أصنع تعويذاتي الخاصّة Dialogue: 0,0:18:13.61,0:18:16.82,Main,DIA,0000,0000,0000,,أصبحتُ أحبّ السحر أكثر من السابق Dialogue: 0,0:18:16.82,0:18:17.95,Main,LUGH,0000,0000,0000,,وأنا Dialogue: 0,0:18:18.21,0:18:21.68,Main,DIA,0000,0000,0000,,سأصنع تعويذات جديدة أكثر بعدما أرجع للبيت Dialogue: 0,0:18:21.68,0:18:24.92,Main,DIA,0000,0000,0000,,يمكنك أن تكملها عند لقاءنا القادم Dialogue: 0,0:18:24.92,0:18:25.93,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:18:25.93,0:18:27.72,Main,DIA,0000,0000,0000,,أشعر بحماسٍ كبير Dialogue: 0,0:18:27.72,0:18:30.87,Main,DIA,0000,0000,0000,,منحني لقاؤك حماساً يكفي عمراً Dialogue: 0,0:18:31.41,0:18:32.32,Main,DIA,0000,0000,0000,,لوغ Dialogue: 0,0:18:36.50,0:18:38.51,Main,DIA,0000,0000,0000,,هذه لك Dialogue: 0,0:18:40.26,0:18:42.47,Main,LUGH,0000,0000,0000,,حجرة فال، أأنتِ متأكّدة؟ Dialogue: 0,0:18:42.74,0:18:44.65,Main,DIA,0000,0000,0000,,...أجل، لكن في المقابل Dialogue: 0,0:18:46.01,0:18:49.46,Main,DIA,0000,0000,0000,,قلت أنّك ستقوم بأيّ\Nشيءٍ لشكري، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:18:49.46,0:18:50.31,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:18:50.57,0:18:56.65,Main,DIA,0000,0000,0000,,عدني بأن تأتي لرؤيتي عندما\Nأريد لقاءك بشدّة Dialogue: 0,0:18:56.96,0:18:59.61,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أعدك، سآتي مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:19:13.56,0:19:17.80,Main,CIAN,0000,0000,0000,,ديا-ساما، أشكرك على تمرين ابني حتّى هذه المرحلة Dialogue: 0,0:19:18.19,0:19:21.84,Main,DIA,0000,0000,0000,,لوغ عبقريّ، فمرّن نفسه بنفسه تقريباً Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:23.64,Main,DIA,0000,0000,0000,,لم أشعر بهذه الغيرة قبلاً Dialogue: 0,0:19:23.64,0:19:26.48,Main,ESRI,0000,0000,0000,,أنتَ مذهل لهذا الحدّ يا لوغ-تشان Dialogue: 0,0:19:26.48,0:19:28.82,Main,CIAN,0000,0000,0000,,كما أتوقّع من ابننا Dialogue: 0,0:19:28.82,0:19:29.92,Main,CIAN,0000,0000,0000,,أنا فخورٌ بك Dialogue: 0,0:19:29.92,0:19:31.10,Main,DIA,0000,0000,0000,,إلى اللقاء يا لوغ Dialogue: 0,0:19:33.08,0:19:36.32,Main,DIA,0000,0000,0000,,استمتعتُ كثيراً، أعدك بأن أرجع Dialogue: 0,0:19:36.51,0:19:37.45,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:37.45,0:19:38.70,Main,LUGH,0000,0000,0000,,سأكون بالانتظار Dialogue: 0,0:19:43.82,0:19:47.67,Main,CIAN,0000,0000,0000,,يغمرني السرور لامتلاكي ابناً متفوّقاً Dialogue: 0,0:19:47.67,0:19:49.33,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أشعر بالشرف يا أبي Dialogue: 0,0:19:49.33,0:19:52.45,Main,CIAN,0000,0000,0000,,يبدو أنّك نموت بما يكفي Dialogue: 0,0:19:52.45,0:19:55.34,Main,CIAN,0000,0000,0000,,ابتداءً من اليوم، سأبدأ بتعليمك\Nالحقيقة عن توا دي Dialogue: 0,0:19:56.21,0:19:58.67,Main,LUGH,0000,0000,0000,,...الحقيقة عن توا دي Dialogue: 0,0:20:01.01,0:20:03.63,Main,CIAN,0000,0000,0000,,ما هو شعار عائلة توا دي؟ Dialogue: 0,0:20:03.63,0:20:07.60,Main,LUGH,0000,0000,0000,,يجب أن تُستعمل مهارات عائلة توا دي\Nبغرض ازدهار مملكة آلفان فقط لا غير Dialogue: 0,0:20:07.60,0:20:10.08,Main,CIAN,0000,0000,0000,,والتقنيات الطبيّة لتوا دي؟ Dialogue: 0,0:20:10.08,0:20:12.78,Main,LUGH,0000,0000,0000,,للحفاظ على حياة الأشخاص المميّزين Dialogue: 0,0:20:12.78,0:20:15.84,Main,CIAN,0000,0000,0000,,ما المغزى من تقنيات اغتيال توا دي؟ Dialogue: 0,0:20:15.84,0:20:19.32,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لقطع آفات المملكة ومنع الأذى Dialogue: 0,0:20:19.32,0:20:24.00,Main,CIAN,0000,0000,0000,,حسنٌ، سأعلّمك أسرار صقل تلك المهارات Dialogue: 0,0:20:24.00,0:20:24.91,Main,CIAN,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:20:26.06,0:20:26.92,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:26.92,0:20:28.13,Main,CIAN,0000,0000,0000,,سجن Dialogue: 0,0:20:31.76,0:20:35.59,Main,LUGH,0000,0000,0000,,جُمع المحكوم عليهم بالإعدام\Nمن أرجاء المملكة هنا Dialogue: 0,0:20:35.59,0:20:39.00,Main,LUGH,0000,0000,0000,,يمكن استعمالهم للتجارب\Nالطبيّة وتمارين القتل Dialogue: 0,0:20:39.29,0:20:44.09,Main,CIAN,0000,0000,0000,,بهذا الذكاء والتفكير المنطقي، أنا متشوّق لمستقبلك Dialogue: 0,0:20:44.60,0:20:48.01,Main,CIAN,0000,0000,0000,,يواجه النّاس مقاومة شديدة \Nعند قتل الآخرين Dialogue: 0,0:20:48.01,0:20:50.83,Main,CIAN,0000,0000,0000,,ويفقد الكثيرون حياتهم خلال ذلك Dialogue: 0,0:20:50.83,0:20:54.07,Main,CIAN,0000,0000,0000,,عليك التمرّن على القتل كيلا\Nيحلّ ذلك بك Dialogue: 0,0:20:54.07,0:20:55.46,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لديّ سؤال Dialogue: 0,0:20:55.46,0:20:56.27,Main,CIAN,0000,0000,0000,,مسموح Dialogue: 0,0:20:56.75,0:21:01.09,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لمَ ربّيتني متردّداً على قتل شخص إذاً؟ Dialogue: 0,0:21:01.09,0:21:05.36,Main,LUGH,0000,0000,0000,,،كان بإمكانك أن تربّيني على قمع عواطفي\Nوأن أصبح أداة اغتيال Dialogue: 0,0:21:05.36,0:21:08.40,Main,CIAN,0000,0000,0000,,...سؤالٌ جيّد، والإجابة Dialogue: 0,0:21:09.05,0:21:12.04,Main,CIAN,0000,0000,0000,,هي لأنّنا بشر، ولسنا أدوات Dialogue: 0,0:21:13.23,0:21:15.85,Main,CIAN,0000,0000,0000,,،لا نقتل لأنّنا أُمرنا بذلك Dialogue: 0,0:21:15.85,0:21:19.65,Main,CIAN,0000,0000,0000,,نحدّد ما إن كان العمل خيراً للمملكة\Nونفهمه، لذا نقتل Dialogue: 0,0:21:19.65,0:21:22.76,Main,CIAN,0000,0000,0000,,نفعل ما علينا بقلوبنا\Nوأذهاننا في صفائها Dialogue: 0,0:21:23.33,0:21:27.47,Main,CIAN,0000,0000,0000,,عليك امتلاك القيم البشريّة\Nلقراءة عقول الآخرين Dialogue: 0,0:21:27.47,0:21:30.52,Main,CIAN,0000,0000,0000,,البشريّة سلاحٌ ضروريّ في الاغتيال Dialogue: 0,0:21:31.35,0:21:34.48,Main,LUGH,0000,0000,0000,,فهمت النصف، واستصعب عليّ الآخر Dialogue: 0,0:21:34.48,0:21:37.55,Main,CIAN,0000,0000,0000,,لا بأس الآن، واصل التفكير Dialogue: 0,0:21:39.36,0:21:40.56,Main,CIAN,0000,0000,0000,,تعال يا لوغ Dialogue: 0,0:21:43.00,0:21:44.66,Main,CIAN,0000,0000,0000,,وقت قتلك الأوّل Dialogue: 0,0:22:00.00,0:22:01.46,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!ساعدني رجاءً Dialogue: 0,0:22:01.46,0:22:02.78,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!لا أريد الموت Dialogue: 0,0:22:03.29,0:22:05.49,Main,CIAN,0000,0000,0000,,مارغريت، 19 عاماً Dialogue: 0,0:22:05.49,0:22:08.59,Main,CIAN,0000,0000,0000,,جرائمها هي السطو المسلّح والقتل والإحراق المتعمّد Dialogue: 0,0:22:08.59,0:22:10.85,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!كلا! لم يكن عن عمد Dialogue: 0,0:22:11.15,0:22:12.53,Main,CIAN,0000,0000,0000,,،أثناء سرقتها لمنزلٍ فارغ Dialogue: 0,0:22:12.53,0:22:15.85,Main,,0000,0000,0000,,شهدها الزوجان المسنّان اللذان\Nكانا قد رجعا، فقتلتهما Dialogue: 0,0:22:16.18,0:22:19.69,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,كنتُ جائعة، كنتُ سأتوسّل للطعام Dialogue: 0,0:22:19.69,0:22:21.73,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,لكن الأشخاص الذين رجعوا أثاروا جلبة Dialogue: 0,0:22:21.73,0:22:25.13,Main,CIAN,0000,0000,0000,,أضرمت النار في المنزل لتدمير\Nالأدلّة وهربت من مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:22:25.13,0:22:28.20,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!لم أتعمّد ذلك! فقدتُ تماسكي Dialogue: 0,0:22:28.20,0:22:31.66,Main,CIAN,0000,0000,0000,,إنّها مُدانة بجرائم أخرى فوق الذكر، حُكم عليها بالإعدام Dialogue: 0,0:22:31.66,0:22:34.99,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!اصفح عني! سأفعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:22:35.83,0:22:38.66,Main,CIAN,0000,0000,0000,,لوغ، اقتلها كيفما تشاء Dialogue: 0,0:22:38.66,0:22:40.08,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,لا تفعل، أتوسّل إليك Dialogue: 0,0:22:40.67,0:22:42.13,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!اصفح عني! كلا Dialogue: 0,0:22:42.13,0:22:44.54,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!لا تقتلني Dialogue: 0,0:22:45.28,0:22:47.87,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لا تقلقي يا آنسة Dialogue: 0,0:22:47.87,0:22:49.01,Main,LUGH,0000,0000,0000,,لا تتحرّكي Dialogue: 0,0:22:55.50,0:23:00.06,Main,LUGH,0000,0000,0000,,إنّه نصلٌ حاد، وسيخفّف الأدرينالين\Nمن وطأة ألمك Dialogue: 0,0:23:00.77,0:23:04.32,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ستفقدين الوعي من خسارة الدم\Nقبل أن تشعري بأيّ ألم Dialogue: 0,0:23:04.32,0:23:05.65,Main,LUGH,0000,0000,0000,,ستموتين بسكون Dialogue: 0,0:23:05.65,0:23:10.24,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!أيّها الصغير العفن! خدعتني Dialogue: 0,0:23:10.24,0:23:12.84,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!قلت أنّي سأنجو إذا استملتُه بدموعي Dialogue: 0,0:23:12.84,0:23:14.62,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:14.62,0:23:16.62,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!لن تفلت أيّها الصغير العفن Dialogue: 0,0:23:16.62,0:23:18.04,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!سأقتلك Dialogue: 0,0:23:18.04,0:23:20.45,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!سأحرقك للموت مثل تلك العجوز Dialogue: 0,0:23:20.45,0:23:22.19,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!مُت! مُت Dialogue: 0,0:23:22.19,0:23:25.89,Main,MARGARET,0000,0000,0000,,!آمل أن تأكلك شياطين الجحيم Dialogue: 0,0:23:25.89,0:23:27.02,Main,LUGH,0000,0000,0000,,أنتِ محقّة Dialogue: 0,0:23:27.75,0:23:29.95,Main,LUGH,0000,0000,0000,,...قد لا يكون ذلك سيّئاً Dialogue: 0,0:23:32.16,0:23:34.37,Main,LUGH,0000,0000,0000,,في المرّة التالية التي أموت فيها Dialogue: 0,0:23:36.92,0:23:39.46,Main,NARRATION,0000,0000,0000,,"الحلقة القادمة: "خطّة الإلهة