[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.55,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:48.13,Default,,0,0,0,,‫التجمع في "برايلا". في انتظار الأوامر.‬ Dialogue: 0,0:00:48.96,0:00:50.96,Default,,0,0,0,,‫عملي هنا انتهى تقريباً.‬ Dialogue: 0,0:00:51.67,0:00:54.72,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد أحد هنا سوى أطفال تائهين‬\N‫وعجائز مشوشين.‬ Dialogue: 0,0:00:55.26,0:00:57.93,Default,,0,0,0,,‫نهاية هذا سيكون رحيماً عملياً.‬ Dialogue: 0,0:01:05.81,0:01:10.07,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ ما مدى صعوبة العثور‬\N‫على "غودبراند" من بين الجميع؟‬ Dialogue: 0,0:01:10.61,0:01:13.23,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن يكون هناك عدد محدود‬\N‫من الأشياء في هذه القلعة‬ Dialogue: 0,0:01:13.32,0:01:16.11,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يشربها أو ينام تحتها‬\N‫أو يحاول ممارسة الجنس معها.‬ Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:18.36,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن يكون في مكان ما.‬ Dialogue: 0,0:01:54.15,0:01:57.70,Default,,0,0,0,,‫كما تعلمين، لكونك تنحدرين‬\N‫من ثقافة شفهية تعتمد على الذاكرة،‬ Dialogue: 0,0:01:58.36,0:01:59.78,Default,,0,0,0,,‫فأنت جيدة جداً بقراءة الكتب.‬ Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:01.99,Default,,0,0,0,,‫كان يمكن أن يكون تعليماً سيئاً‬ Dialogue: 0,0:02:02.08,0:02:05.58,Default,,0,0,0,,‫إذا لم نتعلم كيفية قراءة الأشياء‬\N‫لإضافتها إلى متاجر الذاكرة الخاصة بنا.‬ Dialogue: 0,0:02:09.12,0:02:14.00,Default,,0,0,0,,‫لكنني توصلت إلى نتيجة‬\N‫مفادها أن شعبي أغبياء.‬ Dialogue: 0,0:02:14.09,0:02:17.30,Default,,0,0,0,,‫- كان ينبغي علينا أن ندوّن كل شيء.‬\N‫- كل شيء؟‬ Dialogue: 0,0:02:18.01,0:02:19.38,Default,,0,0,0,,‫أجل. كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:02:20.01,0:02:22.47,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا. يوجد في هذه الغرفة‬ Dialogue: 0,0:02:22.55,0:02:25.68,Default,,0,0,0,,‫أكثر مما يستطيع مليون "مُحدِّث"‬\N‫أن يورّثه لجيلين.‬ Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:27.56,Default,,0,0,0,,‫هذا جنون.‬ Dialogue: 0,0:02:27.64,0:02:31.44,Default,,0,0,0,,‫اتساع نطاق المعلومات حول القلعة مذهل.‬ Dialogue: 0,0:02:34.65,0:02:36.11,Default,,0,0,0,,‫لكن كم هو مفيد؟‬ Dialogue: 0,0:02:37.11,0:02:40.82,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لدي أسئلة حول أسلاف "تريفور".‬ Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:45.41,Default,,0,0,0,,‫اكتشفت صندوقاً كاملاً من التعاويذ‬\N‫حول... الأعضاء الذكرية.‬ Dialogue: 0,0:02:46.66,0:02:49.16,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكدة أنه من أسلافه؟‬ Dialogue: 0,0:02:49.75,0:02:52.04,Default,,0,0,0,,‫ألم تجديه تحت سرير طفولته؟‬ Dialogue: 0,0:02:52.46,0:02:54.04,Default,,0,0,0,,‫توقف عن تجربته يا "ألوكارد".‬ Dialogue: 0,0:02:56.63,0:03:00.43,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنني علّقت مصيري بطفل معتوه.‬ Dialogue: 0,0:03:00.88,0:03:03.43,Default,,0,0,0,,‫أتصور أن لديه مخاوف مماثلة عنك.‬ Dialogue: 0,0:03:04.60,0:03:07.77,Default,,0,0,0,,‫أخشى أيضاً أنك مستمتعة جداً بصحبته.‬ Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:10.73,Default,,0,0,0,,‫وماذا يفترض أن يعني ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:03:11.14,0:03:13.65,Default,,0,0,0,,‫إنه شخص لا يمكن الاعتماد عليه،‬\N‫مضطرب عاطفياً،‬ Dialogue: 0,0:03:14.40,0:03:18.28,Default,,0,0,0,,‫ويقوم بتشتيت انتباهك في حين يجب‬\N‫أن تركزي على المهمة التي بين يديك.‬ Dialogue: 0,0:03:20.49,0:03:22.28,Default,,0,0,0,,‫ألا أعمل بجد بما فيه الكفاية؟‬ Dialogue: 0,0:03:27.79,0:03:29.95,Default,,0,0,0,,‫إنه ثمل ومدمر لذاته.‬ Dialogue: 0,0:03:30.04,0:03:33.33,Default,,0,0,0,,‫أي شخص يحاول التمسك به‬\N‫قد ينجر إلى القاع معه.‬ Dialogue: 0,0:03:34.29,0:03:38.30,Default,,0,0,0,,‫أنت خائف. تخشى أن تكون‬\N‫قد اتخذت الاختيار الخاطئ.‬ Dialogue: 0,0:03:38.38,0:03:42.30,Default,,0,0,0,,‫لذا، تحاول أن تجعله يثبت بنفسه‬\N‫باستفزازه باستمرار.‬ Dialogue: 0,0:03:44.01,0:03:47.93,Default,,0,0,0,,‫وتنسى يا "ألوكارد" بأن "تريفور"‬\N‫لم ينتهِ من طفولته.‬ Dialogue: 0,0:03:48.81,0:03:51.10,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس الرجل الذي ربما لم يكبر.‬ Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:53.94,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هذا سخيف.‬ Dialogue: 0,0:03:54.73,0:03:58.36,Default,,0,0,0,,‫وإذا لم ننجز هذا، فسنفشل جميعاً.‬ Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:00.11,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:04:01.49,0:04:02.40,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا الفشل.‬ Dialogue: 0,0:04:08.49,0:04:12.83,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. أعد لي هذا المُجلَّد هناك،‬\N‫بالغلاف الأحمر.‬ Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:16.42,Default,,0,0,0,,‫- ماذا وجدتِ؟‬\N‫- لست متأكدة.‬ Dialogue: 0,0:04:17.13,0:04:19.21,Default,,0,0,0,,‫لقد تشعبت اللغة الطقوسية المكتوبة‬ Dialogue: 0,0:04:19.30,0:04:21.38,Default,,0,0,0,,‫عدة مرات على مر الأعوام.‬ Dialogue: 0,0:04:22.05,0:04:24.43,Default,,0,0,0,,‫- هل تستطيعين قراءتها؟‬\N‫- ليس من دون هذا الكتاب.‬ Dialogue: 0,0:04:25.26,0:04:28.01,Default,,0,0,0,,‫إنها تعتمد على اللغة "الآدمية".‬\N‫أعرف الأصول.‬ Dialogue: 0,0:04:28.93,0:04:32.64,Default,,0,0,0,,‫يزعم هذا الكتاب إنه مكتوب بلغة‬\N‫تسمى "هاي ريممبرانس".‬ Dialogue: 0,0:04:32.73,0:04:33.77,Default,,0,0,0,,‫التي سمعت عنها.‬ Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:37.94,Default,,0,0,0,,‫هذا الكتاب لديه أصول "آدمية"‬\N‫وبعض هيكل "هاي ريممبرانس".‬ Dialogue: 0,0:04:38.69,0:04:40.65,Default,,0,0,0,,‫- أعطني.‬\N‫- لم أسمع عن "الآدمية".‬ Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:41.57,Default,,0,0,0,,‫ألق نظرة.‬ Dialogue: 0,0:04:43.95,0:04:45.45,Default,,0,0,0,,‫هذا مثير للاهتمام.‬ Dialogue: 0,0:04:45.53,0:04:49.62,Default,,0,0,0,,‫- أرى أثراً للكلدانية فيه.‬\N‫- أنت قارئ جيد.‬ Dialogue: 0,0:04:50.87,0:04:54.75,Default,,0,0,0,,‫كان لدي كتب مختلفة تماماً تحت سرير طفولتي.‬\N‫كان والدي متعدد الثقافات،‬ Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:57.88,Default,,0,0,0,,‫وكانت والدتي طبيبة، وترعرعت بسرعة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:04:58.63,0:05:00.17,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعني ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:05:01.80,0:05:04.42,Default,,0,0,0,,‫أتحدث بمجازية. أتقدم في السن بسرعة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:07.80,Default,,0,0,0,,‫هذا قد يفسر شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:05:08.64,0:05:09.47,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:13.06,Default,,0,0,0,,‫ربما أنت مجرد مراهق غاضب‬\N‫في جسم شخص بالغ.‬ Dialogue: 0,0:05:35.20,0:05:39.00,Default,,0,0,0,,‫قضاء وقت طويل في القلعة‬\N‫يُنسيك الإحساس بأشعة الشمس.‬ Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:43.00,Default,,0,0,0,,‫- ألا تعتقد ذلك؟‬\N‫- أحب القلعة.‬ Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:46.55,Default,,0,0,0,,‫تبقى الحجارة باردة بغض النظر‬\N‫عن مكان وجودنا.‬ Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:48.18,Default,,0,0,0,,‫هل تحب البرد؟‬ Dialogue: 0,0:05:48.63,0:05:51.55,Default,,0,0,0,,‫عندما أشعر بالبرد يمكنني‬\N‫تناول اللحم أو ارتداء عباءة.‬ Dialogue: 0,0:05:52.10,0:05:56.52,Default,,0,0,0,,‫قضيتُ حياتي كلها في الأماكن الحارة.‬\N‫لا يمكنك الهروب من الحرارة.‬ Dialogue: 0,0:05:57.44,0:06:01.65,Default,,0,0,0,,‫تابع السير. مصاصو الدماء لديهم سمع حاد،‬\N‫وقلت إننا بحاجة إلى التحدث.‬ Dialogue: 0,0:06:02.15,0:06:06.32,Default,,0,0,0,,‫- هل تخشى أن يسمعوك؟‬\N‫- لست أحمقاً يا "هيكتور".‬ Dialogue: 0,0:06:07.36,0:06:12.08,Default,,0,0,0,,‫لو لم تكن خائفاً، لما طلبت أن تكون‬\N‫المحادثة في وضح النهار.‬ Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:14.74,Default,,0,0,0,,‫لا أريد فقط أن تتم مقاطعتي بالجدل.‬ Dialogue: 0,0:06:15.24,0:06:16.95,Default,,0,0,0,,‫إنهم يجيدون الجدل.‬ Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:19.54,Default,,0,0,0,,‫كنت أُشبّههم بالذئاب أو الخفافيش.‬ Dialogue: 0,0:06:20.21,0:06:22.88,Default,,0,0,0,,‫انتماء قوي للمجتمع، ويعملون ككيان واحد.‬ Dialogue: 0,0:06:24.17,0:06:27.59,Default,,0,0,0,,‫لكن في الآونة الأخيرة،‬\N‫أرى مصاصي الدماء مثل القطط.‬ Dialogue: 0,0:06:27.97,0:06:30.34,Default,,0,0,0,,‫يتضاربون ويصطادون ويتجاهلون بعضهم البعض.‬ Dialogue: 0,0:06:30.84,0:06:33.93,Default,,0,0,0,,‫- هل تعتبر مصاصي الدماء كحيوانات؟‬\N‫- بطريقة ما.‬ Dialogue: 0,0:06:34.93,0:06:37.39,Default,,0,0,0,,‫إنهم مخلوقات نقية ويتحلون بالسمو.‬ Dialogue: 0,0:06:38.31,0:06:42.61,Default,,0,0,0,,‫- لا تتصرف الحيوانات بِنيّة سيئة.‬\N‫- تلعب القطط بطعامها طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:45.86,Default,,0,0,0,,‫صحيح. لكنها ليست نوايا خبيثة.‬\N‫هناك متعة في ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:46.44,0:06:47.61,Default,,0,0,0,,‫ليس حباً في الطعام.‬ Dialogue: 0,0:06:58.75,0:06:59.58,Default,,0,0,0,,‫المعنى؟‬ Dialogue: 0,0:07:01.50,0:07:03.25,Default,,0,0,0,,‫القطط تحتاج إلى الرعي يا "أيزاك".‬ Dialogue: 0,0:07:03.84,0:07:06.50,Default,,0,0,0,,‫هذه طريقة جيدة للتحضير لهجوم يا "هيكتور".‬ Dialogue: 0,0:07:07.13,0:07:11.09,Default,,0,0,0,,‫أعني ذلك. لقد أعطانا "دراكولا"‬\N‫مهمة إنشاء خطة حرب.‬ Dialogue: 0,0:07:11.63,0:07:14.89,Default,,0,0,0,,‫لكن بين جنرالاته، قتالهم وموقفه الخاص...‬ Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:18.52,Default,,0,0,0,,‫- وما هو هذا الموقف؟‬\N‫- إنه لا يهتم.‬ Dialogue: 0,0:07:19.18,0:07:20.69,Default,,0,0,0,,‫إنه يهتم كثيراً جداً.‬ Dialogue: 0,0:07:21.19,0:07:24.81,Default,,0,0,0,,‫يريد أن يموت كل البشر.‬\N‫إنه واضح جداً في هذا الشأن.‬ Dialogue: 0,0:07:25.44,0:07:29.19,Default,,0,0,0,,‫هذا لم يفتني. وجهة نظري أنه لا يهتم كيف.‬ Dialogue: 0,0:07:30.99,0:07:31.99,Default,,0,0,0,,‫ولن نحقق هدفه.‬ Dialogue: 0,0:07:33.87,0:07:36.03,Default,,0,0,0,,‫- حقاً، الآن؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:07:36.12,0:07:38.37,Default,,0,0,0,,‫نحن بحاجة إلى تأكيد أمر الحرب.‬ Dialogue: 0,0:07:38.70,0:07:41.29,Default,,0,0,0,,‫نحن وكلاء غضبه، وليس لوحاته.‬ Dialogue: 0,0:07:41.66,0:07:45.33,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكننا التخبط فقط.‬\N‫- ماذا تريد يا "هيكتور"؟‬ Dialogue: 0,0:07:46.88,0:07:48.46,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أقدم جبهة موحدة.‬ Dialogue: 0,0:07:50.26,0:07:51.26,Default,,0,0,0,,‫أريد خطة.‬ Dialogue: 0,0:07:52.38,0:07:55.72,Default,,0,0,0,,‫أريد المضي قدماً في هذا الأمر‬\N‫بطريقة منظَّمة.‬ Dialogue: 0,0:07:56.93,0:07:59.02,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن توافق على الانتقال إلى "برايلا".‬ Dialogue: 0,0:08:01.68,0:08:05.06,Default,,0,0,0,,‫أعلم، بالمعنى الدقيق للكملة،‬\N‫أننا لم نكن يوماً أصدقاء.‬ Dialogue: 0,0:08:05.65,0:08:08.90,Default,,0,0,0,,‫من غير المُجدي تكوين صداقات مع البشر‬ Dialogue: 0,0:08:08.98,0:08:12.07,Default,,0,0,0,,‫ونحن نشارك في مشروع للقضاء‬\N‫على الجنس البشري.‬ Dialogue: 0,0:08:12.78,0:08:14.36,Default,,0,0,0,,‫لكننا في جانب واحد.‬ Dialogue: 0,0:08:15.78,0:08:18.70,Default,,0,0,0,,‫هل ينبغي علينا الآن أن نقبّل بعضنا‬\N‫مثل الرهبان البينديكتيين‬ Dialogue: 0,0:08:18.78,0:08:20.45,Default,,0,0,0,,‫من أديرة مختلفة؟‬ Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:23.50,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنني سمعتك تطلق نكات من قبل.‬ Dialogue: 0,0:08:23.58,0:08:24.67,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست بنكتة.‬ Dialogue: 0,0:08:27.79,0:08:30.67,Default,,0,0,0,,‫لا يسمع "دراكولا" سوى جعجعة‬\N‫في "قاعة الحرب".‬ Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:34.43,Default,,0,0,0,,‫يريدنا أن نكون الصوت الواضح‬\N‫في تلك الجعجعة.‬ Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:38.43,Default,,0,0,0,,‫- يريدنا أن نتكلم بصوت واحد.‬\N‫- يريدنا أن نكون مخلصين.‬ Dialogue: 0,0:08:39.14,0:08:41.81,Default,,0,0,0,,‫وهل من الخيانة تقديم التوجيه الذي طلبه؟‬ Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:44.44,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هذا يخدمك أنت وليس هو.‬ Dialogue: 0,0:08:44.77,0:08:47.98,Default,,0,0,0,,‫هناك أشخاص في البلاط لديهم خططهم الخاصة،‬ Dialogue: 0,0:08:48.06,0:08:49.44,Default,,0,0,0,,‫وأجنداتهم الخاصة.‬ Dialogue: 0,0:08:50.02,0:08:51.98,Default,,0,0,0,,‫أنا مخلص له ولنواياه.‬ Dialogue: 0,0:08:52.94,0:08:54.36,Default,,0,0,0,,‫لكنه طلب خطة.‬ Dialogue: 0,0:08:55.03,0:08:57.03,Default,,0,0,0,,‫نحن بحاجة إلى إعطائه واحدة، لا لبس فيها.‬ Dialogue: 0,0:08:58.37,0:09:01.62,Default,,0,0,0,,‫نذهب إلى "برايلا"، ونمنع الشتات‬\N‫عن طريق القوارب،‬ Dialogue: 0,0:09:01.70,0:09:03.66,Default,,0,0,0,,‫ومن ثم نتقدم على طول الساحل.‬ Dialogue: 0,0:09:05.29,0:09:07.29,Default,,0,0,0,,‫- ما رأيك؟‬\N‫- حسناً...‬ Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:10.92,Default,,0,0,0,,‫هذا سيسعد "كارميلا"، لذلك لا أثق به.‬ Dialogue: 0,0:09:11.84,0:09:16.47,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا سيمنعها من الأذى‬\N‫في الوقت الحالي.‬ Dialogue: 0,0:09:17.34,0:09:21.10,Default,,0,0,0,,‫وسيجعل غرفة العمليات موجَّهة‬\N‫في نفس الاتجاه.‬ Dialogue: 0,0:09:23.81,0:09:27.06,Default,,0,0,0,,‫وأتصور أن هذا سيسعد "غودبراند" أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:09:28.10,0:09:30.90,Default,,0,0,0,,‫لا تحاول إقناعي بالعدول عن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:09:40.49,0:09:41.33,Default,,0,0,0,,‫وافق "أيزاك".‬ Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:45.29,Default,,0,0,0,,‫هذا جيد. هذا جيد جداً.‬ Dialogue: 0,0:09:46.62,0:09:49.63,Default,,0,0,0,,‫وستصل المخلوقات الليلية إلى وجهتها قريباً.‬ Dialogue: 0,0:09:50.92,0:09:53.38,Default,,0,0,0,,‫"هيكتور"، أنت أعجوبة.‬ Dialogue: 0,0:09:55.46,0:09:56.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا الآن؟‬ Dialogue: 0,0:09:56.84,0:09:59.80,Default,,0,0,0,,‫سننتظر الآن فترة قصيرة حتى يستقر "أيزاك".‬ Dialogue: 0,0:10:00.18,0:10:04.85,Default,,0,0,0,,‫ثم سنطلب منه مرافقتنا إلى "دراكولا"،‬\N‫ونقدم جبهة موحدة.‬ Dialogue: 0,0:10:05.73,0:10:10.44,Default,,0,0,0,,‫لن يكون لدى "دراكولا" أي خيار سوى الموافقة‬\N‫على طلب كل من صانعي أسلحته.‬ Dialogue: 0,0:10:11.02,0:10:12.36,Default,,0,0,0,,‫رائع يا "هيكتور".‬ Dialogue: 0,0:10:15.15,0:10:17.57,Default,,0,0,0,,‫حرب سريعة منظَّمة ورحيمة.‬ Dialogue: 0,0:10:19.03,0:10:23.20,Default,,0,0,0,,‫تماماً كما تمنيت يا "هيكتور".‬\N‫لقد تسببتَ في حدوث هذا.‬ Dialogue: 0,0:10:23.91,0:10:24.87,Default,,0,0,0,,‫كن فخوراً.‬ Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:27.79,Default,,0,0,0,,‫أنا معجبة بعزمك.‬ Dialogue: 0,0:10:35.34,0:10:36.51,Default,,0,0,0,,‫لافت للنظر جداً.‬ Dialogue: 0,0:10:37.84,0:10:39.93,Default,,0,0,0,,‫- "كاربات؟‬\N‫- صحيح.‬ Dialogue: 0,0:10:41.01,0:10:44.89,Default,,0,0,0,,‫آخر المرايا المصنوعة‬\N‫من قِبل نُساك "كاربات" السحرة،‬ Dialogue: 0,0:10:44.97,0:10:46.27,Default,,0,0,0,,‫قبل 400 عاماً.‬ Dialogue: 0,0:10:46.97,0:10:50.06,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أتعلم المزيد عن مرايا الإرسال‬\N‫في يوم من الأيام.‬ Dialogue: 0,0:10:50.73,0:10:54.40,Default,,0,0,0,,‫سيكون هناك متسع من الوقت.‬\N‫قريباً سيكون العالم صامتاً.‬ Dialogue: 0,0:10:55.15,0:10:56.28,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، نعم.‬ Dialogue: 0,0:10:57.11,0:11:01.20,Default,,0,0,0,,‫الإصغاء إلى "هيكتور" جعلني أتمنى عالم‬\N‫بلا حياة من تلقاء نفسه.‬ Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:06.62,Default,,0,0,0,,‫كنت أتمنى أن تكونا أفضل الأصدقاء.‬ Dialogue: 0,0:11:06.99,0:11:08.29,Default,,0,0,0,,‫كما قلت له،‬ Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:11.58,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن تكوين الصداقات مع البشر بلا جدوى،‬ Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:13.54,Default,,0,0,0,,‫في ضوء حملة الإبادة التي نقوم بها.‬ Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:19.22,Default,,0,0,0,,‫صحيح. لكن في النهاية،‬\N‫لن يكون هناك سوى أنت وهو.‬ Dialogue: 0,0:11:20.47,0:11:21.30,Default,,0,0,0,,‫هذا مُحتمَل.‬ Dialogue: 0,0:11:22.59,0:11:25.72,Default,,0,0,0,,‫سيأتي إلى هنا ليطلب موافقتك‬\N‫على الانتقال إلى "برايلا".‬ Dialogue: 0,0:11:26.81,0:11:27.64,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:30.68,Default,,0,0,0,,‫لا يحب "هيكتور" أن تتقاتل الحيوانات.‬ Dialogue: 0,0:11:31.02,0:11:34.52,Default,,0,0,0,,‫قامت "كارميلا" بتحريض البلاط.‬\N‫الخلاف في أشده.‬ Dialogue: 0,0:11:35.23,0:11:36.15,Default,,0,0,0,,‫وهذا يزعجه.‬ Dialogue: 0,0:11:37.11,0:11:38.23,Default,,0,0,0,,‫هل ما زال مخلصاً؟‬ Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:40.53,Default,,0,0,0,,‫أعتقد ذلك.‬ Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:43.53,Default,,0,0,0,,‫هناك خيانة في البلاط،‬ Dialogue: 0,0:11:43.61,0:11:46.12,Default,,0,0,0,,‫لكن "هيكتور" مخلوق أبسط من ذلك.‬ Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:48.37,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يحب الجدل.‬ Dialogue: 0,0:11:49.41,0:11:52.37,Default,,0,0,0,,‫- إذاً، سيخونني الجنرالات؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:55.63,Default,,0,0,0,,‫إذا أوشك أحد على ذلك،‬ Dialogue: 0,0:11:55.71,0:11:58.96,Default,,0,0,0,,‫سأهتم بأمره دون حتى أن تسمع بذلك، يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:11:59.67,0:12:02.76,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تشعر ذلك ببساطة، لأنهم مُحبَطون.‬ Dialogue: 0,0:12:03.30,0:12:07.60,Default,,0,0,0,,‫لذا، إذا تركتهم يذهبون إلى "برايلا"،‬\N‫سيتوقفون عن المكيدة والتذمر؟‬ Dialogue: 0,0:12:08.39,0:12:09.22,Default,,0,0,0,,‫أعتقد ذلك.‬ Dialogue: 0,0:12:09.85,0:12:13.39,Default,,0,0,0,,‫وسيمنح "كارميلا" بعض القوة،‬\N‫وهذا ليس بالأمر السيىء.‬ Dialogue: 0,0:12:13.94,0:12:14.77,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:12:15.48,0:12:19.90,Default,,0,0,0,,‫ستضمن جميع أصوات غرفة العمليات‬\N‫مع "هيكتور" بدلاً من أصوات قليلة.‬ Dialogue: 0,0:12:20.69,0:12:21.53,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:12:22.32,0:12:25.70,Default,,0,0,0,,‫وفي النهاية، لا يهمك.‬ Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:28.62,Default,,0,0,0,,‫طالما استمرت الحرب.‬ Dialogue: 0,0:12:32.46,0:12:33.29,Default,,0,0,0,,‫لا بأس إذاً.‬ Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:35.83,Default,,0,0,0,,‫أنا مُتعَب يا "أيزاك".‬ Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:40.34,Default,,0,0,0,,‫كنت من قبل أستمتع بالتفاصيل.‬ Dialogue: 0,0:12:41.26,0:12:43.51,Default,,0,0,0,,‫كنت من قبل...‬ Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:50.14,Default,,0,0,0,,‫كنت من قبل أستمتع بأدق تفاصيل الموت.‬ Dialogue: 0,0:12:51.89,0:12:55.64,Default,,0,0,0,,‫أتذكر عندما قلّل‬\N‫تجار "كرونستاد" من احترامي.‬ Dialogue: 0,0:12:57.77,0:13:02.19,Default,,0,0,0,,‫قضيتُ بضعة أيام جميلة‬\N‫أجمع معلومات حول المدينة‬ Dialogue: 0,0:13:02.78,0:13:04.40,Default,,0,0,0,,‫وأرسم خططي،‬ Dialogue: 0,0:13:05.11,0:13:06.99,Default,,0,0,0,,‫وأسرق النهر ليلاً،‬ Dialogue: 0,0:13:07.78,0:13:09.49,Default,,0,0,0,,‫وأشعل الحرائق في البلدة،‬ Dialogue: 0,0:13:09.58,0:13:14.12,Default,,0,0,0,,‫مع العلم أن التجار سيرسلون زوجاتهم‬\N‫وأطفالهم إلى الخارج...‬ Dialogue: 0,0:13:17.33,0:13:19.88,Default,,0,0,0,,‫لكنهم سيذهبون لاسترداد سلعهم الأكثر قيمة‬ Dialogue: 0,0:13:19.96,0:13:21.59,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يهربوا.‬ Dialogue: 0,0:15:15.78,0:15:17.91,Default,,0,0,0,,‫أربعون منهم أثاروا حفيظتي.‬ Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:22.37,Default,,0,0,0,,‫في ذلك الوقت، لم أجد سبباً لإلحاق الأذى‬\N‫بأي شخص غير أولئك الأربعين.‬ Dialogue: 0,0:15:25.63,0:15:28.05,Default,,0,0,0,,‫ورسمتُ لوحتي وفقاً لذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:25.19,0:16:26.98,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا الزمن ولّى إلى غير رجعة.‬ Dialogue: 0,0:16:27.73,0:16:29.65,Default,,0,0,0,,‫دعنا ننتهي من هذا.‬ Dialogue: 0,0:16:39.49,0:16:40.33,Default,,0,0,0,,‫"أيزاك".‬ Dialogue: 0,0:16:40.95,0:16:42.87,Default,,0,0,0,,‫كنا نبحث عنك.‬ Dialogue: 0,0:16:42.96,0:16:44.83,Default,,0,0,0,,‫كنت أبدي إعجابي بالمرآة.‬ Dialogue: 0,0:16:47.33,0:16:48.92,Default,,0,0,0,,‫سيدي "دراكولا".‬ Dialogue: 0,0:16:49.55,0:16:52.09,Default,,0,0,0,,‫- سيدي.‬\N‫- نعم، كلنا نعرف من نحن.‬ Dialogue: 0,0:16:52.17,0:16:53.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدون جميعاً؟‬ Dialogue: 0,0:16:55.68,0:16:57.30,Default,,0,0,0,,‫ممتاز. "هيكتور"؟‬ Dialogue: 0,0:16:59.01,0:17:01.85,Default,,0,0,0,,‫نطلب منك النظر في نقل القلعة إلى "برايلا"،‬ Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:05.14,Default,,0,0,0,,‫لإجراء هجوم مدمر على نطاق واسع‬\N‫على الميناء.‬ Dialogue: 0,0:17:05.35,0:17:06.69,Default,,0,0,0,,‫لأي غاية؟‬ Dialogue: 0,0:17:07.10,0:17:10.52,Default,,0,0,0,,‫لإغلاقه وتثبيط الهروب‬\N‫عن طريق النهر إلى البحر.‬ Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:13.40,Default,,0,0,0,,‫ثم نتحول إلى الداخل، بوجود أرض‬\N‫محاطة باليابسة للبشر‬ Dialogue: 0,0:17:13.49,0:17:15.82,Default,,0,0,0,,‫محوِّلة بلادهم إلى سجن.‬ Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:19.58,Default,,0,0,0,,‫أوافقهم الرأي. هذه مصلحة جيدة.‬ Dialogue: 0,0:17:19.66,0:17:22.29,Default,,0,0,0,,‫إنها توحد البلاط. وتتيح لنا المضي قدماً.‬ Dialogue: 0,0:17:23.79,0:17:25.66,Default,,0,0,0,,‫"برايلا"، لا بأس. ليكن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:17:26.21,0:17:29.13,Default,,0,0,0,,‫لم يعد لدي القوة لمثل هذه القرارات.‬ Dialogue: 0,0:17:29.21,0:17:31.92,Default,,0,0,0,,‫رفهوا عن أنفسكم. سنذهب بأنفسنا‬\N‫إلى "برايلا"‬ Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:34.42,Default,,0,0,0,,‫طالما سيموتون جميعاً.‬ Dialogue: 0,0:17:36.30,0:17:39.09,Default,,0,0,0,,‫هذا كل ما يهم. يجب أن يموتوا جميعاً.‬ Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:43.47,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:17:44.27,0:17:46.81,Default,,0,0,0,,‫- انتصار عظيم بانتظارنا.‬\N‫- أجل، أجل.‬ Dialogue: 0,0:17:47.81,0:17:48.69,Default,,0,0,0,,‫أنا متعَب.‬ Dialogue: 0,0:17:49.77,0:17:53.36,Default,,0,0,0,,‫أخبروني عندما تكونوا على استعداد لنقل‬\N‫القلعة إلى "برايلا". واصلوا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:18:01.91,0:18:06.08,Default,,0,0,0,,‫سأبقى يا "دراكولا"، حتى يتم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:18:07.04,0:18:08.29,Default,,0,0,0,,‫لا يهم.‬ Dialogue: 0,0:18:09.83,0:18:12.88,Default,,0,0,0,,‫طالما سيموتون جميعاً. هذا ما يهم.‬ Dialogue: 0,0:18:14.67,0:18:15.96,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يموتوا جميعاً.‬ Dialogue: 0,0:18:21.47,0:18:22.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل الآن؟‬ Dialogue: 0,0:18:22.64,0:18:25.10,Default,,0,0,0,,‫سأضمن الآن أن تكون قواتي في مكانها.‬ Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:27.52,Default,,0,0,0,,‫ثم نبلغ مجلس الحرب ونقنعهم‬ Dialogue: 0,0:18:27.60,0:18:30.15,Default,,0,0,0,,‫بأن هذه كانت خطتهم طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:18:30.48,0:18:32.86,Default,,0,0,0,,‫سيتساءل البعض لماذا هذا موضع اهتمامك،‬ Dialogue: 0,0:18:33.36,0:18:36.69,Default,,0,0,0,,‫بعد أن أثرتِ بقوة مسألة "بلمونت"‬\N‫و"ألوكارد".‬ Dialogue: 0,0:18:36.78,0:18:39.74,Default,,0,0,0,,‫قمت بالفعل بتشكيل وسائل للتعامل‬\N‫مع هذه المسألة.‬ Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:42.57,Default,,0,0,0,,‫أنا ممسكة بزمام الأمور يا "هيكتور".‬ Dialogue: 0,0:18:43.08,0:18:43.91,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:18:46.79,0:18:50.46,Default,,0,0,0,,‫أجل. كان يمكن أن يفعل ذلك.‬\N‫كان يمكن أن تفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:18:50.54,0:18:53.21,Default,,0,0,0,,‫أي من الجنرالات كان بإمكانه فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:18:53.63,0:18:54.92,Default,,0,0,0,,‫لكنني اضطررت لذلك.‬ Dialogue: 0,0:18:56.00,0:18:57.88,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف لماذا اضطررت للقيام بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:18:58.42,0:19:02.64,Default,,0,0,0,,‫لأنني محاطة بالأطفال‬\N‫والحيوانات والرجال الموتى.‬ Dialogue: 0,0:19:02.97,0:19:07.47,Default,,0,0,0,,‫هناك 4 إناث أخريات في هذه القلعة،‬\N‫وجميعهن يعانين،‬ Dialogue: 0,0:19:07.56,0:19:10.31,Default,,0,0,0,,‫إما مستضعفات من قِبل أشباه الرجال‬ Dialogue: 0,0:19:10.39,0:19:13.61,Default,,0,0,0,,‫أو عاجزات عن فعل أي شيء‬\N‫بسبب الغضب الشديد.‬ Dialogue: 0,0:19:14.02,0:19:15.94,Default,,0,0,0,,‫ومن أكون، طفل أم حيوان؟‬ Dialogue: 0,0:19:16.73,0:19:19.61,Default,,0,0,0,,‫جرو. بين الاثنين.‬ Dialogue: 0,0:19:20.61,0:19:23.12,Default,,0,0,0,,‫اعتقدتُ أنك كنت تريدين‬\N‫أن أعتقد بأنك تحترمينني.‬ Dialogue: 0,0:19:23.20,0:19:27.20,Default,,0,0,0,,‫فعلت. أنت الآن متورط،‬\N‫لذلك لستُ بحاجة إلى ذلك.‬ Dialogue: 0,0:19:27.74,0:19:31.83,Default,,0,0,0,,‫أنت غارق في هذا الآن، أيها الجرو،‬\N‫والطريق الوحيد للخروج هو المضي قدماً.‬ Dialogue: 0,0:19:32.46,0:19:33.54,Default,,0,0,0,,‫تعال.‬ Dialogue: 0,0:20:03.24,0:20:04.70,Default,,0,0,0,,‫هذا... "تريفور"!‬ Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:07.74,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- وجدتُ شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:20:08.33,0:20:12.21,Default,,0,0,0,,‫عندما أقول ماذا، هذا لا يعني أنني‬\N‫أود طرح المزيد من الأسئلة.‬ Dialogue: 0,0:20:12.62,0:20:15.58,Default,,0,0,0,,‫من فضلك، هلّا...؟‬\N‫أنت أكثر شخص مزعج...؟‬ Dialogue: 0,0:20:15.67,0:20:16.75,Default,,0,0,0,,‫توقف فقط.‬ Dialogue: 0,0:20:19.34,0:20:20.34,Default,,0,0,0,,‫أنا قادم.‬ Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:23.51,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنني وجدت تعويذة مقفلة.‬ Dialogue: 0,0:20:24.01,0:20:25.05,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، اسمع.‬ Dialogue: 0,0:20:25.14,0:20:28.14,Default,,0,0,0,,‫لدى عائلتك أدب كامل هنا عن القلعة.‬ Dialogue: 0,0:20:28.72,0:20:31.31,Default,,0,0,0,,‫حاولوا لقرون القضاء على ميزتها الرئيسية.‬ Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:34.10,Default,,0,0,0,,‫لكنها نقلت نفسها من خلال وسائل سحرية.‬ Dialogue: 0,0:20:34.52,0:20:38.86,Default,,0,0,0,,‫صحيح. لذلك لا يمكنك مهاجمتها‬\N‫إذا انتقلت إلى مكان آخر.‬ Dialogue: 0,0:20:39.27,0:20:44.28,Default,,0,0,0,,‫نعم. لذلك، صاغ البعض الأذكياء من "بلمونت"‬\N‫تدريجياً أكثر تعويذة محكمة.‬ Dialogue: 0,0:20:44.36,0:20:48.20,Default,,0,0,0,,‫طريقة للاستحواذ على القلعة‬\N‫ونقلها إلى مكان واحد‬ Dialogue: 0,0:20:48.28,0:20:49.83,Default,,0,0,0,,‫بحيث يمكن غزوها.‬ Dialogue: 0,0:20:50.41,0:20:51.41,Default,,0,0,0,,‫أغلبها.‬ Dialogue: 0,0:20:51.50,0:20:54.16,Default,,0,0,0,,‫يمكنني إنهاء العبارة الأخيرة بنفسي.‬ Dialogue: 0,0:20:54.62,0:20:56.71,Default,,0,0,0,,‫كل ذلك يعتمد على الهياكل الآدمية.‬ Dialogue: 0,0:20:57.17,0:20:58.71,Default,,0,0,0,,‫ترددين دائماً هذه الكلمة.‬ Dialogue: 0,0:21:00.00,0:21:02.42,Default,,0,0,0,,‫"الآدمية" هي اللغة البشرية الأصلية،‬ Dialogue: 0,0:21:02.51,0:21:05.34,Default,,0,0,0,,‫التي تحدث بها "آدم" و"حواء" في "جنة عدن".‬ Dialogue: 0,0:21:05.43,0:21:08.14,Default,,0,0,0,,‫والتي انقسمت إلى جميع اللغات الأخرى‬ Dialogue: 0,0:21:08.22,0:21:11.60,Default,,0,0,0,,‫في "برج بابل" من قِبل الرب‬\N‫لمنع التعاون البشري.‬ Dialogue: 0,0:21:14.10,0:21:16.98,Default,,0,0,0,,‫هل تفهمون القصة على هذا النحو؟‬ Dialogue: 0,0:21:17.60,0:21:20.69,Default,,0,0,0,,‫أجل. "المُحدِّثون" هم أعداء الرب.‬ Dialogue: 0,0:21:20.77,0:21:23.82,Default,,0,0,0,,‫نحن نعيش في تعاون‬\N‫ونخفي قصصنا داخل أنفسنا‬ Dialogue: 0,0:21:23.90,0:21:26.11,Default,,0,0,0,,‫حتى لا يتمكن من ضربنا بالغيرة.‬ Dialogue: 0,0:21:31.49,0:21:33.37,Default,,0,0,0,,‫أرأيتما؟ الرب يكرهني.‬ Dialogue: 0,0:21:45.51,0:21:47.09,Default,,0,0,0,,‫هذا على الأرجح ليس الرب.‬ Dialogue: 0,0:23:37.66,0:23:40.16,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة "اسم" ريعان خطيب‬