[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.61,0:00:03.45,Default,,0,0,0,,‫لا تدع أياً من هذه الأشياء\N‫‫تفلت يا "مورتي". Dialogue: 0,0:00:03.45,0:00:06.74,Default,,0,0,0,,‫إن وصل حمضها النووي إلى سلسلة غذاء\N‫‫كوكب الأرض، فيمكن أن تعقم كل الكائنات. Dialogue: 0,0:00:06.74,0:00:08.24,Default,,0,0,0,,‫إذاً لم لا نقتلها؟ Dialogue: 0,0:00:08.25,0:00:11.95,Default,,0,0,0,,‫المرة المقبلة التي أرغب في جعل\N‫‫نوعاً عقيماً، من سيفعل ذلك لي، أنت؟ Dialogue: 0,0:00:11.96,0:00:14.50,Default,,0,0,0,,‫مهلاً يا "ريك"! أهذه منارة اتصال "الحماة"؟ Dialogue: 0,0:00:14.50,0:00:16.79,Default,,0,0,0,,‫ثمة اتصال لنا لنجتمع مع الـ"الحماة". Dialogue: 0,0:00:16.80,0:00:18.88,Default,,0,0,0,,‫أرفض الرد على اتصال حرفي\N‫‫لخوض مغامرة يا "مورتي". Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:20.50,Default,,0,0,0,,‫- دعه يتحول للبريد الصوتي.\N‫‫- "ريك"! Dialogue: 0,0:00:20.51,0:00:23.38,Default,,0,0,0,,‫لا يتصل بنا الـ"الحماة"\N‫‫إلا عندما يكون الكون ذاته على المحك. Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:25.30,Default,,0,0,0,,‫إنهم أول خط دفاعي ضد الشر. Dialogue: 0,0:00:25.30,0:00:26.72,Default,,0,0,0,,‫إنها حماة من لا حام له. Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:29.05,Default,,0,0,0,,‫إنهم كتاب لشعاراتهم الصحفية يا "مورتي". Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:31.10,Default,,0,0,0,,‫إنهم مجموعة من مفرطي الدراما\N‫‫يقضون ساعة بالتحدث Dialogue: 0,0:00:31.10,0:00:33.73,Default,,0,0,0,,‫و20 دقيقة في القفز في الأرجاء،\N‫‫بينما تنفجر أشياءً: إنهم مرحلة. Dialogue: 0,0:00:33.73,0:00:37.15,Default,,0,0,0,,‫ساعدناهم مرة، كان ذلك في الحدث الأكبر\N‫‫في ذاك الصيف، دع الأمر طي النسيان. Dialogue: 0,0:00:37.15,0:00:41.82,Default,,0,0,0,,‫أنا، "مورتي سميث"، أطالب بحقي في اختيار 1\N‫‫من كل 10 من مغامرات لـ"ريك" و"مورتي". Dialogue: 0,0:00:41.82,0:00:43.44,Default,,0,0,0,,‫- اقرأ الشروط وانتحب عليها.\N‫‫- اللعنة! Dialogue: 0,0:00:43.45,0:00:46.03,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لكن لا تقل إني لم أحذرك. Dialogue: 0,0:00:46.41,0:00:47.32,Default,,0,0,0,,‫مرحى! Dialogue: 0,0:00:47.33,0:00:52.70,Default,,0,0,0,,‫إلى سفينة قيادة "الحماة"، تم الاستقبال،\N‫‫سنحضر ثان اجتماع للـ"حماة". Dialogue: 0,0:00:53.12,0:00:54.41,Default,,0,0,0,,‫يا للمصيبة! Dialogue: 0,0:00:54.42,0:00:56.37,Default,,0,0,0,,‫ربما عليك تجميد\N‫‫بعضاً من حيواناتك المنوية يا "مورتي". Dialogue: 0,0:01:28.99,0:01:31.58,Default,,0,0,0,,‫أيها الـ"الحماة"، عاد "منهي العوالم" Dialogue: 0,0:01:31.58,0:01:34.45,Default,,0,0,0,,‫وهذه المرة يسعى\N‫‫لإنهاء ما هو أكثر من العوالم. Dialogue: 0,0:01:34.46,0:01:36.91,Default,,0,0,0,,‫لدينا سبب يدعونا للاعتقاد\N‫‫بأن معقله يقع على... Dialogue: 0,0:01:36.92,0:01:38.00,Default,,0,0,0,,‫- خصيتاي.\N‫‫- "ريك"! Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:39.71,Default,,0,0,0,,‫نظام كواكب "تيرانيوس". Dialogue: 0,0:01:39.71,0:01:43.17,Default,,0,0,0,,‫ما أن نصل لنطاق ذاك النظام،\N‫‫ستمسح مليون نملة للعثور على نشاط فيرموني Dialogue: 0,0:01:43.17,0:01:45.63,Default,,0,0,0,,‫والذي ينبغي أن يقودنا لموقع قاعدته. Dialogue: 0,0:01:45.63,0:01:48.84,Default,,0,0,0,,‫حقاً، مليون نملة،\N‫‫لا يسعني رؤية النمل من هنا Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:52.47,Default,,0,0,0,,‫افترضت فحسب أنها ستكون "رجل الروث" الملتو. Dialogue: 0,0:01:52.47,0:01:53.64,Default,,0,0,0,,‫توقف يا "ريك". Dialogue: 0,0:01:53.64,0:01:55.43,Default,,0,0,0,,‫ألديك شيء لتضيفه يا "ريك" إلى الاجتماع؟ Dialogue: 0,0:01:55.44,0:01:57.94,Default,,0,0,0,,‫نعم، مزيد من الملاحظات القليلة عن التصميم. Dialogue: 0,0:01:57.94,0:02:00.44,Default,,0,0,0,,‫هذا الشخص... Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:02.44,Default,,0,0,0,,‫أنا "سايبورغ التمساح". Dialogue: 0,0:02:02.44,0:02:03.98,Default,,0,0,0,,‫نعم، "سايبورغ التمساح". Dialogue: 0,0:02:03.99,0:02:08.28,Default,,0,0,0,,‫إذاً فنصفك كائن زاحف ذو دم بارد\N‫‫غير قادر على الشعور، ونصف...كائن بارد Dialogue: 0,0:02:08.28,0:02:09.82,Default,,0,0,0,,‫ونصف آلة مساوية في عدم الشعور. Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:12.57,Default,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫‫- إذاً، فما هي أصولك؟ Dialogue: 0,0:02:12.58,0:02:14.87,Default,,0,0,0,,‫أسقطت في برميل من سائل التكرارية؟ Dialogue: 0,0:02:14.87,0:02:16.50,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:18.29,Default,,0,0,0,,‫نجري اجتماع إحاطات يا "نوب نوب". Dialogue: 0,0:02:18.29,0:02:22.38,Default,,0,0,0,,‫لو أن بوسعي المواصلة يا "ريك"،\N‫‫أتوقع إجراءات أمنية معقدة. Dialogue: 0,0:02:22.38,0:02:24.13,Default,,0,0,0,,‫أثق بأن بوسعك المساعدة في هذا. Dialogue: 0,0:02:24.13,0:02:26.51,Default,,0,0,0,,‫حسناً، دعيني أتفقد قائمة نقاط قواي وضعفي. Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:29.09,Default,,0,0,0,,‫القدرة على فعل أي شيء...\N‫‫لكن وقتما أريد هذا فقط... Dialogue: 0,0:02:29.09,0:02:30.63,Default,,0,0,0,,‫أجل، تبدو مهمة تناسبني. Dialogue: 0,0:02:30.64,0:02:33.18,Default,,0,0,0,,‫ليته يملك القدرة على مراجعة سلوكه. Dialogue: 0,0:02:33.18,0:02:34.81,Default,,0,0,0,,‫"آلن ريلز"، سيداتي سادتي. Dialogue: 0,0:02:34.81,0:02:36.60,Default,,0,0,0,,‫بعد موت والديه المأساوي في حادث قطار Dialogue: 0,0:02:36.60,0:02:38.60,Default,,0,0,0,,‫امتلك قوة استحضار القطارات الشبحية. Dialogue: 0,0:02:38.60,0:02:40.06,Default,,0,0,0,,‫الأمر ليس كله سيئاً رغم هذا Dialogue: 0,0:02:40.06,0:02:42.98,Default,,0,0,0,,‫فقد رُحما من رؤية ابنهما البالغ\N‫‫يرتدي صافرة. Dialogue: 0,0:02:42.98,0:02:44.52,Default,,0,0,0,,‫تباً! Dialogue: 0,0:02:44.53,0:02:46.73,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "نوب نوب"، هذا الرجل يفهم الأمر. Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:52.20,Default,,0,0,0,,‫"فانس ماكسيموس"، جندي النجوم المتمرد... Dialogue: 0,0:02:53.29,0:02:55.20,Default,,0,0,0,,‫آسف على تأخري،\N‫‫كانت ساعة المشروبات المخفضة. Dialogue: 0,0:02:56.29,0:02:57.54,Default,,0,0,0,,‫ساعة المشروبات المخفضة. Dialogue: 0,0:02:57.54,0:03:01.42,Default,,0,0,0,,‫تأخرت أيضاً بسبب احتساء الشراب\N‫‫وذكرت الأمر، ولم يصفق أحدكم. Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:05.34,Default,,0,0,0,,‫"ريك سانشيز"، "تنكيرير أوف تيرور"،\N‫‫كم من الصعب قول هذا. Dialogue: 0,0:03:05.34,0:03:07.46,Default,,0,0,0,,‫- وأنت "مورتي"، صحيح؟\N‫‫- أجل! Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:08.84,Default,,0,0,0,,‫لا أنسى طفلاً أبداً. Dialogue: 0,0:03:08.84,0:03:11.30,Default,,0,0,0,,‫ما رأيكم أيها "الحماة"،\N‫‫لنطلق تحية ثالث اجتماعاتنا؟ Dialogue: 0,0:03:11.30,0:03:14.14,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫‫- هل قال "تحية ثالث اجتماعاتنا"؟ Dialogue: 0,0:03:14.14,0:03:17.47,Default,,0,0,0,,‫- هل قال إنه لا ينسى طفلاً أبداً؟\N‫‫- تعني تحية ثان اجتماعاتنا، صحيح، "فانس"؟ Dialogue: 0,0:03:19.52,0:03:23.27,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، اجتمعنا لمرة ثانية الصيف الفائت Dialogue: 0,0:03:23.27,0:03:25.02,Default,,0,0,0,,‫لمقاتلة "دومنومترون". Dialogue: 0,0:03:25.03,0:03:27.90,Default,,0,0,0,,‫هذه هي المهمة الثالثة لـ"لحماة" إذاً؟ Dialogue: 0,0:03:27.90,0:03:31.95,Default,,0,0,0,,‫وأديتم المهمة الثانية...من دوننا؟ Dialogue: 0,0:03:33.49,0:03:35.82,Default,,0,0,0,,‫أشعر بوجود...افتقاراً للأمان. Dialogue: 0,0:03:35.83,0:03:38.20,Default,,0,0,0,,‫أواثقون بأنه لا توجد نزهة في القرب؟ Dialogue: 0,0:03:39.16,0:03:40.83,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه وجد رفقة مناسبة له. Dialogue: 0,0:03:40.83,0:03:42.62,Default,,0,0,0,,‫هذه أمور لا طائل منها يا رفاق. Dialogue: 0,0:03:45.80,0:03:48.13,Default,,0,0,0,,‫أرجو أن تكون سعيداً بالمغامرة\N‫‫حتى الآن يا "مورتي". Dialogue: 0,0:03:48.13,0:03:52.01,Default,,0,0,0,,‫- هؤلاء أكثر تفاهة من المرة السابقة.\N‫‫- لم نكن هنا المرة السابقة، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:03:52.01,0:03:53.76,Default,,0,0,0,,‫أدوا مهمة "حماة" من دوننا. Dialogue: 0,0:03:53.76,0:03:55.59,Default,,0,0,0,,‫وتعرضت مجموعة منهم للقتل، أيضاً. Dialogue: 0,0:03:55.60,0:03:58.89,Default,,0,0,0,,‫فقدوا الليدي "كاتانا" و"كاليبسو"\N‫‫و"ديابلو فيردي"... Dialogue: 0,0:03:58.89,0:04:01.89,Default,,0,0,0,,‫شيء مقزز، أجل، بدت الأمور أقل تنوعاً هناك. Dialogue: 0,0:04:01.90,0:04:04.65,Default,,0,0,0,,‫يقول هذا المقال إن سبب عدم اشتراكنا كان... Dialogue: 0,0:04:04.65,0:04:06.44,Default,,0,0,0,,‫"تضاربات في الشخصيات." Dialogue: 0,0:04:06.44,0:04:08.52,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق يا "مورتي"، فهم يحبونك. Dialogue: 0,0:04:08.53,0:04:12.07,Default,,0,0,0,,‫يحتاج الأبطال الخارقون لشخص واسع العينين\N‫‫غير مميز يصحبهم ليتفاعل مع كل شيء Dialogue: 0,0:04:12.07,0:04:13.20,Default,,0,0,0,,‫كأنه مبهر. Dialogue: 0,0:04:13.20,0:04:17.32,Default,,0,0,0,,‫أظن أن التضارب في الشخصيات\N‫‫ربما كان مقصوداً به...أنت؟ Dialogue: 0,0:04:18.54,0:04:21.95,Default,,0,0,0,,‫رباه...أليس هذا رائعاً؟ Dialogue: 0,0:04:21.96,0:04:23.96,Default,,0,0,0,,‫أرادوا عدم الاحتياج إلي بشدة Dialogue: 0,0:04:23.96,0:04:26.00,Default,,0,0,0,,‫فقتلوا 3 أبطال أبرياء ملونين Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:27.33,Default,,0,0,0,,‫وما زالوا مضطرين لإعادتي؟ Dialogue: 0,0:04:27.34,0:04:31.00,Default,,0,0,0,,‫"ريك"، بما أن هذه مغامرتي وما شابه،\N‫‫فهل يمكنك إسدائي صنيعاً؟ Dialogue: 0,0:04:31.01,0:04:33.13,Default,,0,0,0,,‫المغامرة هي الصنيع، يا "مورتي". Dialogue: 0,0:04:33.14,0:04:35.43,Default,,0,0,0,,‫نومي على هذه الملاءات هو الصنيع. Dialogue: 0,0:04:35.43,0:04:38.10,Default,,0,0,0,,‫أعني...ما الذي نحميه؟ سبل الراحة؟ Dialogue: 0,0:04:38.10,0:04:39.93,Default,,0,0,0,,‫"ريك"، هذا الأمر يحبطني حقاً. Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:42.31,Default,,0,0,0,,‫من المحرج اكتشاف أن أولئك الأشخاص\N‫‫لا يحبوننا. Dialogue: 0,0:04:42.31,0:04:46.23,Default,,0,0,0,,‫لمَ؟ "مورتي"، أهزم أفراداً من الـ"غاغو"\N‫‫أقوى منهم كل أسبوع. Dialogue: 0,0:04:46.23,0:04:47.86,Default,,0,0,0,,‫أجل، لكنهم ليسوا أبطالاً. Dialogue: 0,0:04:47.86,0:04:50.27,Default,,0,0,0,,‫بحقك، إنهم يطلقون على أنفسهم\N‫‫أبطالاً ليمكنهم... Dialogue: 0,0:04:50.28,0:04:53.94,Default,,0,0,0,,‫أنا أطلق عليهم هذا يا "ريك"!\N‫‫إنهم أبطالي، أبطالي! Dialogue: 0,0:04:56.12,0:04:58.87,Default,,0,0,0,,‫لولا اختلاف الأذواق. Dialogue: 0,0:04:58.87,0:05:00.70,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لتناول مشروب. Dialogue: 0,0:05:08.46,0:05:12.38,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير أيها "الحماة"،\N‫‫وصلت السفينة إلى نظام "تيرانيوس". Dialogue: 0,0:05:12.38,0:05:16.09,Default,,0,0,0,,‫كل على "الحماة" التوجه إلى...\N‫‫غرفة الإحاطات. Dialogue: 0,0:05:16.10,0:05:18.09,Default,,0,0,0,,‫الغرفة من الـ... Dialogue: 0,0:05:18.10,0:05:21.97,Default,,0,0,0,,‫إنها...غرفة مختلفة...عن غرفة الاجتماعات. Dialogue: 0,0:05:21.98,0:05:24.81,Default,,0,0,0,,‫آسف، هذا أول يوم لي كنظام مكبر صوت. Dialogue: 0,0:05:24.81,0:05:26.14,Default,,0,0,0,,‫قلق أول يوم. Dialogue: 0,0:05:29.23,0:05:30.90,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:05:30.90,0:05:33.57,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير، يبدو أن جدك سهر كثيراً. Dialogue: 0,0:05:33.57,0:05:36.15,Default,,0,0,0,,‫"سايبورغ التمساح"،\N‫‫لمَ لا ترافق السيد "سانشيز" Dialogue: 0,0:05:36.16,0:05:39.28,Default,,0,0,0,,‫إلى مكان أكثر راحة حتى يمكن لأحد أن... Dialogue: 0,0:05:39.28,0:05:41.66,Default,,0,0,0,,‫تنظيف إسهاله. Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:44.70,Default,,0,0,0,,‫أنا متوتر بشأن أول مهمة لي. Dialogue: 0,0:05:44.71,0:05:47.25,Default,,0,0,0,,‫في الواقع يا "نوب نوب"، لديك مهمة جديدة. Dialogue: 0,0:05:47.25,0:05:48.67,Default,,0,0,0,,‫تباً! Dialogue: 0,0:05:48.67,0:05:50.96,Default,,0,0,0,,‫أيها "الحماة"، استعدوا للوصول. Dialogue: 0,0:05:50.96,0:05:53.96,Default,,0,0,0,,‫"مورتي"، أنا و"الحماة" تحدثنا صباح اليوم Dialogue: 0,0:05:53.97,0:05:55.80,Default,,0,0,0,,‫وأخشى أن علينا إجراء تغيير بسيط. Dialogue: 0,0:05:55.80,0:05:58.84,Default,,0,0,0,,‫أتفهم الأمر تماماً، أنا...آسف للغاية. Dialogue: 0,0:05:58.85,0:06:00.09,Default,,0,0,0,,‫يجدر بك ذلك. Dialogue: 0,0:06:00.10,0:06:02.89,Default,,0,0,0,,‫تتجول وأنت ترتدي قميصاً أصفر\N‫‫كأنك لست واحداً منا. Dialogue: 0,0:06:02.89,0:06:05.85,Default,,0,0,0,,‫- شيء مخزٍ.\N‫‫- لكنني...لست بطلاً خارقاً. Dialogue: 0,0:06:05.85,0:06:08.94,Default,,0,0,0,,‫اجلس أيها البطل، كل شخص في الكون بطل. Dialogue: 0,0:06:08.94,0:06:12.36,Default,,0,0,0,,‫عليك فقط معرفة الفرق بين الخير والشر\N‫‫ومناصرة الخير. Dialogue: 0,0:06:12.36,0:06:14.82,Default,,0,0,0,,‫يقول "ريك" إن الخير والشر مفاهيم مصطنعة. Dialogue: 0,0:06:14.82,0:06:19.11,Default,,0,0,0,,‫أجل، حسناً، أشعر...\N‫‫بأنه يحتاج إلى أن يكون الأمر كذلك. Dialogue: 0,0:06:19.12,0:06:21.37,Default,,0,0,0,,‫- ألن تأتي يا "نوب نوب"؟\N‫‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:25.58,Default,,0,0,0,,‫لا، علي فعل أمور هنا. Dialogue: 0,0:06:32.09,0:06:34.34,Default,,0,0,0,,‫طائرات أمن من دون طيار، عائدة. Dialogue: 0,0:06:34.34,0:06:37.21,Default,,0,0,0,,‫"الأم النجمة"، امنحيني سخطك. Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:41.84,Default,,0,0,0,,‫ليركب الجميع. Dialogue: 0,0:06:54.74,0:06:56.73,Default,,0,0,0,,‫- برج المدفع.\N‫‫- هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:56.74,0:07:00.49,Default,,0,0,0,,‫أجل، فقدت 400 نملة فقط،\N‫‫ملكتي تبيض المزيد. Dialogue: 0,0:07:00.49,0:07:03.82,Default,,0,0,0,,‫عدت إلى...مليون نملة. Dialogue: 0,0:07:03.83,0:07:05.16,Default,,0,0,0,,‫ليوقظ أحدكم "سانشيز". Dialogue: 0,0:07:07.33,0:07:09.08,Default,,0,0,0,,‫رباه. Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:10.66,Default,,0,0,0,,‫- "ريك"، لقد استيقظت.\N‫‫- بالكاد. Dialogue: 0,0:07:10.67,0:07:12.67,Default,,0,0,0,,‫نتلقى إطلاق نيران من برج مدفع آلي. Dialogue: 0,0:07:12.67,0:07:14.08,Default,,0,0,0,,‫- هل يمكنك إيقافه؟\N‫‫- أجل. Dialogue: 0,0:07:23.72,0:07:26.31,Default,,0,0,0,,‫- رباه، هذا أفضل.\N‫‫- "ريك"! Dialogue: 0,0:07:26.31,0:07:28.64,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني المساعدة ما لم أر. Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:49.24,Default,,0,0,0,,‫كان بوسعي استخدام قطار شبح فحسب. Dialogue: 0,0:07:49.25,0:07:51.87,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ بلا مزاح،\N‫‫كان بوسعك استخدام قطار شبح؟ Dialogue: 0,0:07:51.88,0:07:55.88,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا، مستحضر القطار الشبح\N‫‫كان ليستخدم قطاراً شبحاً. Dialogue: 0,0:07:55.88,0:07:57.84,Default,,0,0,0,,‫- يا صاح...لك.\N‫‫- هل هناك قهوة؟ Dialogue: 0,0:07:57.84,0:08:00.96,Default,,0,0,0,,‫"مورتي"، هلا تتكرم، ترك جدك ماكينة\N‫‫إعداد القهوة على متن السفينة. Dialogue: 0,0:08:00.97,0:08:02.63,Default,,0,0,0,,‫- أتعرف ماكينة ضغط القهوة الفرنسية...\N‫‫- أحضرها بنفسك. Dialogue: 0,0:08:06.56,0:08:09.01,Default,,0,0,0,,‫أنت مشاكس قليلاً صباح اليوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:09.02,0:08:12.85,Default,,0,0,0,,‫- ركز على المهمة فحسب، اتفقنا؟\N‫‫- آسف، أنت محق. Dialogue: 0,0:08:12.85,0:08:15.48,Default,,0,0,0,,‫بجدية تامة،\N‫‫علينا أخذ الأمر بجدية تامة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:17.69,0:08:20.28,Default,,0,0,0,,‫يا للعجب، كلهم ماتوا. Dialogue: 0,0:08:20.28,0:08:24.36,Default,,0,0,0,,‫لماذا يفعل "منهي العوالم" هذا برجاله...\N‫‫وعدة من نسائه؟ Dialogue: 0,0:08:24.37,0:08:27.70,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنه "منهي العوالم"،\N‫‫إنه ينهي العوالم، هذا تخصصه. Dialogue: 0,0:08:27.70,0:08:29.62,Default,,0,0,0,,‫أنا خائف حقاً. Dialogue: 0,0:08:29.62,0:08:32.25,Default,,0,0,0,,‫أنا...متأهب، بل في قمة التأهب هنا. Dialogue: 0,0:08:33.88,0:08:35.37,Default,,0,0,0,,‫حذار. Dialogue: 0,0:08:35.38,0:08:38.84,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا...؟\N‫‫- إنه "منهي العوالم"! ماذا حدث له؟ Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:42.38,Default,,0,0,0,,‫أشعر أن قوة حياته تذوى. Dialogue: 0,0:08:42.38,0:08:43.80,Default,,0,0,0,,‫"مليون نملة"، سيداتي سادتي. Dialogue: 0,0:08:43.80,0:08:46.72,Default,,0,0,0,,‫مستعمرة النمل التي تملك قوة عينين بشريتين. Dialogue: 0,0:08:48.27,0:08:50.60,Default,,0,0,0,,‫حسناً، مهمة قصيرة، مهمة جيدة. Dialogue: 0,0:08:50.60,0:08:52.85,Default,,0,0,0,,‫أتتذكرون عندما أراد "آلن"\N‫‫استخدام قطار شبح؟ Dialogue: 0,0:08:52.85,0:08:55.06,Default,,0,0,0,,‫أراكم في مهمة "الحماة" الـ4، "مورتي"؟ Dialogue: 0,0:08:55.06,0:08:57.77,Default,,0,0,0,,‫"ريك"، أياً كان من فعل ذلك\N‫‫فهو خطر أكبر من "منهي العوالم". Dialogue: 0,0:08:57.77,0:09:01.19,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكننا الرحيل الآن.\N‫‫- إنه محق، الأمر لم يقترب من الانتهاء. Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:04.70,Default,,0,0,0,,‫حسناً، استمتعوا بفعل هذا، لكن أنا و"مورتي"\N‫‫علينا مقابلة "ليدي كوميت" و"مونورايل مان" Dialogue: 0,0:09:04.70,0:09:07.32,Default,,0,0,0,,‫و"تو آسهولز" و"فول أليغاتور" بعد ساعة. Dialogue: 0,0:09:20.59,0:09:24.51,Default,,0,0,0,,‫- تباً!\N‫‫- أشعر بوجود شر أكبر. Dialogue: 0,0:09:25.84,0:09:30.64,Default,,0,0,0,,‫اختبار، 1، 2، حسناً، هل يسجل؟ جيد. Dialogue: 0,0:09:30.64,0:09:32.47,Default,,0,0,0,,‫مرحباً أيها "الحماة". Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:34.85,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بكم في يوم حسابكم يا أعزائي! Dialogue: 0,0:09:36.02,0:09:39.40,Default,,0,0,0,,‫حسناً، الأمر رسمي،\N‫‫أفرطت في الشراب البارحة. Dialogue: 0,0:09:40.11,0:09:44.11,Default,,0,0,0,,‫لو أنكم تشاهدون هذا التسجيل،\N‫‫وأعني بهذا، أنتم أيها "الحماة". Dialogue: 0,0:09:44.11,0:09:47.32,Default,,0,0,0,,‫- إذاً، بما أننا نعرف الآن...\N‫‫- "ريك"؟ ماذا يجري يا صاح؟ Dialogue: 0,0:09:47.32,0:09:50.49,Default,,0,0,0,,‫من الواضح، أنني جئت إلى هنا ليلة أمس\N‫‫أثناء فقداني للوعي. Dialogue: 0,0:09:50.49,0:09:51.62,Default,,0,0,0,,‫من الواضح؟ Dialogue: 0,0:09:51.62,0:09:54.74,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى هنا وهزمت عدونا اللدود Dialogue: 0,0:09:54.76,0:09:56.77,Default,,0,0,0,,‫وأنت مخمور تماماً فلا تتذكر فعلك لذلك؟ Dialogue: 0,0:09:56.93,0:09:59.06,Default,,0,0,0,,‫هذا شيء واضح بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:09:59.06,0:10:01.14,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، أنا أكثر تعقيداً منكم يا رفاق Dialogue: 0,0:10:01.45,0:10:04.15,Default,,0,0,0,,‫ولا أقصد إساءة، لكنني لطالما شككت\N‫‫في أن ما تفعلونه في عام Dialogue: 0,0:10:04.16,0:10:06.16,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الانتهاء منه في ساعتين. Dialogue: 0,0:10:06.16,0:10:10.74,Default,,0,0,0,,‫فقلت، لمَ لا أقوم بعملكم بدلاً منكم؟\N‫‫حتى يمكننا لعب لعبة ممتعة. Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:17.46,Default,,0,0,0,,‫"ريك"...هل هذه لعبة مثل فيلم "سوو"؟\N‫‫هل ستضع "الحماة" في مواقف مثل فيلم "سوو"؟ Dialogue: 0,0:10:17.46,0:10:19.38,Default,,0,0,0,,‫"ريك"، أنا سكير ولست أخرق. Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:23.03,Default,,0,0,0,,‫وإن خالفتم القواعد، أو خسرتم اللعبة\N‫‫أو حاولتم الرحيل، فستموتون. Dialogue: 0,0:10:23.03,0:10:25.32,Default,,0,0,0,,‫مثل في فيلم "سوو". Dialogue: 0,0:10:25.32,0:10:28.78,Default,,0,0,0,,‫أظن أننا رأينا ما يكفي،\N‫‫سأكتشف طريقة لإيقاف هذا فحسب. Dialogue: 0,0:10:28.78,0:10:31.28,Default,,0,0,0,,‫القاعدة الأولى:\N‫‫"الحماة" معروفون في المجرة كلها Dialogue: 0,0:10:31.28,0:10:34.41,Default,,0,0,0,,‫لكن هل تعرفون أنفسكم حقاً؟ Dialogue: 0,0:10:34.41,0:10:36.91,Default,,0,0,0,,‫طابقوا بين...أشيائكم، وبين...معداتكم Dialogue: 0,0:10:36.91,0:10:40.75,Default,,0,0,0,,‫وبين وجوهكم، وهل...تفهمون؟\N‫‫إنها لعبة مطابقة. Dialogue: 0,0:10:40.75,0:10:44.17,Default,,0,0,0,,‫وافعلوا هذا في 3 دقائق وإلا ستموتون. Dialogue: 0,0:10:45.59,0:10:48.42,Default,,0,0,0,,‫تباً لهذا، لن ألعب لعبته، سأجد لنا مخرجاً. Dialogue: 0,0:10:48.43,0:10:51.30,Default,,0,0,0,,‫مهلاً يا "فانس"،\N‫‫قال إنكم ستموتون إن حاولتم الرحيل. Dialogue: 0,0:10:51.30,0:10:52.55,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أن ثمة فخاخ. Dialogue: 0,0:10:52.56,0:10:55.01,Default,,0,0,0,,‫لمَ تتصرف كأن هذا ليس أنت؟ Dialogue: 0,0:10:55.02,0:10:57.10,Default,,0,0,0,,‫أي جزء من كلمة "فقد الوعي من الشراب"\N‫‫لم تفهمه؟ Dialogue: 0,0:10:57.10,0:11:00.43,Default,,0,0,0,,‫- حسبت أنك تشرب.\N‫‫- أشرب بشكل رائع! بشكل مثير. Dialogue: 0,0:11:00.44,0:11:02.81,Default,,0,0,0,,‫ولا أشرب بطريقة جنونية مثل قاطني\N‫‫متنزهات المنازل المتنقلة. Dialogue: 0,0:11:02.82,0:11:04.40,Default,,0,0,0,,‫- "فانس"، حافظ على هدوئك.\N‫‫- أجل. Dialogue: 0,0:11:04.40,0:11:06.77,Default,,0,0,0,,‫هل أصبحت القائد الآن لأننا أعطيناك سترة؟ Dialogue: 0,0:11:06.78,0:11:08.99,Default,,0,0,0,,‫أنت الفتى الذي لديه صعوبات تعلم\N‫‫ونجري معه جلسات تصوير. Dialogue: 0,0:11:08.99,0:11:12.41,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، هذا مؤلم، لكن...\N‫‫- حسناً، هذا الأمر يوترني. Dialogue: 0,0:11:12.41,0:11:16.45,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى مساحة شخصية،\N‫‫أنا...أحتاج إلى مساحة بعيداً عن هذا. Dialogue: 0,0:11:40.39,0:11:43.35,Default,,0,0,0,,‫أخبرني بسبب واحد\N‫‫يمنعني من سحق قصبتك الهوائية؟ Dialogue: 0,0:11:43.36,0:11:46.19,Default,,0,0,0,,‫لأن قشرة جلدي الخارجية موصلة\N‫‫بشبكة من الألياف النانو الدفاعية. Dialogue: 0,0:11:47.28,0:11:49.32,Default,,0,0,0,,‫وكما قلت، لا أتذكر أحداث ليلة أمس. Dialogue: 0,0:11:49.32,0:11:51.99,Default,,0,0,0,,‫حذرتك من دعوة هذا الحقير...المحنط ثانية. Dialogue: 0,0:11:51.99,0:11:54.66,Default,,0,0,0,,‫"آلن"، لست فخوراً بما يحدث،\N‫‫لكن إن واصلت مهاجمتي Dialogue: 0,0:11:54.66,0:11:56.57,Default,,0,0,0,,‫فسيكون هناك راكب آخر على القطار الشبح. Dialogue: 0,0:11:57.25,0:12:02.12,Default,,0,0,0,,‫- يا رفاق! وجدت حلاً.\N‫‫- تهانينا! لقد نجحتم...في الأمر! Dialogue: 0,0:12:02.79,0:12:05.83,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر صعباً قليلاً،\N‫‫كل الأوصاف تنطبق عليكم جميعاً. Dialogue: 0,0:12:05.84,0:12:08.92,Default,,0,0,0,,‫مقصد "ريك المخمور" هو أن ما من أحد منكم\N‫‫مميز للغاية أو مختلف. Dialogue: 0,0:12:08.92,0:12:10.84,Default,,0,0,0,,‫هذا هو مقصده دوماً. Dialogue: 0,0:12:10.84,0:12:12.97,Default,,0,0,0,,‫لننته من هذا الأمر بأسرع ما يمكن. Dialogue: 0,0:12:12.97,0:12:14.97,Default,,0,0,0,,‫ثم سنتعامل مع كليكما لاحقاً. Dialogue: 0,0:12:14.97,0:12:17.55,Default,,0,0,0,,‫كلانا؟ أرجو أن تكون فخوراً بنفسك. Dialogue: 0,0:12:17.56,0:12:20.60,Default,,0,0,0,,‫أنا فخور بنفسي نوعاً،\N‫‫فقد أنقذت الكون البائس. Dialogue: 0,0:12:20.60,0:12:21.93,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست المشكلة يا "ريك"! Dialogue: 0,0:12:21.94,0:12:23.85,Default,,0,0,0,,‫كانت لتصبح مشكلة لو لم أنقذه. Dialogue: 0,0:12:23.85,0:12:27.27,Default,,0,0,0,,‫يقول "الحماة" إن وظيفتهم هي مقاتلة\N‫‫الشر أينما يختفي Dialogue: 0,0:12:27.28,0:12:30.36,Default,,0,0,0,,‫لكنهم لا...يختارون الموقع الذي... Dialogue: 0,0:12:30.36,0:12:33.03,Default,,0,0,0,,‫لن تسمعوهم يذكرونه حتى Dialogue: 0,0:12:33.03,0:12:36.24,Default,,0,0,0,,‫لأن قتال الشر يعني مجاهدة النفس. Dialogue: 0,0:12:36.24,0:12:39.45,Default,,0,0,0,,‫- أعرف هذا، "دوريان 5"!\N‫‫- "سايبورغ التمساح"، لا تفعل هذا! Dialogue: 0,0:12:39.45,0:12:41.24,Default,,0,0,0,,‫لا توجد إجابة أخرى. Dialogue: 0,0:12:41.25,0:12:43.70,Default,,0,0,0,,‫منطقي الزواحفي والميكانيكي متأكد من هذا. Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:47.12,Default,,0,0,0,,‫- لا\N‫‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:47.13,0:12:50.00,Default,,0,0,0,,‫- أرى قطع تمساح أكثر من قطع "سايبورغ".\N‫‫- تباً! Dialogue: 0,0:12:50.01,0:12:52.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث على "دوريان 5"؟ Dialogue: 0,0:12:52.01,0:12:53.30,Default,,0,0,0,,‫- لا شيء!\N‫‫- لا شيء؟ Dialogue: 0,0:12:53.30,0:12:55.97,Default,,0,0,0,,‫أبدنا كوكباً. Dialogue: 0,0:12:55.97,0:12:57.09,Default,,0,0,0,,‫مهلاً...ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:57.10,0:13:00.43,Default,,0,0,0,,‫كان "دومنومترون" يختبئ هناك! إنه متحول. Dialogue: 0,0:13:00.43,0:13:03.14,Default,,0,0,0,,‫تدمير "دوريان 5"\N‫‫كانت الطريقة الوحيدة لقتله. Dialogue: 0,0:13:03.14,0:13:05.56,Default,,0,0,0,,‫هيا يا رفاق، كلنا نفكر في الأمر،\N‫‫لا تقوموا بـ... Dialogue: 0,0:13:05.56,0:13:06.98,Default,,0,0,0,,‫لا تدفعوني إلى قول الإجابة. Dialogue: 0,0:13:06.98,0:13:09.31,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هذا ثانية. Dialogue: 0,0:13:09.32,0:13:10.98,Default,,0,0,0,,‫أتعرفون، كان بوسعي صنع جهاز لكم Dialogue: 0,0:13:10.99,0:13:13.48,Default,,0,0,0,,‫للكشف عن "دومنومترون" من المدار بسهولة. Dialogue: 0,0:13:13.49,0:13:16.36,Default,,0,0,0,,‫لست أنا من لم ترد عودتك، بل "آلن". Dialogue: 0,0:13:16.37,0:13:19.91,Default,,0,0,0,,‫إن حملتني مسؤولية تلك الميتات مرة أخرى... Dialogue: 0,0:13:19.91,0:13:22.08,Default,,0,0,0,,‫لا تهددها. Dialogue: 0,0:13:22.66,0:13:23.79,Default,,0,0,0,,‫تهانينا، لقد نجحتم. Dialogue: 0,0:13:24.50,0:13:26.54,Default,,0,0,0,,‫ما هي "إسرائيل" بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:13:26.54,0:13:29.67,Default,,0,0,0,,‫إنه...شيء يتحدث عنه "ريك"\N‫‫كلما فقد وعي من الخمر. Dialogue: 0,0:13:29.67,0:13:33.05,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ بأية...طريقة؟ ماذا...أقصد؟ Dialogue: 0,0:13:33.05,0:13:34.46,Default,,0,0,0,,‫بطريقة بلا مقصد Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:37.55,Default,,0,0,0,,‫تثرثر فحسب بشأن ميزانيات الدفاع\N‫‫الخاصة بـ"الأمم المتحدة" ثم تفقد وعيك. Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:40.76,Default,,0,0,0,,‫لذا، لنكن واضحين، أحياناً أشير Dialogue: 0,0:13:40.77,0:13:43.18,Default,,0,0,0,,‫إلى التعقيدات السياسية الجغرافية\N‫‫الخاصة بهذا الموضوع. Dialogue: 0,0:13:43.18,0:13:45.60,Default,,0,0,0,,‫وهذا لا يشبه التحدث بطريقة معادية للسامية. Dialogue: 0,0:13:45.60,0:13:48.27,Default,,0,0,0,,‫- ليس لي شأن في هذا.\N‫‫- ولا أنا، أبدي رأيي فحسب Dialogue: 0,0:13:48.27,0:13:51.44,Default,,0,0,0,,‫لو أن هناك شيئاً، فهو أن نسختي المخمورة\N‫‫على الأرجح تساند "إسرائيل" للغاية Dialogue: 0,0:13:51.44,0:13:52.98,Default,,0,0,0,,‫ويريد صالحها وأيضاً... Dialogue: 0,0:13:52.99,0:13:55.03,Default,,0,0,0,,‫لن أتطرق إلى هذا الأمر يا رجل. Dialogue: 0,0:13:58.82,0:14:02.20,Default,,0,0,0,,‫"آلوها"...تعني مرحباً ووداعاً بلغة "هاواي" Dialogue: 0,0:14:02.20,0:14:05.24,Default,,0,0,0,,‫لكن، معنى "آلوها"... Dialogue: 0,0:14:05.25,0:14:07.25,Default,,0,0,0,,‫لا علاقة له بهذه الغرفة. Dialogue: 0,0:14:08.38,0:14:10.12,Default,,0,0,0,,‫أنا مخمور للغاية. Dialogue: 0,0:14:10.13,0:14:11.92,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إليكم الأمر. Dialogue: 0,0:14:11.92,0:14:14.67,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أريح عينيّ قليلاً، لن أنام. Dialogue: 0,0:14:14.67,0:14:18.67,Default,,0,0,0,,‫أحتاج فقط...إلى إراحة عينيّ،\N‫‫لذا لنجعل هذا الأمر بسيطاً، فقط... Dialogue: 0,0:14:18.68,0:14:20.43,Default,,0,0,0,,‫حاولوا أن تسددوا كرات بـ3 نقاط. Dialogue: 0,0:14:20.43,0:14:22.05,Default,,0,0,0,,‫لنقل مثلاً...إن عليكم إدخال... Dialogue: 0,0:14:22.06,0:14:24.76,Default,,0,0,0,,‫5 كرات بـ3 نقاط...في 5 دقائق،\N‫‫وإلا، لا أعرف Dialogue: 0,0:14:25.52,0:14:27.39,Default,,0,0,0,,‫هذا المكان كله، والكوكب كله، سيتفجران Dialogue: 0,0:14:27.40,0:14:29.06,Default,,0,0,0,,‫بقنبلة...نيوترونية. Dialogue: 0,0:14:29.06,0:14:31.35,Default,,0,0,0,,‫حاولوا أن تجعلوا الأمر...درساً عن أنفسكم Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:34.36,Default,,0,0,0,,‫مثلاً درساً عن كونكم أنانيين...أو ما شابه. Dialogue: 0,0:14:34.36,0:14:35.52,Default,,0,0,0,,‫و"هاواي" أيضاً. Dialogue: 0,0:14:35.86,0:14:37.53,Default,,0,0,0,,‫حاولوا إحراز الكرة في الشبكة يا رفاق Dialogue: 0,0:14:37.53,0:14:40.03,Default,,0,0,0,,‫وسأبطل القنبلة النيوترونية المرتجلة\N‫‫التي صنعها المخمور. Dialogue: 0,0:14:40.03,0:14:43.82,Default,,0,0,0,,‫هناك احتمال بنسبة 40 في المئة بأنها زائفة،\N‫‫لكن ما زال عليكم التراجع بعيداً. Dialogue: 0,0:14:43.83,0:14:46.54,Default,,0,0,0,,‫- "مورتي"، كم واحدة من هذه...\N‫‫- الكثير يا "ريك"، الكثير للغاية! Dialogue: 0,0:14:47.21,0:14:49.58,Default,,0,0,0,,‫عجباً، أتلقى توبيخاً كثيراً اليوم. Dialogue: 0,0:14:52.75,0:14:54.50,Default,,0,0,0,,‫كرة بـ3 نقاط. Dialogue: 0,0:14:54.51,0:14:55.96,Default,,0,0,0,,‫- رمية جيدة.\N‫‫- شكراً. Dialogue: 0,0:14:55.97,0:14:57.88,Default,,0,0,0,,‫تشكلان فريقاً جيداً. Dialogue: 0,0:14:58.63,0:15:00.17,Default,,0,0,0,,‫كلنا كذلك. Dialogue: 0,0:15:00.18,0:15:02.59,Default,,0,0,0,,‫- أجل، أظن هذا.\N‫‫- هذه كرة بـ3 نقاط. Dialogue: 0,0:15:02.62,0:15:06.47,Default,,0,0,0,,‫لكن لطالما كان بينكما رابط خفي. Dialogue: 0,0:15:07.64,0:15:09.64,Default,,0,0,0,,‫أعني، أنه خفي حقاً. Dialogue: 0,0:15:09.65,0:15:13.02,Default,,0,0,0,,‫خفي مثل، "لا داعي لإخبار زوجي". Dialogue: 0,0:15:15.32,0:15:17.78,Default,,0,0,0,,‫لم نعد متزوجين يا "آلن". Dialogue: 0,0:15:17.78,0:15:19.94,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، لكن حين كنا متزوجين Dialogue: 0,0:15:19.95,0:15:23.66,Default,,0,0,0,,‫عندما جنحتما وحدكما على "ديلفاي 6"\N‫‫لمدة 3 أيام؟ Dialogue: 0,0:15:23.66,0:15:28.16,Default,,0,0,0,,‫لأنني أحسست\N‫‫بأن ثمة شيئاً غريباً عندما عدتما. Dialogue: 0,0:15:28.16,0:15:30.87,Default,,0,0,0,,‫لكن ماذا أعرف عن الحساسية؟ Dialogue: 0,0:15:30.88,0:15:32.54,Default,,0,0,0,,‫أنا مجرد وسيط توصيل قطار شبحي. Dialogue: 0,0:15:32.54,0:15:36.13,Default,,0,0,0,,‫وأنت كومة من حشرات عادية الذي...زوجتي! Dialogue: 0,0:15:36.92,0:15:38.38,Default,,0,0,0,,‫كرة بـ3 نقاط. Dialogue: 0,0:15:38.38,0:15:41.13,Default,,0,0,0,,‫- أين السلك...الرئيسي؟\N‫‫- دائماً ما تضعه في أغرب مكان. Dialogue: 0,0:15:41.14,0:15:42.34,Default,,0,0,0,,‫هنا ربما؟ Dialogue: 0,0:15:42.34,0:15:44.51,Default,,0,0,0,,‫رباه! يا لها من قنبلة نيوترونية رديئة. Dialogue: 0,0:15:44.51,0:15:46.51,Default,,0,0,0,,‫إنها لمعجزة أنني أدمر أي شيء فعلاً. Dialogue: 0,0:15:46.52,0:15:49.31,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف، تمكنت تدمير كل شيء تقريباً اليوم. Dialogue: 0,0:15:49.31,0:15:52.27,Default,,0,0,0,,‫الأشرار، والأبطال، وما بينهما، وطفولتي... Dialogue: 0,0:15:52.27,0:15:54.56,Default,,0,0,0,,‫شكراً، أقدر لك هذا يا "مورتي". Dialogue: 0,0:15:54.57,0:15:56.73,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنك كنت تتملق "الحماة"... Dialogue: 0,0:15:56.73,0:15:59.65,Default,,0,0,0,,‫لذا لا بد من أنه يصعب عليك الاعتراف\N‫‫بحقيقة أنني كنت محقاً بشأنهم. Dialogue: 0,0:15:59.65,0:16:01.44,Default,,0,0,0,,‫أجل، هي كذلك، أتعرف لماذا يا "ريك"؟ Dialogue: 0,0:16:01.45,0:16:04.03,Default,,0,0,0,,‫لأنك عندما تكون أحمق، لا يهم إن كنت محقاً Dialogue: 0,0:16:04.03,0:16:05.87,Default,,0,0,0,,‫فلا أحد يريد أن يرضيك بالاعتراف بهذا. Dialogue: 0,0:16:05.87,0:16:08.24,Default,,0,0,0,,‫أعرف، يريد الجميع من المعجبين بهم\N‫‫أن يكونوا محقين. Dialogue: 0,0:16:08.25,0:16:10.24,Default,,0,0,0,,‫لهذا الأشخاص المحبوبون أغبياء. Dialogue: 0,0:16:10.25,0:16:13.12,Default,,0,0,0,,‫ولذا فإن أصدقاءك المتعالين المكتوبين بشكل\N‫‫رديء وذوي ميزانية عالية الموجودون هناك Dialogue: 0,0:16:13.13,0:16:15.04,Default,,0,0,0,,‫يمكنهم الذهاب إلى الجحيم بلا رجعة. Dialogue: 0,0:16:15.04,0:16:16.25,Default,,0,0,0,,‫أبطلتها. Dialogue: 0,0:16:16.25,0:16:18.67,Default,,0,0,0,,‫تباً! أنت تغار. Dialogue: 0,0:16:18.67,0:16:22.01,Default,,0,0,0,,‫- أجل، هل هذا هو ما تريد سماعه؟\N‫‫- هل كان شعوراً ممتعاً؟ Dialogue: 0,0:16:22.01,0:16:24.80,Default,,0,0,0,,‫هل أعجبتك سيقانه المهتزة الست ملايين Dialogue: 0,0:16:24.80,0:16:29.18,Default,,0,0,0,,‫أكثر من فحولتي شبه المنتفخة وشبه الشبحية\N‫‫جراء المأساة التي تعرضت لها؟ Dialogue: 0,0:16:29.18,0:16:31.81,Default,,0,0,0,,‫يا رفيقي، توقفا!\N‫‫أنتما تثبتان أن جدي الأحمق محق! Dialogue: 0,0:16:31.81,0:16:35.27,Default,,0,0,0,,‫تتمنى أن الجنس كان السبب!\N‫‫كنا نحب أحدنا الآخر! Dialogue: 0,0:16:35.27,0:16:37.35,Default,,0,0,0,,‫- ورزقنا بطفل معاً!\N‫‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:37.36,0:16:41.28,Default,,0,0,0,,‫حملت طفلاً من "مليون نملة"\N‫‫ومات وهو في رحمي Dialogue: 0,0:16:41.28,0:16:45.86,Default,,0,0,0,,‫لأنه كان نصف مليون نملة ونصف نجم متداعٍ. Dialogue: 0,0:16:45.87,0:16:49.33,Default,,0,0,0,,‫ونعم، كان أفضل منك. Dialogue: 0,0:16:49.33,0:16:52.16,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫‫- أفضل منك بمليون مرة. Dialogue: 0,0:16:52.16,0:16:54.54,Default,,0,0,0,,‫ليركب الجميع أيها الـ...! Dialogue: 0,0:16:55.42,0:16:57.54,Default,,0,0,0,,‫توقفا! Dialogue: 0,0:17:00.55,0:17:03.38,Default,,0,0,0,,‫- لم أتوقع ذلك.\N‫‫- هل هذا تهكم؟ Dialogue: 0,0:17:03.38,0:17:05.88,Default,,0,0,0,,‫لا أريد منك الإفلات عندما ينتهي هذا الأمر. Dialogue: 0,0:17:05.89,0:17:07.84,Default,,0,0,0,,‫أنت المسؤول عن كل هذه الوفيات. Dialogue: 0,0:17:07.85,0:17:10.55,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ربما مسؤول عن 2 منها،\N‫‫لكن ليس عن "رجل القطارات" بالتأكيد. Dialogue: 0,0:17:10.56,0:17:11.93,Default,,0,0,0,,‫- آهٍ.\N‫‫- كلها. Dialogue: 0,0:17:11.93,0:17:13.43,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:17:13.44,0:17:15.39,Default,,0,0,0,,‫تهانينا، نجحتم. Dialogue: 0,0:17:17.52,0:17:19.40,Default,,0,0,0,,‫حسناً، حتى الآن، كنت واضحاً للغاية Dialogue: 0,0:17:19.40,0:17:21.69,Default,,0,0,0,,‫بأنني أرى أن "الحماة" يملأهم الهراء. Dialogue: 0,0:17:21.69,0:17:24.32,Default,,0,0,0,,‫لكن، تملكون شيئاً لن أملكه أبداً. Dialogue: 0,0:17:24.32,0:17:27.91,Default,,0,0,0,,‫وهذا هو الشيء الوحيد\N‫‫الذي أرى له قيمة لدى "الحماة". Dialogue: 0,0:17:27.91,0:17:30.24,Default,,0,0,0,,‫لو أنكم تعرفون ما هو، فضعوه على المنصة. Dialogue: 0,0:17:30.24,0:17:33.12,Default,,0,0,0,,‫إن أخطأتم التخمين فسيتفجر الكوكب Dialogue: 0,0:17:33.12,0:17:34.43,Default,,0,0,0,,‫والنظام الشمسي كله على الأرجح. Dialogue: 0,0:17:34.45,0:17:37.37,Default,,0,0,0,,‫لأنني قست...جزافياً القنابل النيوترونية\N‫‫في هذا الفخ. Dialogue: 0,0:17:37.38,0:17:41.21,Default,,0,0,0,,‫ما هي الخدعة؟\N‫‫"مورتي"، أنت الخبير في "ريك المخمور". Dialogue: 0,0:17:41.21,0:17:45.30,Default,,0,0,0,,‫أظن، أننا مهما وضعنا هنا، فسنموت. Dialogue: 0,0:17:45.30,0:17:47.72,Default,,0,0,0,,‫قال إنه الجزء الذي يقدره لدى "الحماة". Dialogue: 0,0:17:47.72,0:17:48.88,Default,,0,0,0,,‫وهذا يعني لا شيء. Dialogue: 0,0:17:48.89,0:17:52.35,Default,,0,0,0,,‫يريد أن نقضي آخر لحظات حياتنا\N‫‫في معرفة...أنه لم يأبه البتة بنا. Dialogue: 0,0:17:52.35,0:17:54.60,Default,,0,0,0,,‫رباه! حسناً، أنا مستعدة لآراء ثانية. Dialogue: 0,0:17:54.60,0:17:56.18,Default,,0,0,0,,‫- قد يكون "مورتي".\N‫‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:56.19,0:17:57.64,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:17:57.65,0:18:00.52,Default,,0,0,0,,‫أعني، اسمع، عندما أثمل،\N‫‫أتصرف بطريقة غبية وعاطفية Dialogue: 0,0:18:00.52,0:18:01.90,Default,,0,0,0,,‫ولا يوجد منطق فيما أفعله. Dialogue: 0,0:18:01.90,0:18:03.94,Default,,0,0,0,,‫فمثلاً، من المحتمل أنني ثملت بشدة Dialogue: 0,0:18:03.94,0:18:06.07,Default,,0,0,0,,‫وشعرت أنني أفقد "مورتي" لـ"الحماة" Dialogue: 0,0:18:06.07,0:18:07.99,Default,,0,0,0,,‫وربما تكون هذه طريقتي في قول Dialogue: 0,0:18:07.99,0:18:10.99,Default,,0,0,0,,‫"حسناً، يمكنكم أخذه لكن بشرط\N‫‫أن تعرفوا أهميته Dialogue: 0,0:18:10.99,0:18:12.45,Default,,0,0,0,,‫وإلا سأقتلكم." Dialogue: 0,0:18:12.45,0:18:14.58,Default,,0,0,0,,‫هذا تخمين محدد للغاية. Dialogue: 0,0:18:14.58,0:18:17.50,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا، أنا...لا ثمة شيء في الغرفة سوانا. Dialogue: 0,0:18:17.50,0:18:20.75,Default,,0,0,0,,‫أستخدم المنطق فقط لأربط الأمور معاً،\N‫‫إنه أفضل تخمين لدي. Dialogue: 0,0:18:20.75,0:18:25.21,Default,,0,0,0,,‫- لكنك تراهن بحياتنا علينا.\N‫‫- سأغطي هذا الرهان، أفهم الأمر. Dialogue: 0,0:18:25.22,0:18:27.26,Default,,0,0,0,,‫حسناً، "مورتي"،\N‫‫أظن أنك تبتسم ابتسامة ساخرة Dialogue: 0,0:18:27.26,0:18:29.09,Default,,0,0,0,,‫لأنك تسيئ فهم اللحظة. Dialogue: 0,0:18:29.09,0:18:31.43,Default,,0,0,0,,‫لا أخجل في أنني أملك حباً خفياً لك. Dialogue: 0,0:18:31.43,0:18:34.22,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أوضح التالي تماماً\N‫‫لو أن أحداً لديه تخمين أفضل، مثل Dialogue: 0,0:18:34.22,0:18:36.31,Default,,0,0,0,,‫لو أنني أعطيتكم تميمة ليلة أمس، أو... Dialogue: 0,0:18:37.02,0:18:38.27,Default,,0,0,0,,‫مرحى. Dialogue: 0,0:18:40.86,0:18:41.94,Default,,0,0,0,,‫تباً. Dialogue: 0,0:18:44.44,0:18:47.78,Default,,0,0,0,,‫آسف، لا...أجيد الوداع، وأنا ثمل Dialogue: 0,0:18:47.78,0:18:49.57,Default,,0,0,0,,‫لذا، كما تعرف، فقط... Dialogue: 0,0:18:49.57,0:18:52.36,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنني لن أراك ثانية. Dialogue: 0,0:18:52.37,0:18:54.37,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني مرافقة الأبطال حقاً. Dialogue: 0,0:18:54.37,0:18:56.54,Default,,0,0,0,,‫ولا...هم لا يريدونني معهم. Dialogue: 0,0:18:56.54,0:19:00.12,Default,,0,0,0,,‫لكنني أريد منك معرفة،\N‫‫بأنني حتى إن لم أظهر ذلك أحياناً Dialogue: 0,0:19:00.13,0:19:02.50,Default,,0,0,0,,‫فأنا أقدر لك حقاً مساندتك لي. Dialogue: 0,0:19:03.21,0:19:06.17,Default,,0,0,0,,‫تباً، لم أبكي؟ هذا غير منطقي. Dialogue: 0,0:19:06.84,0:19:09.76,Default,,0,0,0,,‫أنت...على الأرجح مشوش\N‫‫لأننا لم نعرف أحدنا الآخر تقريباً Dialogue: 0,0:19:09.76,0:19:12.55,Default,,0,0,0,,‫لأنك كنت تضع نفسك على المحك حقاً\N‫‫عندما كنت تشجعني Dialogue: 0,0:19:12.55,0:19:14.51,Default,,0,0,0,,‫على دعاباتي المذهلة في غرفة الإحاطات. Dialogue: 0,0:19:14.52,0:19:16.51,Default,,0,0,0,,‫الجميع كانوا متعاليين للغاية. Dialogue: 0,0:19:16.52,0:19:21.02,Default,,0,0,0,,‫حتى حفيدي نفسه كان يقول،\N‫‫"(الحماة)، إنهم رائعون للغاية." Dialogue: 0,0:19:21.02,0:19:23.77,Default,,0,0,0,,‫أعني، هو أحمق،\N‫‫وهذه هي الفئة التي يستهدفونها. Dialogue: 0,0:19:23.77,0:19:25.36,Default,,0,0,0,,‫لكن أنت مختلف يا "نوب نوب". Dialogue: 0,0:19:25.36,0:19:27.19,Default,,0,0,0,,‫اللعين الـ... Dialogue: 0,0:19:27.19,0:19:29.61,Default,,0,0,0,,‫أنت...رائع وذكي. Dialogue: 0,0:19:29.61,0:19:32.49,Default,,0,0,0,,‫وأراهن أنه كان بوسعنا التسكع معاً وما شابه. Dialogue: 0,0:19:32.49,0:19:34.66,Default,,0,0,0,,‫وأرجو أن تصبح عضواً عاملاً في "الحماة". Dialogue: 0,0:19:34.66,0:19:36.58,Default,,0,0,0,,‫وأسدني...صنيعاً. Dialogue: 0,0:19:36.58,0:19:38.66,Default,,0,0,0,,‫لا تجعلهم...يعرفون أنني تأثرت عاطفياً. Dialogue: 0,0:19:38.66,0:19:40.58,Default,,0,0,0,,‫لكن يمكنك إخبارهم بشيء. Dialogue: 0,0:19:40.58,0:19:42.25,Default,,0,0,0,,‫أخبرهم بأنني قلت... Dialogue: 0,0:19:42.25,0:19:45.79,Default,,0,0,0,,‫حسناً، تغوطت في ملابسي لتوي، حسناً،\N‫‫إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:19:50.76,0:19:53.18,Default,,0,0,0,,‫- يا صاح، "مورتي"، ماذا حدث...\N‫‫- اخرس. Dialogue: 0,0:19:55.06,0:19:57.43,Default,,0,0,0,,‫أظن أن هذا يعني بأننا لن نموت. Dialogue: 0,0:19:57.43,0:19:58.68,Default,,0,0,0,,‫لسنا كلنا. Dialogue: 0,0:19:59.35,0:20:00.47,Default,,0,0,0,,‫حبيبتي. Dialogue: 0,0:20:00.48,0:20:03.02,Default,,0,0,0,,‫دع "ذات الصدر العامر" تفعل هذا\N‫‫يا "ذو الحضن الدافئ"، لأجل الصالح العام. Dialogue: 0,0:20:03.02,0:20:04.10,Default,,0,0,0,,‫- الصالح العام؟\N‫‫- "ذات الصدر العامر"؟ Dialogue: 0,0:20:04.11,0:20:06.86,Default,,0,0,0,,‫كما قلت يا "مورتي"، لا يوجد صواب أو خطأ. Dialogue: 0,0:20:06.86,0:20:07.94,Default,,0,0,0,,‫لم أقل ذلك قط. Dialogue: 0,0:20:07.94,0:20:13.03,Default,,0,0,0,,‫بل إيمان المجرة بـ"الحماة"\N‫‫هو ما يبقى المجرة آمنة. Dialogue: 0,0:20:13.03,0:20:14.40,Default,,0,0,0,,‫أجل، أشعر أنني أكثر أماناً بالفعل. Dialogue: 0,0:20:14.41,0:20:16.57,Default,,0,0,0,,‫بلا شك، بمن سنكتب اسم الخروج؟ Dialogue: 0,0:20:16.58,0:20:18.95,Default,,0,0,0,,‫أقول إننا نلقي بعض الدعابات الجيدة Dialogue: 0,0:20:18.95,0:20:20.24,Default,,0,0,0,,‫- بينما نختنق حتى الموت.\N‫‫- صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:20.25,0:20:22.20,Default,,0,0,0,,‫استمعي إلي يا "ذات الصدر العامر". Dialogue: 0,0:20:22.21,0:20:25.54,Default,,0,0,0,,‫عندما جئت إلي،\N‫‫كنت مجرد مستعمرة نمل ذات وعي Dialogue: 0,0:20:25.54,0:20:28.67,Default,,0,0,0,,‫لذا معتقداتك، وسعيك لتطبيق العدالة Dialogue: 0,0:20:28.67,0:20:31.09,Default,,0,0,0,,‫هي ما علمتني كيف أصبح رجلاً. Dialogue: 0,0:20:31.43,0:20:33.55,Default,,0,0,0,,‫متى أصبح الأمر معقداً كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:33.55,0:20:36.51,Default,,0,0,0,,‫من يدري؟ لكن بوسعنا جعلها بسيطة ثانية. Dialogue: 0,0:20:36.51,0:20:40.22,Default,,0,0,0,,‫لطالما كنت رومانسياً،\N‫‫لهذا لا يمكنك الرحيل كذلك. Dialogue: 0,0:20:44.02,0:20:46.19,Default,,0,0,0,,‫آسفة يا حبيبي. Dialogue: 0,0:20:46.86,0:20:49.19,Default,,0,0,0,,‫تباً! لقد خانت "ذو الحضن الدافئ"! Dialogue: 0,0:20:49.19,0:20:52.36,Default,,0,0,0,,‫صمتاً! سأستمتع بفعل هذا. Dialogue: 0,0:20:52.36,0:20:54.61,Default,,0,0,0,,‫لنشكر بشدة "ريك سانشيز" Dialogue: 0,0:20:54.62,0:20:57.49,Default,,0,0,0,,‫لأنه قتل "منهي العوالم"،\N‫‫وإقامة هذا الحفل المذهل Dialogue: 0,0:20:57.49,0:21:01.41,Default,,0,0,0,,‫ولأنه حجز بعض أفضل المواهب قاطبة:\N‫‫"لوجيك"! Dialogue: 0,0:21:01.41,0:21:03.45,Default,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:21:04.33,0:21:07.08,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا،\N‫‫رباه! لا بد من أنني خططت للحفل كله. Dialogue: 0,0:21:07.09,0:21:08.57,Default,,0,0,0,,‫ودعوت مجموعة من الناس. Dialogue: 0,0:21:08.59,0:21:10.59,Default,,0,0,0,,‫ليس سيئاً يا "ريك المخمور"، ليس سيئاً. Dialogue: 0,0:21:10.59,0:21:11.92,Default,,0,0,0,,‫أمستعدون؟ Dialogue: 0,0:21:11.92,0:21:14.38,Default,,0,0,0,,‫"ثمة رجل قطارات، إنه يتمرغ في المآسي. Dialogue: 0,0:21:14.38,0:21:16.26,Default,,0,0,0,,‫يعرف الجميع أن (سوبر نوفا)\N‫‫تتحدى الجاذبية." Dialogue: 0,0:21:16.26,0:21:18.80,Default,,0,0,0,,‫- "ريك"، "سوبر نوفا" تهرب.\N‫‫- ومن يأبه بذلك؟ Dialogue: 0,0:21:18.81,0:21:20.47,Default,,0,0,0,,‫لكنها...كانت تحاول قتلنا. Dialogue: 0,0:21:20.47,0:21:22.56,Default,,0,0,0,,‫"مورتي"، يحاول 20 شخصاً قتلي كل أسبوع. Dialogue: 0,0:21:22.56,0:21:25.56,Default,,0,0,0,,‫وفي النهاية أنتشي مع نصفهم،\N‫‫انظر، "رأس التروس" هنا. Dialogue: 0,0:21:25.56,0:21:28.35,Default,,0,0,0,,‫- "ثمة رجل مصنوع من النمل."\N‫‫- حسناً، هذا سيخترقني مباشرة. Dialogue: 0,0:21:28.36,0:21:32.32,Default,,0,0,0,,‫"مورتي"، ترتدي سترة "الحماة"،\N‫‫هل أصبحت بطلاً خارقاً صغيراً الآن؟ Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:35.82,Default,,0,0,0,,‫كل شخص في الكون بطل يا أمي،\N‫‫لهذا لا نحتاج إلى سترات. Dialogue: 0,0:21:35.82,0:21:37.82,Default,,0,0,0,,‫وأثق بأننا لسنا بحاجة إلى "الحماة". Dialogue: 0,0:21:37.83,0:21:41.91,Default,,0,0,0,,‫لا أمانع أخذه، اسمعوني جميعاً،\N‫‫انظروا من أصبح من "الحماة". Dialogue: 0,0:21:41.91,0:21:44.24,Default,,0,0,0,,‫عجباً، لابد من أن الجد "ريك" ثمل بشدة. Dialogue: 0,0:21:44.25,0:21:45.33,Default,,0,0,0,,‫اخرسي يا "سامر". Dialogue: 0,0:21:45.33,0:21:47.87,Default,,0,0,0,,‫"لا يمكن نسيان الشخص الذي لا يحصل\N‫‫على فرصة أبداً." Dialogue: 0,0:21:47.88,0:21:50.04,Default,,0,0,0,,‫- "(نوب نوب)."\N‫‫- "كل الساقطات يأتين من أجل" Dialogue: 0,0:21:50.05,0:21:52.21,Default,,0,0,0,,‫- "(نوب نوب)."\N‫‫- "عضوه الحساس يحصل على زيارات أكثر" Dialogue: 0,0:21:52.21,0:21:53.84,Default,,0,0,0,,‫"من (يوتيوب)" Dialogue: 0,0:21:53.84,0:21:55.55,Default,,0,0,0,,‫من يكون..."نوب نوب"؟ Dialogue: 0,0:21:55.55,0:21:57.38,Default,,0,0,0,,‫"قولوا، إن الجميع، مثله" Dialogue: 0,0:21:57.39,0:22:00.30,Default,,0,0,0,,‫هنا "لوجيك" مرة أخرى، لا تنسوا اسمي. Dialogue: 0,0:22:00.31,0:22:03.72,Default,,0,0,0,,‫تأكدوا من العودة إلى منازلكم سالمين،\N‫‫وعلينا جميعاً أن نحيي "ريك" Dialogue: 0,0:22:03.73,0:22:07.89,Default,,0,0,0,,‫لأن، أعني، أي نوع من الحقراء\N‫‫يقيم مهرجاناً كاملاً مثل هذا Dialogue: 0,0:22:07.90,0:22:10.02,Default,,0,0,0,,‫وهو مخمور تماماً يا صاح؟ Dialogue: 0,0:22:10.02,0:22:11.36,Default,,0,0,0,,‫وكل تلك الأمور التي قلتها Dialogue: 0,0:22:11.36,0:22:13.69,Default,,0,0,0,,‫عن "فانس"، ليست حقيقية. Dialogue: 0,0:22:13.69,0:22:16.61,Default,,0,0,0,,‫"فانس"...هذا الرجل مزرٍ... Dialogue: 0,0:22:21.12,0:22:24.12,Default,,0,0,0,,‫يا هذا...هل تقاضيت أجري بعد؟ Dialogue: 0,0:22:28.04,0:22:31.08,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أننا نتناول "مثلجات المعدات"\N‫‫مع أحد "الحماة". Dialogue: 0,0:22:31.09,0:22:35.17,Default,,0,0,0,,‫هل أنتما في جامعة "المعدات" أم "معدات"... Dialogue: 0,0:22:35.59,0:22:37.38,Default,,0,0,0,,‫هجمة رعب فضائيين! Dialogue: 0,0:22:37.38,0:22:41.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يبدو أنها مهمة...لي. Dialogue: 0,0:22:41.60,0:22:45.06,Default,,0,0,0,,‫يجدر بي الذهاب للتحول إلى شخصيتي الأخرى. Dialogue: 0,0:22:45.06,0:22:47.10,Default,,0,0,0,,‫- رائع للغاية.\N‫‫- أعرف. Dialogue: 0,0:22:47.10,0:22:50.39,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، أية شخصية أخرى؟\N‫‫كان يرتدي السترة بالفعل. Dialogue: 0,0:22:52.82,0:22:55.40,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تعرف متى تحتفظ بهن ومتى... Dialogue: 0,0:23:00.20,0:23:02.28,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "محمد زيدان" Dialogue: 0,0:23:02.30,0:23:07.30,Default,,0,0,0,,‫Extracted & Re-Synced by : Mr_Rachid