[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.49,0:00:05.36,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا "مورتي"،\N‫أنت جاهز لمغامرتنا إلى "أطلانطس" المفقودة؟ Dialogue: 0,0:00:05.45,0:00:06.95,Default,,0,0,0,,‫مستعد تماماً يا "ريك". Dialogue: 0,0:00:07.03,0:00:08.45,Default,,0,0,0,,‫بحق الجحيم. Dialogue: 0,0:00:08.63,0:00:11.22,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، أنا "ريك كي 22"،\N‫وهذا هو "مورتي" خاصتي. Dialogue: 0,0:00:11.22,0:00:14.26,Default,,0,0,0,,‫ننتقل من واقع إلى واقع،\N‫نسأل أفراد "ريك" المشاركة Dialogue: 0,0:00:14.27,0:00:17.01,Default,,0,0,0,,‫في "صندوق إعادة تطوير قلعة الـ(ريكز)". Dialogue: 0,0:00:17.06,0:00:19.60,Default,,0,0,0,,‫هل أنت غبي؟\N‫انتهى تعاملنا مع "قلعة الـ(ريكز)". Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:22.94,Default,,0,0,0,,‫لم أكن متفقاً معها منذ البداية، لذلك قتلت Dialogue: 0,0:00:22.94,0:00:26.32,Default,,0,0,0,,‫- كل المسؤولين وتركتها لتتعفن.\N‫- مهلاً، كان ذلك أنت. Dialogue: 0,0:00:26.32,0:00:28.98,Default,,0,0,0,,‫- حاولوا قتله أولاً.\N‫- يا إلهي. Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:31.86,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ستكون سعيداً\N‫بمعرفة أن المجلس قد رحل الآن... Dialogue: 0,0:00:31.87,0:00:34.80,Default,,0,0,0,,‫- أجل، هو يعلم ذلك، هو من قتلهم.\N‫- أتريد السيطرة على "مورتي" خاصتك؟ Dialogue: 0,0:00:34.84,0:00:37.51,Default,,0,0,0,,‫- يومياً.\N‫- "صندوق إعادة تطوير قلعة الـ(ريكز)" Dialogue: 0,0:00:37.51,0:00:39.72,Default,,0,0,0,,‫- تتبرع...\N‫- لن يتبرع يا "مورتي". Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:42.52,Default,,0,0,0,,‫أنت تبيع كرة ضابط الشرطة لمراهق أسود هنا. Dialogue: 0,0:00:42.52,0:00:44.35,Default,,0,0,0,,‫- لنذهب.\N‫- لا يجب أن تكون وغداً. Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:46.24,Default,,0,0,0,,‫أظنك تعلم أن هذا ليس حقيقة. Dialogue: 0,0:00:46.24,0:00:48.90,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لم أكن أعلم أن ثمة أفراد\N‫من "ريك" و"مورتي" يعيشون في القلعة. Dialogue: 0,0:00:48.93,0:00:51.49,Default,,0,0,0,,‫- أتساءل كيف هي حياتهم؟\N‫- حسناً، يمكنك أن تظل تتساءل عن ذلك Dialogue: 0,0:00:51.49,0:00:54.62,Default,,0,0,0,,‫بينما نذهب في مغامرة ممتعة\N‫وجديدة ومستقلة إلى "أطلانطس". Dialogue: 0,0:00:55.07,0:00:58.16,Default,,0,0,0,,‫كل من يستمر في استكشاف القلعة إما مغفل Dialogue: 0,0:00:58.20,0:01:01.37,Default,,0,0,0,,‫أو أحد الملايين غير المحظوظين\N‫الذين حُبسوا كرهائن بسبب أفكارهم السيئة. Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:03.66,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد أنني لست منهم! Dialogue: 0,0:01:05.37,0:01:07.92,Default,,0,0,0,,‫"(ريك آند مورتي، تيلز فروم ذا سيتاديل)" Dialogue: 0,0:01:51.80,0:01:52.96,Default,,0,0,0,,‫أخبار القلعة الصباحية. Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:56.01,Default,,0,0,0,,‫أخبار عن القلعة في الصباح، هذا يفسر نفسه. Dialogue: 0,0:01:56.01,0:01:58.30,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير، أنا "ريك دي 716 بي". Dialogue: 0,0:01:58.30,0:02:00.72,Default,,0,0,0,,‫- وأنا "ريك دي 716".\N‫- لا بد أن ذلك لطيف. Dialogue: 0,0:02:00.72,0:02:03.05,Default,,0,0,0,,‫الآتي، انقطاع الجاذبية\N‫في مرتفعات شرق "سانشيز"... Dialogue: 0,0:02:03.06,0:02:06.43,Default,,0,0,0,,‫وهل مصفوفتكم الخليوية\N‫التي تعمل باليورانيوم تجعلكم مرضى؟ Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:09.94,Default,,0,0,0,,‫قد لا تفاجئكم الإجابة،\N‫إنها أجل، إنه يورانيوم. Dialogue: 0,0:02:09.94,0:02:12.27,Default,,0,0,0,,‫تلك القصص وأكثر، بعد هذا الفاصل. Dialogue: 0,0:02:12.27,0:02:15.32,Default,,0,0,0,,‫60 نوعاً من المنحنى المركزي المحدود Dialogue: 0,0:02:15.32,0:02:19.36,Default,,0,0,0,,‫ثمة "ريك" يعمل بالخشب أكثر من طلي الأقطاب. Dialogue: 0,0:02:19.37,0:02:22.53,Default,,0,0,0,,‫اسمه "ريك البسيط"، لكنه ليس مغفلاً. Dialogue: 0,0:02:22.58,0:02:26.16,Default,,0,0,0,,‫اكتشف من فترة طويلة أن أعظم ما صنعه Dialogue: 0,0:02:26.16,0:02:27.41,Default,,0,0,0,,‫هو ابنته. Dialogue: 0,0:02:27.41,0:02:28.58,Default,,0,0,0,,‫أحب أبي! Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:30.25,Default,,0,0,0,,‫التقطنا تلك اللحظة Dialogue: 0,0:02:30.25,0:02:32.46,Default,,0,0,0,,‫ونعرضها باستمرار داخل عقل "ريك البسيط". Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:34.54,Default,,0,0,0,,‫والسائل الكيميائي الذي تتسبب\N‫في إفرازه من دماغه Dialogue: 0,0:02:34.55,0:02:38.01,Default,,0,0,0,,‫يدخل في كل "رقاقة بسيطة"\N‫للبسكويت الرقيق الخاص بـ"ريك البسيط". Dialogue: 0,0:02:38.01,0:02:41.13,Default,,0,0,0,,‫عُد للمنزل للطعم المستحيل لاكتمالك الخاص Dialogue: 0,0:02:41.14,0:02:43.30,Default,,0,0,0,,‫تعال للمنزل لـ"ريك البسيط". Dialogue: 0,0:02:43.31,0:02:46.26,Default,,0,0,0,,‫تبقى يوم واحد على قيام قلعتنا\N‫الديمقراطية الجديدة Dialogue: 0,0:02:46.27,0:02:47.93,Default,,0,0,0,,‫بانتخاب رئيسها الأول Dialogue: 0,0:02:47.94,0:02:50.23,Default,,0,0,0,,‫إنه سباق للجميع ضمن أفراد "ريك" المرشحين. Dialogue: 0,0:02:50.23,0:02:53.19,Default,,0,0,0,,‫لكن مرشحاً آخراً ثانياً يجب أن يحصل\N‫على صوت واحد على الأقل Dialogue: 0,0:02:53.19,0:02:54.48,Default,,0,0,0,,‫لأكثرهم لطافة. Dialogue: 0,0:02:54.48,0:02:57.57,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، مرشح حزب "مورتي"\N‫ما زال في السباق Dialogue: 0,0:02:57.57,0:02:59.32,Default,,0,0,0,,‫ويجب أن تحبه من أجل ذلك. Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:01.49,Default,,0,0,0,,‫ترونه هنا في بذلة "مورتي" الصغيرة\N‫الخاصة به يلوح... Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:03.61,Default,,0,0,0,,‫أليس بديعاً؟ ذلك الأخرق الصغير. Dialogue: 0,0:03:03.66,0:03:06.74,Default,,0,0,0,,‫أجل، أظن أن لدينا بالفعل صوت خطابه هنا... Dialogue: 0,0:03:06.75,0:03:09.16,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، سأخسر الانتخابات وأشياء كهذا. Dialogue: 0,0:03:11.63,0:03:14.83,Default,,0,0,0,,‫مررنا بفترة جيدة يا سيدي،\N‫لكنني أظنه حان وقت الانسحاب من السباق. Dialogue: 0,0:03:14.84,0:03:16.96,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالثقة تجاه جدال الليلة. Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:19.67,Default,,0,0,0,,‫لا يجب أن تشعر بذلك يا سيدي،\N‫يجب أن تكون مرعوباً. Dialogue: 0,0:03:19.68,0:03:21.80,Default,,0,0,0,,‫أظن أن عليك أن تحظى ببعض الإيمان\N‫أيها الشاب. Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:25.97,Default,,0,0,0,,‫لا تدفع لي مقابل الإيمان،\N‫وكلانا من العمر نفسه! Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:32.48,Default,,0,0,0,,‫"كافيه (سانشيز)" Dialogue: 0,0:03:36.78,0:03:39.94,Default,,0,0,0,,‫- آسف، كنت أتوقع...\N‫- شريكاً من أفراد "ريك"؟ Dialogue: 0,0:03:39.95,0:03:43.07,Default,,0,0,0,,‫الدرس الأول أيها المبتدئ،\N‫توقع غير المتوقع، ادخل الآن. Dialogue: 0,0:03:45.28,0:03:47.16,Default,,0,0,0,,‫أفراد "مورتي" بشر! Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:49.62,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عن السيارة أيها الحيوان المتهور! Dialogue: 0,0:03:50.29,0:03:53.79,Default,,0,0,0,,‫حمست الانتخابات مرتدين القمصان الصفراء\N‫أكثر من "جيسيكا" في يوم التصوير. Dialogue: 0,0:03:53.79,0:03:56.83,Default,,0,0,0,,‫- هذا قاس يا سيدي.\N‫- إذاً فبلغ عني، لا أحد يكترث. Dialogue: 0,0:03:56.84,0:03:58.84,Default,,0,0,0,,‫انظر، أنا أقول إنه يحزنني Dialogue: 0,0:03:58.84,0:04:00.96,Default,,0,0,0,,‫لأرى شرطياً من أفراد "مورتي"\N‫ينعت أفراد "مورتي" الآخرين بالحيوانات. Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:04.26,Default,,0,0,0,,‫يحزنني أن شرطياً آخر من "ريك"\N‫يصدق في تمرين الحساسية الخاص به. Dialogue: 0,0:04:04.26,0:04:06.05,Default,,0,0,0,,‫يسعدني معرفة أن ثمة آخرين من أمثالي. Dialogue: 0,0:04:06.06,0:04:07.26,Default,,0,0,0,,‫كان ثمة واحداً. Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:09.81,Default,,0,0,0,,‫لمَ تظن أن ذلك المقعد كان خالياً؟ Dialogue: 0,0:04:09.81,0:04:11.85,Default,,0,0,0,,‫سرقة في تقاطع الشارع الخامس والجادة. Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:13.93,Default,,0,0,0,,‫الشارع الخامس و...تلك بلدة "مورتي". Dialogue: 0,0:04:13.94,0:04:15.44,Default,,0,0,0,,‫تستجيب الوحدة السابعة. Dialogue: 0,0:04:18.53,0:04:21.57,Default,,0,0,0,,‫- فكرة جيدة يا "ريك".\N‫- فكرة جيدة يا "ريك". Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:25.45,Default,,0,0,0,,‫هذه مغامرة رائعة. Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:27.41,Default,,0,0,0,,‫أحب كوني "مورتي" الجديد خاصتك. Dialogue: 0,0:04:27.41,0:04:30.45,Default,,0,0,0,,‫- أحب كوني "مورتي" الجديد خاصتك...\N‫- "فارتي". Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:32.54,Default,,0,0,0,,‫هذا مسل للغاية يا سيد "سميث". Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:36.62,Default,,0,0,0,,‫تماماً كما كان قطع رأس أول "ريك" خاص بك\N‫مسلياً على "زوربانثيون 9". Dialogue: 0,0:04:36.63,0:04:39.96,Default,,0,0,0,,‫أم أكان ذلك ثالث "ريك" خاص بك؟\N‫بكم "ريك" حظيت؟ Dialogue: 0,0:04:39.96,0:04:41.46,Default,,0,0,0,,‫- 5.\N‫- أرى ذلك. Dialogue: 0,0:04:41.47,0:04:44.34,Default,,0,0,0,,‫إذاً فأنت الأعلى على الفصل في شيء ما. Dialogue: 0,0:04:44.34,0:04:46.47,Default,,0,0,0,,‫سيتم نقلكم غداً\N‫إلى أفراد "ريك" الجدد خاصتكم. Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:50.39,Default,,0,0,0,,‫آمل أن يكونوا آخرهم،\N‫أجل يا "ريك" بطيء الفهم..."مورتي الطويل"؟ Dialogue: 0,0:04:50.39,0:04:53.14,Default,,0,0,0,,‫هل...هل "تخرجت" هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:55.85,Default,,0,0,0,,‫كل شيء ممكن يا "مورتي الطويل". Dialogue: 0,0:04:55.85,0:04:58.85,Default,,0,0,0,,‫"يحتاج كل (مورتي) إلى (ريك)" Dialogue: 0,0:04:58.86,0:05:01.65,Default,,0,0,0,,‫أظننا لن نرى بعضنا البعض بعد هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:01.65,0:05:03.53,Default,,0,0,0,,‫أقول إن نجعل يومنا الأخير مميزاً. Dialogue: 0,0:05:03.53,0:05:05.94,Default,,0,0,0,,‫أقول...نذهب لبوابة التمني. Dialogue: 0,0:05:05.95,0:05:08.03,Default,,0,0,0,,‫- إنها خرافة.\N‫- ليست خرافة. Dialogue: 0,0:05:08.08,0:05:10.95,Default,,0,0,0,,‫رابع "مورتي" لأول "ريك" خاص بي\N‫عرف "ريك" ذهب "مورتي" الخاص به هناك. Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:14.33,Default,,0,0,0,,‫إن لم نكن هنا من أجل التخرج،\N‫فسينتهي بنا الأمر في بلدة "مورتي". Dialogue: 0,0:05:14.33,0:05:17.66,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن آخر "ريك" لك\N‫اندمج مع سحلية لا دجاجة. Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:19.96,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، لا بأس، سأشارك.\N‫- أنا أيضاً. Dialogue: 0,0:05:21.13,0:05:24.09,Default,,0,0,0,,‫- ماذا بحق الجحيم؟\N‫- ظننتني رأيت ذبابة. Dialogue: 0,0:05:24.09,0:05:25.09,Default,,0,0,0,,‫"(ريك البسيط)" Dialogue: 0,0:05:33.93,0:05:37.31,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا...أيها المجانين،\N‫كنت مشرفكم لمدة 5 أعوام Dialogue: 0,0:05:37.31,0:05:39.27,Default,,0,0,0,,‫ولكن كل الأشياء السيئة تنتهي Dialogue: 0,0:05:39.27,0:05:41.40,Default,,0,0,0,,‫وتم ترقيتي للمدير الإقليمي. Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:45.19,Default,,0,0,0,,‫أجل، أشعر بالإحساس نفسه،\N‫عسى ألا نتقابل ثانية. Dialogue: 0,0:05:45.20,0:05:47.32,Default,,0,0,0,,‫بالطبع ذلك يجعل منصب المشرف متاحاً Dialogue: 0,0:05:47.32,0:05:51.45,Default,,0,0,0,,‫إذاً، فمن الأسبوع المقبل، ستتملقون... Dialogue: 0,0:05:51.49,0:05:54.58,Default,,0,0,0,,‫"كي 83"، المعروف بحب بـ"ريك الرائع". Dialogue: 0,0:05:54.58,0:05:57.04,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنني جديد في القلعة Dialogue: 0,0:05:57.04,0:06:00.08,Default,,0,0,0,,‫وبعضكم يظن إنني لا أقضي وقت عملي،\N‫لكن ماذا أستطيع أن أقول؟ Dialogue: 0,0:06:00.09,0:06:03.29,Default,,0,0,0,,‫أنا "ريك الرائع"! تفقدوني! Dialogue: 0,0:06:03.30,0:06:05.05,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيها الأغبياء، أي أسئلة؟ Dialogue: 0,0:06:05.76,0:06:09.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً، عودوا للعمل\N‫أيها الـ"ريكيون" الذهبيين. Dialogue: 0,0:06:17.69,0:06:22.27,Default,,0,0,0,,‫لا أفراد "ريك" ولا عائلات\N‫وهم منتشون ويتحركون بلا سيطرة. Dialogue: 0,0:06:22.27,0:06:24.31,Default,,0,0,0,,‫تمت تربية أفراد "مورتي" ليكونوا مساعدين. Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:27.23,Default,,0,0,0,,‫بدون من يساعدوه، فهم يهيمون فحسب. Dialogue: 0,0:06:27.24,0:06:28.40,Default,,0,0,0,,‫"(مورتي مارت)" Dialogue: 0,0:06:28.41,0:06:31.49,Default,,0,0,0,,‫كانوا في نحو طولي، سنهم نحو 14 عاماً... Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:32.91,Default,,0,0,0,,‫وكانت قمصانهم صفراء! Dialogue: 0,0:06:32.93,0:06:35.91,Default,,0,0,0,,‫- أجل، تأكد من كتابة ذلك.\N‫- أي تحولات أو تعديلات؟ Dialogue: 0,0:06:35.91,0:06:38.37,Default,,0,0,0,,‫3 عيون؟ ذيل؟ ربما رأس حليقة الشعر؟ Dialogue: 0,0:06:38.37,0:06:39.87,Default,,0,0,0,,‫كلا، فقط 4 من أفراد "مورتي" العاديين. Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:41.83,Default,,0,0,0,,‫- عاديون؟\N‫- ضع ذلك في مدونتك. Dialogue: 0,0:06:41.84,0:06:46.50,Default,,0,0,0,,‫دعني أبحث قليلاً،\N‫يا إلهي، مرحباً، كيف الحال يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:06:46.51,0:06:49.21,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، لا شيء يا رجل، نحن نتسكع فحسب. Dialogue: 0,0:06:49.22,0:06:50.51,Default,,0,0,0,,‫أتفهم ذلك، يا إلهي. Dialogue: 0,0:06:50.51,0:06:53.64,Default,,0,0,0,,‫أظنني يجب أن أعرف من سرق المتجر\N‫في الجهة المقابلة. Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:56.10,Default,,0,0,0,,‫- لكن يا إلهي، لا أعلم.\N‫- يا إلهي يا رجل، هذا مؤسف Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:57.60,Default,,0,0,0,,‫أن "ريك" خاصتك يجعلك تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:06:57.60,0:07:01.35,Default,,0,0,0,,‫ليس "ريك" خاصتي، إنه شريكي، يا إلهي. Dialogue: 0,0:07:01.36,0:07:04.86,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ربما يصنع الزي فرقاً كبيراً،\N‫من أنا لأقول؟ Dialogue: 0,0:07:04.86,0:07:07.40,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة لي، تبدو كمساعد. Dialogue: 0,0:07:07.74,0:07:11.09,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! قُل أني مساعداً مرة أخرى!\N‫قل أني مساعداً! Dialogue: 0,0:07:11.12,0:07:12.61,Default,,0,0,0,,‫- مهلاً يا رجل! يا إلهي!\N‫- أتريد رؤية كيف أطلي جداراً؟ Dialogue: 0,0:07:12.66,0:07:16.03,Default,,0,0,0,,‫كانت عصابة "ذا مورتي تاون لوكوز" يا رجل! Dialogue: 0,0:07:17.25,0:07:19.58,Default,,0,0,0,,‫أتعرف كمية القوانين التي خرقتها؟ Dialogue: 0,0:07:19.58,0:07:22.16,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي يا "ريك"،\N‫ما الذي أعرفه بشأن معرفة الأشياء؟ Dialogue: 0,0:07:22.17,0:07:23.96,Default,,0,0,0,,‫ادخل السيارة. Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:25.38,Default,,0,0,0,,‫المزيد من الليزر. Dialogue: 0,0:07:25.38,0:07:27.50,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أخذ المزيد من الوقت\N‫لتجاوب على الأسئلة إن أردت. Dialogue: 0,0:07:29.84,0:07:31.84,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يا "ريك" ذا الاستعراضات. Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:34.18,Default,,0,0,0,,‫كيف ستحل أزمة القلعة المالية؟ Dialogue: 0,0:07:34.18,0:07:37.39,Default,,0,0,0,,‫أولاً، أيمكنني قول إنني أؤمن\N‫بأن هذه القلعة هي الأعظم Dialogue: 0,0:07:37.39,0:07:38.85,Default,,0,0,0,,‫في الأكوان المتعددة كلها. Dialogue: 0,0:07:38.85,0:07:42.31,Default,,0,0,0,,‫الآن، أؤمن أن إجابة سؤالك لها 3 أجزاء. Dialogue: 0,0:07:42.31,0:07:46.23,Default,,0,0,0,,‫أولاً، نفقة التعليم يجب أن ترتفع كثيراً... Dialogue: 0,0:07:46.23,0:07:48.40,Default,,0,0,0,,‫لكن يجب أن تتوازن مع الدفاع... Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:50.19,Default,,0,0,0,,‫- مهلاً!\N‫- أيمكننا التحقق من ذلك بالحقائق أولاً؟ Dialogue: 0,0:07:50.20,0:07:52.90,Default,,0,0,0,,‫لا تأبه، من أمازح؟ هذا السباق قد انتهى. Dialogue: 0,0:07:53.62,0:07:55.70,Default,,0,0,0,,‫وهكذا تحكم القلعة! Dialogue: 0,0:07:57.04,0:07:59.99,Default,,0,0,0,,‫أيها المرشح "مورتي"،\N‫عدد أفراد "مورتي" النازحين في ارتفاع Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.20,Default,,0,0,0,,‫بينما تقل معدلات رضا أفراد "ريك" Dialogue: 0,0:08:02.21,0:08:05.04,Default,,0,0,0,,‫والانقسام بين المجموعتين لم يكن أكبر. Dialogue: 0,0:08:05.04,0:08:06.38,Default,,0,0,0,,‫حل هذا بسرعة. Dialogue: 0,0:08:08.96,0:08:10.96,Default,,0,0,0,,‫لا أرى انقساماً\N‫بين أفراد "ريك" وأفراد "مورتي". Dialogue: 0,0:08:10.97,0:08:12.17,Default,,0,0,0,,‫يا للصدمة. Dialogue: 0,0:08:13.43,0:08:15.93,Default,,0,0,0,,‫أود أن أقدم رداً. Dialogue: 0,0:08:15.93,0:08:18.39,Default,,0,0,0,,‫أيها السادة،\N‫أظن أن كلنا يمكن الاتفاق على شيء واحد... Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:21.97,Default,,0,0,0,,‫حسناً، خرج ذلك كشيئين لكنكم فهمتم الفكرة. Dialogue: 0,0:08:21.98,0:08:24.02,Default,,0,0,0,,‫هل انتهيتم يا رجال؟ Dialogue: 0,0:08:24.76,0:08:27.21,Default,,0,0,0,,‫الانقسام الذي أراه\N‫بين أفراد "ريك" وأفراد "مورتي" Dialogue: 0,0:08:27.22,0:08:30.13,Default,,0,0,0,,‫الذين يحبون القلعة منقسمة...وبقيتنا. Dialogue: 0,0:08:31.22,0:08:33.01,Default,,0,0,0,,‫أرى ذلك في كل مكان أذهب إليه. Dialogue: 0,0:08:33.01,0:08:36.14,Default,,0,0,0,,‫أرى ذلك في مدارسنا\N‫حيث يعلمون أفراد "مورتي" أن كلنا متشابهون Dialogue: 0,0:08:36.18,0:08:38.18,Default,,0,0,0,,‫لأن ما يجعلنا فريدين يهددهم. Dialogue: 0,0:08:38.19,0:08:41.02,Default,,0,0,0,,‫أرى ذلك في شوارعنا\N‫حيث يعطون أفراد "مورتي" أسلحة Dialogue: 0,0:08:41.02,0:08:44.61,Default,,0,0,0,,‫إذاً فنحن منشغلون بمحاربة بعضنا البعض\N‫عن محاربة الظلم الحقيقي. Dialogue: 0,0:08:44.61,0:08:48.86,Default,,0,0,0,,‫أرى ذلك في مصانعنا، حيث يعمل أفراد "ريك"\N‫مقابل جزء ضئيل من مُرتّب رئيسهم Dialogue: 0,0:08:48.86,0:08:51.53,Default,,0,0,0,,‫رغم أنهم متطابقون ولديهم نفس مستوى الذكاء. Dialogue: 0,0:08:53.12,0:08:56.49,Default,,0,0,0,,‫ليست مشكلة القلعة أفراد "مورتي" المتشردين\N‫أو أفراد "ريك" الغاضبين. Dialogue: 0,0:09:00.08,0:09:02.50,Default,,0,0,0,,‫مشكلة القلعة هي أفراد "ريك" و"مورتي" Dialogue: 0,0:09:02.50,0:09:04.83,Default,,0,0,0,,‫- الذين يتغذون على موت القلعة...\N‫- يا للهول... Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:07.59,Default,,0,0,0,,‫إنه يتجه إلى مركز المذاق! Dialogue: 0,0:09:07.59,0:09:09.46,Default,,0,0,0,,‫لكن لديّ رسالة لهم Dialogue: 0,0:09:10.09,0:09:12.51,Default,,0,0,0,,‫من أفراد "ريك" و"مورتي" الذين يبقونها حية Dialogue: 0,0:09:13.41,0:09:16.97,Default,,0,0,0,,‫رسالة من أفراد "ريك" و"مورتي"... Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:22.02,Default,,0,0,0,,‫الذين يؤمنون بهذه القلعة\N‫إلى أفراد "ريك" و"مورتي" الذين لا يؤمنون. Dialogue: 0,0:09:22.46,0:09:24.69,Default,,0,0,0,,‫إننا أكثر منكم عدداً. Dialogue: 0,0:09:29.65,0:09:31.57,Default,,0,0,0,,‫يا للهول...! Dialogue: 0,0:09:32.75,0:09:35.24,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق، لا أستطيع التصديق. Dialogue: 0,0:09:35.24,0:09:37.32,Default,,0,0,0,,‫أعلم، لذلك أنت مطرود. Dialogue: 0,0:09:39.33,0:09:40.74,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك تبحث عن عمل. Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:43.62,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أعرض عليك حزمة تعويض مُغرية. Dialogue: 0,0:09:43.63,0:09:45.50,Default,,0,0,0,,‫أولاً، لنتكلم عن الفوائد... Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:49.44,Default,,0,0,0,,‫والدك يحبك، أنت فتاة أبيك الجيدة. Dialogue: 0,0:09:49.44,0:09:51.90,Default,,0,0,0,,‫حياتك كذبة يا رجل، كل حيواتكم كذب. Dialogue: 0,0:09:51.90,0:09:54.90,Default,,0,0,0,,‫ألا تفهمون؟\N‫قالوا لنا إننا مميزون لأننا أفراد "ريك" Dialogue: 0,0:09:54.90,0:09:56.73,Default,,0,0,0,,‫لكنهم جرّدونا من كل شيء يجعلنا مميزين! Dialogue: 0,0:09:56.74,0:09:59.70,Default,,0,0,0,,‫نعلم كيف تشعر،\N‫نحن أفراد "ريك" نعمل بجهد مثلك Dialogue: 0,0:09:59.72,0:10:02.52,Default,,0,0,0,,‫لكن خط تجميعنا هو العدالة، ما هي مطالبك؟ Dialogue: 0,0:10:02.52,0:10:05.54,Default,,0,0,0,,‫أريد مسدس بوابة،\N‫غير مرخص، وغير قابل للتتبع Dialogue: 0,0:10:05.57,0:10:08.15,Default,,0,0,0,,‫به ما يكفي من السائل\N‫ليخرجني من هذا السجن اللعين! Dialogue: 0,0:10:08.15,0:10:10.98,Default,,0,0,0,,‫- الإعلام بالخارج.\N‫- حسناً، أبقوهم هناك. Dialogue: 0,0:10:11.19,0:10:13.94,Default,,0,0,0,,‫على أي حال،\N‫يقول المشتبه به إن القلعة كذبة Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:15.94,Default,,0,0,0,,‫مبنية على الكذب وبعض الهراء الآخر. Dialogue: 0,0:10:15.94,0:10:19.61,Default,,0,0,0,,‫أقول أن تقدروا الحياة التي لديكم،\N‫لأنها يمكنها دائماً أن تصبح أسوأ. Dialogue: 0,0:10:19.61,0:10:20.69,Default,,0,0,0,,‫نعود إليكم يا أفراد "ريك". Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:22.90,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك يا "ريك 0716 سي". Dialogue: 0,0:10:22.91,0:10:24.57,Default,,0,0,0,,‫- ذلك الرجل اللعين.\N‫- أعلم. Dialogue: 0,0:10:24.57,0:10:26.07,Default,,0,0,0,,‫في نفس الوقت، في أخبار الانتخابات Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:28.99,Default,,0,0,0,,‫تغيّر غير متوقع للأحداث\N‫حيث قام "مورتي" من حزب "مورتي" Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:30.65,Default,,0,0,0,,‫بالصعود لقمة صناديق الاقتراع. Dialogue: 0,0:10:31.41,0:10:32.75,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:10:32.75,0:10:35.25,Default,,0,0,0,,‫ما هو واقعك الأصلي يا "مورتي"\N‫وأين "ريك" خاصتك؟ Dialogue: 0,0:10:35.25,0:10:38.40,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، تنقلنا كثيراً فيصعب التذكر. Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:40.11,Default,,0,0,0,,‫أرى كل "ريك" كـ"ريك" خاص بي. Dialogue: 0,0:10:40.11,0:10:42.28,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن يروني كـ"مورتي" الخاص بهم. Dialogue: 0,0:10:42.33,0:10:44.70,Default,,0,0,0,,‫كأس آخر؟ رجاء؟ بماء أقل؟ Dialogue: 0,0:10:44.70,0:10:47.79,Default,,0,0,0,,‫ابتهج يا صاح،\N‫سيكون أحد أفراد "مورتي" الرئيس. Dialogue: 0,0:10:47.89,0:10:50.76,Default,,0,0,0,,‫تخيل أن هذا المُقبّل\N‫سيتم لومه على كل شيء في المستقبل. Dialogue: 0,0:10:50.77,0:10:52.54,Default,,0,0,0,,‫أظن كان عليّ أن أتحلى بالمزيد من الإيمان. Dialogue: 0,0:10:52.60,0:10:55.44,Default,,0,0,0,,‫لا تحتاج الإيمان، بل الخوف. Dialogue: 0,0:10:57.15,0:10:58.23,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:59.07,0:11:01.61,Default,,0,0,0,,‫إنها أسرار، ماذا تظنها؟ Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:02.73,Default,,0,0,0,,‫أنظر للملابس التي أرتديها. Dialogue: 0,0:11:02.73,0:11:04.28,Default,,0,0,0,,‫كونك اتخذت النظام هدفاً Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:05.86,Default,,0,0,0,,‫هل تخاف على سلامتك؟ Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:07.70,Default,,0,0,0,,‫أفضّل العيش في أمل بدلاً من خوف. Dialogue: 0,0:11:07.70,0:11:10.66,Default,,0,0,0,,‫إن كان عليّ أن أخاف شيئاً،\N‫فسأخاف من الآخرين الخائفين. Dialogue: 0,0:11:10.66,0:11:12.12,Default,,0,0,0,,‫من الخوف نفسه. Dialogue: 0,0:11:12.12,0:11:13.87,Default,,0,0,0,,‫لكن، كلا، لست خائفاً. Dialogue: 0,0:11:13.87,0:11:16.21,Default,,0,0,0,,‫يا "ريك"، عندما يكون "مورتي" رئيساً Dialogue: 0,0:11:16.21,0:11:17.46,Default,,0,0,0,,‫أستتذلل إليّ أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:21.38,Default,,0,0,0,,‫اللعنة يا حفيدي، تجعلني أستمر في تقشير\N‫الـ"سكرابكوامز" وزلق الـ"نيب نيبز" Dialogue: 0,0:11:21.38,0:11:23.21,Default,,0,0,0,,‫سألعق أي شيء غير مثبت. Dialogue: 0,0:11:24.59,0:11:27.22,Default,,0,0,0,,‫- ارفعوا أيديكم!\N‫- ماذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:11:27.22,0:11:29.76,Default,,0,0,0,,‫أتقومون بواجب الكيمياء مع جدكم يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:11:29.76,0:11:32.14,Default,,0,0,0,,‫- أهذا ما أظنه؟\N‫- سائل بوابة مهرب. Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:39.63,Default,,0,0,0,,‫أظن أن حساباته كانت خطأ، فتش المكان. Dialogue: 0,0:11:43.89,0:11:47.10,Default,,0,0,0,,‫هل أنت..."ريك"...الجديد خاصتي؟ Dialogue: 0,0:11:47.10,0:11:48.51,Default,,0,0,0,,‫لا بأس يا "مورتي". Dialogue: 0,0:11:54.52,0:11:55.65,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:11:55.65,0:11:57.65,Default,,0,0,0,,‫طعنني، أصابني بشدة يا "مورتي". Dialogue: 0,0:11:57.65,0:11:59.15,Default,,0,0,0,,‫صمتاً، لا بأس، أنت بخير. Dialogue: 0,0:11:59.15,0:12:00.48,Default,,0,0,0,,‫كنت محقاً Dialogue: 0,0:12:00.49,0:12:02.78,Default,,0,0,0,,‫- كل ما تعلمته في الأكاديمية كان...\N‫- لا يهم. Dialogue: 0,0:12:02.78,0:12:04.70,Default,,0,0,0,,‫لا شيء خطأ في وضع إيمانك بـ"مورتي". Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:06.66,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تختار الصحيح فحسب. Dialogue: 0,0:12:06.66,0:12:10.70,Default,,0,0,0,,‫- لماذا يوجد مهد هنا؟\N‫- إنه شيء يفعلونه لجعلك تشعر بالسوء. Dialogue: 0,0:12:10.71,0:12:13.75,Default,,0,0,0,,‫يا ويلي، جعلتنا نغرق في الأعمال الورقية،\N‫صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:13.75,0:12:16.29,Default,,0,0,0,,‫اذهب وأحضر حقيبة إسعافات طبية،\N‫دعني أقلق بشأن هذا. Dialogue: 0,0:12:23.63,0:12:25.68,Default,,0,0,0,,‫- ماذا حدث؟\N‫- نفس القصة القديمة... Dialogue: 0,0:12:25.68,0:12:28.05,Default,,0,0,0,,‫أفراد "مورتي" يقتلون أفراد "مورتي". Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:34.14,Default,,0,0,0,,‫أوشكت على...الإمساك بها. Dialogue: 0,0:12:35.44,0:12:37.60,Default,,0,0,0,,‫ابتعدوا جميعاً عن فاكهتي الضخمة\N‫بحق الجحيم. Dialogue: 0,0:12:38.48,0:12:39.56,Default,,0,0,0,,‫أمسك بهم يا فتى! Dialogue: 0,0:12:40.28,0:12:43.07,Default,,0,0,0,,‫لا أرتدي تلك القبعة اللعينة\N‫وأتمسك بهذه الشخصية القروية Dialogue: 0,0:12:43.07,0:12:45.78,Default,,0,0,0,,‫لتأكلوا مجاناً بينما تكبرون! Dialogue: 0,0:12:45.82,0:12:48.99,Default,,0,0,0,,‫أراهن أن بوابة التمني تؤدي إلى واقع حيث...\N‫حيث كل... Dialogue: 0,0:12:48.99,0:12:50.91,Default,,0,0,0,,‫حيث يوجد بعض الخبز المحمص الفرنسي\N‫مع الأثداء. Dialogue: 0,0:12:50.91,0:12:54.29,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنها تؤدي إلى مكان به "ذراب"...\N‫ذبابة...ذباب في كل مكان. Dialogue: 0,0:12:54.29,0:12:56.16,Default,,0,0,0,,‫أجل، أراهن أنها تؤدي إلى كل مكان. Dialogue: 0,0:12:56.17,0:12:59.21,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنها حفرة كبيرة\N‫حيث ترمي القلعة كل الأحلام المحطمة. Dialogue: 0,0:12:59.21,0:13:01.34,Default,,0,0,0,,‫"سليك"، لماذا يجب أن تكون درامياً هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:01.34,0:13:03.46,Default,,0,0,0,,‫أتريد معرفة السبب؟ بسبب هذا. Dialogue: 0,0:13:03.47,0:13:07.13,Default,,0,0,0,,‫أنا جزء من سلسلة من أفراد "مورتي"\N‫التجريبيين الذين بهم غرس درامي. Dialogue: 0,0:13:07.14,0:13:10.47,Default,,0,0,0,,‫كيف تظن الإحساس يا "مورتي السمين"،\N‫لتعرف أنه أينما ذهبت Dialogue: 0,0:13:10.47,0:13:14.18,Default,,0,0,0,,‫سأكون أنا من يجعل الكل حزين\N‫ويشعرون بالملل؟ Dialogue: 0,0:13:14.19,0:13:16.73,Default,,0,0,0,,‫لست أنت ذلك الغرس، حسناً؟ Dialogue: 0,0:13:16.73,0:13:19.06,Default,,0,0,0,,‫أنت تشمر كميك أيضاً. Dialogue: 0,0:13:19.07,0:13:21.44,Default,,0,0,0,,‫ظننتني "مورتي" أيسر. Dialogue: 0,0:13:21.44,0:13:24.44,Default,,0,0,0,,‫إذاً يجب أن تستخدم يدك اليسرى\N‫لتأكل المزيد من الخضراوات. Dialogue: 0,0:13:24.45,0:13:26.74,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، كيف حالك؟ سعدت بلقائك. Dialogue: 0,0:13:26.74,0:13:29.24,Default,,0,0,0,,‫أنا سباك يا سيدي، أنا "ريك" وأنا "سباك. Dialogue: 0,0:13:29.25,0:13:30.47,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يبدو عملاً مناسباً لـ"ريك". Dialogue: 0,0:13:30.48,0:13:32.56,Default,,0,0,0,,‫لم تأت للقلعة لتكون سباكاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:32.56,0:13:34.81,Default,,0,0,0,,‫- بالطبع لا يا سيدي.\N‫- سيد "مورتي"! Dialogue: 0,0:13:34.81,0:13:36.94,Default,,0,0,0,,‫نسخت نفسي لتقبلني وأنا طفل رضيع! Dialogue: 0,0:13:36.94,0:13:38.77,Default,,0,0,0,,‫هذا يشبه طفل "مورتي" رضيع! Dialogue: 0,0:13:40.45,0:13:43.74,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، هل حصلت على وظيفة جديدة؟ Dialogue: 0,0:13:43.74,0:13:46.20,Default,,0,0,0,,‫أجل، اغتيالك. Dialogue: 0,0:13:48.70,0:13:50.41,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير... Dialogue: 0,0:13:50.41,0:13:51.49,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:13:56.42,0:13:59.09,Default,,0,0,0,,‫يا ويلي. Dialogue: 0,0:13:59.09,0:14:00.55,Default,,0,0,0,,‫"(ذا كريبي مورتي)" Dialogue: 0,0:14:00.55,0:14:04.76,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك تحتاج إلى وقت لطيف،\N‫رقصة مقابل 10 دولارات، رقصتان مقابل 25. Dialogue: 0,0:14:04.76,0:14:07.05,Default,,0,0,0,,‫كلا، شكراً لك، وحساباتك سيئة. Dialogue: 0,0:14:07.06,0:14:09.10,Default,,0,0,0,,‫أجل! هذا وقت لطيف! Dialogue: 0,0:14:09.14,0:14:11.26,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا المكان؟\N‫- "ذا كريبي مورتي". Dialogue: 0,0:14:11.27,0:14:14.56,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يقوله قومك دائماً؟\N‫"لا تفكر بالأمر". Dialogue: 0,0:14:14.56,0:14:17.23,Default,,0,0,0,,‫هيا، ثمة شخص مهم أود أن تقابله. Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:21.61,Default,,0,0,0,,‫أهلاً يا "بابلا"!\N‫كيف جرى الأمر مع "ذا مورتي تاون لوكوز"؟ Dialogue: 0,0:14:21.61,0:14:24.94,Default,,0,0,0,,‫مروا بحادث صغير،\N‫لن يسببوا المشاكل بعد الآن. Dialogue: 0,0:14:24.95,0:14:28.16,Default,,0,0,0,,‫كانوا أفراد "مورتي" سيئين،\N‫أفراد "مورتي" سيئين للغاية. Dialogue: 0,0:14:29.24,0:14:32.99,Default,,0,0,0,,‫يحب "مورتي الكبير" المشاركة\N‫في الحفاظ على السلام في بلدة "مورتي". Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:36.62,Default,,0,0,0,,‫فكر فيه كـ"زعيم تجارة مخدرات"\N‫وبنا كضباط نعمل لحسابه. Dialogue: 0,0:14:36.63,0:14:38.46,Default,,0,0,0,,‫- "مورتي"...\N‫- أي "مورتي"؟ Dialogue: 0,0:14:38.46,0:14:41.92,Default,,0,0,0,,‫شريكي، أنت محق يا "مورتي"،\N‫بلدة "مورتي" سيئة. Dialogue: 0,0:14:41.92,0:14:43.80,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يعني هذا أننا يجب أن نكون كذلك. Dialogue: 0,0:14:43.80,0:14:45.84,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، ماذا يجري يا "مورتي"؟ Dialogue: 0,0:14:45.84,0:14:46.92,Default,,0,0,0,,‫- أي "مورتي"؟\N‫- أي "مورتي"؟ Dialogue: 0,0:14:46.93,0:14:48.05,Default,,0,0,0,,‫الضابط أيها الأغبياء! Dialogue: 0,0:14:48.05,0:14:50.47,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق بشأن "ريك" يا "مورتي الكبير"،\N‫إنه جديد. Dialogue: 0,0:14:50.47,0:14:52.51,Default,,0,0,0,,‫لا يفهم كيف تجري الأمور. Dialogue: 0,0:14:52.56,0:14:55.10,Default,,0,0,0,,‫هذا ما قلته عن شريكك السابق. Dialogue: 0,0:14:56.15,0:14:58.27,Default,,0,0,0,,‫لمَ قد تقول شيئاً كهذا يا "مورتي الكبير"؟ Dialogue: 0,0:14:58.27,0:15:00.31,Default,,0,0,0,,‫أنت...الأشياء لكلينا هنا. Dialogue: 0,0:15:00.32,0:15:03.61,Default,,0,0,0,,‫خطأ، هو...الأشياء لكلاكما. Dialogue: 0,0:15:03.61,0:15:05.74,Default,,0,0,0,,‫إلا إذا أخذ المال. Dialogue: 0,0:15:06.61,0:15:08.74,Default,,0,0,0,,‫أنت تحت الاعتقال يا "مورتي الكبير". Dialogue: 0,0:15:08.74,0:15:10.78,Default,,0,0,0,,‫أذكى رجل في الكون. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.67,Default,,0,0,0,,‫إنهم جزء من العرض فحسب! Dialogue: 0,0:15:21.21,0:15:22.96,Default,,0,0,0,,‫لست كبيراً للغاية الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:22.96,0:15:24.94,Default,,0,0,0,,‫لم أكن قط! كان ذلك مجازياً! Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:27.04,Default,,0,0,0,,‫- هذا يكفي.\N‫- إن لم نقتله فسيتكلم. Dialogue: 0,0:15:27.04,0:15:28.96,Default,,0,0,0,,‫إن فعلت، فسأتكلم. Dialogue: 0,0:15:28.96,0:15:32.55,Default,,0,0,0,,‫شيء واحد مؤكد، لا يجب أن تقلقوا\N‫بشأن تحدث "مورتي راع البقر". Dialogue: 0,0:15:32.55,0:15:35.84,Default,,0,0,0,,‫سيخرج راع البقر من هنا. Dialogue: 0,0:15:35.89,0:15:38.01,Default,,0,0,0,,‫قلت لي إن أضع إيماني في "مورتي" الصحيح. Dialogue: 0,0:15:38.01,0:15:41.05,Default,,0,0,0,,‫أؤمن بك يا شريكي، افعل الصواب. Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:46.14,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن أكون في القلعة بعد الآن\N‫يا جدي "ريك". Dialogue: 0,0:15:46.15,0:15:47.94,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أكون طفلاً عادياً. Dialogue: 0,0:15:47.94,0:15:51.36,Default,,0,0,0,,‫أريد الذهاب للمدرسة\N‫ورمي الكرات والاستمناء. Dialogue: 0,0:15:59.62,0:16:02.62,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي حدث هنا بحق الجحيم؟\N‫- نفس القصة القديمة. Dialogue: 0,0:16:02.62,0:16:04.70,Default,,0,0,0,,‫أفراد "ريك" يقتلون أفراد "مورتي". Dialogue: 0,0:16:04.71,0:16:07.83,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا رجل، حسناً،\N‫لدينا مسدس البوابة خاصتك. Dialogue: 0,0:16:13.34,0:16:15.00,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفعله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:16:15.01,0:16:17.17,Default,,0,0,0,,‫- أين...أين أنا؟\N‫- في مكان سيئ. Dialogue: 0,0:16:17.18,0:16:20.51,Default,,0,0,0,,‫- لكنك ستذهب لمكان أفضل قريباً!\N‫- مهلاً! Dialogue: 0,0:16:21.43,0:16:23.55,Default,,0,0,0,,‫- كلا...\N‫- ما... Dialogue: 0,0:16:23.56,0:16:26.10,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة!\N‫- بوابة إلى بُعد الخلاط. Dialogue: 0,0:16:26.10,0:16:30.02,Default,,0,0,0,,‫تلك أقدم خدعة معروفة!\N‫أنا "ريك" أكثر من أي منكم! Dialogue: 0,0:16:30.02,0:16:32.40,Default,,0,0,0,,‫إذاً يجب أن تعرف\N‫أنك قتلت وسيلة ضغطك الوحيدة! Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:34.02,Default,,0,0,0,,‫إذاً تعالوا وأمسكوا بي يا ملاعين! Dialogue: 0,0:16:38.82,0:16:43.47,Default,,0,0,0,,‫توقفوا، أنا "ريك دي سانشيز" الثالث،\N‫مالك مؤسسة الرقائق هذه Dialogue: 0,0:16:43.47,0:16:45.58,Default,,0,0,0,,‫وأقول إن ذلك الـ"ريك" بالداخل محق. Dialogue: 0,0:16:45.62,0:16:48.09,Default,,0,0,0,,‫- إنه "ريك" أكثر من أي منكم.\N‫- إنه إرهابي! Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:49.26,Default,,0,0,0,,‫وأي "ريك" ليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:49.26,0:16:52.63,Default,,0,0,0,,‫بنيت هذه القلعة بواسطة أفراد "ريك"\N‫ليكون أفراد "ريك" أحراراً! Dialogue: 0,0:16:52.64,0:16:53.88,Default,,0,0,0,,‫ما اسمك أيها الشاب؟ Dialogue: 0,0:16:53.89,0:16:56.22,Default,,0,0,0,,‫- "ريك"، وأنا...\N‫- في مثل سني، أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:16:56.27,0:16:58.39,Default,,0,0,0,,‫- منذ متى وأنت تعمل هنا؟\N‫- 15 عاماً. Dialogue: 0,0:16:58.39,0:17:00.27,Default,,0,0,0,,‫ما الذي أصبحناه بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:17:00.27,0:17:02.73,Default,,0,0,0,,‫أياً كان الزمن الذي كنتم ستسجنونه،\N‫فقد أمضاه بالفعل. Dialogue: 0,0:17:02.73,0:17:04.85,Default,,0,0,0,,‫ينتهي الأمر الآن، تعال معي يا صديقي. Dialogue: 0,0:17:04.86,0:17:06.90,Default,,0,0,0,,‫- أين سنذهب؟\N‫- إلى حياتك الجديدة. Dialogue: 0,0:17:06.90,0:17:09.78,Default,,0,0,0,,‫والتي تبدأ بالخروج من هنا. Dialogue: 0,0:17:09.78,0:17:11.44,Default,,0,0,0,,‫عذبهم يا "جاي 22"! Dialogue: 0,0:17:13.62,0:17:16.28,Default,,0,0,0,,‫ها هو "ريك" الذي اتخذ المصنع رهينة Dialogue: 0,0:17:16.29,0:17:18.70,Default,,0,0,0,,‫بعد قتل رئيسه وعدداً من زملائه. Dialogue: 0,0:17:18.70,0:17:22.79,Default,,0,0,0,,‫صنع المصنع البسكويت وأعطاه طعم الأكاذيب. Dialogue: 0,0:17:22.79,0:17:25.08,Default,,0,0,0,,‫جعلنا ننظر جميعاً لما كنا نفعله Dialogue: 0,0:17:25.09,0:17:27.63,Default,,0,0,0,,‫وأثناء ذلك، نال مذاق الحرية الحقيقة. Dialogue: 0,0:17:29.63,0:17:32.47,Default,,0,0,0,,‫أُسرنا بذلك المذاق، ونظل نعطيه إياه Dialogue: 0,0:17:32.47,0:17:35.09,Default,,0,0,0,,‫لكي يعيده لكم مباشرة، في كل مضغة Dialogue: 0,0:17:35.10,0:17:37.43,Default,,0,0,0,,‫في مجموعة رقائق\N‫"سيمبل ريك فريدوم" الجديدة. Dialogue: 0,0:17:38.14,0:17:41.52,Default,,0,0,0,,‫عودوا للمنزل للمذاق الفريد\N‫لتحطيم الوهم الأعظم. Dialogue: 0,0:17:41.52,0:17:44.48,Default,,0,0,0,,‫عودوا للمنزل إلى "ريك البسيط". Dialogue: 0,0:17:45.23,0:17:46.94,Default,,0,0,0,,‫إنها حقيقية! Dialogue: 0,0:17:48.03,0:17:49.77,Default,,0,0,0,,‫من بعدك. Dialogue: 0,0:17:54.95,0:17:58.41,Default,,0,0,0,,‫ها هي ذا، بوابة التمني. Dialogue: 0,0:17:58.41,0:18:00.24,Default,,0,0,0,,‫يقولون لتتحقق أمنيتك Dialogue: 0,0:18:00.25,0:18:03.08,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تتخلى عن شيء مهم حقاً. Dialogue: 0,0:18:03.08,0:18:05.41,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة لي،\N‫فهي صانعة الـ"بانيني" الخاصة بي. Dialogue: 0,0:18:05.42,0:18:08.63,Default,,0,0,0,,‫أتمنى مليون شطيرة. Dialogue: 0,0:18:08.63,0:18:10.29,Default,,0,0,0,,‫وأجل، أرى السخرية. Dialogue: 0,0:18:10.40,0:18:13.52,Default,,0,0,0,,‫أظنني أتمنى شيئاً أروع\N‫من قلادة المتركمجين هذه. Dialogue: 0,0:18:14.15,0:18:17.23,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن يكون لإباحية سفاح المحارم\N‫جاذبية عامة أكثر. Dialogue: 0,0:18:17.24,0:18:19.03,Default,,0,0,0,,‫من...من أجل صديق لي. Dialogue: 0,0:18:19.07,0:18:20.99,Default,,0,0,0,,‫تعلمون أنه لن يحدث أي من تلك الأشياء. Dialogue: 0,0:18:20.99,0:18:23.07,Default,,0,0,0,,‫لا تتحقق أمنيات "مورتي" أبداً. Dialogue: 0,0:18:23.08,0:18:26.04,Default,,0,0,0,,‫- ليس في القلعة.\N‫- إذاً لمَ جلبتنا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:18:26.04,0:18:28.08,Default,,0,0,0,,‫لأنني أتمنى أن يتغير ذلك. Dialogue: 0,0:18:28.08,0:18:30.16,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن يتغير أي شيء في هذه الحياة. Dialogue: 0,0:18:30.17,0:18:33.08,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أتمنى أن تضع شيئاً هاماً للغاية هناك. Dialogue: 0,0:18:33.09,0:18:36.09,Default,,0,0,0,,‫أنا كذلك، لكن أشك في ذلك. Dialogue: 0,0:18:36.09,0:18:37.96,Default,,0,0,0,,‫- كلا!\N‫- يا "سليك"! Dialogue: 0,0:18:41.10,0:18:42.22,Default,,0,0,0,,‫ربما... Dialogue: 0,0:18:42.22,0:18:43.80,Default,,0,0,0,,‫ربما ذهب لمكان لطيف. Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:47.14,Default,,0,0,0,,‫إلقاء النفايات، ابتعدوا. Dialogue: 0,0:18:51.81,0:18:53.23,Default,,0,0,0,,‫كان يجب إيقافه. Dialogue: 0,0:18:53.23,0:18:55.61,Default,,0,0,0,,‫لم يكن ممكناً تركه يكسب. Dialogue: 0,0:18:55.61,0:18:57.57,Default,,0,0,0,,‫إذاً كان عليك تحسين تصويبك يا صاح. Dialogue: 0,0:18:57.57,0:18:59.86,Default,,0,0,0,,‫أهو حي؟ كلا، يجب أن تستمعوا لي. Dialogue: 0,0:18:59.86,0:19:02.53,Default,,0,0,0,,‫عملت من أجله، كنت مدير حملته. Dialogue: 0,0:19:02.58,0:19:04.41,Default,,0,0,0,,‫هذا الـ"مورتي" ليس كما يبدو. Dialogue: 0,0:19:04.41,0:19:06.91,Default,,0,0,0,,‫أجل، حسناً، لا يبدو أي "مورتي" كرئيس. Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:08.99,Default,,0,0,0,,‫- هل...كسب؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:19:09.75,0:19:11.29,Default,,0,0,0,,‫كان نجاحاً ساحقاً. Dialogue: 0,0:19:11.29,0:19:13.04,Default,,0,0,0,,‫بالكاد أسمي ذلك نجاحاً ساحقاً. Dialogue: 0,0:19:13.04,0:19:15.01,Default,,0,0,0,,‫كان قريباً بما يكفي ليتسبب في إعادة عد. Dialogue: 0,0:19:15.05,0:19:17.34,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، هل أنت أمن المزاح كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:18.30,0:19:20.86,Default,,0,0,0,,‫لمَ ما زلت هنا؟ اعترفت بكل شيء بالفعل. Dialogue: 0,0:19:20.89,0:19:23.01,Default,,0,0,0,,‫تمت مراجعة قضيتك، أنت حر. Dialogue: 0,0:19:23.01,0:19:26.05,Default,,0,0,0,,‫لكن...قد خرقت دزينة على الأقل\N‫من قوانين القسم. Dialogue: 0,0:19:26.06,0:19:27.93,Default,,0,0,0,,‫قسم جديد، قوانين جديدة Dialogue: 0,0:19:27.93,0:19:29.43,Default,,0,0,0,,‫قلعة جديدة. Dialogue: 0,0:19:29.44,0:19:32.64,Default,,0,0,0,,‫هل فاتنا التخرج؟ أين أفراد "ريك" الجدد؟ Dialogue: 0,0:19:32.65,0:19:34.73,Default,,0,0,0,,‫لا تخرج، لا أفراد "ريك" جدد. Dialogue: 0,0:19:34.73,0:19:36.98,Default,,0,0,0,,‫- يتغير منهج المدرسة.\N‫- إلى ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:36.98,0:19:39.48,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم ولا أريد أن أعلم، تم فصلي. Dialogue: 0,0:19:39.49,0:19:40.99,Default,,0,0,0,,‫حظاً سعيداً أيتها القذارات. Dialogue: 0,0:19:40.99,0:19:43.40,Default,,0,0,0,,‫يا للهول، تحققت أمنية "سليك". Dialogue: 0,0:19:45.28,0:19:48.16,Default,,0,0,0,,‫آسف على التأخير يا سيدي الرئيس،\N‫واجهت أزمة صغيرة في العمل. Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:49.91,Default,,0,0,0,,‫كانت تستحقها! Dialogue: 0,0:19:49.91,0:19:52.16,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة، القليل من الأعلى. Dialogue: 0,0:19:52.17,0:19:55.12,Default,,0,0,0,,‫ماذا كنت تقول يا "ريك" من مقاطعة "جارمنت"؟ Dialogue: 0,0:19:55.13,0:19:59.75,Default,,0,0,0,,‫كنا نقول أيها الرئيس "مورتي"،\N‫إننا لا نهتم بمن يجلس في هذا الكرسي. Dialogue: 0,0:19:59.76,0:20:02.38,Default,,0,0,0,,‫فرد "ريك" أو فرد "مورتي" أو حتى "جيري"،\N‫لا يهم. Dialogue: 0,0:20:02.38,0:20:04.68,Default,,0,0,0,,‫نُدير القلعة قبل وجود المجلس حتى Dialogue: 0,0:20:04.68,0:20:06.47,Default,,0,0,0,,‫وستجد أننا ما زلنا نديرها الآن. Dialogue: 0,0:20:06.47,0:20:08.60,Default,,0,0,0,,‫أيتكلم بالنيابة عن الجميع حقاً؟ Dialogue: 0,0:20:08.60,0:20:09.38,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:20:09.40,0:20:12.93,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أظن أن الوضوح أمر مهم،\N‫ارفعوا أيديكم إن كان يتحدث بالنيابة عنكم. Dialogue: 0,0:20:18.19,0:20:20.52,Default,,0,0,0,,‫هل...هذا يكفي من الأعلى؟ Dialogue: 0,0:20:20.53,0:20:22.65,Default,,0,0,0,,‫- لا أعلم، هل هو كذلك؟\N‫- أجل! Dialogue: 0,0:20:22.66,0:20:24.29,Default,,0,0,0,,‫- أجل بربك.\N‫- عظيم! Dialogue: 0,0:20:24.34,0:20:25.74,Default,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:20:25.78,0:20:28.08,Default,,0,0,0,,‫يبدو هذا وقتاً مناسباً للشرب Dialogue: 0,0:20:28.11,0:20:31.57,Default,,0,0,0,,‫ولخطاب بارد محسوب ذا نبرة شريرة. Dialogue: 0,0:20:32.36,0:20:34.49,Default,,0,0,0,,‫خطاب عن السياسة... Dialogue: 0,0:20:35.16,0:20:36.82,Default,,0,0,0,,‫عن النظام... Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:38.03,Default,,0,0,0,,‫الأخوّة... Dialogue: 0,0:20:38.28,0:20:40.49,Default,,0,0,0,,‫القوة. Dialogue: 0,0:20:40.50,0:20:45.67,Default,,0,0,0,,‫لكن الخطابات للحملات، حان وقت الأفعال. Dialogue: 0,0:21:43.44,0:21:45.64,Default,,0,0,0,,‫- مرحى!\N‫- أجل! Dialogue: 0,0:21:45.65,0:21:47.98,Default,,0,0,0,,‫- "أطلانطس" يا عزيزي!\N‫- كان ذلك مذهلاً. Dialogue: 0,0:21:47.98,0:21:49.56,Default,,0,0,0,,‫حظيت ببعض حوريات البحر. Dialogue: 0,0:21:49.57,0:21:51.85,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن هذا لم يكن شيئاً يحدث مرة واحدة\N‫وأن أتمكن من رؤيتها مجدداً. Dialogue: 0,0:21:51.86,0:21:53.77,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، ألا زلت غير مهتم\N‫بما كان يمكن أن يحدث Dialogue: 0,0:21:53.79,0:21:56.25,Default,,0,0,0,,‫في تلك القلعة المجنونة؟ Dialogue: 0,0:21:56.26,0:21:57.22,Default,,0,0,0,,‫على الإطلاق يا "مورتي". Dialogue: 0,0:21:57.25,0:22:00.28,Default,,0,0,0,,‫لن يؤثر ذلك المكان على حياتنا مجدداً. Dialogue: 0,0:22:00.28,0:22:03.88,Default,,0,0,0,,‫على عكس تلك الحورية! أجل! سنعود مجدداً! Dialogue: 0,0:22:03.97,0:22:06.81,Default,,0,0,0,,‫سنفعل ذلك كل أسبوع يا رجل،\N‫كانت تلك "أطلانطس"! Dialogue: 0,0:22:06.81,0:22:07.85,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:22:10.85,0:22:12.89,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "محمد زيدان" Dialogue: 0,0:22:12.91,0:22:17.91,Default,,0,0,0,,‫Extracted & Re-Synced by : Mr_Rachid