[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:16.48,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، هل سنعيده حين ننتهي منه؟ Dialogue: 0,0:00:16.56,0:00:18.94,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ الشيء الوحيد القيّم\N‫فيه هو خريطة الكنز السرّي، Dialogue: 0,0:00:19.02,0:00:20.90,Default,,0,0,0,,‫أما الباقي فمجرد تعليمات\N‫عن كيفية إدارة بلد، Dialogue: 0,0:00:20.98,0:00:23.40,Default,,0,0,0,,‫- وواثق من توفرها على الإنترنت.\N‫- أشعر أن هذا خطأ بعض الشيء. Dialogue: 0,0:00:23.49,0:00:25.24,Default,,0,0,0,,‫هل ستتصرف كمتعصب لـ"أمريكا" الآن؟ Dialogue: 0,0:00:25.32,0:00:28.24,Default,,0,0,0,,‫أم ستكون رائعًا وتسرق الدستور مع جدك؟ Dialogue: 0,0:00:30.12,0:00:31.04,Default,,0,0,0,,‫"دستور (أمريكا)" Dialogue: 0,0:00:31.12,0:00:33.04,Default,,0,0,0,,‫خذ، أمسك هذا بينما أخترق الختم المُحكم. Dialogue: 0,0:00:33.12,0:00:34.71,Default,,0,0,0,,‫لم لا تستخدم هذا مجددًا؟ Dialogue: 0,0:00:41.96,0:00:43.59,Default,,0,0,0,,‫"مورتي"! لقد دمّرت الخريطة للتو Dialogue: 0,0:00:43.67,0:00:46.09,Default,,0,0,0,,‫وفعّلت القاتلة العملاقة المخبأة\N‫داخل تمثال الحرية! Dialogue: 0,0:00:46.18,0:00:48.64,Default,,0,0,0,,‫- أنا آسف! مهلًا، ماذا؟\N‫- مثل حصان طروادة يا "مورتي". Dialogue: 0,0:00:48.72,0:00:50.60,Default,,0,0,0,,‫لا تثق بالفرنسيين أبدًا،\N‫أعلم أننا كنا نتسلى. Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:53.39,Default,,0,0,0,,‫لكن الآن، ستغضب الحكومة\N‫الفدرالية مجددًا، أحسنت صنعًا. Dialogue: 0,0:00:53.47,0:00:56.39,Default,,0,0,0,,‫وفي عيد ميلاد "أمريكا"\N‫أو أيًا كان ما يعنيه عيد الشكر. Dialogue: 0,0:01:21.57,0:01:28.48,Default,,0,0,0,,{\c&Hffffff&\fnAdobe Arabic\i1\fs20}سـحـب و تـعديـل\N{\c&Hffff0f&\fs30}TheFmC{\c}{\fn\i0} Dialogue: 0,0:01:30.47,0:01:33.97,Default,,0,0,0,,‫"ريك" و"مورتي"، أنتما رهن الاعتقال\N‫ومُحاطان بأشعة مضادة للانتقال البعدي. Dialogue: 0,0:01:34.06,0:01:35.52,Default,,0,0,0,,‫اخرجا وأيديكما مرفوعة! Dialogue: 0,0:01:35.60,0:01:37.60,Default,,0,0,0,,‫عيد شكر سعيد لي. Dialogue: 0,0:01:37.69,0:01:40.19,Default,,0,0,0,,‫أتحرّق شوقًا لرؤية تأثير تلك الأشعة\N‫على البروستاتا خاصتي. Dialogue: 0,0:01:40.27,0:01:42.23,Default,,0,0,0,,‫أبي، هلّا تنهي هذا الأمر أيًا كان؟ Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:45.44,Default,,0,0,0,,‫أفهم أنك مستاء يا سيدي الرئيس،\N‫هذا الخطأ يقع على "مورتي" بالكامل. Dialogue: 0,0:01:45.53,0:01:47.65,Default,,0,0,0,,‫لكن في هذه الأثناء،\N‫من الأفضل لك أن تبعد جيش Dialogue: 0,0:01:47.74,0:01:49.74,Default,,0,0,0,,‫كشافتك المموهين دون مبرر عن مرجي. Dialogue: 0,0:01:49.82,0:01:50.99,Default,,0,0,0,,‫لا تخبرني ما الأفضل لي، Dialogue: 0,0:01:51.07,0:01:52.91,Default,,0,0,0,,‫أيها الحقير المناهض لـ"أمريكا"!\N‫أيها الإرهابي! Dialogue: 0,0:01:52.99,0:01:56.04,Default,,0,0,0,,‫أنت تستخدم هذه الكلمة كثيرًا\N‫لدرجة أنها فقدت معناها يا سيدي الرئيس. Dialogue: 0,0:01:56.12,0:01:57.87,Default,,0,0,0,,‫أعني وصلنا إلى مرحلة، ما تعريف الإرهابي؟ Dialogue: 0,0:01:57.96,0:01:59.25,Default,,0,0,0,,‫أي شاب لا يعجبك، يا للأمر الجلل. Dialogue: 0,0:02:04.84,0:02:06.38,Default,,0,0,0,,‫طلبت منك أن يتراجعوا. Dialogue: 0,0:02:06.46,0:02:08.51,Default,,0,0,0,,‫لقد خسرت جنديان لتوّك، رجلان وفيان. Dialogue: 0,0:02:08.59,0:02:10.59,Default,,0,0,0,,‫آن لك أن تتعرف إلى الإرهابي في المرآة. Dialogue: 0,0:02:10.68,0:02:11.59,Default,,0,0,0,,‫أتريد حربًا؟ Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:14.14,Default,,0,0,0,,‫سأضعك في منطقة مستحيلة الرصد Dialogue: 0,0:02:14.22,0:02:15.64,Default,,0,0,0,,‫مع لوح صابون "كريبتونايت" حول عنقك. Dialogue: 0,0:02:15.72,0:02:17.68,Default,,0,0,0,,‫انتهى أمرك يا "سانشيز"! هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:02:17.77,0:02:19.19,Default,,0,0,0,,‫إنه غاضب حقًا هذه المرة Dialogue: 0,0:02:19.27,0:02:20.90,Default,,0,0,0,,‫لم لا تمارسان الجنس وتنهيان الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:20.98,0:02:23.52,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، شكرًا لك يا "سامر"،\N‫لكن أظن أن لديّ خيارًا أفضل. Dialogue: 0,0:02:23.61,0:02:25.98,Default,,0,0,0,,‫- أبي، لا.\N‫- ليس في يدي حيلة. Dialogue: 0,0:02:26.07,0:02:28.19,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أحوّل نفسي\N‫إلى ديك رومي وأخدع الرئيس Dialogue: 0,0:02:28.28,0:02:30.03,Default,,0,0,0,,‫حتى يمنحني عفو الديك الرومي الرئاسي. Dialogue: 0,0:02:30.11,0:02:32.07,Default,,0,0,0,,‫مجددًا؟ كم مرةً فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:02:32.16,0:02:34.03,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف يا "جيري"، كم سنة عشت هنا؟ Dialogue: 0,0:02:34.12,0:02:35.28,Default,,0,0,0,,‫انتبه لطريقة إجابتك على ذلك. Dialogue: 0,0:02:35.37,0:02:36.91,Default,,0,0,0,,‫سحقًا "ريك"، تعرف أنك فعلت هذا كثيرًا. Dialogue: 0,0:02:36.99,0:02:39.04,Default,,0,0,0,,‫ألا تظن أن الرئيس قد يتوقع\N‫حصول الأمر هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:02:39.12,0:02:41.87,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح سيتوقع يا "مورتي"،\N‫كل هذا جزء من الخطة. Dialogue: 0,0:02:41.96,0:02:45.38,Default,,0,0,0,,‫في الماضي، أقحمت نفسي بين المرشحين\N‫لنيل عفو الديك الرومي Dialogue: 0,0:02:45.46,0:02:48.30,Default,,0,0,0,,‫عبر غسل دماغ مربّي الديوك الرومية الرئاسي\N‫قبل المراسم. Dialogue: 0,0:02:48.38,0:02:50.67,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه المرة،\N‫قُتل مربّي الديكة الرومية بشكل رحيم، Dialogue: 0,0:02:50.76,0:02:53.59,Default,,0,0,0,,‫وسيتم نقل الديوك الرومية\N‫عبر مركبات عسكرية مُصفّحة. Dialogue: 0,0:02:53.68,0:02:56.93,Default,,0,0,0,,‫مركبات مصنوعة\N‫من قبل شركات وهمية أتحكم بها. Dialogue: 0,0:02:57.01,0:02:58.35,Default,,0,0,0,,‫والتي تتبّعنا حقيقتها. Dialogue: 0,0:02:58.43,0:02:59.39,Default,,0,0,0,,‫ما يسمح لي بالولوج إلى… Dialogue: 0,0:02:59.48,0:03:00.89,Default,,0,0,0,,‫- الحواسيب المركزية.\N‫- لأتتبع… Dialogue: 0,0:03:00.98,0:03:03.15,Default,,0,0,0,,‫الناقلات المدرّعة الحقيقية،\N‫التي لن يتمكن من… Dialogue: 0,0:03:03.23,0:03:04.48,Default,,0,0,0,,‫سأتعقبها حتمًا وأتسلل إلى متنها. Dialogue: 0,0:03:04.56,0:03:05.61,Default,,0,0,0,,‫وحتى لو فعل ذلك، Dialogue: 0,0:03:05.69,0:03:08.48,Default,,0,0,0,,‫سيكون في شاحنة مليئة بديكة رومية\N‫وجنود بحرية مُسلّحين بالكامل. Dialogue: 0,0:03:08.57,0:03:09.74,Default,,0,0,0,,‫لكنهم لن يتعرفوا عليّ، Dialogue: 0,0:03:09.82,0:03:12.03,Default,,0,0,0,,‫لأن العين البشرية عمياء بطبيعتها\N‫عن تمييز وجوه الديوك. Dialogue: 0,0:03:12.11,0:03:14.99,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ، مشاة البحرية هؤلاء\N‫لن يمتلكوا أعينًا بشرية. Dialogue: 0,0:03:15.07,0:03:17.03,Default,,0,0,0,,‫بل أعين ديكة رومية. Dialogue: 0,0:03:17.12,0:03:20.62,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، لم لا تمارسان الجنس وتنهيا الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:21.54,Default,,0,0,0,,‫انتبه يا "دواين". Dialogue: 0,0:03:21.62,0:03:24.38,Default,,0,0,0,,‫أنت نائب الرئيس فقط لأنني أحتاج\N‫إلى 10 بالمئة من أصوات البيض. Dialogue: 0,0:03:24.46,0:03:27.04,Default,,0,0,0,,‫هناك قاتلة فرنسية عملاقة تهاجم "نيويورك"، Dialogue: 0,0:03:27.13,0:03:28.55,Default,,0,0,0,,‫وأنت تستخدم غرفة العمليات الحربية Dialogue: 0,0:03:28.63,0:03:31.30,Default,,0,0,0,,‫لقياس فحولتك أنت ونديمك\N‫مدمن الكحول والخيال العلمي. Dialogue: 0,0:03:31.38,0:03:35.01,Default,,0,0,0,,‫"ريك سانشيز" أخطر من تلك الساقطة الفرنسية\N‫التي تعمل على البخار، Dialogue: 0,0:03:35.09,0:03:37.22,Default,,0,0,0,,‫و"نيويورك" يمكنها التعامل\N‫مع حالاتها العالمية الطارئة. Dialogue: 0,0:03:37.30,0:03:39.39,Default,,0,0,0,,‫أيها الجنرال، ابدأ عملية "الصياح العميق". Dialogue: 0,0:03:42.56,0:03:45.94,Default,,0,0,0,,‫- "كوب"، ليس في عيد الشكر.\N‫- هذا ما تدربت من أجله يا "ماري لو". Dialogue: 0,0:03:46.02,0:03:47.65,Default,,0,0,0,,‫- هذه ليست معركتنا.\N‫- حبيبتي. Dialogue: 0,0:03:47.73,0:03:50.36,Default,,0,0,0,,‫سائق سيارات السباق الصغير الذي في داخلك، Dialogue: 0,0:03:50.44,0:03:52.32,Default,,0,0,0,,‫إلى أي عالم تريدينه أن يأتي؟ Dialogue: 0,0:03:52.40,0:03:55.41,Default,,0,0,0,,‫عالم يسيطر عليه طبيب بشعر مدبب النهايات\N‫ويرتدي معطف مختبر Dialogue: 0,0:03:55.49,0:03:56.95,Default,,0,0,0,,‫وبإمكانه تغيير لون السماء؟ Dialogue: 0,0:03:57.03,0:04:00.79,Default,,0,0,0,,‫أم عالم حيث يمكنه ملء شاحنته بالنقانق\N‫وقيادتها إلى حانة فيها صندوق موسيقى Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:03.00,Default,,0,0,0,,‫مليء بكل الموسيقى التي نفضّلها حاليًا؟ Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:06.29,Default,,0,0,0,,‫- الخيار الثاني بالتأكيد، لكن…\N‫- حسنًا، ذلك العالم يا "ماري لو"، Dialogue: 0,0:04:06.38,0:04:08.34,Default,,0,0,0,,‫ذاك الذي يحوي شاحنات الطعام والأغاني Dialogue: 0,0:04:08.42,0:04:12.17,Default,,0,0,0,,‫التي يفضلها قاطنو نطاق الـ50 كيلومتر هذه،\N‫ذاك العالم يحتاج إلى بعض الرجال الصالحين. Dialogue: 0,0:04:12.26,0:04:15.55,Default,,0,0,0,,‫ليجتمعوا في أحد مختبرات البنتاغون السرّية،\N‫ويتحولوا إلى ديوك رومية. Dialogue: 0,0:04:15.63,0:04:17.18,Default,,0,0,0,,‫عد إليّ دون ريش يا "كوب". Dialogue: 0,0:04:19.60,0:04:20.76,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، كم أحب هذه البلاد. Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:26.27,Default,,0,0,0,,‫"مزرعة زبدة" Dialogue: 0,0:04:37.62,0:04:38.99,Default,,0,0,0,,‫"تم تخزين الحمض النووي 100 بالمئة" Dialogue: 0,0:04:39.58,0:04:43.66,Default,,0,0,0,,‫هذه الأقراص تحتوي على رقاقات تعقّب\N‫تحدد هوياتكم كأفراد. Dialogue: 0,0:04:43.75,0:04:45.96,Default,,0,0,0,,‫سيكون هذا مهمًا لاحقًا. Dialogue: 0,0:04:58.80,0:05:00.97,Default,,0,0,0,,‫"مزرعة (أندرسون) للديكة الرومية" Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:03.52,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا رجال، فتشوا كل الطيور. Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:06.44,Default,,0,0,0,,‫إن كان "سانشيز" هنا، أريد سماع صياحكم. Dialogue: 0,0:05:06.52,0:05:09.10,Default,,0,0,0,,‫دعني أنظر إليك أيها الحثالة!\N‫اغرب عن وجهي يا متهدل الرقبة! Dialogue: 0,0:05:09.19,0:05:11.86,Default,,0,0,0,,‫يا رقيب، هذا ليس كما في المحاكاة يا رجل. Dialogue: 0,0:05:11.94,0:05:13.69,Default,,0,0,0,,‫- لا يعجبني هذا.\N‫- تمالك نفسك يا "مارتينيز"! Dialogue: 0,0:05:13.78,0:05:15.24,Default,,0,0,0,,‫نحن نبحث يا سيدي. Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:17.40,Default,,0,0,0,,‫- ولا أثر لـ"أينشتاين".\N‫- ابق متأهبًا أيها السيد. Dialogue: 0,0:05:17.49,0:05:20.49,Default,,0,0,0,,‫أريد أن يكون العفو صعب المنال. Dialogue: 0,0:05:21.16,0:05:23.66,Default,,0,0,0,,‫سيدي! لقد اخترقنا باب المرآب،\N‫نحن في الداخل. Dialogue: 0,0:05:23.74,0:05:25.96,Default,,0,0,0,,‫- نحن نترصد العدو.\N‫- أم أنكم تترصدون روبوتًا. Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:28.58,Default,,0,0,0,,‫مع فائق احترامي يا سيدي،\N‫أستطيع تمييز اللحم حين أراه! Dialogue: 0,0:05:28.67,0:05:31.17,Default,,0,0,0,,‫هذه الروبوتات المكسوة باللحم\N‫ستوفّر لنا بعض الوقت. Dialogue: 0,0:05:31.25,0:05:33.75,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون الديوك الرومية\N‫المرشحة للإعفاء على تلك الشاحنة. Dialogue: 0,0:05:33.84,0:05:35.26,Default,,0,0,0,,‫أيتها السيارة، تخفّي. Dialogue: 0,0:05:36.97,0:05:40.51,Default,,0,0,0,,‫- "رودريغز"، "فينتشر"! راقبا من أعلى!\N‫- مشاة ديوك بحرية رومية. Dialogue: 0,0:05:40.59,0:05:42.64,Default,,0,0,0,,‫الرئيس متحضر جيدًا، اقطعي اتصالاتهما. Dialogue: 0,0:05:43.14,0:05:45.64,Default,,0,0,0,,‫- تم التأكيد.\N‫- يا إلهي! Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:58.20,Default,,0,0,0,,‫- "فينتشر"، "رودريغز"، أجيبا!\N‫- عُلم، تلقيت الرسالة، كل شيء بخير. Dialogue: 0,0:05:58.28,0:06:01.28,Default,,0,0,0,,‫بضعة أغصان على السطح لا أكثر. Dialogue: 0,0:06:01.95,0:06:03.58,Default,,0,0,0,,‫إياك أن تطفئ أجهزة اتصالك مجددًا! Dialogue: 0,0:06:03.66,0:06:05.16,Default,,0,0,0,,‫- لن نستسلم!\N‫- لن نستسلم أبدًا! Dialogue: 0,0:06:05.24,0:06:06.75,Default,,0,0,0,,‫- لن نستسلم!\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:06.83,0:06:08.33,Default,,0,0,0,,‫أحضروا صندوق الساحر "ديفيد بلين". Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:12.67,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، هل هذا صندوق الساحر "ديفيد بلين"؟ Dialogue: 0,0:06:12.75,0:06:14.75,Default,,0,0,0,,‫أخبرتكما، كان علينا الذهاب\N‫إلى منزل والديّ. Dialogue: 0,0:06:14.84,0:06:17.05,Default,,0,0,0,,‫- لا، لم تقل ذلك.\N‫- حسنًا لم أقله بصوت عال، Dialogue: 0,0:06:17.13,0:06:20.05,Default,,0,0,0,,‫لكن من المفترض أن يكون معروفًا عني\N‫أنني أفضّل البقاء هناك. Dialogue: 0,0:06:20.13,0:06:21.34,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي، لا!\N‫- "ريك"! Dialogue: 0,0:06:21.43,0:06:23.51,Default,,0,0,0,,‫تمكّنا من وضع "ريك" و"مورتي"\N‫داخل الصندوق يا سيدي. Dialogue: 0,0:06:23.60,0:06:25.39,Default,,0,0,0,,‫- هذا يؤكد الأمر إذًا.\N‫- سيدي؟ Dialogue: 0,0:06:25.47,0:06:27.73,Default,,0,0,0,,‫ما من صندوق لـ"ديفيد بلين" يستطيع\N‫احتواء "ريك سانشيز". Dialogue: 0,0:06:27.81,0:06:29.02,Default,,0,0,0,,‫امسح شاحنة الديك الرومي! Dialogue: 0,0:06:29.10,0:06:32.52,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب، هناك خلل\N‫في رقاقات تعريف "فينتشر" و"رودريغز". Dialogue: 0,0:06:32.60,0:06:35.44,Default,,0,0,0,,‫"سانشيز"، سأتعامل مع هذا الوغد بنفسي. Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:38.07,Default,,0,0,0,,‫لا تتهور يا سيدي، لا يمكن إعادة انتخابك\N‫إن كنت ميتًا. Dialogue: 0,0:06:38.15,0:06:39.78,Default,,0,0,0,,‫تمت معايرة النظام يا سيدي. Dialogue: 0,0:06:39.86,0:06:41.78,Default,,0,0,0,,‫يحتوي ذلك القرص على رقاقة تتبّع ستتعرّف… Dialogue: 0,0:06:41.86,0:06:43.53,Default,,0,0,0,,‫أعلم، سيكون هذا مهمًا لاحقًا. Dialogue: 0,0:06:43.62,0:06:44.95,Default,,0,0,0,,‫قومي بالأمر! Dialogue: 0,0:06:49.12,0:06:51.79,Default,,0,0,0,,‫بعد لحظات من الآن،\N‫سيعفو الرئيس عن ديك رومي. Dialogue: 0,0:06:51.87,0:06:54.50,Default,,0,0,0,,‫"مكان انتقاء الديكة الرومية" Dialogue: 0,0:06:54.59,0:06:55.84,Default,,0,0,0,,‫هذه هي المرحلة الأخيرة. Dialogue: 0,0:06:55.92,0:06:59.72,Default,,0,0,0,,‫ها قد أتى الأحمق في موعده المحدد،\N‫لن يحدث أي سوء بعد الآن. Dialogue: 0,0:07:00.67,0:07:01.93,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي! هل هذا…\N‫- تبًا! Dialogue: 0,0:07:02.01,0:07:03.76,Default,,0,0,0,,‫الرئيس متقدم علينا، لقد أخطأ جدك. Dialogue: 0,0:07:03.84,0:07:05.26,Default,,0,0,0,,‫ضع النظارة الشمسية! تصرّف كديك رومي! Dialogue: 0,0:07:05.35,0:07:07.22,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟ هل أنت خائف؟\N‫- تصرّف كديك رومي! Dialogue: 0,0:07:10.39,0:07:12.14,Default,,0,0,0,,‫إنهما "رودريغز" و"فينتشر" يا سيدي. Dialogue: 0,0:07:12.23,0:07:14.81,Default,,0,0,0,,‫إنهما "ريك" و"مورتي"،\N‫أيها المنحرف عديم الفائدة! Dialogue: 0,0:07:14.90,0:07:17.78,Default,,0,0,0,,‫آسف، لا تخبر 10 بالمئة\N‫من أصدقائك أنني نعتّك بذلك. Dialogue: 0,0:07:17.86,0:07:20.36,Default,,0,0,0,,‫- سيدي الرئيس.\N‫- اعترف يا "سانشيز"، أنت خسرت. Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:22.11,Default,,0,0,0,,‫قلها وسأدعك تمضي بفشلك. Dialogue: 0,0:07:23.45,0:07:25.53,Default,,0,0,0,,‫هل حاولت لتوّك أن تبصق في وجهي\N‫دون وجود غدة لعابية؟ Dialogue: 0,0:07:25.62,0:07:26.66,Default,,0,0,0,,‫اعف عني وحسب أيها الوغد! Dialogue: 0,0:07:26.74,0:07:27.79,Default,,0,0,0,,‫- لم قد أفعل هذا؟\N‫- لا أعرف، Dialogue: 0,0:07:27.87,0:07:30.16,Default,,0,0,0,,‫لأنني إن انتقلت إلى "كندا"،\N‫فستصبح الدولة الفضلى! Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:31.96,Default,,0,0,0,,‫سأنقر عينيك اللعينتين! Dialogue: 0,0:07:32.04,0:07:34.54,Default,,0,0,0,,‫- مهلًا!\N‫- تبًا! ريشي الجميل! Dialogue: 0,0:07:35.54,0:07:36.50,Default,,0,0,0,,‫تراجعوا! Dialogue: 0,0:07:37.38,0:07:39.67,Default,,0,0,0,,‫توت عليق! توت عليق منتشر في المكان! Dialogue: 0,0:07:39.76,0:07:42.01,Default,,0,0,0,,‫الزموا مواقعكم، إنها حالة هياج! Dialogue: 0,0:07:42.09,0:07:47.97,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع الرؤية، أعني أنني أرى 270 درجة،\N‫هذا الكثير من الدرجات! Dialogue: 0,0:07:48.93,0:07:51.35,Default,,0,0,0,,‫سيدي، إننا نخسر في لعبتنا العقلية هذه. Dialogue: 0,0:07:51.43,0:07:53.77,Default,,0,0,0,,‫تمالك نفسك أيها الجندي!\N‫لا يزال الرئيس في تلك الحظيرة! Dialogue: 0,0:08:00.82,0:08:04.45,Default,,0,0,0,,‫خسرنا للتو "نيويورك" لصالح "فرنسا"!\N‫أعيدوا الرئيس في الحال! Dialogue: 0,0:08:04.53,0:08:06.66,Default,,0,0,0,,‫إلى "تانغو"، أريد الرئيس خارج تلك الحظيرة! Dialogue: 0,0:08:06.74,0:08:09.03,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر! حددوا مكان شريحة الرئيس! Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:11.66,Default,,0,0,0,,‫عُلم، ها هو، وجدته. Dialogue: 0,0:08:11.75,0:08:13.83,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا يا شباب! لنعد برئيسنا! Dialogue: 0,0:08:16.13,0:08:18.92,Default,,0,0,0,,‫- مهلًا، هذا ليس أنا!\N‫- الرئيس في مأمن، أخرجونا. Dialogue: 0,0:08:20.84,0:08:22.55,Default,,0,0,0,,‫إعادة حقن الحمض النووي. Dialogue: 0,0:08:31.89,0:08:36.02,Default,,0,0,0,,‫يا للهول، تبدو كبراز في علبة غداء ساقطة. Dialogue: 0,0:08:36.10,0:08:37.48,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير يا سيدي الرئيس؟ Dialogue: 0,0:08:37.56,0:08:40.86,Default,,0,0,0,,‫نعم، أنا الرئيس. Dialogue: 0,0:08:40.94,0:08:43.11,Default,,0,0,0,,‫نظفه وأحضره إلى غرفة العمليات. Dialogue: 0,0:08:43.19,0:08:46.45,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! يا "فرقة الصياح"،\N‫أعدتم الشخص الخطأ أيها الحمقى! Dialogue: 0,0:08:47.24,0:08:48.49,Default,,0,0,0,,‫انظروا إلى هذا الكائن الغبي. Dialogue: 0,0:08:48.57,0:08:50.70,Default,,0,0,0,,‫يصيح دون توقّف، عد إلى هناك! Dialogue: 0,0:08:51.49,0:08:53.29,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سمعتم نائب الرئيس. Dialogue: 0,0:08:53.37,0:08:55.96,Default,,0,0,0,,‫العفو فشل تمامًا، احزموا أمتعتكم وانسحبوا! Dialogue: 0,0:08:58.92,0:09:01.92,Default,,0,0,0,,‫وبالنسبة إليك يا "سانشيز"، هنيئًا مريئًا. Dialogue: 0,0:09:05.13,0:09:06.97,Default,,0,0,0,,‫إلى أين يأخذنا هذا المصعد؟ Dialogue: 0,0:09:07.05,0:09:10.64,Default,,0,0,0,,‫حيث تُؤخذ الديوك التي لم يشملها العفو،\N‫غرفة الإطعام. Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:18.15,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا بحق السماء؟\N‫- ليس "ما"، بل "من". Dialogue: 0,0:09:18.23,0:09:21.19,Default,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي عليكم الخوف منه هو أنا. Dialogue: 0,0:09:21.27,0:09:24.32,Default,,0,0,0,,‫كيف يمتلك "البيت الأبيض" عنكبوتًا مستنسخًا\N‫عن "فرانكلين روزفلت"؟ Dialogue: 0,0:09:24.40,0:09:27.32,Default,,0,0,0,,‫ليس مستنسخًا، إنه "فرانكلين روزفلت"،\N‫كان فأر تجارب للقاح ضد شلل الأطفال. Dialogue: 0,0:09:27.40,0:09:31.74,Default,,0,0,0,,‫- حاولنا فيه الاستفادة من كثيرات الأرجل.\N‫- حاولتم؟ هل ستنسب الفضل في هذا لنفسك؟ Dialogue: 0,0:09:31.83,0:09:33.87,Default,,0,0,0,,‫منصب الرئاسة حافل بالأعباء يا "مورتي". Dialogue: 0,0:09:34.87,0:09:37.29,Default,,0,0,0,,‫- "ريك"، أنا خائف من الموت.\N‫- لن يطول الأمر يا "مورتي"! Dialogue: 0,0:09:37.37,0:09:38.96,Default,,0,0,0,,‫سنعود إلى هيئتنا البشرية في أي لحظة! Dialogue: 0,0:09:39.04,0:09:40.00,Default,,0,0,0,,‫- ومن ثم؟\N‫- سيكون علينا Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:41.00,Default,,0,0,0,,‫ألا يأكلنا العنكبوت. Dialogue: 0,0:09:42.25,0:09:44.80,Default,,0,0,0,,‫- أو بمعنى آخر، الخوف من الموت.\N‫- "مورتي"، إن كان الفوز في جدال Dialogue: 0,0:09:44.88,0:09:46.51,Default,,0,0,0,,‫يهمك إلى هذا الحد، فأنت لم تكن حيًا يومًا! Dialogue: 0,0:09:46.59,0:09:49.30,Default,,0,0,0,,‫حان وقت صفقة جديدة، جريمة قتل! Dialogue: 0,0:09:49.38,0:09:51.43,Default,,0,0,0,,‫سئمت من سماع كم أنك كنت مميزًا! Dialogue: 0,0:09:52.68,0:09:54.10,Default,,0,0,0,,‫حاول الحصول على المكانة التاريخية Dialogue: 0,0:09:54.18,0:09:56.73,Default,,0,0,0,,‫بعد ظهور "فيسبوك" أيها التراثي الوغد. Dialogue: 0,0:09:58.35,0:10:00.81,Default,,0,0,0,,‫افتح لوحة التحكم يا "مورتي"! Dialogue: 0,0:10:00.90,0:10:02.52,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بهذه كمحادثة بجانب المدفأة؟ Dialogue: 0,0:10:06.32,0:10:08.86,Default,,0,0,0,,‫- لقد قتلت لتوّك "فرانكلين روزفلت".\N‫- لكنه كان وحشًا. Dialogue: 0,0:10:08.95,0:10:11.07,Default,,0,0,0,,‫لا تجعل منه أسطورة، لقد كان سياسيًا. Dialogue: 0,0:10:11.16,0:10:14.28,Default,,0,0,0,,‫وبالمناسبة، أنت أنقذتنا،\N‫لذا سأعقد معك اتفاقًا. Dialogue: 0,0:10:14.37,0:10:16.04,Default,,0,0,0,,‫اعف عنا وسأجعلك إنسانًا. Dialogue: 0,0:10:16.12,0:10:19.33,Default,,0,0,0,,‫- إنه الديك الرومي الخطأ.\N‫- عمى التعرف على الوجوه حقيقي. Dialogue: 0,0:10:20.96,0:10:24.75,Default,,0,0,0,,‫أودّ أن يُعاد هذان\N‫إلى هيئتهما البشرية مجددًا، رجاءً. Dialogue: 0,0:10:24.84,0:10:26.34,Default,,0,0,0,,‫أجل، بالطبع يا سيدي الرئيس. Dialogue: 0,0:10:26.42,0:10:29.97,Default,,0,0,0,,‫لكنني ظننت أننا أعدنا جميع جنود البحرية\N‫المُعدّلين إلى هيئتهم الأصلية. Dialogue: 0,0:10:30.05,0:10:34.18,Default,,0,0,0,,‫أودّ أن يعود هذان إلى هيئتهما البشرية،\N‫أنا الرئيس. Dialogue: 0,0:10:34.26,0:10:35.85,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:10:35.93,0:10:39.73,Default,,0,0,0,,‫زيدي قوتهما بنسبة 1000 بالمئة. Dialogue: 0,0:10:39.81,0:10:42.02,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا ليس بشريًا. Dialogue: 0,0:10:42.10,0:10:45.77,Default,,0,0,0,,‫لطالما كانت الديوك الرومية أكثر من بشرية. Dialogue: 0,0:10:45.86,0:10:49.57,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا حاليًا بدأت أشعر… Dialogue: 0,0:10:50.82,0:10:54.87,Default,,0,0,0,,‫سأبيع "نيويورك" إلى "فرنسا". Dialogue: 0,0:10:55.78,0:10:59.25,Default,,0,0,0,,‫وسأعطي كلّ الأموال للكونغرس. Dialogue: 0,0:10:59.33,0:11:00.41,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:11:00.50,0:11:03.42,Default,,0,0,0,,‫- هذا ما يجب فعله!\N‫- لقد أصبح رئيسًا اليوم. Dialogue: 0,0:11:05.75,0:11:08.55,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، تساؤلات خافتة!\N‫أحضروا لي سروالًا عند انتهائكم. Dialogue: 0,0:11:08.63,0:11:10.26,Default,,0,0,0,,‫إن كنت أنت الرئيس، Dialogue: 0,0:11:10.34,0:11:13.68,Default,,0,0,0,,‫إذًا مع من كنا نحكم البلاد\N‫في خلال الساعات الـ3 الماضية؟ Dialogue: 0,0:11:13.76,0:11:17.43,Default,,0,0,0,,‫مع محتال، أيها المغفل عديم النفع!\N‫لقد أنسنت الديك الرومي الخطأ! Dialogue: 0,0:11:17.51,0:11:21.10,Default,,0,0,0,,‫هذا ممكن، لا يجب أن نترك شيئًا للصدفة. Dialogue: 0,0:11:21.18,0:11:24.86,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأريد للكونغرس\N‫أن يعمل مع الرئيس الخطأ. Dialogue: 0,0:11:24.94,0:11:27.61,Default,,0,0,0,,‫وجهة نظر سديدة جدًا يا سيدي الرئيس. Dialogue: 0,0:11:27.69,0:11:30.24,Default,,0,0,0,,‫هل نصادق على أن يكون هذا الرجل\N‫اللطيف المتعاون ذو الريش Dialogue: 0,0:11:30.32,0:11:31.78,Default,,0,0,0,,‫قائدنا الأعلى؟ Dialogue: 0,0:11:31.86,0:11:36.28,Default,,0,0,0,,‫أم سندع السيد "قاتل البهجة" يبقى في منصبه؟ Dialogue: 0,0:11:36.37,0:11:38.41,Default,,0,0,0,,‫من يصوت لصالح الرئيس "ديك رومي"؟ Dialogue: 0,0:11:39.16,0:11:41.71,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن تكونوا جادين،\N‫هل تعتقدون أنه يهتم لأمر "أمريكا"؟ Dialogue: 0,0:11:41.79,0:11:46.13,Default,,0,0,0,,‫هل هذا سبب ما يحدث لك الآن؟\N‫لأنك كنت تهتم لأمر "أمريكا"؟ Dialogue: 0,0:11:47.38,0:11:50.88,Default,,0,0,0,,‫أيها الحراس، هؤلاء الرجال هم…\N‫ما هي الكلمة المناسبة؟ Dialogue: 0,0:11:51.38,0:11:52.47,Default,,0,0,0,,‫إرهابيون. Dialogue: 0,0:11:52.55,0:11:55.14,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سحقًا لهذا، هيا يا قبضات\N‫ليزر "سانشيز"! Dialogue: 0,0:11:55.72,0:11:57.72,Default,,0,0,0,,‫تبًا! أمضيت وقتًا طويلًا كديك رومي. Dialogue: 0,0:11:58.47,0:12:00.10,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنه قوي جدًا. Dialogue: 0,0:12:00.18,0:12:02.10,Default,,0,0,0,,‫"ماري تود لينكون"! Dialogue: 0,0:12:05.15,0:12:06.36,Default,,0,0,0,,‫من العبء الآن أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:12:12.84,0:12:15.13,Default,,0,0,0,,‫ستستعيد الإحساس بمؤخرتك في خلال دقيقة. Dialogue: 0,0:12:15.21,0:12:18.80,Default,,0,0,0,,‫- آسف لأن أبراج دفاعي فجرت دراجتك النارية.\N‫- أعطني بعض الملابس اللعينة فحسب. Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:21.22,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه مزعج أن يكون\N‫منزلي هو ملجأك الآمن الوحيد. Dialogue: 0,0:12:21.30,0:12:23.35,Default,,0,0,0,,‫أتريد ملابسك العادية\N‫أم يجب أن نلبسك ملابس إرهابيين؟ Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:25.64,Default,,0,0,0,,‫لست بحاجة لأن أكون هنا،\N‫ثم إنني ما زلت الرئيس. Dialogue: 0,0:12:25.72,0:12:28.02,Default,,0,0,0,,‫يسرني سماع ذلك، هذا يعني أن بإمكانك\N‫منحي ذلك العفو. Dialogue: 0,0:12:28.10,0:12:29.06,Default,,0,0,0,,‫وإلا أخرجتك مع القمامة. Dialogue: 0,0:12:29.14,0:12:31.56,Default,,0,0,0,,‫ما هي مشكلتك؟ لماذا تكره هذه البلد؟ Dialogue: 0,0:12:31.65,0:12:33.15,Default,,0,0,0,,‫أكره كل بلدان الكون يا صاح! Dialogue: 0,0:12:33.23,0:12:36.23,Default,,0,0,0,,‫إنها برامج تعيين وظيفي للسياسيين\N‫الذين اخترعوا تلك البرامج. Dialogue: 0,0:12:36.32,0:12:37.57,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا بطل "فايت كلوب". Dialogue: 0,0:12:37.65,0:12:40.45,Default,,0,0,0,,‫أنا أتقاضى أجري لحماية حدودك! Dialogue: 0,0:12:40.53,0:12:43.41,Default,,0,0,0,,‫- بل تتقاضاه لتلقي استعارات رياضية.\N‫- أنا من ينظف فوضاك! Dialogue: 0,0:12:43.49,0:12:46.99,Default,,0,0,0,,‫لئلا تُضطر أيها المهووس\N‫إلى الاشتباك مع مهووس قذر آخر Dialogue: 0,0:12:47.08,0:12:49.83,Default,,0,0,0,,‫في أثناء تباهيك السخيف الأرعن! Dialogue: 0,0:12:49.91,0:12:51.83,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، قد تكونا كلاكما محقين،\N‫وكلاكما مخطئين. Dialogue: 0,0:12:51.92,0:12:52.79,Default,,0,0,0,,‫- اصمت!\N‫- اصمت! Dialogue: 0,0:12:52.88,0:12:55.34,Default,,0,0,0,,‫أيها القذر الصغير، لقد دمّرت الدستور. Dialogue: 0,0:12:55.42,0:12:56.71,Default,,0,0,0,,‫أنت آكل المخاط الأفشل هنا! Dialogue: 0,0:12:56.80,0:12:58.51,Default,,0,0,0,,‫لا تتحدث إلى ابني بتلك الطريقة. Dialogue: 0,0:12:59.55,0:13:00.72,Default,,0,0,0,,‫آسف أيتها السيدة "سميث". Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:03.18,Default,,0,0,0,,‫أنتما الاثنان تفسدان عيد الشكر، معًا. Dialogue: 0,0:13:03.26,0:13:06.22,Default,,0,0,0,,‫ويمكنكما إما القدوم إلى المائدة\N‫وتناول الطعام مع عائلتي، Dialogue: 0,0:13:06.31,0:13:08.97,Default,,0,0,0,,‫أو يمكنكما الاستمرار بتكرار ما تفعلانه\N‫في الحانة التي على الناصية. Dialogue: 0,0:13:10.02,0:13:11.85,Default,,0,0,0,,‫الحانات مقرفة في عيد الشكر. Dialogue: 0,0:13:11.94,0:13:14.27,Default,,0,0,0,,‫ما زلت أحاول فهم الأمر. Dialogue: 0,0:13:14.35,0:13:17.23,Default,,0,0,0,,‫تمنّى أحدكم أن تمتلكوا ميزةً شخصية\N‫تُعرف بـ"الشجاعة"، Dialogue: 0,0:13:17.32,0:13:19.65,Default,,0,0,0,,‫لكن الاثنين الآخرين يريدان\N‫أعضاء حيوية حقيقية؟ Dialogue: 0,0:13:19.74,0:13:23.32,Default,,0,0,0,,‫نسخة "تشارلي كاوفمان" من "ويزارد أوف أوز"\N‫تنتقد نفسها بنفسها. Dialogue: 0,0:13:23.41,0:13:27.37,Default,,0,0,0,,‫لهذا أحتاج إلى دماغ!\N‫أنا أفشل في كتابة هذا! Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:29.50,Default,,0,0,0,,‫هلّا تمرر لي البطاطس؟ Dialogue: 0,0:13:30.83,0:13:31.75,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك. Dialogue: 0,0:13:33.29,0:13:34.37,Default,,0,0,0,,‫فاصولياء خضراء شهية يا أمي. Dialogue: 0,0:13:34.46,0:13:36.63,Default,,0,0,0,,‫الديك الرومي نيء يا أبي،\N‫يخرج منه هريس البطاطس. Dialogue: 0,0:13:36.71,0:13:39.63,Default,,0,0,0,,‫آسف يا "سامر"، وضعتنا "الولايات المتحدة"\N‫في فقاعة إشعاعية Dialogue: 0,0:13:39.71,0:13:41.17,Default,,0,0,0,,‫خّربت مؤقت الفرن الخاص بي. Dialogue: 0,0:13:41.26,0:13:43.43,Default,,0,0,0,,‫لذا أعتقد أن للانتخابات عواقب حقًا. Dialogue: 0,0:13:43.51,0:13:46.30,Default,,0,0,0,,‫تبًا لك يا "جيري"! أنا رأيت سجلاتك\N‫في مصلحة الضرائب. Dialogue: 0,0:13:46.39,0:13:49.10,Default,,0,0,0,,‫بإمكانك لومي عندما يكون لديك\N‫دخل خاضع للضريبة. Dialogue: 0,0:13:49.18,0:13:51.14,Default,,0,0,0,,‫أجل، "جيري" وغد حقيقي، أوافقك الرأي. Dialogue: 0,0:13:52.02,0:13:53.81,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:53.89,0:13:56.65,Default,,0,0,0,,‫كما ترين يا "باولا"،\N‫وضع الرئيس "كورتيس" خطة Dialogue: 0,0:13:56.73,0:13:59.94,Default,,0,0,0,,‫لتحويل كل الديوك الرومية في "أمريكا"\N‫إلى جنود هجينين خارقين. Dialogue: 0,0:14:00.03,0:14:03.99,Default,,0,0,0,,‫حصلت الخطة على موافقة الكونغرس التامة\N‫بعد زيادة أجورهم 3 مرات في خلال 6 ساعات. Dialogue: 0,0:14:04.07,0:14:04.95,Default,,0,0,0,,‫لنعد إليك. Dialogue: 0,0:14:09.20,0:14:13.04,Default,,0,0,0,,‫يا للهول! ذلك الوغد المختل!\N‫لن يتبقى أي طائر في العاصمة! Dialogue: 0,0:14:13.12,0:14:15.87,Default,,0,0,0,,‫لا أصدّق، القضاء على السكان الأصليين\N‫في عيد الشكر؟ Dialogue: 0,0:14:15.96,0:14:18.09,Default,,0,0,0,,‫- لم يحدث هذا من قبل.\N‫- ماذا قلت لتوّك؟ Dialogue: 0,0:14:18.17,0:14:20.34,Default,,0,0,0,,‫ربطت عيد الشكر بالإبادة الجماعية، Dialogue: 0,0:14:20.42,0:14:22.51,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يفعله اليافعون، لم أكن أحاول… Dialogue: 0,0:14:22.59,0:14:23.92,Default,,0,0,0,,‫"سرداب العالم الجديد"! Dialogue: 0,0:14:24.01,0:14:26.43,Default,,0,0,0,,‫قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة لقلب النتيجة! Dialogue: 0,0:14:26.51,0:14:29.22,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف بأمر السرداب؟\N‫فقد اختفى الكنز إذًا. Dialogue: 0,0:14:29.30,0:14:32.56,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، ألهذا كنت تسرق الدستور؟\N‫أيها الوغد العجوز. Dialogue: 0,0:14:32.64,0:14:34.60,Default,,0,0,0,,‫"سرداب العالم الجديد" ليس كنزًا. Dialogue: 0,0:14:34.69,0:14:36.40,Default,,0,0,0,,‫لكنه قد يكون أملنا الوحيد، هيا بنا. Dialogue: 0,0:14:36.48,0:14:38.48,Default,,0,0,0,,‫ولكن أليس السرداب تحت العاصمة؟ Dialogue: 0,0:14:38.56,0:14:41.02,Default,,0,0,0,,‫الرئيس "ديك رومي" لديه جيش! جيش حقيقي! Dialogue: 0,0:14:41.11,0:14:43.03,Default,,0,0,0,,‫- وقوات جوية! وجنود بحرية!\N‫- تمهّل يا "مورتي"! Dialogue: 0,0:14:43.11,0:14:45.74,Default,,0,0,0,,‫أخبرنا كل ما يتعلق بالخدمة العسكرية،\N‫هل يملك أحدكم قلمًا؟ Dialogue: 0,0:14:45.82,0:14:48.82,Default,,0,0,0,,‫لدينا ما هو أقوى من كل جيوش العالم. Dialogue: 0,0:14:48.91,0:14:51.29,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، ليس لدينا، لكن بخطاب مناسب، Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:53.00,Default,,0,0,0,,‫يمكننا استمالة\N‫بعض القرويين المدربين جيدًا. Dialogue: 0,0:14:53.08,0:14:54.66,Default,,0,0,0,,‫أجل، نجح الأمر ضد البريطانيين، أنا موافق. Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:57.67,Default,,0,0,0,,‫الطيور تحلّ محل البشر. Dialogue: 0,0:14:57.75,0:15:00.17,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان"جوني كاش" سيقول\N‫أو "ديل إيرنهارت"؟ Dialogue: 0,0:15:00.25,0:15:04.38,Default,,0,0,0,,‫كان سيقول "حان الوقت للالتزام بالطريق"\N‫أو تجاوز الآخرين بالخروج عن الطريق. Dialogue: 0,0:15:04.46,0:15:07.55,Default,,0,0,0,,‫- نحن لا نستضيف أمثالكم هنا.\N‫- يا إلهي! هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:15:07.63,0:15:10.55,Default,,0,0,0,,‫- اقرأ اللافتة.\N‫- إنه رئيسي يا "مارفن". Dialogue: 0,0:15:10.64,0:15:13.97,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، عدم الثقة في الرؤساء واجب وطني. Dialogue: 0,0:15:14.06,0:15:18.06,Default,,0,0,0,,‫وذلك الذي يظهر على التلفاز ليس أنا،\N‫إنه ديك رومي مُشبع بحمضي النووي. Dialogue: 0,0:15:18.15,0:15:19.77,Default,,0,0,0,,‫يا للعجب! Dialogue: 0,0:15:22.73,0:15:23.94,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنا عنصري. Dialogue: 0,0:15:24.03,0:15:26.49,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل ألّا تكون هنا لتأخذ رجلي مجددًا. Dialogue: 0,0:15:26.57,0:15:28.82,Default,,0,0,0,,‫- "ماري لو".\N‫- أنا فقيرة! وحبلى Dialogue: 0,0:15:28.91,0:15:30.37,Default,,0,0,0,,‫بشخص فقير! Dialogue: 0,0:15:30.45,0:15:33.37,Default,,0,0,0,,‫وأنا بحاجة إليك، وإلى 10 بالمئة من طفلك. Dialogue: 0,0:15:33.45,0:15:37.00,Default,,0,0,0,,‫اسمعوني، أعرف أن الأمر\N‫سيتطلب أكثر من مجرد خطاب. Dialogue: 0,0:15:37.08,0:15:39.50,Default,,0,0,0,,‫لكن ما هو الخطاب؟ أليس مجرد سؤال؟ Dialogue: 0,0:15:40.50,0:15:43.38,Default,,0,0,0,,‫وأليس هذا سؤالًا أيضًا؟\N‫الخطابات مجرد كلمات. Dialogue: 0,0:15:43.46,0:15:46.34,Default,,0,0,0,,‫كلمات متكررة، قائمة بكلمات. Dialogue: 0,0:15:46.42,0:15:49.68,Default,,0,0,0,,‫قائمات متكررة من الكلمات المتكررة،\N‫لذا لا شيء من ذلك يهم. Dialogue: 0,0:15:49.76,0:15:55.89,Default,,0,0,0,,‫أتعرفون ما المهم حقًا؟ سؤالي التالي لكم،\N‫هل ستنفّذون ما آمر به؟ Dialogue: 0,0:15:55.97,0:15:59.69,Default,,0,0,0,,‫سؤالان فقط أيّها الرئيس، لنستعد؟ للقتال؟ Dialogue: 0,0:16:01.19,0:16:03.94,Default,,0,0,0,,‫أسئلتي بلاغية يا سيدي، لنستعد للقتال! Dialogue: 0,0:16:04.02,0:16:05.15,Default,,0,0,0,,‫لنستعد للقتال! Dialogue: 0,0:16:13.16,0:16:16.04,Default,,0,0,0,,‫يا سيدي، لقد رصدنا قدوم "ريك" و"مورتي"\N‫على متن ما يبدو… Dialogue: 0,0:16:16.12,0:16:20.50,Default,,0,0,0,,‫آلي غير مرخص من أفلام "ستار وورز"،\N‫أو "إيه تي إيه تي" بلغة جيل الألفية. Dialogue: 0,0:16:20.58,0:16:21.75,Default,,0,0,0,,‫إذًا فقد بدأ الأمر. Dialogue: 0,0:16:21.83,0:16:24.17,Default,,0,0,0,,‫أيها الصائحون! الليلة سننتفض! Dialogue: 0,0:16:35.72,0:16:37.22,Default,,0,0,0,,‫قيادة جيدة يا "سانشيز". Dialogue: 0,0:16:37.31,0:16:40.52,Default,,0,0,0,,‫- السلك زائل، المكان خال.\N‫- تعرفون القواعد! Dialogue: 0,0:16:40.60,0:16:43.36,Default,,0,0,0,,‫إن رأيتم شيئًا يصيح أو ينقر،\N‫ضعوا رصاصة في أحشائه. Dialogue: 0,0:16:57.41,0:17:01.16,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي! لقد أمسكوا بـ"جونسون"!\N‫- لقد رُحم. Dialogue: 0,0:17:01.25,0:17:03.13,Default,,0,0,0,,‫اعترضوا هذين الوغدين! Dialogue: 0,0:17:05.04,0:17:07.46,Default,,0,0,0,,‫- ما العمل الآن يا "ريك"؟\N‫- حان وقت استخدام المشواة. Dialogue: 0,0:17:14.26,0:17:17.76,Default,,0,0,0,,‫- أهذا…\N‫- "سرداب العالم الجديد". Dialogue: 0,0:17:19.35,0:17:23.31,Default,,0,0,0,,‫الكنز الذي كنتما تبحثان عنه\N‫هو أقدم سر في هذه البلاد. Dialogue: 0,0:17:23.40,0:17:27.07,Default,,0,0,0,,‫تم إخفاؤه عبر قرون من خلال تراث عيد الشكر. Dialogue: 0,0:17:30.03,0:17:32.24,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ديناصور رومي؟ Dialogue: 0,0:17:32.32,0:17:33.70,Default,,0,0,0,,‫حكام "أمريكا" الأصليون. Dialogue: 0,0:17:33.78,0:17:37.20,Default,,0,0,0,,‫كانوا وحوشًا بلا رحمة تقتات\N‫على لحم البشر الخائفين. Dialogue: 0,0:17:37.28,0:17:39.79,Default,,0,0,0,,‫ثم، في القرن الـ15، سقطت سفينة. Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:43.58,Default,,0,0,0,,‫بل 2 في الواقع، وعلى متنهما، مخلّصونا. Dialogue: 0,0:17:43.67,0:17:46.92,Default,,0,0,0,,‫عليك سحب المقبض معي\N‫في الوقت نفسه يا "سانشيز". Dialogue: 0,0:17:57.05,0:17:58.39,Default,,0,0,0,,‫تبًا، سيتشاجران. Dialogue: 0,0:17:58.97,0:18:00.85,Default,,0,0,0,,‫لا مهلًا، إنهما متحابين! Dialogue: 0,0:18:00.93,0:18:02.77,Default,,0,0,0,,‫كانا في حالة حرب حين وصلا، Dialogue: 0,0:18:02.85,0:18:05.27,Default,,0,0,0,,‫لكنهما اتحدا بسبب كرههما للديوك الرومية. Dialogue: 0,0:18:05.35,0:18:09.23,Default,,0,0,0,,‫وما يحبانه أكثر من بعضهما\N‫هو تلقين الديوك الرومية درسًا. Dialogue: 0,0:18:09.32,0:18:12.24,Default,,0,0,0,,‫أيها السادة!\N‫حان الوقت مجددًا لنقدم لكم وليمةً. Dialogue: 0,0:18:24.33,0:18:28.04,Default,,0,0,0,,‫الأمر ينجح! هيا يا "سانشيز"،\N‫لنطفئ شعاع الأنسنة. Dialogue: 0,0:18:32.88,0:18:34.34,Default,,0,0,0,,‫في صف من نحن؟ Dialogue: 0,0:18:34.42,0:18:36.89,Default,,0,0,0,,‫لست أدري، لكننا فعلنا ما يكفي\N‫لدفع أقساط الجامعة. Dialogue: 0,0:18:38.39,0:18:40.35,Default,,0,0,0,,‫- انظرا، كدنا نصل.\N‫- آسف. Dialogue: 0,0:18:40.43,0:18:42.68,Default,,0,0,0,,‫حان دوري لأفاجئكم. Dialogue: 0,0:18:42.77,0:18:44.98,Default,,0,0,0,,‫كم يحب هذا الرجل الظهور من الخفاء! Dialogue: 0,0:18:45.06,0:18:47.23,Default,,0,0,0,,‫انظر حولك،\N‫لا يمكنك هزيمة محاربينا القدماء. Dialogue: 0,0:18:47.31,0:18:50.73,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ لطالما تعامل نوعي\N‫مع الحيوانات المفترسة. Dialogue: 0,0:18:50.82,0:18:55.36,Default,,0,0,0,,‫لهذا ننام فوق الأشجار،\N‫ولهذا السبب نطير في البرية. Dialogue: 0,0:18:57.78,0:19:00.37,Default,,0,0,0,,‫الآن، عليك الاختيار. Dialogue: 0,0:19:00.45,0:19:02.29,Default,,0,0,0,,‫قاتلوني أو أوقفوا ذلك السلاح Dialogue: 0,0:19:02.37,0:19:06.50,Default,,0,0,0,,‫عن تحويل كل الديوك الرومية الأمريكية\N‫إلى جنس رائد جديد. Dialogue: 0,0:19:06.58,0:19:09.33,Default,,0,0,0,,‫أيها الأحمق، نحن 3 و2 منا فضائيان. Dialogue: 0,0:19:09.42,0:19:12.42,Default,,0,0,0,,‫من الواضح أنهما سينقذان "أمريكا"\N‫ويعيدان ذلك النُصب إلى مكانه، Dialogue: 0,0:19:12.50,0:19:14.26,Default,,0,0,0,,‫وأنا سأهزمك شر هزيمة. Dialogue: 0,0:19:14.34,0:19:16.93,Default,,0,0,0,,‫أجل، ويا "سانشيز"؟ لقد حصلت على عفوك. Dialogue: 0,0:19:17.01,0:19:18.59,Default,,0,0,0,,‫اصمت يا "مورتي"! هيّا! Dialogue: 0,0:19:19.18,0:19:21.18,Default,,0,0,0,,‫- هيا بنا أيها القذر.\N‫- فليكن. Dialogue: 0,0:19:24.56,0:19:27.10,Default,,0,0,0,,‫هل صحيح ما قاله الـ"ديك رومي"؟\N‫هل تنام الديوك على الأشجار؟ Dialogue: 0,0:19:27.19,0:19:30.19,Default,,0,0,0,,‫من يبالي بحق السماء يا "مورتي"؟\N‫لنوقف تشغيل هذا الشيء. Dialogue: 0,0:19:30.27,0:19:33.86,Default,,0,0,0,,‫المعايرة…\N‫استهداف كل الديوك الرومية الأمريكية. Dialogue: 0,0:19:33.94,0:19:37.40,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، منحوها أصواتًا؟\N‫من سيستفيد منها؟ نحن في الفضاء. Dialogue: 0,0:19:38.28,0:19:40.95,Default,,0,0,0,,‫- عجبًا يا "ريك"! سيستفيدون هم.\N‫- "مورتي"، استخدم هذا بحذر! Dialogue: 0,0:19:41.03,0:19:43.12,Default,,0,0,0,,‫حطّم نواة جهاز الأنسنة واقطع السلك الأزرق! Dialogue: 0,0:19:43.20,0:19:44.24,Default,,0,0,0,,‫هل تسمعني؟ السلك الأزرق! Dialogue: 0,0:19:44.33,0:19:46.96,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟ لم لا نفجره وحسب؟\N‫- إنه نُصب وطني أيها الأحمق! Dialogue: 0,0:19:47.04,0:19:50.04,Default,,0,0,0,,‫حصلنا على عفو للتو،\N‫أتريد حقًا تكرار هذا العام القادم؟ Dialogue: 0,0:19:54.80,0:19:56.51,Default,,0,0,0,,‫لقد نسيت شيئًا يا رجل الـ"ديك رومي". Dialogue: 0,0:19:56.59,0:19:58.76,Default,,0,0,0,,‫لا يهمني بما أقنعت الجميع، Dialogue: 0,0:19:58.84,0:20:01.05,Default,,0,0,0,,‫فأنا ما زلت الرئيس اللعين. Dialogue: 0,0:20:01.14,0:20:03.68,Default,,0,0,0,,‫لكنك نسيت، في اليوم الوحيد\N‫الذي حصلت فيه على وظيفتك. Dialogue: 0,0:20:04.68,0:20:06.52,Default,,0,0,0,,‫تعلمت 10 أضعاف ما تعلمته أنت. Dialogue: 0,0:20:06.60,0:20:10.06,Default,,0,0,0,,‫- لقد قللت من شأنك.\N‫- للمرة الأخيرة. Dialogue: 0,0:20:15.23,0:20:17.40,Default,,0,0,0,,‫"ريك"! الأسلاك ليست بالألوان الأساسية! Dialogue: 0,0:20:17.49,0:20:19.40,Default,,0,0,0,,‫هل توافق على قطع السلك الفيروزي؟ Dialogue: 0,0:20:19.49,0:20:22.03,Default,,0,0,0,,‫هل تمازحني يا "مورتي"؟ اقطعه فحسب! Dialogue: 0,0:20:22.12,0:20:23.45,Default,,0,0,0,,‫تبًا! سحقًا! Dialogue: 0,0:20:25.99,0:20:28.46,Default,,0,0,0,,‫تم تحديد الهدف، تفعيل السلاح. Dialogue: 0,0:20:28.54,0:20:29.71,Default,,0,0,0,,‫تبًا! Dialogue: 0,0:20:31.79,0:20:33.42,Default,,0,0,0,,‫تم تدمير التراث. Dialogue: 0,0:20:33.50,0:20:34.92,Default,,0,0,0,,‫"مورتي"! Dialogue: 0,0:20:36.84,0:20:38.84,Default,,0,0,0,,‫تبًا! كان لديك مهمة واحدة! Dialogue: 0,0:20:47.18,0:20:48.14,Default,,0,0,0,,‫لقد هزمتك! Dialogue: 0,0:20:48.23,0:20:50.23,Default,,0,0,0,,‫انظر إليّ، أيها الديك الرومي الحقير! Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:55.36,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، لماذا تقتلع…أهذه عظمة ترقوة؟ Dialogue: 0,0:20:55.44,0:20:57.36,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن أنفجر. Dialogue: 0,0:21:04.49,0:21:07.62,Default,,0,0,0,,‫- سقوط جدار "برلين".\N‫- تُدعى "بلايستايشن". Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:10.41,Default,,0,0,0,,‫- الفيلم الفائز، "شكسبير إن لوف".\N‫- "بلاي ستيشن 2". Dialogue: 0,0:21:10.50,0:21:13.04,Default,,0,0,0,,‫- سحق إعصار "كاترينا" ولاية "لويزيانا".\N‫- "بلاي ستيشن 3"! Dialogue: 0,0:21:13.12,0:21:15.34,Default,,0,0,0,,‫- هذه فرقة "مارون 5" مع…\N‫- "بلاي ستيشن 4"! Dialogue: 0,0:21:15.42,0:21:17.63,Default,,0,0,0,,‫- فوز فريق "شيكاغو كوبز"!\N‫- أريد "بلاي ستيشن 5". Dialogue: 0,0:21:19.30,0:21:20.72,Default,,0,0,0,,‫لم أعرف متى يجب أن أخرجك، Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:22.59,Default,,0,0,0,,‫افترضت أنك كنت تشاهد شريط حياتك… Dialogue: 0,0:21:23.09,0:21:26.18,Default,,0,0,0,,‫أجل، ويا لها من حياة! Dialogue: 0,0:21:27.14,0:21:29.77,Default,,0,0,0,,‫أيها السادة، شكرًا لكم مجددًا\N‫على إنقاذ هذه الأمة. Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:31.69,Default,,0,0,0,,‫قد خنت شعبك. Dialogue: 0,0:21:31.77,0:21:33.14,Default,,0,0,0,,‫لا أجيد لغة الـ"غوغا". Dialogue: 0,0:21:33.23,0:21:35.48,Default,,0,0,0,,‫لم تعلمني الاستخبارات المركزية\N‫سوى كلمة التفعيل الخاصة بكم. Dialogue: 0,0:21:35.56,0:21:39.73,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كان بوسعي قول أي شيء\N‫لقلت، امنحوا "أمريكا" فرصةً أخرى. Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:45.12,Default,,0,0,0,,‫حصلت على هذا من "بريداتور". Dialogue: 0,0:21:46.57,0:21:49.24,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، سيتشاجران حقًا. Dialogue: 0,0:21:49.91,0:21:51.50,Default,,0,0,0,,‫إنهما متحابان! Dialogue: 0,0:21:51.58,0:21:53.37,Default,,0,0,0,,‫- لا يُمّل منهما.\N‫- لن أسأم هذا أبدًا. Dialogue: 0,0:21:53.46,0:21:55.88,Default,,0,0,0,,‫إذًا بعد أن اكتشف\N‫أولئك الفضائيون "أمريكا"… Dialogue: 0,0:21:55.96,0:21:57.21,Default,,0,0,0,,‫دخلوا في حالة سُبات. Dialogue: 0,0:21:57.29,0:22:00.80,Default,,0,0,0,,‫تاركين لنا التقنية التي نستخدمها\N‫لقيادة العالم الحر. Dialogue: 0,0:22:00.88,0:22:02.67,Default,,0,0,0,,‫ولممارسة أشياء أخرى، كالعبودية. Dialogue: 0,0:22:02.76,0:22:05.30,Default,,0,0,0,,‫لطالما ظننت أننا مميزون أكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:22:05.39,0:22:07.18,Default,,0,0,0,,‫ظننت أننا اخترعنا كل شيء وفعلنا كل شيء، Dialogue: 0,0:22:07.26,0:22:10.56,Default,,0,0,0,,‫ولهذا السبب نملك كل شيء،\N‫أما الآن، فأنا لا أعرف بم أشعر. Dialogue: 0,0:22:10.64,0:22:13.69,Default,,0,0,0,,‫اشعر بالامتنان يا "مورتي"، اشعر بالامتنان. Dialogue: 0,0:22:46.55,0:22:48.18,Default,,0,0,0,,‫أعرف يا صغيري. Dialogue: 0,0:22:48.26,0:22:50.93,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك عزيزي، هل نشتري\N‫"لاكي تشارمز" أم "كيبل بيبيتز"؟ Dialogue: 0,0:22:51.01,0:22:54.48,Default,,0,0,0,,‫- تعرفين أنه لا يمكننا تحمّل تكلفة أيهما.\N‫- لكن يا حبيبي، الرئيس مدين لك. Dialogue: 0,0:22:54.56,0:22:55.52,Default,,0,0,0,,‫لقد أنقذته! Dialogue: 0,0:22:55.60,0:22:58.52,Default,,0,0,0,,‫ليست غلطته أن تأميننا توقّف،\N‫عليهم صناعة صواريخ. Dialogue: 0,0:22:58.61,0:23:01.48,Default,,0,0,0,,‫كما تشاء، هلّا أمسكت بـ"جايكي" للحظة؟ Dialogue: 0,0:23:12.04,0:23:14.45,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يفعل بحق الجحيم؟\N‫- كمن يتناول العلف. Dialogue: 0,0:23:14.54,0:23:16.50,Default,,0,0,0,,‫يظن ذلك المعتوه نفسه ديكًا روميًا. Dialogue: 0,0:23:16.58,0:23:18.92,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنا أرفض دفع تكاليف ضمان\N‫الرعاية الصحية لهذا الرجل.