[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.29,0:00:05.84,Default,,0,0,0,,‫أيّ نوع من الآباء يجرّون أبناءهم بعيداً\N‫لأسبوع عطلة الربيع بأكمله؟ Dialogue: 0,0:00:05.92,0:00:07.76,Default,,0,0,0,,‫ستفوتني حفلة "مايك تريسكيت" للمخدرات. Dialogue: 0,0:00:07.84,0:00:10.43,Default,,0,0,0,,‫انظري إلى هذا. لقد بدأ بالفعل\N‫بمشاهدة "يوفوريا" لتحضير. Dialogue: 0,0:00:10.51,0:00:13.01,Default,,0,0,0,,‫تحضير. ألعاب. ألعاب الفيديو. Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:16.18,Default,,0,0,0,,‫نعم، المخدرات وألعاب الفيديو.\N‫أطفال مساكين. Dialogue: 0,0:00:16.26,0:00:19.93,Default,,0,0,0,,‫ما تحتاجان إليه هو الارتقاء بنفسيكما\N‫بجرعة صغيرة من الطبيعة. Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:21.56,Default,,0,0,0,,‫ثقا بي. هذا جيّد لكما. Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:25.19,Default,,0,0,0,,‫هلا يقتلني أحدكم؟\N‫جدّي "ريك" ، أنت تستطيع قتل أيّ شيء. Dialogue: 0,0:00:25.27,0:00:26.73,Default,,0,0,0,,‫لا. لا يستطيع يا "سامر". Dialogue: 0,0:00:26.82,0:00:29.40,Default,,0,0,0,,‫سنعيش بدون تكنولوجيا،\N‫وهذا يعني أنّ هراء الخيال العلمي ممنوع. Dialogue: 0,0:00:29.49,0:00:31.49,Default,,0,0,0,,‫- أليس ذلك صحيحاً يا "ريك" ؟\N‫- صحيح. Dialogue: 0,0:00:34.87,0:00:37.87,Default,,0,0,0,,‫ "ريك". أكانت تلك مكالمة\Nهاتف خيالية علمية؟ Dialogue: 0,0:00:37.95,0:00:40.79,Default,,0,0,0,,‫اخرس يا "جيري".\N‫اللعنة، لم أظنّ بأنّها تعرف هذا الرقم. Dialogue: 0,0:00:40.87,0:00:43.33,Default,,0,0,0,,‫لماذا تبني صندوق "فاراداي" لتحجب الإشارة؟ Dialogue: 0,0:00:43.42,0:00:44.88,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، جدّي يتجاهل شخصاً ما. Dialogue: 0,0:00:44.96,0:00:46.79,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أتجاهل... أنت! أعيديه يا "سامر"! Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:49.92,Default,,0,0,0,,‫ "(ريك)، أجبني أرجوك. أنا حامل"؟ Dialogue: 0,0:00:50.01,0:00:52.59,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، جدّي، أيّها اللعوب. Dialogue: 0,0:00:52.68,0:00:56.01,Default,,0,0,0,,‫أنا لست لعوباً يا "سامر".\N‫من المستحيل أن يكون أولئك الأطفال أبنائي. Dialogue: 0,0:00:56.10,0:00:58.35,Default,,0,0,0,,‫على الأقل نحن نعرف\N‫لماذا رافقنا "ريك" في هذه الرحلة، Dialogue: 0,0:00:58.43,0:01:01.10,Default,,0,0,0,,‫- ليتجنّب مشاكل كونه لعوباً.\N‫- لماذا ستكذب هذه المرأة؟ Dialogue: 0,0:01:01.18,0:01:03.23,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف يا عزيزتي.\N‫إنّها مدمنة على ما فعله "ريك". Dialogue: 0,0:01:03.31,0:01:06.23,Default,,0,0,0,,‫تعلمين، إنّها قصّة\N‫أقدم من عضوي الضخم المُتفجّر. Dialogue: 0,0:01:06.31,0:01:07.32,Default,,0,0,0,,‫أيمكننا تشغيل الراديو؟ Dialogue: 0,0:01:07.40,0:01:09.69,Default,,0,0,0,,‫لن أدعك تتخلّى عن أولئك الأطفال\N‫كما تخلّيت عني. Dialogue: 0,0:01:09.78,0:01:10.78,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:12.99,Default,,0,0,0,,‫سنذهب لرؤية أمّ الطفل حالاً. Dialogue: 0,0:01:13.07,0:01:16.20,Default,,0,0,0,,‫- ماذا، الآن حرفياً؟\N‫- نعم، الآن! هذا أمر. Dialogue: 0,0:01:19.41,0:01:20.54,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:01:21.58,0:01:23.84,Default,,0,0,0,,‫هذا ما كنت أتحدّث عنه بالتحديد! Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:27.63,Default,,0,0,0,,‫ "ريك" ، آمل أنّك تدرك بأنّ تصريح\N‫ركوب القارب غير قابل للاسترداد. Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:29.38,Default,,0,0,0,,‫اهدأ يا "جيري" ، سننتهي من الأمر بسرعة. Dialogue: 0,0:01:29.46,0:01:31.46,Default,,0,0,0,,‫ثم يمكنك العودة إلى إجازتك الغبيّة Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:33.43,Default,,0,0,0,,‫مع العائلة التي لا تحتاج إليك. Dialogue: 0,0:01:34.47,0:01:38.14,Default,,0,0,0,,‫توقّعت نوعاً ما\N‫أن يدافع عني أحدكم، لكن، حسناً، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:40.97,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "جايا"! Dialogue: 0,0:01:41.06,0:01:43.94,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، دعوني أعدّل\N‫مُترجم لغة "سايزميك" إلى الإنجليزية. Dialogue: 0,0:01:44.02,0:01:46.23,Default,,0,0,0,,‫ "ريك". لقد أتيت. Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:48.44,Default,,0,0,0,,‫- أين هي؟\N‫أنت تنظر إليها. Dialogue: 0,0:01:48.52,0:01:49.82,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. Dialogue: 0,0:01:49.90,0:01:52.86,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا واضحاً يا "مورتي" ؟\N‫لقد ضاجعت كوكباً. Dialogue: 0,0:02:24.85,0:02:27.56,Default,,0,0,0,,‫إذاً ماذا، هل بدأت بمضاجعة الكواكب الآن؟ Dialogue: 0,0:02:27.65,0:02:29.11,Default,,0,0,0,,‫أهذا ما تفعله وأنا في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:02:29.19,0:02:31.15,Default,,0,0,0,,‫أنا عالم يا "مورتي". أنا أجرب أشياء. Dialogue: 0,0:02:31.23,0:02:33.48,Default,,0,0,0,,‫مضاجعة كوكب حيّ؟ خطوة كبيرة للجنس البشري. Dialogue: 0,0:02:33.57,0:02:36.36,Default,,0,0,0,,‫نعم، لقد تجاوزنا\N‫حاجز الأب غير المسؤول أخيراً. Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:37.45,Default,,0,0,0,,‫هنا حدث السحر. Dialogue: 0,0:02:37.53,0:02:39.95,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- مقرف.\N‫- مرحباً، "جايا" ، عزيزتي. Dialogue: 0,0:02:40.03,0:02:42.12,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حبيبك "ريك" هنا. ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:44.29,Default,,0,0,0,,‫أطفال. دورة إنجاب. الآن. Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:45.71,Default,,0,0,0,,‫حسناً، تدخلين صلب الموضوع. Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:49.96,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:02:50.29,0:02:52.63,Default,,0,0,0,,‫- أنا!\N‫- أنا! Dialogue: 0,0:02:52.71,0:02:54.71,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أبي! افعل شيئاً! أوقف هذا! Dialogue: 0,0:02:54.80,0:02:57.26,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أتعتقدين بأنّني أعرف كيف أوقف هذا؟\N‫ظننتها ستضع بيضة. Dialogue: 0,0:02:59.34,0:03:02.01,Default,,0,0,0,,‫عطلة رائعة يا رفاق. أنا سعيدة جداً\N‫برؤية نبع البشر الحار Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:03.68,Default,,0,0,0,,‫بدلاً من التعاطي مع أصدقائي. Dialogue: 0,0:03:03.76,0:03:06.27,Default,,0,0,0,,{\an8}‫المزيد قادمون. أطفال. بحاجة إلى أب. Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:08.60,Default,,0,0,0,,{\an8}‫نعم، يا زلزال الأطفال،\N‫كم حجم مدارك مجدداً؟ Dialogue: 0,0:03:08.69,0:03:10.61,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أعني، أنا لا أقصد\N‫بأنّك تضاجعين الكثير، لكن... Dialogue: 0,0:03:10.69,0:03:13.02,Default,,0,0,0,,‫هل تمازحني؟\N‫انظر إليهم! إنّهم يشبهونك تماماً. Dialogue: 0,0:03:13.11,0:03:15.53,Default,,0,0,0,,‫نعم، والأفاعي تشبه الأعضاء الاصطناعية،\N‫ما قصدك؟ Dialogue: 0,0:03:15.61,0:03:17.74,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- حقاً؟\N‫- الواقع هو، حتى لو كانوا أطفالي، Dialogue: 0,0:03:17.82,0:03:20.16,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وهم ليسوا كذلك، فإنّ أفضل والد هو التطوّر. Dialogue: 0,0:03:20.24,0:03:23.12,Default,,0,0,0,,{\an8}‫من المرجّح أن يطوّروا بشرة أكثر قساوة\N‫أو حتى أيادٍ ذات وترات. Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:25.37,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سيكون ذلك رائعاً، صحيح؟\N‫بشر سناجب طيارون؟ Dialogue: 0,0:03:25.45,0:03:27.50,Default,,0,0,0,,{\an8}‫نعم يا أبي.\N‫لقد نجح ذلك الأسلوب بشكل رائع معي. Dialogue: 0,0:03:27.58,0:03:29.04,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ "بيث" ، أعلم أنّ هذا\Nيبدو سيئاً لكن ثقي بي، Dialogue: 0,0:03:29.12,0:03:31.63,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الحياة في المجرّة، حسناً؟\N‫إّنه أمر طبيعي تماماً. Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:35.21,Default,,0,0,0,,‫حسناً. إن كنت لن تفعل شيئاً، فأنا سأفعل. Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:37.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسناً، ها قد أُفسدت المفاجأة. Dialogue: 0,0:03:37.22,0:03:40.18,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كنت سأجعلنا نقفز على المنصة البهلوانية\N‫بعد أن نصطاد سمكتنا الأولى. Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:41.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ أنت غبيّ. Dialogue: 0,0:03:41.72,0:03:44.31,Default,,0,0,0,,‫- أنا!\N‫- "بيث" ، هذا لن يساعد. Dialogue: 0,0:03:44.39,0:03:47.14,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أكره أن أوافق "ريك" ،\N‫لكن أليس علينا أن نترك الأمر على حاله؟ Dialogue: 0,0:03:47.23,0:03:49.44,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- من المُفترض أن نكون في إجازة.\N‫- أنت عاطل عن العمل يا "جيري"! Dialogue: 0,0:03:49.52,0:03:51.77,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- كلّ يوم إجازة بالنسبة إليك!\N‫- حسناً، هذا مؤلم. Dialogue: 0,0:03:51.85,0:03:54.48,Default,,0,0,0,,{\an8}‫افعلوا ما تشاؤون، أنا سأبقى هنا لأصلح هذا. Dialogue: 0,0:03:54.57,0:03:55.94,Default,,0,0,0,,‫- أنا!\N‫- أنا! Dialogue: 0,0:03:56.03,0:03:58.57,Default,,0,0,0,,‫اللعنة يا "بيث" ، إن كنت ستفعلين هذا،\N‫فافعليه بالشكل الصحيح. Dialogue: 0,0:03:58.65,0:04:01.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫عزيزتي "جايا" ، نحتاج إلى حديد خام وبخار. Dialogue: 0,0:04:01.16,0:04:03.20,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أيّاً كان ما تريده يا عزيزي. Dialogue: 0,0:04:10.79,0:04:12.50,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- ها قد ضاع التخييم.\N‫- لا. Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:14.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سنذهب للتخييم. Dialogue: 0,0:04:14.09,0:04:16.25,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يوجد أشجار هناك. ونحن على أرض صلبة. Dialogue: 0,0:04:16.34,0:04:17.17,Default,,0,0,0,,‫- أمي!\N‫- أمي! Dialogue: 0,0:04:17.26,0:04:18.88,Default,,0,0,0,,‫"سامر"، "مورتي"، اذهبا للتخييم مع والدكما. Dialogue: 0,0:04:18.97,0:04:20.09,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة!\N‫- اللعنة! Dialogue: 0,0:04:20.17,0:04:21.63,Default,,0,0,0,,‫- أنا!\N‫- أنا! Dialogue: 0,0:04:21.72,0:04:24.30,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسناً. مرحباً بكم في قلّة الهجر. Dialogue: 0,0:04:26.14,0:04:29.23,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أبي، أيمكننا رجاءً أن نعود لنقضي الوقت\N‫مع جماعة الصلصال الخاصين بجدّي؟ Dialogue: 0,0:04:29.31,0:04:31.81,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لماذا؟ هل لأنّه من الممكن أن يكون لديهم\N‫جهاز ألعاب فيديو؟ Dialogue: 0,0:04:31.89,0:04:34.31,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لماذا من الصعب عليكما تقبّل الطبيعة؟ Dialogue: 0,0:04:34.40,0:04:35.61,Default,,0,0,0,,‫لأنّ هذا مملّ جداً. Dialogue: 0,0:04:35.69,0:04:37.94,Default,,0,0,0,,‫التخييم هو كأن تكون مشرّداً\N‫بدون النقود المعدنية. Dialogue: 0,0:04:38.03,0:04:40.11,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ذلك السلوك\N‫هو سبب وجودنا هنا تماماً. Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:42.28,Default,,0,0,0,,‫أنتما لن تستطيعا الصمود لثانيتين لوحدكما. Dialogue: 0,0:04:42.36,0:04:44.87,Default,,0,0,0,,‫لا تكونان سعيدين إلا عندما تكونان\N‫مُسمّرين ومُنتشيين، Dialogue: 0,0:04:44.95,0:04:47.12,Default,,0,0,0,,‫مثل دجاجة أو ليمور. Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:49.25,Default,,0,0,0,,‫أنتما! قلت لكما إنّ الهواتف ممنوعة! Dialogue: 0,0:04:49.33,0:04:52.29,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد إشارة حتى.\N‫فقط دعنا نكون سعداء للحظة. Dialogue: 0,0:04:52.37,0:04:54.42,Default,,0,0,0,,‫أتعلمان، ربما لو توقفتما عن التذمّر، Dialogue: 0,0:04:54.50,0:04:58.38,Default,,0,0,0,,‫وتركتما والدكما يتولى زمام الأمور،\N‫فربما ستتعلمان شيئاً فعلاً. Dialogue: 0,0:04:59.34,0:05:01.55,Default,,0,0,0,,‫خذا. تذوّقا هذه الحلوى اللذيذة. Dialogue: 0,0:05:01.63,0:05:04.05,Default,,0,0,0,,‫أتعتقد بأنّ شطيرة المارشميلو هذه\N‫تجعلك مميزاً؟ Dialogue: 0,0:05:04.14,0:05:07.31,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ أذلك لأنّ شخصاً ما قال لك\N‫ "عمل جيد" عندما كنت في الـ10؟ Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:09.06,Default,,0,0,0,,‫هذا مُحزن جداً يا أبي. Dialogue: 0,0:05:09.14,0:05:11.35,Default,,0,0,0,,‫لنكن صادقين.\N‫لقد كنت تدافع عن رأيك بدون توقّف، Dialogue: 0,0:05:11.43,0:05:13.44,Default,,0,0,0,,‫وتجبرنا على الجلوس مكتوفي الأيدي\N‫في منتصف مكان ناءٍ، Dialogue: 0,0:05:13.52,0:05:15.94,Default,,0,0,0,,‫لأنّ هذه هي الوسيلة الوحيدة\N‫التي ستمكنك من جعل الأمر عادلاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:16.02,0:05:18.02,Default,,0,0,0,,‫لأنّك إن أخفضت المعايير للغاية، Dialogue: 0,0:05:18.11,0:05:20.36,Default,,0,0,0,,‫فقد تبدو كشخص يستحق الاحترام في الواقع. Dialogue: 0,0:05:22.74,0:05:24.66,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لأتمشّى. Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:31.95,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، عليك أن تتوقّفي\N‫عن قضاء الوقت مع "ريك". Dialogue: 0,0:05:36.71,0:05:38.63,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لو حوّلنا\N‫خطّ أنابيب المحامين إلى هنا، Dialogue: 0,0:05:38.71,0:05:39.88,Default,,0,0,0,,‫فيجب أن يتفادوا أنبوب الأخلاق، Dialogue: 0,0:05:39.96,0:05:41.59,Default,,0,0,0,,‫ويخرجوا ضعفاء بما يكفي ليقوموا بعملهم. Dialogue: 0,0:05:41.67,0:05:44.63,Default,,0,0,0,,‫صحيح. مهلاً، لماذا يعبر الرياضيون\N‫من قسم الانطوائيين؟ Dialogue: 0,0:05:44.72,0:05:46.80,Default,,0,0,0,,‫كما هو واضح،\N‫لكي يتنمّروا على مُحبي الرياضيات، Dialogue: 0,0:05:46.89,0:05:49.51,Default,,0,0,0,,‫- وبذلك يُعطوننا علماء فلك.\N‫- يا إلهي، يا لك من مهووس فضاء. Dialogue: 0,0:05:49.60,0:05:51.77,Default,,0,0,0,,‫أنا لست مهووساً،\N‫نحن ننشئ مجتمعاً هنا يا "بيث". Dialogue: 0,0:05:51.85,0:05:54.44,Default,,0,0,0,,‫إن أردنا أن يكونوا مُكتفين ذاتياً،\N‫فعليهم الخروج إلى الفضاء. Dialogue: 0,0:05:55.27,0:05:56.73,Default,,0,0,0,,‫دورة إنجاب. قادمة. Dialogue: 0,0:05:56.81,0:05:59.44,Default,,0,0,0,,‫نحن نساندك يا "جاي جاي".\N‫أطلقيهم بقوّة وفي المنتصف. Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:12.08,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"الأرض الكروية، الأرض المسطّحة،\N‫الأرض الوسطى" Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:13.37,Default,,0,0,0,,‫ "الأرض الكروية" Dialogue: 0,0:06:13.91,0:06:17.04,Default,,0,0,0,,‫لدينا عدد فائض من المعلّمين\N‫يضغطون على المحرّك الأدبي. Dialogue: 0,0:06:17.12,0:06:18.96,Default,,0,0,0,,‫تفعيل محوّل كتابة المسرحيات. Dialogue: 0,0:06:19.34,0:06:20.46,Default,,0,0,0,,‫ "دراما" Dialogue: 0,0:06:20.54,0:06:22.84,Default,,0,0,0,,‫عمل جيد يا عزيزتي. حسناً،\N‫بدأ المُعالجون يشعرون بالملل. Dialogue: 0,0:06:22.92,0:06:24.72,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نزيد مواردهم من الأفلام الإباحية. Dialogue: 0,0:06:24.80,0:06:26.97,Default,,0,0,0,,‫ألم تكن نسبة 20 بالمئة كافية؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:27.05,0:06:28.09,Default,,0,0,0,,‫الغير مُنتجين. Dialogue: 0,0:06:28.18,0:06:29.85,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، لماذا هنالك الكثير منهم؟ Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:32.68,Default,,0,0,0,,‫- الغير مُنتجين؟\N‫- منسقو الموسيقى والمؤثرون وعشاق الأكل، Dialogue: 0,0:06:32.77,0:06:34.89,Default,,0,0,0,,‫أنا أعيد توزيعهم فحسب حتى... Dialogue: 0,0:06:35.81,0:06:37.77,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، لقد فجّروا قسم الموارد البشرية. Dialogue: 0,0:06:37.85,0:06:38.98,Default,,0,0,0,,‫- أنت مطرود!\N‫- سأضع هذا في ملفك! Dialogue: 0,0:06:39.06,0:06:40.19,Default,,0,0,0,,‫تقليص العمالة من الآن؟ Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:44.94,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نصلح هذا يا أبي.\N‫لا يمكننا إن نستمر بإعادة توزيعهم. Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:46.90,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أضيف\N‫حلّ الدراسة الجامعية عن بعد؟ Dialogue: 0,0:06:46.99,0:06:49.41,Default,,0,0,0,,‫أو فقط قم بإخراجهم عبر أنبوب من الخلف. Dialogue: 0,0:06:49.49,0:06:50.45,Default,,0,0,0,,‫- نفس الشيء.\N‫- نفس الشيء. Dialogue: 0,0:06:50.53,0:06:54.04,Default,,0,0,0,,‫قد لا يكون هؤلاء الأطفال أبنائي،\N‫لكنك ابنتي بالتأكيد. انظري إلى نفسك. Dialogue: 0,0:06:54.12,0:06:55.79,Default,,0,0,0,,‫قائدة "ستيم بانك" الصغيرة خاصّتي. Dialogue: 0,0:06:58.04,0:07:00.67,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد بأنّه سيعود.\N‫لقد قسوت عليه جداً يا "سامر". Dialogue: 0,0:07:00.75,0:07:02.29,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسناً، لقد دعاني بحيوان الليمر. Dialogue: 0,0:07:02.38,0:07:05.21,Default,,0,0,0,,‫لنذهب ونعثر على جدّي. ربما يمكنه\N‫أن يعيدنا إلى المنزل عبر بوابة أو شيء ما. Dialogue: 0,0:07:05.30,0:07:07.13,Default,,0,0,0,,‫- أيجب أن نترك رسالة؟\N‫- والدي بخير. Dialogue: 0,0:07:07.22,0:07:10.43,Default,,0,0,0,,‫إنّه يعبث مع شجرة\N‫ويقضى وقتاً ممتعاً جداً على الأرجح. Dialogue: 0,0:07:12.39,0:07:14.81,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنّك لا تريدين تعلّم\N‫كيفية رمي الحجارة على الماء أيضاً. Dialogue: 0,0:07:47.88,0:07:49.05,Default,,0,0,0,,‫ساعدوني! Dialogue: 0,0:07:52.14,0:07:53.05,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ "الغير مُنتجين" Dialogue: 0,0:08:01.15,0:08:03.31,Default,,0,0,0,,‫"منطقة الضيافة\N‫ساحة مجانية" Dialogue: 0,0:08:04.57,0:08:09.03,Default,,0,0,0,,‫- من أنتم؟\N‫- نحن الغير مُنتجين. Dialogue: 0,0:08:09.11,0:08:12.32,Default,,0,0,0,,‫أفهم هذا. هذا هراء. Dialogue: 0,0:08:16.62,0:08:18.41,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:18.50,0:08:21.83,Default,,0,0,0,,‫هذا؟ هذا تخييم. Dialogue: 0,0:08:21.92,0:08:24.50,Default,,0,0,0,,‫تخييم؟ تخييم! Dialogue: 0,0:08:24.59,0:08:26.34,Default,,0,0,0,,‫- تخييم!\N‫- تخييم! Dialogue: 0,0:08:26.42,0:08:27.46,Default,,0,0,0,,‫- تخييم!\N‫- تخييم! Dialogue: 0,0:08:29.72,0:08:31.13,Default,,0,0,0,,‫ "علماء، رياضيون، محامون، عمال" Dialogue: 0,0:08:41.10,0:08:42.98,Default,,0,0,0,,‫ "الفضاء" Dialogue: 0,0:08:56.70,0:08:58.99,Default,,0,0,0,,‫عمل جيد يا "تيك توك" ، تابع البري. Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:02.16,Default,,0,0,0,,‫مذهل، تكاد تحصل على دخان يا "فلور فلوك". Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:06.34,Default,,0,0,0,,‫أحسنتما يا رفاق. افعلاها بسرعة.\N‫هذه هي روح التخييم! Dialogue: 0,0:09:06.42,0:09:11.47,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا... "سكويب" ، هذه ليست خيمة.\N‫- إنّها نوع آخر من الخيم. Dialogue: 0,0:09:11.55,0:09:15.05,Default,,0,0,0,,‫مع مزاريب خاصّة لتوجيه مياه الأمطار وباب. Dialogue: 0,0:09:15.14,0:09:19.93,Default,,0,0,0,,‫هذا منزل. لا منازل! ولا أبواب!\N‫حالما يكون لديك أبواب، تحصل على غرف! Dialogue: 0,0:09:20.02,0:09:23.35,Default,,0,0,0,,‫وحالما يكون لديك غرف،\N‫لن يعود لديك رغبة بالتخييم. Dialogue: 0,0:09:23.44,0:09:25.40,Default,,0,0,0,,‫إذاً لماذا لا يُخيّمون هم؟ Dialogue: 0,0:09:26.73,0:09:28.44,Default,,0,0,0,,‫لأنّهم سيّئون. Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:32.24,Default,,0,0,0,,‫- سيّئون!\N‫- سيّئون! Dialogue: 0,0:09:32.90,0:09:36.12,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، ربما كان والدنا محقاً.\N‫ربما نحن لا نمتلك مهارات البقاء. Dialogue: 0,0:09:36.20,0:09:38.41,Default,,0,0,0,,‫لقد شربت بولاً أكثر مما أرغبه بالتأكيد. Dialogue: 0,0:09:38.49,0:09:42.62,Default,,0,0,0,,‫سأجلس فحسب، إن مت،\N‫لا تأكل مؤخرتي. سيكون ذلك غريباً. Dialogue: 0,0:09:42.71,0:09:43.87,Default,,0,0,0,,‫ "سامر"؟ Dialogue: 0,0:09:48.50,0:09:51.63,Default,,0,0,0,,‫اللعنة. أتعتقد بأنّهم أُصيبوا بعدوى\N‫عن طريق بزّاقة ذهنية أو شيء ما؟ Dialogue: 0,0:09:51.71,0:09:54.68,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح أنّهم عبروا داخل سديم\N‫جعلهم يرون مخاوفهم. Dialogue: 0,0:09:59.35,0:10:02.98,Default,,0,0,0,,‫أدوات التحكّم هذه. إنّها تشبه أدوات\N‫التحكّم في جهاز ألعاب الفيديو خاصّتي. Dialogue: 0,0:10:03.06,0:10:05.39,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو كنت أستطيع قراءة هذه الرموز. Dialogue: 0,0:10:08.44,0:10:10.73,Default,,0,0,0,,‫هذه تشبه شيشة "تريشا". Dialogue: 0,0:10:11.69,0:10:15.07,Default,,0,0,0,,‫ "مورتي" ، أعتقد بأنّ هذه الأنابيب\N‫تحتوي على كلّ معرفتهم الجماعية. Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:24.75,Default,,0,0,0,,‫- حسناً؟\N‫- أعتقد بأنّنا نتولّى هذا يا صديقي. Dialogue: 0,0:10:26.17,0:10:28.46,Default,,0,0,0,,‫- "بيث" ، أتريدين أن تحظي بالشرف؟\N‫- ماذا؟ حقاً؟ Dialogue: 0,0:10:28.54,0:10:30.71,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة، حسناً. ها نحن أولاء. Dialogue: 0,0:10:32.50,0:10:35.38,Default,,0,0,0,,‫إن قلت لي قبل 6 أيام\N‫بأنّني سأعمّد سفينة فضائية Dialogue: 0,0:10:35.47,0:10:38.01,Default,,0,0,0,,‫لأطفالي النصف حجريين،\N‫لكنت دعوتك بالمجنونة. Dialogue: 0,0:10:38.09,0:10:39.35,Default,,0,0,0,,‫لكنني أعتقد بأنّ هذا هو الدرس. Dialogue: 0,0:10:39.43,0:10:42.56,Default,,0,0,0,,‫تحدث الأمور الجنونية\N‫عندما تبذل مجهوداً. بصحّتك! Dialogue: 0,0:10:43.56,0:10:45.18,Default,,0,0,0,,‫ "دوبنار" اللعين، غنّي شيئاً! Dialogue: 0,0:10:46.73,0:10:48.52,Default,,0,0,0,,‫- نخب رائع يا أبي.\N‫- شكراً عزيزتي. Dialogue: 0,0:10:48.60,0:10:51.98,Default,,0,0,0,,‫اللعنة. استمع إلى تلك الأصوات.\N‫أمتأكد من أنّهم أطفالك؟ Dialogue: 0,0:10:52.07,0:10:53.73,Default,,0,0,0,,‫ماذا، ألم تسمعيني أغنّي الكاريوكي من قبل؟ Dialogue: 0,0:10:53.82,0:10:55.57,Default,,0,0,0,,‫أنا بارع جداً عندما يكون\N‫معي شخص من طبقة صوتي، Dialogue: 0,0:10:55.65,0:10:57.32,Default,,0,0,0,,‫مثل الرجل الذي يغنّي "سيركل أوف لايف". Dialogue: 0,0:10:57.40,0:10:59.82,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تذكّر اسمه. ملابسه غريبة. Dialogue: 0,0:11:00.87,0:11:03.99,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا. الجميع سعداء.\N‫وهم على وشك الذهاب إلى الفضاء. Dialogue: 0,0:11:04.08,0:11:06.16,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنّ الأمور لم تكن رائعة دائماً بيننا، Dialogue: 0,0:11:06.25,0:11:08.50,Default,,0,0,0,,‫لكننا نشكّل فريقاً رائعاً. Dialogue: 0,0:11:08.58,0:11:10.71,Default,,0,0,0,,‫ "ريك" ؟ أيمكننا أن نتحدّث؟ Dialogue: 0,0:11:10.79,0:11:12.46,Default,,0,0,0,,‫أنا في منتصف اكتشاف جيد مع ابنتي. Dialogue: 0,0:11:12.54,0:11:13.46,Default,,0,0,0,,‫اذهب يا أبي. Dialogue: 0,0:11:13.55,0:11:15.46,Default,,0,0,0,,‫تستحقّ "جايا" بعض الوقت أيضاً.\N‫إنّهم أطفالكما. Dialogue: 0,0:11:15.55,0:11:17.34,Default,,0,0,0,,‫نعم. بخصوص ذلك. Dialogue: 0,0:11:18.43,0:11:21.80,Default,,0,0,0,,‫ "بام"! سُعدت برؤيتك يا عزيزتي! Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:24.26,Default,,0,0,0,,‫ "جايا" ، أتعرفين هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:11:24.39,0:11:27.10,Default,,0,0,0,,‫أتسميها "جايا" ؟ سخيف جداً. Dialogue: 0,0:11:27.18,0:11:28.85,Default,,0,0,0,,‫أذلك الإله؟ Dialogue: 0,0:11:29.06,0:11:32.82,Default,,0,0,0,,‫ "ريك" ، الأطفال... لقد أخطأت.\N‫أنت لست والدهم. Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:36.57,Default,,0,0,0,,‫أيّها الصغار.، لقد جاء والدكم!\N‫سأرسل بعض الضباب إلى الأسفل. Dialogue: 0,0:11:36.65,0:11:39.41,Default,,0,0,0,,‫اشعروا بوجودي من خلال الضباب! Dialogue: 0,0:11:39.66,0:11:41.49,Default,,0,0,0,,‫ "بيث"! ما هذا؟ لا تلمسيه! Dialogue: 0,0:11:42.62,0:11:45.08,Default,,0,0,0,,‫لا بدّ أنّك تمازحني. الإله هو الوالد؟ Dialogue: 0,0:11:45.16,0:11:46.83,Default,,0,0,0,,‫لا ضغينة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:11:46.91,0:11:50.54,Default,,0,0,0,,‫لقد ظننا بأنّهم أطفالك، كما تعلم،\N‫لأنّهم صغار جداً. Dialogue: 0,0:11:50.62,0:11:52.79,Default,,0,0,0,,‫يا للعجب، لا ضغينة، أتسمعين ذلك يا "بيث"؟ Dialogue: 0,0:11:52.88,0:11:55.25,Default,,0,0,0,,‫يظهر الرجل فجأة\N‫بعد أن ربيّنا حضارته بأكملها Dialogue: 0,0:11:55.34,0:11:57.46,Default,,0,0,0,,‫ويخبرنا بأنّه يسامحنا.\N‫يا لها من سرقة سخيفة Dialogue: 0,0:11:58.22,0:11:59.88,Default,,0,0,0,,‫لا تستفزّني أيّها الوغد. Dialogue: 0,0:11:59.97,0:12:02.26,Default,,0,0,0,,‫ "ريك". أعتقد أنّ عليك المغادرة. Dialogue: 0,0:12:02.34,0:12:05.85,Default,,0,0,0,,‫جديّاً؟ أتريدين حقاً أن تربي\N‫كومة الثلج الجاف هذه أطفالك؟ Dialogue: 0,0:12:06.01,0:12:08.18,Default,,0,0,0,,‫توقّف عن التظاهر كأنّك قمت بعمل جيد. Dialogue: 0,0:12:08.27,0:12:11.19,Default,,0,0,0,,‫لقد جعلت أبنائي ضعفاء وفارغين من الداخل. Dialogue: 0,0:12:11.27,0:12:14.82,Default,,0,0,0,,‫هذه المدينة هي صرح للا شيء. أين إيمانهم؟ Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:18.28,Default,,0,0,0,,‫ "ريجي" محقّ.\N‫الأطفال ليسوا جاهزين للمغادرة. Dialogue: 0,0:12:18.36,0:12:19.57,Default,,0,0,0,,‫هو يستطيع إعطاءهم المزيد. Dialogue: 0,0:12:19.65,0:12:21.53,Default,,0,0,0,,‫أعني، ربما علينا أن نغادر فحسب يا أبي. Dialogue: 0,0:12:21.61,0:12:23.82,Default,,0,0,0,,‫على الأقل هذا الشخص خالد\N‫ويمكنه البقاء معهم طويلاً. Dialogue: 0,0:12:23.91,0:12:26.37,Default,,0,0,0,,‫هراء. إنّهم أبنائي، سنبقى. Dialogue: 0,0:12:26.45,0:12:27.83,Default,,0,0,0,,‫- سيّئون!\N‫- سيّئون! Dialogue: 0,0:12:27.91,0:12:30.37,Default,,0,0,0,,‫أترى؟ هذا هو نوع الهراء الذي أتحدّث عنه. Dialogue: 0,0:12:30.58,0:12:31.62,Default,,0,0,0,,‫- سيّئون!\N‫- سيّئون! Dialogue: 0,0:12:31.71,0:12:35.34,Default,,0,0,0,,‫ "جيري" ؟ يا إلهي، أهذا\Nأنت؟ ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:12:35.42,0:12:37.96,Default,,0,0,0,,‫- أُخيّم.\N‫- انظري، عثر "جيري" على جماعته. Dialogue: 0,0:12:38.05,0:12:39.88,Default,,0,0,0,,‫كلّ ما تطلّبه الأمر\N‫هو إناء تقطير عميق بما يكفي. Dialogue: 0,0:12:39.97,0:12:42.13,Default,,0,0,0,,‫لقد قمت بوسم هؤلاء الأشخاص\N‫على أنّهم غير مُنتجين، Dialogue: 0,0:12:42.22,0:12:44.64,Default,,0,0,0,,‫لكنني منحتهم أكبر هدف على الإطلاق. Dialogue: 0,0:12:44.72,0:12:46.60,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ أيقومون بإرسال\N‫طلبات البطالة الخاصّة بك؟ Dialogue: 0,0:12:46.68,0:12:48.64,Default,,0,0,0,,‫لسانك حاد لكنه لا يستطيع بري الأغصان. Dialogue: 0,0:12:48.72,0:12:50.98,Default,,0,0,0,,‫لقد وصل عصر\N‫عدم استخدام التكنولوجيا العظيم. Dialogue: 0,0:12:51.06,0:12:54.40,Default,,0,0,0,,‫ستنضمون الآن إلى العائلة الوحيدة\N‫في مهربها الأبدي. Dialogue: 0,0:12:54.48,0:12:57.90,Default,,0,0,0,,‫أو انضموا إلى الجمر\N‫الذي نشوي عليه المارشميلو Dialogue: 0,0:12:57.98,0:12:59.61,Default,,0,0,0,,‫عند المسافة المناسبة تماماً. Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:03.11,Default,,0,0,0,,‫15 سنتيمتراً! حتى يصبح لونه بنيّ ذهبي! Dialogue: 0,0:13:03.20,0:13:06.87,Default,,0,0,0,,‫لا تدعوه يحترق بالنار.\N‫فالكربون ضار على صحّتكم! Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:10.12,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:13:10.20,0:13:14.83,Default,,0,0,0,,‫يا أبنائي، أنا أمنحكم قوّتي.\N‫استخدموها لاستعادة ما هو من حقّكم. Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:17.17,Default,,0,0,0,,‫هذا اللعين. ارفعوا الجدران. Dialogue: 0,0:13:20.63,0:13:23.63,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن للجدران ردعنا يا "ريك".\N‫نحن المُختارون. Dialogue: 0,0:13:25.68,0:13:28.47,Default,,0,0,0,,‫آسف، أنا أحاول فهم\N‫طريقة عمل هذا الشيء فحسب. Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:30.72,Default,,0,0,0,,‫اختيار جميل للمُختارين يا "جي ديدلز". Dialogue: 0,0:13:30.81,0:13:33.44,Default,,0,0,0,,‫أعتقد بأنّك ستلعب\N‫بورقة "الطرق الغامضة" لهذا. Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:35.98,Default,,0,0,0,,‫أتريد الشجار يا صاح؟ سألقّنك درساً بنفسي. Dialogue: 0,0:13:36.06,0:13:37.40,Default,,0,0,0,,‫يا رجل، لا تُغرني. Dialogue: 0,0:13:37.48,0:13:40.61,Default,,0,0,0,,‫عندما أنتهي منك،\N‫ستحتاج إلى صولجان لتفكيك وجهك. Dialogue: 0,0:13:40.69,0:13:43.20,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق. أرجوكما. ليس أمام الأطفال. Dialogue: 0,0:13:45.24,0:13:48.83,Default,,0,0,0,,‫هل حاولت فعلاً أن تفتنني للتوّ؟\N‫ "سيري" ، قسّمي مصدر القوّة. Dialogue: 0,0:13:50.12,0:13:51.87,Default,,0,0,0,,‫نلت منك الآن أيها الوغد. Dialogue: 0,0:13:51.95,0:13:54.46,Default,,0,0,0,,‫عزيزتي، هلا تتعاملين مع الهبيين،\N‫وأنا سأتعامل مع الإله المزيّف؟ Dialogue: 0,0:13:54.54,0:13:56.58,Default,,0,0,0,,‫- لقّنه درساً يا أبي.\N‫- اشهدي على هذا. Dialogue: 0,0:14:02.80,0:14:05.55,Default,,0,0,0,,‫الآن أنت ترى شكلي الحقيقي. Dialogue: 0,0:14:05.63,0:14:09.68,Default,,0,0,0,,‫الغيوم كانت شكلاً أكثر جاذبية\N‫بالنسبة إلى عقل "جايا". Dialogue: 0,0:14:09.76,0:14:11.64,Default,,0,0,0,,‫لا هراء. أيّ شكل هو أكثر جاذبية من هذا. Dialogue: 0,0:14:11.72,0:14:13.64,Default,,0,0,0,,‫أنت تشبه الناتج\N‫من اندماج "كيد روك" و"زيوس". Dialogue: 0,0:14:13.73,0:14:15.60,Default,,0,0,0,,‫جديّاً، أتتوقّع مني أن أقاتلك هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:15.69,0:14:17.73,Default,,0,0,0,,‫أنت بحجم 4 مباني "إمباير ستيت". Dialogue: 0,0:14:17.81,0:14:20.98,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيّها الوغد. هيا بنا. Dialogue: 0,0:14:42.09,0:14:43.26,Default,,0,0,0,,‫أيعجبك ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:43.63,0:14:44.76,Default,,0,0,0,,‫اشعر بالألم! Dialogue: 0,0:14:46.51,0:14:48.14,Default,,0,0,0,,‫أيّها الوغد الغبيّ! Dialogue: 0,0:15:07.49,0:15:11.20,Default,,0,0,0,,‫وآخر واحد يجب أن يكون... Dialogue: 0,0:15:11.99,0:15:13.20,Default,,0,0,0,,‫زرّ التشغيل. Dialogue: 0,0:15:13.29,0:15:14.87,Default,,0,0,0,,‫ممتاز. أعتقد بأنّنا جاهزان. Dialogue: 0,0:15:14.95,0:15:18.92,Default,,0,0,0,,‫لنُرِ أمنا وأبانا أهميّة\N‫ألعاب الفيديو والاحتفال. Dialogue: 0,0:15:27.09,0:15:28.55,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، أكانت تلك الأجنحة؟ Dialogue: 0,0:15:30.51,0:15:32.51,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مثل ألعاب الفيديو! Dialogue: 0,0:15:32.60,0:15:34.60,Default,,0,0,0,,‫- ليس مثل ألعاب الفيديو على الإطلاق!\N‫- يا إلهي! أوقفها! Dialogue: 0,0:15:34.68,0:15:37.35,Default,,0,0,0,,‫- كيف أوقفها؟\N‫- لا أعرف، أنا مُنتشية! Dialogue: 0,0:15:41.65,0:15:43.73,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، الآن أنا مُنتشٍ أيضاً. Dialogue: 0,0:15:48.24,0:15:50.28,Default,,0,0,0,,‫- "جيري" ، هذا يكفي.\N‫- مرحباً يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:15:50.36,0:15:52.78,Default,,0,0,0,,‫أتعجبك تلك الأوبئة التي أطلقها عليكم؟ Dialogue: 0,0:15:52.87,0:15:54.12,Default,,0,0,0,,‫لا، إنّها سخيفة. Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:57.04,Default,,0,0,0,,‫ليست إشارة جيدة أن يكون جيشك\N‫في نفس جهة المرض. Dialogue: 0,0:15:57.16,0:16:00.62,Default,,0,0,0,,‫آسف، نحن لسنا متحضّرين بما يكفي\N‫لنفرز الناس حسب القيمة Dialogue: 0,0:16:00.71,0:16:03.04,Default,,0,0,0,,‫وطرد الفاشلين عبر أنبوب خلفي لئيم! Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:08.22,Default,,0,0,0,,‫اعترف فحسب بأنّ هذا يتعلّق\N‫بكونك تريد أن تشعر بأنّك مهمّ! Dialogue: 0,0:16:08.30,0:16:10.72,Default,,0,0,0,,‫كلام صادر من المرأة التي باعت عائلتها Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:13.01,Default,,0,0,0,,‫من أجل ذرة استحسان من والدها السكير. Dialogue: 0,0:16:13.22,0:16:14.10,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ربما يسكر Dialogue: 0,0:16:14.18,0:16:16.35,Default,,0,0,0,,‫لأنّه ليس من السهل أن تكون أقوى من الإله. Dialogue: 0,0:16:16.52,0:16:18.48,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إن كانت قوّة الآلهة\N‫هي ما تبقيك مستمرة، Dialogue: 0,0:16:18.56,0:16:21.02,Default,,0,0,0,,‫فأشعلي بعض الشموع وشغّلي أغاني "بيلي أوشن" Dialogue: 0,0:16:21.10,0:16:24.52,Default,,0,0,0,,‫لأنّ "موزيس" عاد إلى المنزل،\N‫وهو جاهز لحرق بعض الشجيرات! Dialogue: 0,0:16:28.65,0:16:29.65,Default,,0,0,0,,‫تباً! Dialogue: 0,0:16:30.24,0:16:31.28,Default,,0,0,0,,‫حسناً. توقّف. Dialogue: 0,0:16:31.36,0:16:33.45,Default,,0,0,0,,‫- هيا أيّها الضعيف.\N‫- انظر، أنت الفائز، حسناً؟ Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:35.45,Default,,0,0,0,,‫لا أكترث للأطفال، افتنهم، Dialogue: 0,0:16:35.53,0:16:38.16,Default,,0,0,0,,‫وربّهم على مضاجعة الخراف،\N‫لكن أبقِ على المدينة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:16:38.25,0:16:40.33,Default,,0,0,0,,‫لقد بنيت أنا وابنتي تلك المدينة.\N‫إنّها مهمّة لها. Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:44.21,Default,,0,0,0,,‫لا يا صاح، أنا شبيه "زيوس".\N‫يمكنني فعل أيّ شيء حرفياً. Dialogue: 0,0:16:44.29,0:16:47.34,Default,,0,0,0,,‫أتعتقد بأنّني سأبقى لأربّي أطفالاً؟ Dialogue: 0,0:16:47.42,0:16:51.26,Default,,0,0,0,,‫الدرس الوحيد الذي يحتاجونه\N‫هو هذا تماماً. الخوف. Dialogue: 0,0:16:51.34,0:16:54.05,Default,,0,0,0,,‫ويبدو أنّ الدرس قد انتهى أيّها الوغد. Dialogue: 0,0:16:54.14,0:16:57.14,Default,,0,0,0,,‫- أعتقد بأنّك تعني أن الدرس قد بدأ.\N‫- ماذا؟ عن ماذا تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:16:57.22,0:17:00.60,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تعلّم الخوف، ثم تخنقني...\N‫فإنّ الدرس قد بدأ. Dialogue: 0,0:17:00.68,0:17:02.39,Default,,0,0,0,,‫حسناً. بدأ الدرس أيّها الوغد. Dialogue: 0,0:17:05.65,0:17:06.86,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:13.61,0:17:15.20,Default,,0,0,0,,‫هل نحن ميتان؟ هل متنا؟ Dialogue: 0,0:17:15.28,0:17:17.83,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن أنتشي مجدداً. لقد خفت للغاية. Dialogue: 0,0:17:17.91,0:17:20.54,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي، لقد خفت للغاية.\N‫- اللعنة. كان والدنا محقاً. Dialogue: 0,0:17:20.62,0:17:23.46,Default,,0,0,0,,‫نحن نعتقد بأنّنا نعرف كلّ شيء،\N‫لكن ربما نحن الفاشلان. Dialogue: 0,0:17:25.50,0:17:28.25,Default,,0,0,0,,‫أنتما بطلاي أيّها الولدان.\N‫لقد أنقذتما حياة جدّكما. Dialogue: 0,0:17:28.34,0:17:29.71,Default,,0,0,0,,‫أحبّكما للغاية. Dialogue: 0,0:17:29.80,0:17:30.84,Default,,0,0,0,,‫- أبي!\N‫- أبي! Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:32.26,Default,,0,0,0,,‫لقد لعبنا ألعاب الفيديو وانتشينا. Dialogue: 0,0:17:32.34,0:17:35.43,Default,,0,0,0,,‫- لقد أخطأنا.\N‫- اهدآ يا عزيزاي. اهدآ الآن. Dialogue: 0,0:17:35.51,0:17:38.60,Default,,0,0,0,,‫أيّها الولدان، لقد أحسنتما صنعاً هنا.\N‫لقد أحسنتما صنعاً. Dialogue: 0,0:17:38.68,0:17:41.39,Default,,0,0,0,,‫الانتشاء ولعب ألعاب الفيديو هو أفضل شيء.\N‫أقسم لكما. Dialogue: 0,0:17:41.52,0:17:43.81,Default,,0,0,0,,‫- لكن أبي وأمي سيغضبان.\N‫- لا، مهلاً، انظر، لا. Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:46.35,Default,,0,0,0,,‫تباً لولديكما. إنّهما فاشلان. Dialogue: 0,0:17:46.44,0:17:48.32,Default,,0,0,0,,‫الانتشاء ولعب ألعاب الفيديو هو أفضل شيء، Dialogue: 0,0:17:48.40,0:17:50.36,Default,,0,0,0,,‫ولن أشي بكما أبداً. Dialogue: 0,0:17:50.44,0:17:52.61,Default,,0,0,0,,‫والآن علينا أن نخرج من هنا\N‫قبل أن يسقط ذلك الرجل من السماء. Dialogue: 0,0:17:52.69,0:17:55.20,Default,,0,0,0,,‫إنّه يولّد سحابة أيونية\N‫من نظام الإيمان الخاصّ به. Dialogue: 0,0:17:55.28,0:17:57.12,Default,,0,0,0,,‫اللعنة يا "سامر" ، هل كنت تدخّنين هذا؟ Dialogue: 0,0:17:57.20,0:17:59.83,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت تستنشقين سائل المكابح\N‫بشكل أساسي. يا إلهي. Dialogue: 0,0:18:02.70,0:18:03.66,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:10.05,Default,,0,0,0,,‫انتهى الأمر يا "بيث". Dialogue: 0,0:18:10.13,0:18:13.42,Default,,0,0,0,,‫اطلبي من قومك أن يُنزلوا البوابات\N‫ويحزموا قمصانهم المُمتصة للرطوبة. Dialogue: 0,0:18:13.51,0:18:15.47,Default,,0,0,0,,‫احذروا! Dialogue: 0,0:18:23.14,0:18:24.56,Default,,0,0,0,,‫- "جيري"!\N‫- "بيث"؟ Dialogue: 0,0:18:25.02,0:18:27.44,Default,,0,0,0,,‫- اصمدي فحسب.\N‫- قبضتي تُفلت! Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:31.32,Default,,0,0,0,,‫- "جيري".\N‫- "سكويب"؟ Dialogue: 0,0:18:31.40,0:18:33.99,Default,,0,0,0,,‫استخدم عود شواء المارشميلو يا "جيري". Dialogue: 0,0:18:34.86,0:18:36.99,Default,,0,0,0,,‫- لقد طعنت يدي!\N‫- آسف! Dialogue: 0,0:18:40.37,0:18:42.16,Default,,0,0,0,,‫هل... هل علينا أن نمارس الحب؟ Dialogue: 0,0:18:42.24,0:18:45.41,Default,,0,0,0,,‫أنا أحبّك يا "جيري" ،\N‫لكنني أستطيع اشتمام رائحتك من هنا حرفياً. Dialogue: 0,0:18:46.62,0:18:49.00,Default,,0,0,0,,‫اطلب من الإله فيضاناً في المرّة القادمة،\N‫فهو يأتي مع فرصة للاستحمام. Dialogue: 0,0:18:49.54,0:18:50.63,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:18:51.13,0:18:54.80,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي. المسكين.\N‫- أيمكنك ربما ألا تخبر أبي وأمي؟ Dialogue: 0,0:18:54.88,0:18:56.22,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، إنه مجرّد شبيه "زيوس". Dialogue: 0,0:18:56.30,0:18:58.89,Default,,0,0,0,,‫لو كان هذا هو الإله الحقيقي،\N‫فستكون القصّة مختلفة تماماً. Dialogue: 0,0:18:59.93,0:19:02.43,Default,,0,0,0,,‫ "ريك" ، ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:19:02.51,0:19:05.14,Default,,0,0,0,,‫أعني، الجاذبية قامت بأغلب العمل.\N‫لذا، أنت من فعلت تقنياً. Dialogue: 0,0:19:05.23,0:19:07.14,Default,,0,0,0,,‫طلبت منك أن تغادر! Dialogue: 0,0:19:07.23,0:19:09.10,Default,,0,0,0,,‫نعم، حسناً، كما أنّك طلبت مني أيضاً\N‫أن أربّي أطفالك. Dialogue: 0,0:19:09.19,0:19:11.48,Default,,0,0,0,,‫لست واثقاً من أنّك سمعت\N‫بعبارة "اثبتي على رأي" ، لكن... Dialogue: 0,0:19:11.57,0:19:13.32,Default,,0,0,0,,‫لقد قتلت والدهم! Dialogue: 0,0:19:13.40,0:19:15.32,Default,,0,0,0,,‫والدهم أم لا، لقد كان وغداً كاذباً. Dialogue: 0,0:19:15.40,0:19:18.45,Default,,0,0,0,,‫لا أكترث من ضاجع قشرتك،\N‫لكنني الشخص الذي حضر. Dialogue: 0,0:19:18.53,0:19:21.66,Default,,0,0,0,,‫لكن... أعني، إن كنت ترغبين،\N‫فيمكنني أن أغسل أحشاءه عن البرج Dialogue: 0,0:19:21.74,0:19:23.58,Default,,0,0,0,,‫- وربما...\N‫- غادر! Dialogue: 0,0:19:23.66,0:19:24.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنّها غاضبة. Dialogue: 0,0:19:24.95,0:19:28.17,Default,,0,0,0,,‫أعني، لقد قتلت عشيقها يا جدّي،\N‫أنا لا ألومها. Dialogue: 0,0:19:41.93,0:19:46.10,Default,,0,0,0,,‫أترون؟ تضعون عود الثقاب على الخشب\N‫فتشتعل النار. Dialogue: 0,0:19:46.18,0:19:48.14,Default,,0,0,0,,‫كنت تعرف عن هذا طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:19:48.23,0:19:49.98,Default,,0,0,0,,‫لن أضيع وقتي في بناء سفينة لكم، Dialogue: 0,0:19:50.06,0:19:52.65,Default,,0,0,0,,‫لكن إن أصبحت أمّكم متطلّبة،\N‫يمكنكم استخدام هذا لابتعاد عنها. Dialogue: 0,0:19:52.73,0:19:54.98,Default,,0,0,0,,‫أهذا كل ما تريد قوله لأطفالك قبل أن تغادر؟ Dialogue: 0,0:19:55.07,0:19:57.74,Default,,0,0,0,,‫نعم. لا تطلبوا مني المال. Dialogue: 0,0:20:00.41,0:20:04.58,Default,,0,0,0,,‫أعني، لن تقوم "جايا"\N‫بتربية هؤلاء على مطاردتنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:04.66,0:20:06.54,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. لقد وضعت جهاز تعقّب على سفينتهم. Dialogue: 0,0:20:06.62,0:20:08.46,Default,,0,0,0,,‫سأفجّرها إن اقتربوا مني. Dialogue: 0,0:20:08.54,0:20:10.37,Default,,0,0,0,,‫أيّها الولدان، لم أظنّ بأنّني سأقول هذا، Dialogue: 0,0:20:10.46,0:20:12.71,Default,,0,0,0,,‫- لكن يا "سامر" ، لقد كنت محقّة.\N‫- مهلاً، ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:12.79,0:20:14.75,Default,,0,0,0,,‫ظننت بأنّني كنت أريد أنّ أعلّمكما\N‫عن الخيام، Dialogue: 0,0:20:14.84,0:20:16.96,Default,,0,0,0,,‫لكنني في الواقع\N‫كنت أريد أن أشعر بأنّني مهمّ. Dialogue: 0,0:20:17.05,0:20:18.72,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنّ المراهقين يعرفون Dialogue: 0,0:20:18.80,0:20:20.93,Default,,0,0,0,,‫عمّا يتحدّثون أحياناً، حتى لو كان قاسياً. Dialogue: 0,0:20:21.01,0:20:23.85,Default,,0,0,0,,‫صحيح، لكن ألم تدخل\N‫في وضعية الإله وقاتلت أمّي؟ Dialogue: 0,0:20:23.93,0:20:26.01,Default,,0,0,0,,‫الحبّ هو القوّة الوحيدة المهمّة\N‫يا "مورتي". Dialogue: 0,0:20:26.10,0:20:28.39,Default,,0,0,0,,‫لا، لقد كنت تمتلك قوّة حقيقية\N‫ولم تفعل بها شيئاً. Dialogue: 0,0:20:28.48,0:20:29.64,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك صولجاناً إلهياً. Dialogue: 0,0:20:29.73,0:20:32.60,Default,,0,0,0,,‫كان بإمكانك شفاء السرطان أو إحياء الموتى،\N‫لكنك صنعت حشرات بدلاً من ذلك. Dialogue: 0,0:20:32.69,0:20:36.48,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لقد أثار إعجابي يا أبي.\N‫لقد أنقذ حياتي، والفضل ليس لك. Dialogue: 0,0:20:39.36,0:20:42.24,Default,,0,0,0,,‫انتشى ابناكما بدخان فضائي\N‫واخترقا رأس "زيوس" بالسفينة. Dialogue: 0,0:20:42.32,0:20:43.16,Default,,0,0,0,,‫وقتلاه. Dialogue: 0,0:20:43.24,0:20:44.20,Default,,0,0,0,,‫- جدّي! ما هذا؟\N‫- جدّي! بحقّك! Dialogue: 0,0:20:44.28,0:20:46.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لقد فعلتما. أعني، لا أريد أن أنتقد، Dialogue: 0,0:20:46.16,0:20:48.66,Default,,0,0,0,,‫لكن يا "بيث" و"جيري"،\N‫لقد فشلتما في التربية. Dialogue: 0,0:20:48.75,0:20:50.54,Default,,0,0,0,,‫هل كنت تعلمين بأنّ "سامر"\N‫استنشقت نظام "كيه زاكس"؟ Dialogue: 0,0:20:50.62,0:20:53.50,Default,,0,0,0,,‫لقد دخّنت "ذا رينج" بشكل أساسي.\N‫يموت أغلب الطيارين بعد 3 أيام. Dialogue: 0,0:20:53.58,0:20:54.79,Default,,0,0,0,,‫و "مورتي" ، الغبي اللعين، Dialogue: 0,0:20:54.88,0:20:56.92,Default,,0,0,0,,‫ظنّ بأنّ السفينة تعمل\N‫مثل جهاز التحكم بألعاب الفيديو، Dialogue: 0,0:20:57.00,0:20:58.84,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحقّ قناة "ديزني"؟ Dialogue: 0,0:20:58.92,0:21:02.22,Default,,0,0,0,,‫ربما عليك مساعدته في الواجبات المنزلية.\N‫من الواضح أنّه بحاجة إلى المساعدة. Dialogue: 0,0:21:33.83,0:21:36.88,Default,,0,0,0,,‫- "كواكب فقط".\N‫- "كواكب فقط". Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:39.96,Default,,0,0,0,,‫أنظمة كاملة من كواكب شهوانية ساخنة، Dialogue: 0,0:21:40.05,0:21:45.18,Default,,0,0,0,,‫وأجرام سماوية بالكاد صالحة للعيش\N‫تنجرف في الفضاء فقط لأجلك. Dialogue: 0,0:21:45.26,0:21:47.10,Default,,0,0,0,,‫- "كواكب فقط".\N‫- حوّلني إلى كوكب صالح للعيش. Dialogue: 0,0:21:47.18,0:21:50.43,Default,,0,0,0,,‫- أو استعمرني كما أنا.\N‫- "كواكب فقط". Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:54.60,Default,,0,0,0,,‫يوجد ثقب في غلاف الأوزون خاصّتي.\N‫لم أضعه هناك، هل فعلت أنت؟ Dialogue: 0,0:21:54.69,0:21:56.35,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أملأه بمفردي. Dialogue: 0,0:21:56.44,0:21:57.98,Default,,0,0,0,,‫أنا لست ذكياً بما يكفي. Dialogue: 0,0:21:58.06,0:22:00.61,Default,,0,0,0,,‫شابة وغبية وتدور حول شمس. Dialogue: 0,0:22:00.69,0:22:03.78,Default,,0,0,0,,‫تأثير الدفيئة فعال بالكامل في "كواكب فقط". Dialogue: 0,0:22:03.86,0:22:06.61,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تقسم قارة "بانجيا" خاصّتي\N‫إلى قارات مستقلة. Dialogue: 0,0:22:06.70,0:22:09.33,Default,,0,0,0,,‫ليس لديّ توازن هيدروستاتي حتى الآن. Dialogue: 0,0:22:09.41,0:22:11.37,Default,,0,0,0,,‫أذلك شيء يمكنك أن تتعلّمه؟ Dialogue: 0,0:22:11.45,0:22:12.79,Default,,0,0,0,,‫لقد وصلتك الفكرة. Dialogue: 0,0:22:14.96,0:22:17.00,Default,,0,0,0,,‫كنت أراقبك من خلفك لدقيقة كاملة. Dialogue: 0,0:22:17.08,0:22:20.84,Default,,0,0,0,,‫وإذاً؟ كنت أشاهده لأنّه مضحك.\N‫إنّها... كواكب، لكنها مثيرة. Dialogue: 0,0:22:20.92,0:22:23.34,Default,,0,0,0,,‫- إنّها مقدّمة كوميدية.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:22:23.42,0:22:26.34,Default,,0,0,0,,‫- "كواكب فقط".\N‫- "كواكب فقط". Dialogue: 0,0:22:33.93,0:22:35.94,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: عمار عبد العزيز