[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:11.92,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات NETFLIX" Dialogue: 0,0:01:43.01,0:01:46.02,Default,,0,0,0,,‫أنا مندهش من نجاحي في الامتحان الأول. Dialogue: 0,0:01:48.39,0:01:50.69,Default,,0,0,0,,‫أنت مقرف نوعًا ما يا "هاشيدا". Dialogue: 0,0:01:51.40,0:01:54.44,Default,,0,0,0,,‫{\an8}بالمناسبة، سمعت أن "سيكاي" نجح أيضًا. Dialogue: 0,0:01:54.53,0:01:55.82,Default,,0,0,0,,‫{\an8}حقًا؟ Dialogue: 0,0:01:55.90,0:01:58.20,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هذا رائع. Dialogue: 0,0:01:59.41,0:02:00.95,Default,,0,0,0,,‫فهمت… Dialogue: 0,0:02:01.53,0:02:03.58,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد من أجله. Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:08.08,Default,,0,0,0,,‫"ياغوتشي"، تصبح غريبًا\N‫عندما يذكر أحدهم "تاكاهاشي". Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:12.17,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، تهانينا. Dialogue: 0,0:02:12.25,0:02:14.30,Default,,0,0,0,,‫بقيت خمسة أيام على موعد الامتحان الثاني. Dialogue: 0,0:02:14.38,0:02:15.80,Default,,0,0,0,,‫سنعقد اجتماعات. Dialogue: 0,0:02:15.88,0:02:18.47,Default,,0,0,0,,‫إن كان ثمة ما يقلقكم، تحدثوا إليّ فحسب. Dialogue: 0,0:02:20.05,0:02:21.14,Default,,0,0,0,,‫الأمر الذي ما زال يقلقني Dialogue: 0,0:02:21.85,0:02:24.14,Default,,0,0,0,,‫هو الألوان. Dialogue: 0,0:02:26.31,0:02:29.60,Default,,0,0,0,,‫رغم أنها رفضت عملي المرة الماضية. Dialogue: 0,0:02:29.69,0:02:31.31,Default,,0,0,0,,‫سأحاول على الرغم من ذلك. Dialogue: 0,0:02:31.40,0:02:33.77,Default,,0,0,0,,‫"ياغوتشي"! Dialogue: 0,0:02:34.32,0:02:36.86,Default,,0,0,0,,‫ألوان؟ بالطبع. Dialogue: 0,0:02:36.94,0:02:39.32,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- انتهى الامتحان الأول. Dialogue: 0,0:02:39.40,0:02:42.32,Default,,0,0,0,,‫إن كان الأمر يقلقك إلى هذا الحد،\N‫دعنا نناقشه. Dialogue: 0,0:02:45.74,0:02:49.37,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه اللوحة تبدو جيدة بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:02:49.96,0:02:51.25,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يقلقك إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:51.33,0:02:53.84,Default,,0,0,0,,‫في عمل جيد مفعم بالألوان، Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:56.75,Default,,0,0,0,,‫تُمزج ألوان مختلفة بطريقة رائعة. Dialogue: 0,0:02:57.34,0:02:59.84,Default,,0,0,0,,‫لكن أنا لا أملك أي حسّ بالألوان. Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:05.14,Default,,0,0,0,,‫استخدام الألوان معقّد. Dialogue: 0,0:03:05.81,0:03:07.97,Default,,0,0,0,,‫العلاقة ونسب التقسيم Dialogue: 0,0:03:08.06,0:03:11.64,Default,,0,0,0,,‫والشكل والتركيب والمواد\N‫والخفة والقوام والكثير من الأمور. Dialogue: 0,0:03:12.23,0:03:15.23,Default,,0,0,0,,‫يمكنك خلق تنوّعات لا نهاية لها باستخدامها. Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:17.98,Default,,0,0,0,,‫لكن، كما ذكرت من قبل، Dialogue: 0,0:03:18.07,0:03:22.66,Default,,0,0,0,,‫استخدام الكثير من الخدع\N‫سيجعل رسمك غامضًا حتى لو نجح. Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:26.37,Default,,0,0,0,,‫لهذا قلت لك ألّا تركّز على الألوان. Dialogue: 0,0:03:28.95,0:03:31.50,Default,,0,0,0,,‫"ياغوتشي"، ما هذا اللون؟ Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:34.79,Default,,0,0,0,,‫- أحمر؟\N‫- إذًا… Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:38.17,Default,,0,0,0,,‫- ما عن هذا؟\N‫- أحمر مصفرّ؟ Dialogue: 0,0:03:38.25,0:03:44.64,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنك جاهل\N‫إلى هذه الدرجة بهذا اللون الرائع. Dialogue: 0,0:03:45.76,0:03:48.93,Default,,0,0,0,,‫الفرق بين الأشخاص\N‫الجيدين في التلوين وغير الجيدين Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:52.69,Default,,0,0,0,,‫هو كم يشحذون إحساسهم بالألوان. Dialogue: 0,0:03:52.77,0:03:56.19,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تضيف الألوان إلى أعمالك الفنية فقط. Dialogue: 0,0:03:56.27,0:03:59.69,Default,,0,0,0,,‫أنت الوحيد الذي يعرف اللون الأنسب لك. Dialogue: 0,0:04:00.36,0:04:01.49,Default,,0,0,0,,‫إنها محقّة. Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:04.45,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أنظر إلى الألوان بتمعّن. Dialogue: 0,0:04:05.78,0:04:07.20,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا لك. Dialogue: 0,0:04:07.28,0:04:09.12,Default,,0,0,0,,‫- "ياغوتشي".\N‫- نعم؟ Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:12.33,Default,,0,0,0,,‫هل التقيت بـ"ريوجي أيوكاوا" مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:04:12.41,0:04:15.25,Default,,0,0,0,,‫لا، لم نلتق منذ فترة. Dialogue: 0,0:04:15.33,0:04:16.71,Default,,0,0,0,,‫لا بأس إذًا. Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:19.92,Default,,0,0,0,,‫لا تنس أن تأخذ استراحات. Dialogue: 0,0:04:21.67,0:04:26.18,Default,,0,0,0,,‫ربما يجب أن أتفقّد بعض الألوان\N‫بينما لا تزال الألوان تشغل تفكيري. Dialogue: 0,0:04:27.01,0:04:29.06,Default,,0,0,0,,‫- سيدي.\N‫- نعم؟ Dialogue: 0,0:04:29.14,0:04:31.43,Default,,0,0,0,,‫ألم نلتق من قبل في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:04:34.39,0:04:36.35,Default,,0,0,0,,‫يا لها من مفاجأة! Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:39.44,Default,,0,0,0,,‫لم أرك منذ وقت طويل، شحب لونك يا "ياتورا". Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:42.32,Default,,0,0,0,,‫أفسد هذا أي أفكار جيدة حول رؤيتك مجددًا. Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:43.86,Default,,0,0,0,,‫أتيت إلى هنا لشراء لوازم فنية؟ Dialogue: 0,0:04:43.95,0:04:44.99,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:04:45.07,0:04:47.45,Default,,0,0,0,,‫لديّ بعض الوقت قبل أن أقابل أحدهم. Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:48.91,Default,,0,0,0,,‫هل تريدني أن أذهب معك؟ Dialogue: 0,0:04:52.16,0:04:53.00,Default,,0,0,0,,‫"طلاء زيتي" Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:54.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعملين؟ Dialogue: 0,0:04:54.75,0:04:57.33,Default,,0,0,0,,‫حصلت على عمل بدوام جزئي\N‫بما أنني رسبت في الامتحان الأول. Dialogue: 0,0:04:57.42,0:04:58.46,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:02.71,Default,,0,0,0,,‫دورة جامعة "طوكيو" للفنون الخاصة بالفنون\N‫اليابانية لا تقبل خريجين جددًا أحيانًا. Dialogue: 0,0:05:03.55,0:05:04.80,Default,,0,0,0,,‫هل نجحت في الامتحان الأول؟ Dialogue: 0,0:05:05.30,0:05:06.76,Default,,0,0,0,,‫نعم، بطريقة ما. Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:10.56,Default,,0,0,0,,‫هذا هو اللون القرمزي. Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:13.98,Default,,0,0,0,,‫أنا أحب هذا اللون. Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:18.52,Default,,0,0,0,,‫صُنع اللون القرمزي في الأصل\N‫من مادة تسمى الزنجفر. Dialogue: 0,0:05:18.60,0:05:20.48,Default,,0,0,0,,‫إنه معدن أحمر جميل. Dialogue: 0,0:05:21.40,0:05:23.65,Default,,0,0,0,,‫لكنه سامّ على الرغم من جماله. Dialogue: 0,0:05:24.28,0:05:27.20,Default,,0,0,0,,‫في الماضي، العمل في مناجم الزنجفر Dialogue: 0,0:05:27.28,0:05:29.74,Default,,0,0,0,,‫كان مكافئًا للحكم بالإعدام. Dialogue: 0,0:05:31.20,0:05:34.50,Default,,0,0,0,,‫"ريوجي"، تبدين أجمل. Dialogue: 0,0:05:36.91,0:05:39.63,Default,,0,0,0,,‫- هل تغازلني؟\N‫- لم أقصد ذلك. Dialogue: 0,0:05:42.71,0:05:47.22,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، سألتني مدرّستي\N‫في الكلية التحضيرية إن التقيت بك مؤخرًا. Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:51.85,Default,,0,0,0,,‫أعتذر. Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:53.47,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب. Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:55.89,Default,,0,0,0,,‫"ياتورا" Dialogue: 0,0:05:56.56,0:05:58.14,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة لأننا تمكنا من التحدث اليوم. Dialogue: 0,0:05:58.23,0:06:01.02,Default,,0,0,0,,‫كفّي عن هذا، هذا مخيف جدًا. Dialogue: 0,0:06:01.11,0:06:02.94,Default,,0,0,0,,‫أنت لئيم جدًا. Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:06.28,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء إذًا، أبلغ تحياتي إلى المدرّسة. Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:07.95,Default,,0,0,0,,‫لن أفعل. Dialogue: 0,0:06:08.03,0:06:09.78,Default,,0,0,0,,‫اذهبي وأخبريها ذلك بنفسك. Dialogue: 0,0:06:11.66,0:06:15.54,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع،\N‫قررت ألّا أذهب إلى كلية الفنون بعد الآن. Dialogue: 0,0:06:17.12,0:06:18.66,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء، أراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:06:27.26,0:06:28.51,Default,,0,0,0,,‫لم تكن لديّ فكرة. Dialogue: 0,0:06:29.88,0:06:32.60,Default,,0,0,0,,‫قررت ألّا أذهب إلى كلية الفنون بعد الآن. Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:36.22,Default,,0,0,0,,‫كليّات الفنون مكلفة جدًا. Dialogue: 0,0:06:36.31,0:06:38.77,Default,,0,0,0,,‫والالتحاق بالجامعة ليس الزاميًا. Dialogue: 0,0:06:39.52,0:06:43.44,Default,,0,0,0,,‫لكن "ريوجي"\N‫هي من جرّتني إلى نادي الفنون أساسًا. Dialogue: 0,0:06:44.19,0:06:47.90,Default,,0,0,0,,‫لا يعني ذلك\N‫أن عليها مواصلة السعي وراء الفن. Dialogue: 0,0:06:49.03,0:06:51.66,Default,,0,0,0,,‫أعرف هذا بالطبع. Dialogue: 0,0:06:54.03,0:06:56.54,Default,,0,0,0,,‫لماذا صادفت "ريوجي" قبل الاختبار؟ Dialogue: 0,0:06:57.37,0:06:58.37,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، Dialogue: 0,0:06:58.87,0:07:01.83,Default,,0,0,0,,‫هل تتذكر صديقتي\N‫التي دخلت المشفى بسبب اضطراب في الأكل؟ Dialogue: 0,0:07:01.92,0:07:05.38,Default,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- إنها أفضل قليلًا الآن. Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:08.09,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ هذه أخبار جيدة. Dialogue: 0,0:07:08.17,0:07:09.80,Default,,0,0,0,,‫تخلّت عن دخول كلية الفنون Dialogue: 0,0:07:09.88,0:07:12.59,Default,,0,0,0,,‫وتعمل بدوام جزئي في صف رسم. Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:14.85,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة من أجلها، بصراحة. Dialogue: 0,0:07:15.43,0:07:16.89,Default,,0,0,0,,‫حتى لو كنت ماهرًا في الرسم، Dialogue: 0,0:07:16.97,0:07:19.02,Default,,0,0,0,,‫تقوم به دائمًا، أو تحبه حقًا، Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:21.69,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تواجه صعوبة في المنافسة، Dialogue: 0,0:07:22.44,0:07:24.52,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك أن تختار هذا الطريق. Dialogue: 0,0:07:25.94,0:07:30.11,Default,,0,0,0,,‫اختيار طريقة النجاة السهلة\N‫أصعب مما تظن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:32.74,0:07:33.74,Default,,0,0,0,,‫أنت محقّة. Dialogue: 0,0:07:34.41,0:07:35.41,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد من أجلها. Dialogue: 0,0:07:36.78,0:07:39.70,Default,,0,0,0,,‫كنت أفرض مشاعري على "ريوجي". Dialogue: 0,0:07:40.20,0:07:41.62,Default,,0,0,0,,‫أنا أظن Dialogue: 0,0:07:41.71,0:07:44.13,Default,,0,0,0,,‫أنها تمكنت من اتخاذ ذلك الخيار أيضًا. Dialogue: 0,0:07:46.21,0:07:47.67,Default,,0,0,0,,‫"أزرق داكن، برتقالي أصفر دائم" Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:49.71,Default,,0,0,0,,‫لا يتعلق الأمر باستخدام الألوان فحسب. Dialogue: 0,0:07:50.97,0:07:54.14,Default,,0,0,0,,‫اتخاذ القرار بعدم الاختيار\N‫هو بذات الأهمية. Dialogue: 0,0:07:55.14,0:07:56.47,Default,,0,0,0,,‫بعد التفكير في الأمر، Dialogue: 0,0:07:56.55,0:07:57.64,Default,,0,0,0,,‫إنه واضح جدًا. Dialogue: 0,0:07:59.31,0:08:02.64,Default,,0,0,0,,‫إن شحذت كل حواسي، Dialogue: 0,0:08:02.73,0:08:07.11,Default,,0,0,0,,‫أبدأ تدريجيًا\N‫برؤية ما هو مهم بالنسبة لي الآن. Dialogue: 0,0:08:07.90,0:08:09.65,Default,,0,0,0,,‫كل لون Dialogue: 0,0:08:09.73,0:08:11.11,Default,,0,0,0,,‫يدغدغ قلبي. Dialogue: 0,0:08:11.99,0:08:15.16,Default,,0,0,0,,‫الأمر أكثر من مجرد اختيار لون\N‫لأنه يبدو جيدًا. Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:17.91,Default,,0,0,0,,‫هل أستخدم اللون الأحمر\N‫مع المزيد من الرطوبة؟ Dialogue: 0,0:08:18.49,0:08:20.58,Default,,0,0,0,,‫أم اللون الأحمر المخيف؟ Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:23.16,Default,,0,0,0,,‫أم الأحمر الأكثر إنعاشًا؟ Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:24.92,Default,,0,0,0,,‫أي أحمر أريد؟ Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:30.55,Default,,0,0,0,,‫ما الذي أريد التعبير عنه بالأحمر؟ Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:32.97,Default,,0,0,0,,‫سأكون بخير. Dialogue: 0,0:08:33.47,0:08:35.80,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أتخذ القرار الصحيح. Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:36.80,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"القرمزي" Dialogue: 0,0:08:36.89,0:08:37.80,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أنا واثق Dialogue: 0,0:08:38.55,0:08:40.47,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أن "ريوجي" اتخذت القرار الصحيح أيضًا. Dialogue: 0,0:08:45.31,0:08:47.98,Default,,0,0,0,,‫عجبًا، إنه الشاب الذي هجر "يوكا تشان". Dialogue: 0,0:08:48.06,0:08:50.40,Default,,0,0,0,,‫التقينا في اختبار المركز. Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:52.90,Default,,0,0,0,,‫أنت تتذكرني. Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:56.70,Default,,0,0,0,,‫إنها الخرّيجة الجديدة الوحيدة التي اجتازت\N‫الامتحان الأول في دورة الفنون اليابانية. Dialogue: 0,0:08:56.78,0:08:58.32,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:58.41,0:08:59.41,Default,,0,0,0,,‫حقًا. Dialogue: 0,0:09:00.41,0:09:03.08,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤسف بالنسبة لـ"يوكا تشان". Dialogue: 0,0:09:03.16,0:09:04.58,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، نعم. Dialogue: 0,0:09:04.66,0:09:06.79,Default,,0,0,0,,‫لكن الأمر كان مثيرًا جدًا. Dialogue: 0,0:09:06.87,0:09:09.59,Default,,0,0,0,,‫رسمت "يوكا تشان"\N‫علامة "إكس" فقط على اللوحة القماشية، Dialogue: 0,0:09:09.67,0:09:11.34,Default,,0,0,0,,‫وانسحبت من امتحان جامعة "طوكيو" للفنون. Dialogue: 0,0:09:11.42,0:09:12.84,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك رائعًا جدًا. Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:15.34,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن يقبلوا بـ"يوكا تشان". Dialogue: 0,0:09:15.42,0:09:17.30,Default,,0,0,0,,‫ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:20.18,0:09:21.85,Default,,0,0,0,,‫أنت رائعة يا سيدتي. Dialogue: 0,0:09:21.93,0:09:26.10,Default,,0,0,0,,‫- أين وجدت مثل هذه الفتاة الجميلة؟\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:26.19,0:09:29.11,Default,,0,0,0,,‫إذًا هلّا تطلب بعض الشمبانيا لي؟ Dialogue: 0,0:09:29.19,0:09:32.19,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أنت تمضي الكثير من الوقت\N‫مع الفتاة الجديدة. Dialogue: 0,0:09:32.69,0:09:35.03,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أرجو المعذرة. Dialogue: 0,0:09:36.20,0:09:38.95,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، "ياتورا"؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:39.45,0:09:41.78,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أسألك شيئًا. Dialogue: 0,0:09:41.87,0:09:42.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:44.29,Default,,0,0,0,,‫في الامتحان… Dialogue: 0,0:09:44.37,0:09:47.37,Default,,0,0,0,,‫هل رسمت علامة "إكس" وغادرت؟ Dialogue: 0,0:09:47.46,0:09:48.37,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:09:49.04,0:09:51.25,Default,,0,0,0,,‫- نعم، وماذا في ذلك؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:51.84,0:09:53.75,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هذا كل شيء، يجب أن أذهب. Dialogue: 0,0:09:53.84,0:09:56.84,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، هل هناك Dialogue: 0,0:09:57.34,0:10:00.09,Default,,0,0,0,,‫- شيء يمكنني فعله من أجلك؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:02.85,0:10:03.76,Default,,0,0,0,,‫ما المضحك؟ Dialogue: 0,0:10:04.35,0:10:05.60,Default,,0,0,0,,‫هل من شيء يمكنك فعله من أجلي؟ Dialogue: 0,0:10:06.48,0:10:07.89,Default,,0,0,0,,‫إذًا… Dialogue: 0,0:10:08.48,0:10:09.73,Default,,0,0,0,,‫تعال وقابلني. Dialogue: 0,0:10:09.81,0:10:10.98,Default,,0,0,0,,‫الآن. Dialogue: 0,0:10:17.32,0:10:19.24,Default,,0,0,0,,‫الآن؟ Dialogue: 0,0:10:19.82,0:10:21.99,Default,,0,0,0,,‫- لا أستطيع.\N‫- عرفت ذلك! Dialogue: 0,0:10:22.58,0:10:26.04,Default,,0,0,0,,‫كنت سأطلب منك\N‫أن تنفق بعض المال على المشرب. Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:27.50,Default,,0,0,0,,‫لم يحالفني الحظ. Dialogue: 0,0:10:27.58,0:10:29.46,Default,,0,0,0,,‫أيتها الحقيرة! Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:30.50,Default,,0,0,0,,‫لكن… Dialogue: 0,0:10:30.58,0:10:32.96,Default,,0,0,0,,‫هذا أنت يا "ياتورا". Dialogue: 0,0:10:33.59,0:10:36.01,Default,,0,0,0,,‫إن كان أحدهم يغرق، Dialogue: 0,0:10:36.09,0:10:37.76,Default,,0,0,0,,‫كنت لتُحضر منقذًا Dialogue: 0,0:10:37.84,0:10:39.76,Default,,0,0,0,,‫لكنك لن تقفز أبدًا في البحر. Dialogue: 0,0:10:40.68,0:10:42.30,Default,,0,0,0,,‫إن بكى أحد عاريًا، Dialogue: 0,0:10:42.89,0:10:45.18,Default,,0,0,0,,‫ستعطيه بعض الملابس وتستمع إليه Dialogue: 0,0:10:45.26,0:10:47.35,Default,,0,0,0,,‫لكنك لن تخلع ملابسك أبدًا. Dialogue: 0,0:10:48.35,0:10:49.39,Default,,0,0,0,,‫اسمع. Dialogue: 0,0:10:49.89,0:10:52.77,Default,,0,0,0,,‫أنت هادئ وهذا صحيح. Dialogue: 0,0:10:52.86,0:10:55.02,Default,,0,0,0,,‫{\an8}القيام بالأمور الصحيحة يجعلك ممتازًا. Dialogue: 0,0:10:55.11,0:10:57.28,Default,,0,0,0,,‫{\an8}وأنت كنت دائمًا طالبًا نموذجيًا ممتازًا. Dialogue: 0,0:10:57.86,0:11:01.61,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لكن إن كنت لا تستطيع التحدّث\N‫سوى من وجهة نظر صحيحة، Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:05.03,Default,,0,0,0,,‫{\an8}فليس لديّ ما أقوله لك. Dialogue: 0,0:11:09.08,0:11:10.58,Default,,0,0,0,,‫حظًا موفقًا في امتحانك. Dialogue: 0,0:11:11.29,0:11:12.29,Default,,0,0,0,,‫طابت ليلتك. Dialogue: 0,0:11:17.63,0:11:21.05,Default,,0,0,0,,‫أنت تعبث في الليل بعد رسوبك في الامتحان؟ Dialogue: 0,0:11:21.63,0:11:23.89,Default,,0,0,0,,‫- كنت أعمل.\N‫- "تعمل"؟ Dialogue: 0,0:11:23.97,0:11:25.30,Default,,0,0,0,,‫مرتديًا هذه الملابس؟ Dialogue: 0,0:11:25.39,0:11:28.56,Default,,0,0,0,,‫ينظر إلينا بازدراء دائمًا. Dialogue: 0,0:11:28.64,0:11:32.44,Default,,0,0,0,,‫قال إنه يريد صناعة الفن الياباني،\N‫مثل أمي تمامًا. Dialogue: 0,0:11:33.02,0:11:34.52,Default,,0,0,0,,‫لهذا تركناه يفعل ما يريده. Dialogue: 0,0:11:40.36,0:11:41.45,Default,,0,0,0,,‫أنا مُرهق. Dialogue: 0,0:11:42.66,0:11:43.95,Default,,0,0,0,,‫"يوكا تشان". Dialogue: 0,0:11:44.03,0:11:45.45,Default,,0,0,0,,‫أنا قادمة. Dialogue: 0,0:11:46.78,0:11:50.04,Default,,0,0,0,,‫هل خرجت للعمل؟ لا بد أنك متعبة. Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:52.12,Default,,0,0,0,,‫ألا تشعرين بالبرد؟ Dialogue: 0,0:11:52.21,0:11:55.33,Default,,0,0,0,,‫احتسي القليل من شاي السفرجل الساخن. Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:59.96,Default,,0,0,0,,‫"يوكا تشان"، رغم أنك فشلت هذا العام، Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:02.26,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تخوضي التحدي مرة أخرى. Dialogue: 0,0:12:02.34,0:12:05.34,Default,,0,0,0,,‫أنت فنانة مذهلة. Dialogue: 0,0:12:05.43,0:12:11.10,Default,,0,0,0,,‫يومًا ما، سأُريك كيفية اختيار فرشاة جيدة. Dialogue: 0,0:12:11.93,0:12:15.40,Default,,0,0,0,,‫في عائلتي،\N‫جدتي هي الوحيدة التي تعاملني بلطف. Dialogue: 0,0:12:16.19,0:12:18.82,Default,,0,0,0,,‫لكن بالنسبة لجدتي، Dialogue: 0,0:12:18.90,0:12:22.86,Default,,0,0,0,,‫ما زلت "يوكا تشان"\N‫ذات السبعة أعوام التي تحب الفن. Dialogue: 0,0:12:22.95,0:12:26.12,Default,,0,0,0,,‫إذًا لنذهب لشراء اللوازم الفنية في وقت ما. Dialogue: 0,0:12:29.58,0:12:30.54,Default,,0,0,0,,‫جدتي، Dialogue: 0,0:12:31.33,0:12:33.46,Default,,0,0,0,,‫لن أرتاد كليّة الفنون بعد الآن. Dialogue: 0,0:12:38.50,0:12:39.92,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع إخبارها مجددًا. Dialogue: 0,0:12:40.80,0:12:44.93,Default,,0,0,0,,‫لا يحق لي أن أضحك على "ياتورا"\N‫لإبقاء خطة عمله سرًا. Dialogue: 0,0:12:46.93,0:12:47.93,Default,,0,0,0,,‫"ياتورا". Dialogue: 0,0:12:48.55,0:12:51.02,Default,,0,0,0,,‫لماذا اتصل بي؟ Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:53.93,Default,,0,0,0,,‫أنا أتمنى Dialogue: 0,0:12:54.73,0:12:55.94,Default,,0,0,0,,‫وجود شخص ما Dialogue: 0,0:12:56.52,0:12:59.57,Default,,0,0,0,,‫يخرجني من هذا العالم بالقوة. Dialogue: 0,0:13:09.20,0:13:10.28,Default,,0,0,0,,‫إنه لذيذ. Dialogue: 0,0:13:14.62,0:13:16.08,Default,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,0:13:16.17,0:13:18.67,Default,,0,0,0,,‫ما كان يجب أن أتصل بها. Dialogue: 0,0:13:18.75,0:13:20.67,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير. Dialogue: 0,0:13:20.75,0:13:25.67,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفون كيف يُحدد\N‫جنس التمساح أو السلحفاة؟ Dialogue: 0,0:13:25.76,0:13:29.01,Default,,0,0,0,,‫يعتمد الأمر\N‫على درجة حرارة البيضة على ما يبدو. Dialogue: 0,0:13:29.51,0:13:31.26,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا مذهلًا؟ Dialogue: 0,0:13:33.14,0:13:35.56,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، الامتحان بعد يومين. Dialogue: 0,0:13:35.64,0:13:37.94,Default,,0,0,0,,‫بقيت لديكم أربع قطع لتصنعوها. Dialogue: 0,0:13:38.52,0:13:39.73,Default,,0,0,0,,‫كما ذكرت سابقًا، Dialogue: 0,0:13:39.81,0:13:43.32,Default,,0,0,0,,‫الامتحان الثاني\N‫يركّز على عملية التفكير وراء عملكم Dialogue: 0,0:13:43.40,0:13:45.32,Default,,0,0,0,,‫أكثر من الفحص الأول. Dialogue: 0,0:13:45.40,0:13:46.45,Default,,0,0,0,,‫بمعنى آخر، Dialogue: 0,0:13:46.53,0:13:50.99,Default,,0,0,0,,‫قد تكون دفاتر الرسم خاصتكم\N‫هي مفاتيح قبولكم. Dialogue: 0,0:13:51.08,0:13:54.45,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب،\N‫سنقيّم دفاتر الرسم بشكل علني اليوم. Dialogue: 0,0:13:54.54,0:13:56.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:56.79,0:14:00.29,Default,,0,0,0,,‫الآن، المراجع موجودة هنا. Dialogue: 0,0:14:00.38,0:14:01.71,Default,,0,0,0,,‫حظًا موفقًا! Dialogue: 0,0:14:02.38,0:14:04.76,Default,,0,0,0,,‫دفاتر الرسم؟ Dialogue: 0,0:14:04.84,0:14:08.22,Default,,0,0,0,,‫أظن أنها تستطيع تأمين نقاط إضافية. Dialogue: 0,0:14:08.80,0:14:11.47,Default,,0,0,0,,‫ولكن المسودات هي في الأساس ملاحظات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:11.55,0:14:12.97,Default,,0,0,0,,‫هل يُوجد فرق كبير… Dialogue: 0,0:14:15.06,0:14:17.06,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- صحيح. Dialogue: 0,0:14:17.14,0:14:19.10,Default,,0,0,0,,‫إنه يخصّ أخت "كوانا" الكبرى. Dialogue: 0,0:14:19.19,0:14:20.81,Default,,0,0,0,,‫مهلًا لحظة. Dialogue: 0,0:14:20.90,0:14:23.44,Default,,0,0,0,,‫هل دفاتر الرسم لدى الجميع\N‫بهذه الجودة العالية؟ Dialogue: 0,0:14:23.52,0:14:24.53,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:27.65,Default,,0,0,0,,‫يقول الناس\N‫إن هذا سبب حصول أختي على أعلى العلامات. Dialogue: 0,0:14:28.15,0:14:29.49,Default,,0,0,0,,‫إنها استثناء. Dialogue: 0,0:14:29.57,0:14:31.74,Default,,0,0,0,,‫لكن مع ذلك… Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:34.95,Default,,0,0,0,,‫هذا الدفتر يحتوي على كلمات فقط. Dialogue: 0,0:14:35.58,0:14:37.54,Default,,0,0,0,,‫يبدو هذا ككتاب صور. Dialogue: 0,0:14:38.58,0:14:39.96,Default,,0,0,0,,‫بما أن هناك عدة صفحات، Dialogue: 0,0:14:40.04,0:14:41.04,Default,,0,0,0,,‫فإنها تنقل مباشرةً Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:44.09,Default,,0,0,0,,‫ما يحاول الفنانون قوله\N‫بدلًا من صورة واحدة. Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:47.42,Default,,0,0,0,,‫علاوةً على ذلك، كلها مميزة جدًا. Dialogue: 0,0:14:48.05,0:14:49.26,Default,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:53.26,Default,,0,0,0,,‫دفتر الرسم خاصتي عادي جدًا. Dialogue: 0,0:14:54.35,0:14:57.60,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لتفقّد دفاتر الرسم في المكتبة. Dialogue: 0,0:14:57.68,0:14:58.85,Default,,0,0,0,,‫سأذهب معك. Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:09.28,Default,,0,0,0,,‫إنه وقت الغداء. Dialogue: 0,0:15:09.82,0:15:11.41,Default,,0,0,0,,‫هل ترغب في تناول الغداء في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:15:11.49,0:15:13.41,Default,,0,0,0,,‫سأذهب إلى متجر البقالة. Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:16.12,Default,,0,0,0,,‫لم أنته من إعداد مسودتي بعد. Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:17.79,Default,,0,0,0,,‫يا للأسف. Dialogue: 0,0:15:17.87,0:15:20.50,Default,,0,0,0,,‫أنت طالب نموذجي حقًا يا "ياتورا". Dialogue: 0,0:15:21.50,0:15:23.67,Default,,0,0,0,,‫لطالما كنت طالبًا نموذجيًا ممتازًا. Dialogue: 0,0:15:23.75,0:15:26.17,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، ماذا قصدت بذلك؟ Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:29.76,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:15:31.01,0:15:34.05,Default,,0,0,0,,‫قال لي صديق كلامًا مشابهًا البارحة. Dialogue: 0,0:15:35.26,0:15:37.18,Default,,0,0,0,,‫إن كان أحدهم يغرق، Dialogue: 0,0:15:37.26,0:15:39.18,Default,,0,0,0,,‫كنت لأجلب منقذًا Dialogue: 0,0:15:39.27,0:15:41.94,Default,,0,0,0,,‫لكن لن أقفز في البحر مطلقًا. Dialogue: 0,0:15:43.81,0:15:44.81,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! Dialogue: 0,0:15:44.90,0:15:46.98,Default,,0,0,0,,‫أفهم المقصد تمامًا. Dialogue: 0,0:15:47.07,0:15:48.19,Default,,0,0,0,,‫هذا مضحك. Dialogue: 0,0:15:48.28,0:15:49.78,Default,,0,0,0,,‫لكن في الحقيقة، Dialogue: 0,0:15:49.86,0:15:52.61,Default,,0,0,0,,‫إحضار منقذ هو الصواب حتمًا. Dialogue: 0,0:15:52.70,0:15:53.78,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:15:54.28,0:15:55.32,Default,,0,0,0,,‫لكن، Dialogue: 0,0:15:55.41,0:15:58.70,Default,,0,0,0,,‫فقط أولئك الذين غرقوا Dialogue: 0,0:15:58.79,0:16:01.79,Default,,0,0,0,,‫يمكنهم أن يتشاركوا\N‫ألم الاختناق والخوف من البحر. Dialogue: 0,0:16:02.79,0:16:04.38,Default,,0,0,0,,‫إن أردت الانضمام إلى محادثاتهم، Dialogue: 0,0:16:04.46,0:16:06.63,Default,,0,0,0,,‫لا خيار أمامك سوى القفز. Dialogue: 0,0:16:08.05,0:16:09.13,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، Dialogue: 0,0:16:09.21,0:16:12.47,Default,,0,0,0,,‫لكن لا أعرف إن كان من الضروري فعل ذلك. Dialogue: 0,0:16:12.55,0:16:14.22,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لتناول الغداء الآن. Dialogue: 0,0:16:16.72,0:16:17.64,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:18.14,0:16:20.64,Default,,0,0,0,,‫لماذا يجب أن أضحي بكل شيء من أجل "ريوجي"؟ Dialogue: 0,0:16:31.28,0:16:32.61,Default,,0,0,0,,‫ماذا يُفترض أن يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:16:33.11,0:16:35.57,Default,,0,0,0,,‫والأهم من ذلك، لماذا أهتمّ كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:16:37.49,0:16:39.49,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع التركيز مطلقًا. Dialogue: 0,0:16:41.45,0:16:43.66,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، دعني أركّز. Dialogue: 0,0:16:47.46,0:16:49.88,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى رسم المزيد من الرسومات في دفتري. Dialogue: 0,0:16:51.59,0:16:54.51,Default,,0,0,0,,‫إذًا لنبدأ التقييم المفتوح. Dialogue: 0,0:16:58.60,0:17:00.18,Default,,0,0,0,,‫أعجبني دفترك يا "ياغوتشي". Dialogue: 0,0:17:01.10,0:17:03.56,Default,,0,0,0,,‫مستحيل، دفتري عادي جدًا. Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:07.02,Default,,0,0,0,,‫ذلك الدفتر يحتوي على تفاصيل أكثر. Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:09.15,Default,,0,0,0,,‫ذلك الدفتر عادي. Dialogue: 0,0:17:09.23,0:17:13.11,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا أحب الدفتر\N‫الذي تحمله "كوانا" أكثر. Dialogue: 0,0:17:14.11,0:17:17.11,Default,,0,0,0,,‫لكن في هذه الدفتر الأكثر تفصيلًا، Dialogue: 0,0:17:17.20,0:17:20.78,Default,,0,0,0,,‫- استخدامك للألوان جميل يا "ياتورا".\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:20.87,0:17:23.91,Default,,0,0,0,,‫الطريقة الوحيدة لتوسيع عالمك Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:27.04,Default,,0,0,0,,‫هي أن تختبر أمورًا غريبة بالنسبة لك. Dialogue: 0,0:17:27.62,0:17:28.46,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى ذلك، Dialogue: 0,0:17:28.54,0:17:33.34,Default,,0,0,0,,‫أحيانًا، يمكن للآخرين أن يحددوا نقاط قوتك. Dialogue: 0,0:17:34.72,0:17:37.93,Default,,0,0,0,,‫بدت "ريوجي" بارعة في مثل هذه الأمور. Dialogue: 0,0:17:39.05,0:17:40.35,Default,,0,0,0,,‫بالتفكير في الأمر، Dialogue: 0,0:17:40.43,0:17:44.31,Default,,0,0,0,,‫لم أر أعمال "ريوجي"\N‫منذ الصف الثاني الثانوي. Dialogue: 0,0:17:45.06,0:17:46.31,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. Dialogue: 0,0:17:46.39,0:17:50.02,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك\N‫مراجعة أعمال الطلاب الآخرين دون إذنهم. Dialogue: 0,0:17:50.11,0:17:51.98,Default,,0,0,0,,‫أظن ذلك. Dialogue: 0,0:17:52.07,0:17:52.94,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:53.90,0:17:55.44,Default,,0,0,0,,‫التقينا مجددًا. Dialogue: 0,0:17:55.53,0:17:56.78,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، Dialogue: 0,0:17:56.86,0:17:59.20,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أي صور لأعمال "ريوجي"؟ Dialogue: 0,0:18:00.45,0:18:01.70,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متربّص؟ Dialogue: 0,0:18:01.78,0:18:03.95,Default,,0,0,0,,‫لا! في الواقع، أنا… Dialogue: 0,0:18:04.04,0:18:06.83,Default,,0,0,0,,‫- يصدف أن لديّ البعض منها.\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:06.91,0:18:10.25,Default,,0,0,0,,‫لأنني متربّصة لـ"يوكا تشان". Dialogue: 0,0:18:10.33,0:18:11.34,Default,,0,0,0,,‫تفضل. Dialogue: 0,0:18:12.71,0:18:15.34,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس فنًا يابانيًا. Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:17.38,Default,,0,0,0,,‫تلك. Dialogue: 0,0:18:18.18,0:18:19.09,Default,,0,0,0,,‫تفضل. Dialogue: 0,0:18:20.51,0:18:21.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:21.43,0:18:24.35,Default,,0,0,0,,‫أشعر أن الأولى كانت أكثر… Dialogue: 0,0:18:24.43,0:18:27.98,Default,,0,0,0,,‫أحب اللوحة الأولى أكثر. Dialogue: 0,0:18:28.06,0:18:29.73,Default,,0,0,0,,‫أنا أظن ذلك أيضًا. Dialogue: 0,0:18:29.81,0:18:33.65,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، بدت "يوكا تشان"\N‫غير مرتاحة أثناء دروس الفنون اليابانية. Dialogue: 0,0:18:33.73,0:18:37.49,Default,,0,0,0,,‫كانت "يوكا تشان"\N‫ترسم الأزياء في فترات الاستراحة دائمًا. Dialogue: 0,0:18:37.57,0:18:38.57,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:38.65,0:18:41.99,Default,,0,0,0,,‫لماذا اختارت "ريوجي" الفن الياباني إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:50.92,0:18:51.83,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:18:51.92,0:18:53.67,Default,,0,0,0,,‫- الأشياء التي كانت في غرفتي…\N‫- لا تسألني. Dialogue: 0,0:18:53.75,0:18:55.00,Default,,0,0,0,,‫إنه والدك. Dialogue: 0,0:18:55.09,0:18:57.21,Default,,0,0,0,,‫هذا انتهاك لحقوق الإنسان… Dialogue: 0,0:18:57.30,0:18:58.13,Default,,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,0:19:02.22,0:19:04.85,Default,,0,0,0,,‫استغلّ هذه الفرصة لتعود إلى طبيعتك. Dialogue: 0,0:19:11.44,0:19:14.27,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أغادر هذا المكان. Dialogue: 0,0:19:14.94,0:19:16.02,Default,,0,0,0,,‫إنها الطريقة الوحيدة… Dialogue: 0,0:19:18.11,0:19:19.44,Default,,0,0,0,,‫"يوكا تشان"، Dialogue: 0,0:19:19.53,0:19:21.11,Default,,0,0,0,,‫سأفتح الباب. Dialogue: 0,0:19:25.03,0:19:26.03,Default,,0,0,0,,‫جدتي. Dialogue: 0,0:19:26.12,0:19:28.58,Default,,0,0,0,,‫أدواتك الفنية الثمينة. Dialogue: 0,0:19:28.66,0:19:30.58,Default,,0,0,0,,‫لم أتمكن إلا من الاحتفاظ بهذه. Dialogue: 0,0:19:30.66,0:19:32.54,Default,,0,0,0,,‫أمي، لا يجب أن تفعلي ذلك. Dialogue: 0,0:19:32.62,0:19:36.92,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ستكونين في ورطة بدون لوازم فنية،\N‫صحيح يا "يوكا تشان"؟ Dialogue: 0,0:19:38.38,0:19:39.42,Default,,0,0,0,,‫{\an8}نعم. Dialogue: 0,0:19:41.47,0:19:43.30,Default,,0,0,0,,‫هيا، لا تبكي. Dialogue: 0,0:19:46.14,0:19:47.22,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. Dialogue: 0,0:19:49.27,0:19:50.27,Default,,0,0,0,,‫أمي، Dialogue: 0,0:19:50.35,0:19:52.56,Default,,0,0,0,,‫إياك أن ترمي هذه الأدوات مجددًا. Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:03.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ أخبرتك أنه ليس لديّ ما أقوله لك. Dialogue: 0,0:20:04.16,0:20:05.53,Default,,0,0,0,,‫ما خطب صوتك؟ Dialogue: 0,0:20:05.62,0:20:06.78,Default,,0,0,0,,‫هل تبكين؟ Dialogue: 0,0:20:09.33,0:20:10.33,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:20:10.41,0:20:11.83,Default,,0,0,0,,‫أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:20:11.91,0:20:13.58,Default,,0,0,0,,‫من يعلم؟ Dialogue: 0,0:20:14.17,0:20:15.58,Default,,0,0,0,,‫هل ستأتي للقائي؟ Dialogue: 0,0:20:15.67,0:20:17.34,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس من شيمك. Dialogue: 0,0:20:17.42,0:20:19.59,Default,,0,0,0,,‫أليس الامتحان بعد غد؟ Dialogue: 0,0:20:19.67,0:20:20.96,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:20:21.05,0:20:24.09,Default,,0,0,0,,‫لكنني لا أريد الخضوع للامتحان\N‫وأنا قلق عليك. Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:27.14,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس عدلًا، أنت من استمررت بالاتصال بي. Dialogue: 0,0:20:27.22,0:20:30.89,Default,,0,0,0,,‫قول "أريد مقابلتك"\N‫ليس من شيمي مطلقًا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:20:33.02,0:20:33.85,Default,,0,0,0,,‫اسمعي. Dialogue: 0,0:20:33.94,0:20:37.11,Default,,0,0,0,,‫إن كان أحدهم يغرق، Dialogue: 0,0:20:37.19,0:20:39.94,Default,,0,0,0,,‫كنت لأُحضر منقذًا،\N‫لكنني لن أقفز في البحر مطلقًا. Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:44.11,Default,,0,0,0,,‫في النهاية،\N‫إن قفزت في البحر، قد نغرق كلانا. Dialogue: 0,0:20:44.20,0:20:46.95,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لكن إن لم تكن هناك طريقة أخرى للمساعدة، Dialogue: 0,0:20:47.03,0:20:48.70,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سأقفز فحسب! Dialogue: 0,0:20:50.20,0:20:51.45,Default,,0,0,0,,‫أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:21:01.71,0:21:03.51,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا.\N‫- إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:21:04.05,0:21:06.72,Default,,0,0,0,,‫مطعم البرغر أمام المحطة\N‫مفتوح حتى الساعة 11. Dialogue: 0,0:21:06.80,0:21:07.64,Default,,0,0,0,,‫"ياتورا". Dialogue: 0,0:21:07.72,0:21:08.55,Default,,0,0,0,,‫نعم؟ Dialogue: 0,0:21:09.05,0:21:12.06,Default,,0,0,0,,‫لن أعود إلى المنزل اليوم. Dialogue: 0,0:21:12.14,0:21:13.89,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:21:13.98,0:21:15.14,Default,,0,0,0,,‫"ياتورا". Dialogue: 0,0:21:15.98,0:21:19.65,Default,,0,0,0,,‫إن لم يكن لديك خيار سوى القفز،\N‫هل ستقفز حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:22.19,0:21:23.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:21:26.61,0:21:28.16,Default,,0,0,0,,‫هلّا نغرق؟ Dialogue: 0,0:21:31.12,0:21:32.20,Default,,0,0,0,,‫في البحر. Dialogue: 0,0:21:36.16,0:21:38.04,Default,,0,0,0,,‫أنا لن أغرق. Dialogue: 0,0:21:42.75,0:21:45.38,Default,,0,0,0,,‫سأواصل السباحة لأبقى على السطح. Dialogue: 0,0:21:47.13,0:21:50.85,Default,,0,0,0,,‫إن عدت بحلول بعد ظهر الغد،\N‫سيكون لديّ وقت لصنع قطعة أخرى. Dialogue: 0,0:21:51.89,0:21:53.10,Default,,0,0,0,,‫إذًا؟ Dialogue: 0,0:21:53.18,0:21:54.31,Default,,0,0,0,,‫ألن تأتي؟ Dialogue: 0,0:23:37.87,0:23:42.87,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ترجمة "شيرين سمعان"