﻿1
00:00:04,102 --> 00:00:06,328
لن اسمح لكم باغتضاب شركتي

2
00:00:06,409 --> 00:00:10,209
هذه صفقة جيّدة جداً, عليك أن تقبلها
وإلا سنراكَ في المحكمة

3
00:00:10,417 --> 00:00:11,402
"في الحلقات السابقة"

4
00:00:11,441 --> 00:00:13,811
يجب علينا أن نُناقش هذا الأمر

5
00:00:14,061 --> 00:00:15,351
نحتفظ أم نبيع؟

6
00:00:15,441 --> 00:00:17,811
,أعتقد أنّك يجب أن تُقاتل
فأنت من بنيت كلّ شيء

7
00:00:17,891 --> 00:00:19,191
هذا رائع

8
00:00:19,271 --> 00:00:21,941
أنت دوماً تعتني بأبينا, أليس كذلك؟

9
00:00:22,549 --> 00:00:27,839
أود أن أسألكِ رسمياً أن تتقدمين
وتصبحين الرئيسة التنفيذية المُقبلة لهذه الشركة

10
00:00:28,898 --> 00:00:29,879
أنت المُختارة

11
00:00:30,379 --> 00:00:32,419
في الوقت الحالي, يجب علينا إبقاء الأمر بيننا

12
00:00:32,509 --> 00:00:34,169
(يجب أن أفكر بشأن (توم), (غيل

13
00:00:34,488 --> 00:00:35,278
بالطبع

14
00:00:35,402 --> 00:00:36,818
ماذا قال؟ إلى أين سأذهب؟

15
00:00:36,898 --> 00:00:38,698
ما الذي منحتيني إياه؟ أهو أمرٌ ضخم؟

16
00:00:38,778 --> 00:00:40,996
مقعد بث الأخبار العالمية

17
00:00:41,035 --> 00:00:42,042
أيه تي أن) يا حبيبي)

18
00:00:42,098 --> 00:00:44,871
كاندال) و(رومان) سيعملان كضبّاط تشغيل)
للرئيس المُشارك

19
00:00:44,941 --> 00:00:46,424
هل قلت الرئيس المُشارك؟

20
00:00:46,723 --> 00:00:48,023
لا, هل سيعود؟

21
00:00:48,730 --> 00:00:50,643
انظروا من الذي حضر إلينا

22
00:00:50,723 --> 00:00:53,103
أراد منّي أن أخبرك أنك ستنزف المال

23
00:00:53,183 --> 00:00:55,265
وهو سينزف المال, وربما ستقتله

24
00:00:55,312 --> 00:00:57,183
ولكن إن لم تفعل, فهو يستهدف قتلك

25
00:00:57,393 --> 00:01:01,723
سنصبح التكتّل الاعلامي الأول في العالم

26
00:01:02,508 --> 00:01:03,468
بصحتكم

27
00:01:10,353 --> 00:01:17,273
سحب وتعديل .. مثنى الصقير

28
00:01:18,800 --> 00:01:23,056
هيا بنا، لنرَ إن كان لا يزال مستيقظاً -
هل ذاك هو؟ -

29
00:01:27,576 --> 00:01:29,140
(استيقظ يا (سنو جو

30
00:01:32,745 --> 00:01:34,569
!(استيقظ يا (سنو جو

31
00:01:37,045 --> 00:01:39,738
ها هو، كيف الحال أيها العابث؟

32
00:01:40,869 --> 00:01:43,345
،أجل، أنا أستمتع بعيد مولد ابنتي وحسب
...لذا

33
00:01:43,517 --> 00:01:47,036
أبي، لعبنا بالألعاب كلها
أيمكنهم أن يسرّعوا عربة القطار؟

34
00:01:47,255 --> 00:01:50,339
فلنسأل، أجل، أبالإمكان
زيادة سرعة عربة القطار؟

35
00:01:50,469 --> 00:01:55,334
أجل، إلى مرحلة معينة -
رائع، فلنسرّعها، شكراً -

36
00:01:55,552 --> 00:01:56,942
شكراً يا أبي

37
00:01:58,505 --> 00:02:01,807
اللافتات سيئة جداً
لكنها مشكلة حقير آخر الآن

38
00:02:02,633 --> 00:02:07,065
قبل 3 أشهر كنت أحضر اجتماعاً لمنع الأولاد من
(مداعبة بعضهم بعضاً على متن قطار (رانواي غوست

39
00:02:07,413 --> 00:02:10,018
والآن أوشك أن أبدأ بإدارة مؤسسة
إعلامية تُقدر بمليار دولار

40
00:02:10,148 --> 00:02:11,583
...لذا
كل شيء جيد

41
00:02:11,668 --> 00:02:13,102
أنا قمت بأول مداعبة لي
(على متن قطار (غوست

42
00:02:13,233 --> 00:02:14,667
...هيا -
أعيش في غرفة رديئة جداً الآن -

43
00:02:14,795 --> 00:02:16,708
وأحاول الانتقال منها -
أحسنت بذلك -

44
00:02:16,839 --> 00:02:19,316
لدى صديقتي غرفة شاغرة في شقتها -
حقاً؟ -

45
00:02:19,446 --> 00:02:22,791
لديها مشكلة مع البوغ الناجم عن العفن

46
00:02:22,920 --> 00:02:25,918
لكن لا أدري إن كان بوسع
...رئتيك تحمل البوغ، لكن

47
00:02:26,092 --> 00:02:29,045
"رأيت شقة مساحتها تقارب الـ56 متراً مربعاً"

48
00:02:29,351 --> 00:02:31,653
...لكنها في جزيرة (ستاتن)، لا أدري إن -
ماذا؟ -

49
00:02:31,783 --> 00:02:33,650
قريبنا (غريغ) سينتقل للسكن في جزيرة (ستاتن)؟

50
00:02:34,217 --> 00:02:36,040
...لا، لا أدري -
يا إلهي، أسمعت هذا؟ -

51
00:02:36,171 --> 00:02:38,994
أنا أشاهد شقة هناك -
سيركب (غريغ) عبارة للذهاب إلى العمل -

52
00:02:39,125 --> 00:02:40,514
(شاهد (براين فيري

53
00:02:40,644 --> 00:02:43,599
(لمَ الاكتفاء بالعبارة؟ تعال من (كليفلاند
(على متن حافلات (غراي هاوند

54
00:02:43,860 --> 00:02:48,204
هل فكرت في المكوث في فندق؟ -
أتقصد كل ليلة أم...؟ -

55
00:02:48,334 --> 00:02:51,029
طلب (لوغن) حضوركم
في غرفة الاجتماعات الرابعة

56
00:02:51,462 --> 00:02:52,852
من تقصدين؟ -
كلاكما -

57
00:02:53,939 --> 00:02:55,329
هذا سيكون ممتعاً

58
00:02:55,546 --> 00:02:56,936
بيفس) والمدمن)

59
00:03:00,238 --> 00:03:03,582
كما أن (لوغن) طلب انضمامك إليهما أيضاً

60
00:03:04,321 --> 00:03:05,841
حقاً؟ -
أجل -

61
00:03:05,928 --> 00:03:07,318
حسناً

62
00:03:07,449 --> 00:03:08,839
أتريدين أن تأخذي هذا؟ -
لا -

63
00:03:09,012 --> 00:03:12,011
ها هم ينطلقون جميعاً مجدداً
إنهم يهرعون إلى أبي

64
00:03:12,489 --> 00:03:15,138
(كالروس المنضمين إلى معركة (بروسلافا

65
00:03:17,833 --> 00:03:19,873
في الحرب العالمية الأولى -
حسناً -

66
00:03:20,091 --> 00:03:22,219
أجل، أجل، صحيح

67
00:03:23,914 --> 00:03:29,345
(تركيزي منصب على جعل (وايستار رويكو"
"تحقق المكاسب الأعلى على الإطلاق

68
00:03:29,476 --> 00:03:31,907
"رفضت شركة (وايستار) مؤشر الأداء إذاً"

69
00:03:32,124 --> 00:03:34,731
"أفترض أنهم لوحوا بصدّكم"

70
00:03:34,861 --> 00:03:38,293
والآن أنتم تشنون معركة تفويض"
"...لاستبدال مجلس الإدارة

71
00:03:38,424 --> 00:03:43,202
هذا الرجل بلغ الحضيض بقذارته
إنه يعبث معنا في مقابلة تلفزيونية

72
00:03:43,463 --> 00:03:46,157
و(بيرس) هو الذي تدبر له ذلك طبعاً

73
00:03:47,329 --> 00:03:52,456
أولئك الصحافيون المخادعون
ومدعو الورع، المتملقون والكاذبون

74
00:03:52,889 --> 00:03:57,756
هل (لوغن روي) أهل لإدارة"
"مؤسسة إعلامية في القرن الـ21؟

75
00:03:58,276 --> 00:03:59,841
هل أي مما يقول مألوف بالنسبة إليك يا بني؟

76
00:04:00,580 --> 00:04:05,184
هذا من ضمن الخطة يا أبي -
من ضمن الخطة، بالطبع -

77
00:04:05,357 --> 00:04:06,747
"دعني أوضح الأمر جيداً" -
"حسناً" -

78
00:04:06,879 --> 00:04:11,179
ما عاد (كاندل روي) مهماً"
"...(الآن مع (ساندي

79
00:04:11,310 --> 00:04:14,307
إذاً؟ -
سنحتفظ بمستشارنا ونزدريه -

80
00:04:14,437 --> 00:04:16,131
وسنوضح كل شيء في بيان التفويض الخاصة بنا

81
00:04:16,566 --> 00:04:18,564
الاستعجال بالرد العام سيظهرنا مرتبكين

82
00:04:18,782 --> 00:04:23,778
سنترك (ستوي) يؤثر في المساهمين كلهم
أولاً إذاً، فيما يجلس أبي عاجزاً؟

83
00:04:24,038 --> 00:04:25,732
يا لها من خطة رائعة -
(أحسنت يا (شيف -

84
00:04:25,862 --> 00:04:27,688
مع فائق احترامي، علينا أن نسترخي

85
00:04:27,861 --> 00:04:31,206
دعيني أعزز موقفنا
ثم نرد عندما نتمتع بالقوة اللازمة

86
00:04:31,337 --> 00:04:32,857
ويكون عندها قد انتهى أمرنا

87
00:04:33,551 --> 00:04:35,854
لا، فلنخرج الآن ونصدر
بياناً توضيحياً حاد اللهجة

88
00:04:36,288 --> 00:04:42,457
نقول "هذه مشكلة عادية بين معتدٍ خسيس
"(على الشركة والإعصار الجبار (لوغن

89
00:04:44,847 --> 00:04:49,887
الآن واعتباراً من اليوم
(ستأخذ (كارولينا) برأي (شيف

90
00:04:50,842 --> 00:04:54,274
"...حسناً" -
"دفع مبلغاً كبيراً وكانت خيبة أمل كبيرة" -

91
00:04:54,361 --> 00:04:55,751
"كان أمراً مخيباً جداً للآمال"

92
00:04:56,012 --> 00:04:58,097
أتعتقد أنهم خدعونا؟ -
من؟ (فولتر)؟ -

93
00:04:58,531 --> 00:05:02,006
لا، تأكدنا من صدقهم وتحققنا جيداً من الأمر

94
00:05:02,137 --> 00:05:07,002
أعتقد أنهم خدعونا فالإيرادات المتوقعة
إلى تراجع، أعتقد أنهم احتالوا علينا

95
00:05:07,132 --> 00:05:09,608
أجل، أظن ذلك أيضاً، إنها عملية
احتيال كبيرة يا (كين)، إنها ضخمة

96
00:05:10,042 --> 00:05:13,824
ولا يمكن المسامحة عليها -
صحيح، أريد أن يصدر الرد اليوم -

97
00:05:14,041 --> 00:05:15,648
(أحتاج إلى معالجة مشكلة (فولتر

98
00:05:15,995 --> 00:05:19,601
مفهوم؟ ليكون لدي ما أقوله
في اجتماع المستثمرين البائس

99
00:05:20,730 --> 00:05:22,121
!اذهب -
حسناً، أنا؟ -

100
00:05:22,251 --> 00:05:25,336
كلاكما، من يسوّي منكما الوضع
يحصل على تحلية

101
00:05:25,594 --> 00:05:29,637
لك ذلك، بالطبع يا أبي -
...وددت فقط أن أشكرك على -

102
00:05:30,549 --> 00:05:32,069
إغلاق المتنزه ليكون لنا وحسب

103
00:05:32,200 --> 00:05:36,326
حظيت (صوفي) بعيد مولد رائع وتسنى
لها رؤية (سنو جو) وستشكرك على ذلك

104
00:05:38,542 --> 00:05:41,625
انظر إلى نفسك، أنت كروبوت منكسر
عاجز عن احتضان أولادك حتى

105
00:05:44,493 --> 00:05:46,015
أجل، رأيت ذلك يا غريب الأطوار

106
00:05:48,186 --> 00:05:51,835
صغيرتي، هل أنت سعيدة؟ -
أجل، تصرف ذكي -

107
00:05:53,051 --> 00:05:54,571
أعلمني في حال احتجت إلى شيء ما

108
00:07:35,879 --> 00:07:37,225
(إلى اللقاء يا (مارلين

109
00:07:37,487 --> 00:07:40,615
(إلى اللقاء يا (ماندايل
أتعرفين شيئاً؟ لا يهمني الأمر

110
00:07:41,353 --> 00:07:45,306
هذا الجدار الفارغ هنا
لا يهمني إن كان يبدو غريباً جداً

111
00:07:45,914 --> 00:07:49,999
لكن ألا يمكننا أن نعلق صورة
جميلة وكبيرة لنا عليه؟

112
00:07:50,518 --> 00:07:54,038
شيف)؟)
أهذا عنيف جداً وقاسٍ؟

113
00:07:55,342 --> 00:07:56,732
حسناً

114
00:08:02,901 --> 00:08:04,898
هل أنت بخير؟ -
هل أنا بخير؟ أنا بحالة رائعة -

115
00:08:05,680 --> 00:08:08,243
...أنا بحالة رائعة وبخير، نمت جيداً و

116
00:08:09,720 --> 00:08:11,415
...المثير للاهتمام بشأننا

117
00:08:12,415 --> 00:08:15,585
...أعتقد أنني وضعت الأمر في سياق -
الأمر ليس مهماً -

118
00:08:15,716 --> 00:08:21,669
...لا، لا، بالطبع لكنني أشعر
تعرفين إن كنت أنا الملك وأنت الملكة

119
00:08:22,058 --> 00:08:26,229
فربما لا بأس بخداع الريفي غريب الأطوار -
صحيح، أجل -

120
00:08:26,359 --> 00:08:30,964
فبالعموم خطتنا تسير على قدم وساق، صحيح؟

121
00:08:31,964 --> 00:08:34,395
رأيت الأرقام التي يحققها (غيل)، صحيح؟

122
00:08:34,787 --> 00:08:40,348
واعتباراً من اليوم، سأكون في قناة
...إيه تي إن) أي في عرين الأسد، لذا)

123
00:08:44,083 --> 00:08:46,517
ماذا؟ -
أتريدين المضاجعة؟ الآن؟ -

124
00:08:46,647 --> 00:08:48,949
مضاجعة جريئة على الفطور، أتريدين ذلك؟

125
00:08:49,645 --> 00:08:53,162
ذهني منشغل بأمر آخر -
حسناً -

126
00:08:53,293 --> 00:08:55,248
لا يمكنني ذلك الآن -
لا، بالطبع -

127
00:08:55,726 --> 00:08:58,637
أشعر بأنني مفعم بالقوة وحسب

128
00:08:59,680 --> 00:09:01,677
أعتقد أن السبب هو المنزل الجديد -
أجل -

129
00:09:01,808 --> 00:09:04,589
أتعرفين؟ أشعر بأنني قوي كإله ومُثار جنسياً

130
00:09:04,980 --> 00:09:06,805
والكل يبدو تافهاً بالنسبة إلي

131
00:09:08,586 --> 00:09:12,886
أتعرف شيئاً؟ ربما علينا
أن ننسحب من الدعوة مبكرين الليلة

132
00:09:13,016 --> 00:09:19,013
وتعرف، بوسعنا... أن
نتكلم و... ما إلى ذلك

133
00:09:19,141 --> 00:09:21,922
حسناً، حسناً، هذا أكثر ما يعجبني
وضع خطة والمضاجعة

134
00:09:23,747 --> 00:09:25,224
حسناً، إلى اللقاء -
اقضي يوماً ممتعاً -

135
00:09:25,354 --> 00:09:26,701
إلى اللقاء يا عزيزي

136
00:09:28,960 --> 00:09:31,871
هذا غريب، أتعرف أن لديهم خلية
نحل خاصة في الطابق العلوي؟

137
00:09:33,304 --> 00:09:37,519
ما هذا؟ هل هو نموذج عمل؟
شجارات خليعة وعسل متحررين

138
00:09:39,385 --> 00:09:42,863
صمتاً، الصحافيون المدّعون يتظاهرون
بأنهم يعملون

139
00:09:43,121 --> 00:09:46,901
(حسناً، اهدأ يا (رومان
فلنتعامل مع الأمر بهدوء وروية، اتفقنا؟

140
00:09:47,033 --> 00:09:48,900
فلنبق الحوار قصيراً وعاماً -
حسناً -

141
00:09:49,377 --> 00:09:51,419
لا نريد أن نخيفه -
أجل، حسناً، لك ذلك -

142
00:09:51,506 --> 00:09:53,852
أنت المسؤول
وأنا سأحذو حذوك أيها الحقير

143
00:09:54,418 --> 00:09:56,328
!(لاري يي)، ملك (نيويورك)

144
00:09:56,850 --> 00:09:58,935
ما هذا بحق السماء؟ شكراً
لأنك خصصت وقتاً لنا يا صاح

145
00:09:59,066 --> 00:10:00,932
مرحباً -
أعرف أن الأمر تم على عجل -

146
00:10:01,933 --> 00:10:04,843
أهلاً بك ساعة تشاء يا صاح -
(مرحباً يا (لورنس -

147
00:10:04,974 --> 00:10:09,492
سمعت أنك تعالج نفسك من الإدمان في قصر
وتمارس اليوغا مع ربة منزل

148
00:10:09,622 --> 00:10:13,097
صحيح، صحيح -
لا، لقد عاد -

149
00:10:13,228 --> 00:10:15,573
عاد كمتحرش بأطفال
خرج بإطلاق سراح مشروط

150
00:10:15,703 --> 00:10:20,786
أجل، أتينا لمعرفة ما فاتنا
بطريقة ودودة وعادية وما إلى ذلك

151
00:10:20,960 --> 00:10:24,826
نريد مساعدتك وحسب -
من الواضح أن رأيك يهمني دوماً -

152
00:10:24,913 --> 00:10:26,782
لكن مع من أتكلم بالضبط؟

153
00:10:27,911 --> 00:10:29,954
مع مديري عمليات مشتركين؟

154
00:10:30,039 --> 00:10:33,819
من المسؤول هنا؟ -
تقع على عاتقنا أنا وأخي مسؤولية مشتركة -

155
00:10:34,341 --> 00:10:37,337
نحن نتشارك الواجبات
لكننا متفقان من الناحية العملية

156
00:10:37,468 --> 00:10:40,683
صحيح يا (روم)؟ -
أجهل ما يتحدث عنه -

157
00:10:41,031 --> 00:10:45,678
هنالك الكثير من التشنج في الأجواء الآن

158
00:10:45,766 --> 00:10:48,851
وهنالك ضغوطات خارجية
بسبب المعركة تفويض وما إلى ذلك

159
00:10:48,980 --> 00:10:51,501
أنت تسحب إذاً فتيل القنبلة التي زرعتها

160
00:10:53,325 --> 00:10:56,235
أجل، بالضبط، أترى؟
لقد فهمك، هو يعرف ما يجري

161
00:10:57,148 --> 00:11:01,015
أتينا إلى هنا من أجل فحص سلامة
روتيني، هذا كل ما في الأمر

162
00:11:01,361 --> 00:11:02,751
من أمر بذلك؟

163
00:11:02,883 --> 00:11:04,272
نحن -
أبي، لا -

164
00:11:04,403 --> 00:11:07,314
ماذا؟ لمَ المراوغة؟
أبي أمر بذلك فهو متوجس منكم

165
00:11:08,356 --> 00:11:10,484
حسناً -
هيا، تعرف طبيعته -

166
00:11:10,616 --> 00:11:14,394
هو لا يفهم الأمر، لا يزال لديه مصنع
(في (الفلبين) يصنّع آلات (زيروكس

167
00:11:14,699 --> 00:11:22,344
لكنه حذق جداً وحالياً... نظره الحاد
والعملاق مسلّط على هذه الشركة

168
00:11:22,475 --> 00:11:25,820
ويشعر بأنه تعرض لعملية احتيال كبيرة

169
00:11:26,211 --> 00:11:31,553
لذا ها أنا هنا لأتحرى بالأسلوب
الأكثر تهذيباً عن ماهية ما يجري

170
00:11:32,424 --> 00:11:34,248
يعتقد أبي أنكم قد تكونوا خدعتموه

171
00:11:34,552 --> 00:11:38,549
أرباحنا كانت عالية عندما اشتريتمونا
ولا تزال كذلك حالياً

172
00:11:38,679 --> 00:11:41,633
لا تعتبر الأمر شخصياً يا صاح
فأبي يظن أن الكل يخدعه

173
00:11:41,894 --> 00:11:44,369
أعرف أنك صادق
لكن ساعدني لأجعله يرى ذلك

174
00:11:44,675 --> 00:11:47,064
إلامَ تحتاج؟ -
أحتاج إلى نظامكم القياسي -

175
00:11:47,192 --> 00:11:50,277
وإلى مؤشرات أدائكم
وأحتاج إلى مكتب

176
00:11:50,886 --> 00:11:52,840
وأنا سأحتاج إلى مكتب أيضاً

177
00:11:53,276 --> 00:11:54,796
منفصل عن مكتبه، على أن يكون أفضل

178
00:11:55,274 --> 00:11:57,663
بدأ الأمر، أنا في مواجهة اللطيفة

179
00:11:58,314 --> 00:12:03,397
سألوّح بالهراوة وسأفاجئها كلياً

180
00:12:03,746 --> 00:12:07,393
لذا قد أحتاج إلى مساعدة
في الهجوم، اتفقنا يا صديقي؟

181
00:12:08,219 --> 00:12:12,302
هل أنت جاهز لخداع العجوز؟ -
أجل، أجل، أعطني ما لديك -

182
00:12:13,998 --> 00:12:15,344
ماذا؟

183
00:12:16,516 --> 00:12:17,907
ما الخطب يا (غريغ)؟

184
00:12:18,776 --> 00:12:23,077
(التواجد في شبكة (إيه تي إن
من الأمور التي لم أرغب في القيام بها

185
00:12:23,684 --> 00:12:26,552
حسناً، أكان يجب أن أتركك
في قسم المتنزهات لتتعفن؟

186
00:12:26,684 --> 00:12:29,941
إنها شبكة (إيه تي إن) الإخبارية يا صاح -
أعرف ذلك -

187
00:12:30,201 --> 00:12:32,765
إنها مركز (لوغن) الحساس
وبوسعي إرضاءه من خلالها طوال الليل

188
00:12:32,895 --> 00:12:35,068
أنا قادر على نقل التقارير
المباشرة إليه، ماذا؟

189
00:12:35,197 --> 00:12:36,587
...بالطبع، لكن

190
00:12:38,282 --> 00:12:45,232
إيه تي إن)... تتعارض ومبادئي نوعاً ما) -
مبادئك؟ -

191
00:12:45,623 --> 00:12:50,793
لا تكن حقيراً يا (غريغ)، لا مبادئ لديك -
شبكة (إيه تي إن) تبث سموماً في ثقافتنا -

192
00:12:50,922 --> 00:12:56,484
حقاً؟ حسناً، سمّ لي مبدئاً واحداً لديك -
لا أعرف، أنا ضد العنصرية -

193
00:12:56,615 --> 00:12:59,917
!هراء
أنا ضد العنصرية، الكل ضدها

194
00:13:00,046 --> 00:13:03,739
ماذا غير ذلك؟ اغرب -
لا تكذب مثلاً إن كنت ستنقل الأخبار -

195
00:13:03,870 --> 00:13:05,476
...لا يجب أن -
هذا مبدؤك؟ -

196
00:13:05,607 --> 00:13:09,040
أجل يا صاح -
(غريغ)، لسنا في عالم (تشارلز ديكنز) -

197
00:13:09,170 --> 00:13:11,994
لا يمكنك التكلم عن المبادئ كيفما كان

198
00:13:12,514 --> 00:13:14,772
نحاول جميعاً القيام بالأمر الصائب
بالطبع نحن نفعل ذلك

199
00:13:14,903 --> 00:13:16,598
!لكن هيا يا رجل

200
00:13:18,119 --> 00:13:19,508
!تصرف كرجل

201
00:13:21,464 --> 00:13:23,287
حسناً يا رجل

202
00:13:23,419 --> 00:13:27,719
(ها هي (سيد)، مرحباً (سيد
الأسطورة اللطيفة

203
00:13:27,979 --> 00:13:31,584
توم)، (توم) يسرنا انضمامك إلينا)

204
00:13:31,759 --> 00:13:35,495
أعرف أن هذا التعاون سيكون مثمراً جداً

205
00:13:35,624 --> 00:13:41,361
آمل وحسب ألا تجد غرابة
في الحدود الضبابية التي نعتمدها

206
00:13:41,491 --> 00:13:42,881
صحيح؟ -
أتمزحين؟ -

207
00:13:42,967 --> 00:13:45,183
إذا كنت تريدين السرعة اعملي منفردة

208
00:13:45,313 --> 00:13:47,355
وإن كنت تريدين بلوغ الحد الأقصى فلنعمل معاً

209
00:13:47,833 --> 00:13:49,179
صحيح؟ -
تماماً -

210
00:13:49,440 --> 00:13:50,961
أجل -
تعال لتتعرف إلى الفريق -

211
00:13:51,091 --> 00:13:56,435
مذهل، هلا تسيرين أمامي -
(بالتأكيد لا، أنت افعل ذلك يا (تومي -

212
00:13:56,522 --> 00:13:58,477
حسناً، أتمانعين أن أفرض
نفسي في الاجتماع الأول؟

213
00:13:58,912 --> 00:14:00,952
افعل ذلك، إنه اجتماعك يا صاح

214
00:14:01,387 --> 00:14:02,733
"شكراً لكم، شكراً لكم"

215
00:14:03,038 --> 00:14:06,296
هل رأى مسودتي حتى؟ -
لا -

216
00:14:06,470 --> 00:14:09,512
وجدت في النهاية أن تلك التي
...أعددتها أنا و(كيلي) كانت

217
00:14:10,293 --> 00:14:11,813
جيدة أكثر -
من أية ناحية؟ -

218
00:14:12,032 --> 00:14:15,159
من ناحية إظهارنا بشكل جيد
بدلاً من الإيحاء بأننا رديئون

219
00:14:15,288 --> 00:14:17,895
إضافة إلى إعادة كتابة المسودة
مع (كيلي) ثمة ملاحظة جانبية

220
00:14:18,458 --> 00:14:19,849
أيمكن ألا تخبرني الناس عنا؟

221
00:14:19,980 --> 00:14:22,066
لا وجود لشيء بيننا -
صحيح، لكن كانت بيننا علاقة -

222
00:14:22,195 --> 00:14:24,455
والمشكلة أن لا علم لزوجتي بها

223
00:14:24,585 --> 00:14:28,885
زوجي على علم كامل بها
لذا أظن أن هذه مشكلتك أنت

224
00:14:29,016 --> 00:14:33,187
أقمنا العلاقة ولم نناقش
مسألة إطلاع الناس عليها

225
00:14:33,318 --> 00:14:37,138
آسفة (نايت)، أأردت عقد هذا الاجتماع الهاتفي
لمناقشة كيفية إطلاع زوجتك على مضاجعتنا؟

226
00:14:40,138 --> 00:14:43,091
،شكراً لكم جميعاً، إنه حدث رائع
حدث رائع

227
00:14:43,396 --> 00:14:47,176
شكراً جزيلاً لكم جميعاً
وبالنسبة إلى عملية الاقتراع

228
00:14:47,307 --> 00:14:51,433
يا إلهي، لا أحد تأخذه الحماسة
لكننا حققنا مجموعة أرقام

229
00:14:51,651 --> 00:14:54,604
وهي مجموعة كبيرة، صحيح؟

230
00:14:54,735 --> 00:14:59,817
لذا شكراً لكم وهذا دليل
على إيمانكم بي، شكراً لكم

231
00:14:59,948 --> 00:15:05,465
أرجوكم أن تدللوا أنفسكم
بتناول بعض البيتزا بالجبن الذائب

232
00:15:05,595 --> 00:15:06,985
شكراً لكم، شكراً لكم

233
00:15:09,157 --> 00:15:12,675
كيف كانت المكالمة؟ -
كانت رائعة، إنهم يحبونني الآن -

234
00:15:13,198 --> 00:15:15,846
عرضوا علي استقلال الطائرة
في عطلة نهاية الأسبوع

235
00:15:16,369 --> 00:15:20,928
أجل، الأمور القانونية متقلقلة
والألياف البصرية سيئة ولكن... افعل ذلك

236
00:15:22,625 --> 00:15:26,577
اسمعي، لا يمكنك الازدراء
بهدية كطائرة (بوينغ)، صحيح؟

237
00:15:27,186 --> 00:15:29,097
صحيح؟ سأكون منتعشاً أكثر

238
00:15:30,835 --> 00:15:36,654
اعذرنا قليلاً، أريد فقط... تعالي
اسمعي... الطريق طويلة وما إلى ذلك

239
00:15:36,787 --> 00:15:38,914
لكن البوصلة تشير إلى البيت الأبيض

240
00:15:39,653 --> 00:15:41,392
علي أن أبدأ بالتفكير في التعيينات

241
00:15:43,389 --> 00:15:45,040
أفكر في منصب رئيس الأركان

242
00:15:46,822 --> 00:15:49,429
يا للهول -
أجل -

243
00:15:50,123 --> 00:15:55,945
أتتخيلين نظرات الخوف في أعينهم
عندما يرونك مقبلة عليهم؟

244
00:15:56,075 --> 00:15:58,463
أولئك العجزة البؤساء، البيض والبُدن

245
00:16:00,029 --> 00:16:01,419
ما رأيك بذلك كحافز؟

246
00:16:04,764 --> 00:16:08,672
هنا نحدد شكل المناظرة -
يا للروعة -

247
00:16:09,847 --> 00:16:13,061
وأحب كيف أن المناظرة
لا تنفك معالمها تتضح كصليب محترق

248
00:16:14,277 --> 00:16:17,145
أنت لا تشاركنا قيمنا الإخبارية -
أنا أمزح -

249
00:16:17,274 --> 00:16:19,231
أنا أمزح، أفهم الأمر فأنا من الغرب الأوسط

250
00:16:19,490 --> 00:16:23,922
صديقة أمي (ديب) تزن قرابة الـ136 كلغ
وهي تنزعج من كل شيء تقريباً

251
00:16:24,051 --> 00:16:27,701
لذا ثقي بي، أنا على دراية
بما يجري، أفهم الأمر

252
00:16:27,832 --> 00:16:30,481
كما أن (لوغن) يحصل على ما يريد، صحيح؟

253
00:16:30,958 --> 00:16:36,129
لوغن) لا يحدد نوعية أخبارنا) -
لا، بالطبع لا يفعل ذلك -

254
00:16:36,388 --> 00:16:38,040
أعرف، الأمر غريب جداً، صحيح؟

255
00:16:38,127 --> 00:16:42,168
يصدف أنه يمتلك مؤسسة إعلامية
وهم يعبرون تماماً عن رأيه

256
00:16:42,340 --> 00:16:48,162
لو كان (لوغن) يملي علي أو على أي من
محرريّ ما يجب بثه أو اتجاهنا الإعلامي

257
00:16:48,293 --> 00:16:52,420
لكنا فشلنا فالأمور لا تتم هكذا
هذا ليس عملاً قائماً على التحكم بالأذهان

258
00:16:52,637 --> 00:16:54,939
نحن نوظف أشخاصاً يرغبون في العمل هنا

259
00:16:55,070 --> 00:16:59,457
ونحن نستهدف مشاهدين
على درجة عالية جداً من الذكاء

260
00:16:59,674 --> 00:17:06,452
وقد سئموا من استعلاء أغبياء
يرتشفون القهوة بالحليب

261
00:17:06,669 --> 00:17:08,363
ويدفعون بسخاء على قصات شعورهم

262
00:17:10,231 --> 00:17:13,794
حصلت على مسمى وظيفي ظريف
وتتمتع بحرية الحركة

263
00:17:13,923 --> 00:17:17,921
لمَ لا تبحث عن مكان مريح
أكثر لك؟ في عالم الترفيه مثلاً؟

264
00:17:18,138 --> 00:17:20,787
لأن التشويق الفعلي يحصل هنا
وهذا مركز الفائدة

265
00:17:21,787 --> 00:17:25,479
متوسط أعمار مشاهدينا 68 سنة

266
00:17:25,610 --> 00:17:28,912
والإعلانات كلها تتمحور حول
حفاضات الراشدين وحبوب الإمساك

267
00:17:29,388 --> 00:17:31,214
وعرض الافتتاحية الإخبارية
تراجع حتى النصف

268
00:17:31,301 --> 00:17:34,949
لعلي أستطيع المساهمة في معالجة
بعض من تلك المشكلات

269
00:17:35,471 --> 00:17:39,249
أتعرف؟
يرسل إلي واحداً منكم كل 4 سنوات

270
00:17:39,684 --> 00:17:42,074
لا يكف أبداً عن فعل ذلك -
هذا مثير للاهتمام -

271
00:17:42,291 --> 00:17:46,506
وأخبريني، أولئك الآخرين الذين يرسلهم
هل كانوا صهره أيضاً؟

272
00:17:47,374 --> 00:17:48,980
يساورني الفضول بهذا الشأن

273
00:17:49,720 --> 00:17:52,805
الكفاءات يا (سيد)، أنا هنا للتخلص من الزوائد

274
00:17:53,022 --> 00:17:56,628
هل اطلعت (لوغن) على هذا؟ -
(أتجسس على المدخرات يا (سيد -

275
00:17:56,801 --> 00:18:02,840
أحسنت يا (توم)، هذا جيد جداً
لأنني دقيقة في عملي

276
00:18:03,449 --> 00:18:09,749
لذا... حظاً موفقاً لك
أنا واثقة من أنك أثرت حماسته كثيراً

277
00:18:09,920 --> 00:18:11,615
آمل أن تكون أهلاً لهذا المنصب

278
00:18:14,917 --> 00:18:17,350
حسناً... شكراً جزيلاً لك

279
00:18:17,870 --> 00:18:24,516
وسحقاً لك وأراك لاحقاً -
في أحلامك يا عزيزي -

280
00:18:26,993 --> 00:18:30,600
غريغ)، أحتاج إليك في الميدان، مفهوم؟)

281
00:18:30,685 --> 00:18:32,251
أريدك أن تكون ممثلي على الأرض

282
00:18:32,685 --> 00:18:36,073
أريدك أن تؤدي مهمة لي
(وهي إذلال (إيه تي إن

283
00:18:36,203 --> 00:18:39,809
إيجاد نقاط الضعف وفضحها -
أجل، كيف أفعل ذلك؟ -

284
00:18:39,939 --> 00:18:44,588
اعثر على كل ما هو فاضح
وعلى كل ما هو غريب وثابت بشكل مقرف

285
00:18:44,718 --> 00:18:47,541
وعن عامل التنظيفات الكسول
وساعي البريد البطيء الحركة

286
00:18:47,672 --> 00:18:49,671
ابحث عن كل ما هو قذر يا رجل

287
00:18:49,800 --> 00:18:51,364
أنا سأتولى القسم العلوي
وأنت تولى القسم السفلي

288
00:18:51,799 --> 00:18:53,233
اتفقنا؟ -
أجل، أجل، لك ذلك -

289
00:18:54,536 --> 00:18:56,057
مهلاً، أية واحدة هي هذه؟

290
00:18:57,838 --> 00:19:00,922
أتعرف شيئاً؟
لست واثقاً، دعني أتأكد

291
00:19:04,050 --> 00:19:06,309
استمر بجلب الأوراق وأغرقه بها

292
00:19:12,173 --> 00:19:14,173
(عمت مساء يا (كاندل -
عمت مساء يا صاح -

293
00:19:18,299 --> 00:19:20,730
ماذا يفعل؟ -
لا أعرف، يقرأ -

294
00:19:22,991 --> 00:19:26,074
شكراً يا عديم الفائدة، اشرب عصيرك واصمت

295
00:19:31,114 --> 00:19:32,461
هو يشرب العصير فعلاً

296
00:19:43,149 --> 00:19:46,320
يمكنني أن أمنحك 52 ثانية -
"(أنا في (فولتر" -

297
00:19:46,579 --> 00:19:49,621
حقاً؟ ماذا في ذلك؟ -
فلننه هذه اللعبة -

298
00:19:49,751 --> 00:19:51,532
رومان)، أنت في حرب تفويض)

299
00:19:52,009 --> 00:19:56,440
الطائرة اختُطفت تواً والمحركات
سقطت في البحر وشعر الربان يحترق

300
00:19:56,702 --> 00:19:59,352
هيا يا (جيري)، أحتاج إلى شيء ما
كاندل) يراجع ملفات)

301
00:19:59,482 --> 00:20:02,393
حسناً، ما رأيك بالتالي؟
أنت راجع الملفات، ماذا لديك؟

302
00:20:02,740 --> 00:20:05,868
إليك فكرة، الانتقال إلى الفيديو -
أجل، سبق أن جربوا ذلك -

303
00:20:05,999 --> 00:20:07,909
هلا تأتين إلى هنا وحسب؟
أريدك معي

304
00:20:08,039 --> 00:20:10,647
هلا آتي؟ -
أجل، أيمكنك...؟ -

305
00:20:11,168 --> 00:20:12,558
!سحقاً لك

306
00:20:12,862 --> 00:20:14,253
سحقاً لك أنت

307
00:20:23,636 --> 00:20:25,026
عذراً يا رفاق

308
00:20:25,373 --> 00:20:31,544
أترغبون في الخروج لتناول بيرة تشبه
السائل المتدفق في مغسل السيارات؟

309
00:20:32,498 --> 00:20:33,845
هل هو جالس في كرسيه؟

310
00:20:36,148 --> 00:20:38,494
مرحباً يا أبي -
"...استعدوا لـ" -

311
00:20:41,187 --> 00:20:43,402
أحتاج إلى 3 نساء مستقلات
أتعرفين إحداهن؟

312
00:20:43,532 --> 00:20:45,358
أجل، مجلس الإدارة

313
00:20:46,226 --> 00:20:48,310
سيكون من الرائع أن تكون إحداهن مقعدة

314
00:20:49,268 --> 00:20:51,918
سوداء، بيضاء، خضراء أو زهرية

315
00:20:52,048 --> 00:20:54,827
أو ضحية ألغام أرضية كمبودية
إن كنت تعرفين إحداهن

316
00:20:54,957 --> 00:20:56,782
أجل، يا للتغيير الذي تريد رؤيته في العالم

317
00:20:56,913 --> 00:20:58,303
أنت منارة أمل يا أبي

318
00:20:59,998 --> 00:21:01,431
ما رأيك بـ(بيرس)؟

319
00:21:03,561 --> 00:21:08,946
تريد شراء (بي جي إم)؟ كحركة دفاعية؟
بصراحة أشعر بأنه مسعى عقيم، مجدداً

320
00:21:09,468 --> 00:21:11,163
لن ينجح الأمر أبداً ولن يناسبنا

321
00:21:12,509 --> 00:21:15,203
كنت أتساءل يا أبي إن كان علينا أن نتحدث

322
00:21:15,942 --> 00:21:21,111
تعرف، عن... لم يكن حلماً، صحيح؟ -
!أتمزحين؟ أنا متحمس -

323
00:21:22,327 --> 00:21:25,411
فلنتحدث إذاً -
هل تبدأين أنت أم أنا؟ -

324
00:21:26,020 --> 00:21:28,192
...حسناً، لدي بعض الأفكار التي

325
00:21:31,015 --> 00:21:32,884
شيفون)؟)
يا لها من مفاجأة

326
00:21:33,015 --> 00:21:35,186
لم يقل إنك قادمة -
مرحباً -

327
00:21:35,273 --> 00:21:36,794
مرحباً -
أتت فجأة -

328
00:21:37,185 --> 00:21:38,530
مرحباً

329
00:21:38,661 --> 00:21:43,006
(كانت ابنتي تخبرني كيف أن (كونر
انتقل إلى فندق في المدينة

330
00:21:43,222 --> 00:21:44,611
عرفت ذلك

331
00:21:44,699 --> 00:21:47,827
فقد أرسل نشرة بريده الإلكتروني
وفيها الصور كلها

332
00:21:48,782 --> 00:21:51,217
استأجر غرفة وفتاة

333
00:21:52,953 --> 00:21:55,343
(هلا تتأكدين إن كان (ريتشارد
قد أطفأ مكبّر الصوت (ألكسا)؟

334
00:21:55,778 --> 00:21:57,559
ولا أقصد إطفاءه وحسب
بل فصله عن الكهرباء

335
00:21:57,689 --> 00:22:01,035
لدي ما يكفي من الجواسيس الذين
يلاحقونني بدون وجود (بيزوس) هنا أيضاً

336
00:22:01,512 --> 00:22:03,770
مفهوم؟ -
صحيح -

337
00:22:22,103 --> 00:22:25,102
إذاً... إليك رأيي بالموضوع

338
00:22:25,666 --> 00:22:29,967
(تدخلين وتقضين 6 أشهر مع (جيري
(و6 أشهر مع (كارل

339
00:22:30,184 --> 00:22:33,356
(ثم تنتقلين إلى (هونغ كونغ
لقضاء سنة أخرى هناك

340
00:22:33,486 --> 00:22:38,699
(ثم تنتقلين إلى (برلين) أو (لندن
وتخضعين لبرنامج تدريب إداري لـ6 أشهر

341
00:22:38,916 --> 00:22:45,519
تعودين وتقضين 12 شهراً بجانبي
وعندما تمسين جاهزة أتنحى جانباً

342
00:22:45,737 --> 00:22:49,646
عجباً يا أبي، هذه فترة طويلة -
إنها فترة مناسبة -

343
00:22:49,994 --> 00:22:51,905
كما أنني سأخضع لبرنامج تدريب إداري؟

344
00:22:52,297 --> 00:22:58,769
رومان) رئيس العمليات وهو أشبه بطفل)
مستثار وأنا التي ستخضع لبرنامج تدريبي؟

345
00:22:58,899 --> 00:23:02,070
أنت امرأة شابة عديمة الخبرة -
امرأة، هذه منقصة -

346
00:23:02,201 --> 00:23:03,851
!بالطبع هي منقصة

347
00:23:04,634 --> 00:23:07,023
لست من صنع العالم -
أنت تشكل جزءاً منه -

348
00:23:07,240 --> 00:23:10,802
إن لم يعجبك هذا ما الذي يعجبك؟ -
إنها فترة تمتد على 3 سنوات -

349
00:23:10,977 --> 00:23:14,626
حسناً، لمَ لا تأتين غداً وتمضين اليوم معي؟

350
00:23:14,756 --> 00:23:17,232
يا إلهي يا أبي -
ماذا؟ -

351
00:23:18,014 --> 00:23:20,619
أحتاج إلى وقت ولم أخبر (توم) بعد حتى -
أخبريه -

352
00:23:20,968 --> 00:23:23,661
وهنالك (غيل)، لدي وظيفة
ولا يمكنني أن أهرع للعمل لديك

353
00:23:24,356 --> 00:23:28,615
ما الخطب يا (شيفون)؟ أنتحرك بسرعة
شديدة أم ببطء شديد؟ لأنك أربكتني

354
00:23:28,745 --> 00:23:32,219
أبي، أريد هذا الأمر
لكن المشكلة تكمن في عملية تحقيقه

355
00:23:32,611 --> 00:23:36,259
حسناً -
حسناً، أتود التحدث في الأمر؟ -

356
00:23:36,390 --> 00:23:39,779
ليس الآن، أنا منشغل ببيان التفويض
ولم تنبهيني مسبقاً

357
00:23:39,909 --> 00:23:42,427
حسناً -
يمكن أن نفعل ذلك ليلة غد -

358
00:23:42,515 --> 00:23:43,906
غداً؟ -
أجل -

359
00:23:44,905 --> 00:23:47,077
أجل، دعني أتأكد من الأمر -
ألا يناسبك الموعد؟ -

360
00:23:47,728 --> 00:23:52,203
أنا موجودة ومتحمسة -
وأنا أيضاً -

361
00:23:52,854 --> 00:23:56,591
سأعلمك غداً بالأسماء من مجلس الإدارة

362
00:24:01,674 --> 00:24:03,410
أحبك -
وأنا أيضاً، عمت مساء -

363
00:24:07,365 --> 00:24:08,711
حسناً

364
00:24:09,146 --> 00:24:10,536
ليس لدي اليوم بطوله

365
00:24:15,315 --> 00:24:16,705
فولتر) في جدول أعمال اليوم)

366
00:24:16,834 --> 00:24:20,181
نحتاج إلى إيجاد حل لمشكلتها
قبل اجتماع المستثمرين بعد يومين

367
00:24:21,396 --> 00:24:25,133
أتودان تقديم تقريركما معاً أم...؟ -
كين)؟) -

368
00:24:25,915 --> 00:24:27,260
أجل، أنا سأتكلم

369
00:24:27,479 --> 00:24:32,474
أمضيت الساعات الـ36 الأخيرة
في سبر أغوار هذا العمل

370
00:24:32,778 --> 00:24:34,603
الفكرة الرئيسية أنها كالجحيم

371
00:24:34,733 --> 00:24:38,859
فلديهم كمّ هائل من البيانات غير التحليلية
ويستحيل تمييز الأشياء من بعضها بعضاً

372
00:24:38,990 --> 00:24:43,119
لكن لا يزال عملاً ناجحاً، المنصة والماركات

373
00:24:43,248 --> 00:24:45,855
والأخلاقيات والثقافة رائدان

374
00:24:46,114 --> 00:24:49,113
وبرأيي، بالإمكان معالجة وضعها

375
00:24:49,373 --> 00:24:52,371
غريب كيف تُظهر هذه الإخفاقات كلها
الحضيض مخيفاً أكثر

376
00:24:52,980 --> 00:24:55,064
لا يحتاجون إلا إلى ناضجين معهم

377
00:24:55,194 --> 00:24:58,888
كفريق محاسبة وفريق تحليلي
ويحتاجون إلى استثمار

378
00:24:59,018 --> 00:25:03,970
إذا استثمرنا فيها 50 مليوناً على مدى بضع سنوات
سنحقق أفضل ما يكون على الإطلاق

379
00:25:05,143 --> 00:25:06,533
هل هذا كل شيء؟

380
00:25:06,707 --> 00:25:09,313
أنت من يقول دوماً
"عليك أن تضحي لتكسب"

381
00:25:10,269 --> 00:25:11,659
ما رأيك أنت يا (رومان)؟

382
00:25:11,876 --> 00:25:17,697
الأمر مثير للاهتمام يا أبي لأنني سمعت
كل ما قاله وبالرغم من أنه قد يبدو جيداً

383
00:25:18,219 --> 00:25:20,349
إلا أنني أعتبره ترهات

384
00:25:20,739 --> 00:25:22,780
أمضيت بعض الوقت هناك
لكنني لا أرى ذلك

385
00:25:22,911 --> 00:25:25,258
لا أعرف ما يفعلونه تماماً
لكنهم كاذبون

386
00:25:25,430 --> 00:25:30,078
لا يهمهم سوى قفران النحل
وحليب اللوز والتلكؤ في العمل

387
00:25:30,774 --> 00:25:33,598
الأمر خاطئ وهم يخفون أشياء

388
00:25:34,206 --> 00:25:36,986
بالحديث عن إخفاء الأمور
خرجت مع اثنين من موظفيهم

389
00:25:37,246 --> 00:25:43,067
جعلتهما يثملان ويبدو أنهم
يسعون لإنشاء نقابة وقريباً جداً

390
00:25:44,329 --> 00:25:45,848
حقاً؟

391
00:25:45,980 --> 00:25:51,930
شفافية الأجور وحقوق المساومة
الأمر سيئ ومعقد

392
00:25:52,321 --> 00:25:57,274
والمكان ليس جحيماً
أياً كان ما يعنيه ذلك، إنه بؤرة مقززة

393
00:25:57,578 --> 00:26:01,140
ولا تتناسب وجوهر... قيمنا

394
00:26:01,401 --> 00:26:03,921
لذا أفكر الآن في أن علينا إقفال المكان

395
00:26:04,223 --> 00:26:08,394
نغلقه؟ هذه خطوة هائلة -
هيا، لا يفقه شيئاً مما يقول -

396
00:26:08,830 --> 00:26:10,220
هذا جنوني

397
00:26:10,351 --> 00:26:14,521
كيف أكتب ذلك؟ إنه تجرع العلقم -
هيا، فيما نحن وسط معركة تفويض -

398
00:26:14,649 --> 00:26:19,386
وفيما (ستوي) و(ساندي) يهاجماننا عبر
إعلانات على صفحات كاملة لأننا نبدد المال؟

399
00:26:19,516 --> 00:26:22,990
سيجعلنا ذلك نبدو ضعفاء -
لا، سيجعلنا نبدو عديمي الرحمة -

400
00:26:23,165 --> 00:26:25,511
وفي الواقع، أفقه جيداً ما أتحدث عنه

401
00:26:26,119 --> 00:26:29,899
أبي، ما الذي نفعله؟ أرني نمواً
في أية ناحية من هذه الشركة

402
00:26:30,029 --> 00:26:31,898
أين هو؟ أنت أرني

403
00:26:32,201 --> 00:26:34,503
أرني الأساليب التي تجعلنا
نترك هؤلاء السفلة ينجون بفعلتهم

404
00:26:34,677 --> 00:26:37,415
...حسناً، نعيد هيكلة الشركة وننمّي

405
00:26:37,545 --> 00:26:40,890
برأيي، إذا لم نغلقها علينا أن نخرج
كل ما فيها ونعيد تشكيلها كلياً

406
00:26:41,673 --> 00:26:43,018
كيف؟

407
00:26:43,148 --> 00:26:46,363
افصل مركز تحقيق الأرباح
واحتفظ باسمها وبالأرشيف

408
00:26:48,927 --> 00:26:53,097
الخلاصة يا أبي، هذه الشركة
لن تقف على قدميها مجدداً، إنهم حقراء

409
00:26:53,532 --> 00:26:57,007
أبي... يمكن أن تصبح (فولتر) منارتنا

410
00:27:00,396 --> 00:27:03,089
الوقت غير مناسب للانسحاب

411
00:27:09,692 --> 00:27:11,126
أخوك محق، أعد هيكلتها كلياً

412
00:27:15,513 --> 00:27:16,903
حسناً

413
00:27:18,641 --> 00:27:22,594
(رومان)، أريدك في معركة التفويض مع (جيري)

414
00:27:23,724 --> 00:27:28,285
كاندل)، أتعتقد أن بوسعك أن تقفل)
فولتر) لي؟ أم أتحتاج إلى مساعدة؟)

415
00:27:31,066 --> 00:27:32,456
سأهتم بالأمر يا أبي

416
00:28:16,419 --> 00:28:19,156
عندما أخبرتني (ويلا) عن الانتقال"
"إلى (نيويورك) من أجل مسرحيتها

417
00:28:19,287 --> 00:28:22,892
خلت أنني لا أريد الانتقال"
"إلى المدينة وأنني لن أطيقها أبداً

418
00:28:23,544 --> 00:28:24,934
"لكنني تعرفت إلى حبيبة جديدة"

419
00:28:27,976 --> 00:28:32,103
لا، الأمر صحيح فقد كان من الصعب
تملق العجوز لإخراجه من الصحراء

420
00:28:33,316 --> 00:28:39,573
لكن ها نحن الآن في فندقنا "المنزلي" المترف

421
00:28:40,616 --> 00:28:44,614
لكن أيتها العائلة وأيها الأصدقاء
بوسعكم القدوم ساعة تشاؤون

422
00:28:44,743 --> 00:28:48,697
ولا تقلقوا حيال كل هذا لأنه على حسابنا

423
00:28:49,176 --> 00:28:51,826
لذا... حسناً -
لحظة -

424
00:28:52,129 --> 00:28:53,519
نخبكم

425
00:28:53,693 --> 00:28:55,084
نخبكم -
نخبكم -

426
00:28:55,647 --> 00:28:57,038
أحسنت

427
00:28:57,168 --> 00:29:00,166
شكراً لك يا (كونر) لاهتمامك
بالطعام وبكل هذا الهراء

428
00:29:00,297 --> 00:29:02,860
أجل، وتقديم هذه الشمبانيا كرم كبير منك -
أجل، أجل -

429
00:29:02,990 --> 00:29:04,511
كما أنني أحب ما لم تفعله بالمكان أيضاً

430
00:29:04,597 --> 00:29:08,073
أجل، حصلنا على صفقة جيدة
ومكان تدربها قريب

431
00:29:08,203 --> 00:29:11,765
كما أنني احتجت إلى مسكن في المدينة
لأنني سأبدأ قريباً بإقامة تجمعات انتخابية

432
00:29:11,894 --> 00:29:13,372
وأحتاج إلى مقر للحملة

433
00:29:14,763 --> 00:29:16,152
هل أنت بخير؟ -
أجل، أنا بخير -

434
00:29:16,978 --> 00:29:19,021
أما زلت ستفعل ذلك؟ -
مضحك جداً، أجل -

435
00:29:19,367 --> 00:29:22,236
ما زلت سأتقدم لشغل وظيفة
(رئيس (الولايات المتحدة

436
00:29:22,974 --> 00:29:24,363
هنيئاً لك -
أجل -

437
00:29:24,450 --> 00:29:30,097
أتعتقد أن الانتقال من عدم إنجاز شيء يوماً
إلى شغل الوظيفة الأهم في العالم أمر طبيعي؟

438
00:29:30,403 --> 00:29:33,748
أيمكنك أن تكسب القليل من الخبرة
في صيدلية (سي في إس) أو ما شابه؟

439
00:29:33,833 --> 00:29:36,354
أو يمكنك أن تقدم خدمات جنسية تحت جسر ما

440
00:29:36,658 --> 00:29:38,265
لديكما خطط هائلة لي

441
00:29:39,133 --> 00:29:40,524
المكان أشبه بآلة الزمن

442
00:29:41,046 --> 00:29:45,607
كلما أرادوا شريط فيديو يحتاجون إلى 45
(دقيقة للذهاب إلى مستودع ما في (كوينز

443
00:29:45,737 --> 00:29:49,820
حسناً، إذاً؟ -
لا أدري، لمَ لا يعتمدون النظام الرقمي؟ -

444
00:29:50,516 --> 00:29:52,775
في شبكة (إيه تي إن) كلها
(الأمر تناظري تماماً يا (توم

445
00:29:52,948 --> 00:29:57,292
يمكنني إذاً أن أطرد موظفين؟ صحيح؟ إذا
أقدمنا على ذلك وانتقلنا إلى النظام الرقمي؟

446
00:29:57,641 --> 00:30:02,244
ستتخلص بذلك من رابطين
في السلسلة الإنتاجية لكل برنامج

447
00:30:02,376 --> 00:30:03,766
...لكن الأمر أكبر -
حسناً، حسناً -

448
00:30:03,896 --> 00:30:08,067
لكن في ما يتعلق بالعدد، كم واحداً
يمكنني التخلص منه برأيك؟

449
00:30:08,500 --> 00:30:09,891
تقصد من يمكن طردهم؟ -
أجل -

450
00:30:10,196 --> 00:30:14,105
لا أدري، قرابة الـ30 أو الـ50 -
50 موظفاً؟ -

451
00:30:17,407 --> 00:30:20,274
تحمست لذلك يا رجل، 50 موظفاً عدد كبير

452
00:30:20,404 --> 00:30:23,358
،أجل، أعرف أن الأمر جيد
إنه عدد كبير

453
00:30:24,096 --> 00:30:25,878
انظري إلى هذا الحقير

454
00:30:27,485 --> 00:30:30,177
تباً، أكاد أن أشفق عليه -
حقاً؟ لماذا؟ -

455
00:30:30,396 --> 00:30:33,393
أذللته تواً أمام أبي

456
00:30:34,522 --> 00:30:36,086
(سنقفل (فولتر -
حقاً؟ -

457
00:30:36,218 --> 00:30:37,563
أجل

458
00:30:37,693 --> 00:30:40,561
هل هذه فكرة جيدة؟ -
إنها عظيمة -

459
00:30:40,691 --> 00:30:43,037
إنها طفل (كاندل) المدلل
والآن سنتخلص منه

460
00:30:45,774 --> 00:30:52,246
كنا نفكر أنا و(تابيثا) في استضافتكما
أنت و(توم) على العشاء

461
00:30:53,986 --> 00:30:57,198
(عذراً؟ (رومان روي
أدعوتنا تواً لتناول العشاء؟

462
00:30:57,286 --> 00:30:59,415
حسناً، اصمتي، أجل فعلت

463
00:30:59,545 --> 00:31:04,108
للتحدث بشأن الهراء المدني والمناديل
والدردشة والعلاقات العرقية والكرنب

464
00:31:19,658 --> 00:31:21,398
مرحباً -
مرحباً -

465
00:31:21,571 --> 00:31:25,002
أتعتقد أنني إذا اتصلت بخدمة الغرف
وطلبت أن يخزوني في عيني سيفعلون ذلك؟

466
00:31:26,393 --> 00:31:27,826
الجو في الداخل لا يُحتمل

467
00:31:30,389 --> 00:31:32,691
أيمكنني أن أدخن قليلاً؟ -
أجل -

468
00:31:36,080 --> 00:31:37,644
سمعت أن (فولتر) في مرمى نيران أبي

469
00:31:40,946 --> 00:31:42,292
رومان) أخبرك؟)

470
00:31:43,944 --> 00:31:47,375
لا يجب أن يكلمك في ذلك -
تبدو لي خطوة سيئة -

471
00:31:48,549 --> 00:31:50,721
أعبر عن رأيي وحسب فلطالما أعجبتني

472
00:31:52,544 --> 00:31:56,239
أجل... حسناً، أبي محق

473
00:31:58,236 --> 00:31:59,627
لكن هل توافقه الرأي في ذلك؟

474
00:32:01,972 --> 00:32:04,013
(هو يرى كل شيء يا (شيف

475
00:32:05,578 --> 00:32:10,097
أنت تجد صعوبة في التوفيق
ما بين تبجيله والرغبة في قتله

476
00:32:15,961 --> 00:32:18,002
مسألة (فولتر) وإقفالها

477
00:32:18,654 --> 00:32:21,566
ماذا لو كانت الخطوة الخاطئة؟ -
ظننت أن والدك وافقك الرأي -

478
00:32:22,086 --> 00:32:26,691
أجل، فعل والآن هم يفعلون ذلك
في الواقع، إنهم ينفذون كلامي

479
00:32:27,690 --> 00:32:30,776
اللعنة، أعتقد أنك قمت بواجبك تواً

480
00:32:31,773 --> 00:32:36,334
هل نشرب مزيداً من الشمبانيا؟ -
أقصد... قد تكون خطوة صائبة -

481
00:32:36,508 --> 00:32:38,551
وقد لا تكون كذلك
لكن يمكنها أن تكون كذلك

482
00:32:39,550 --> 00:32:44,198
لعلي ذكي -
بالطبع، قد تكون كذلك -

483
00:32:45,805 --> 00:32:48,456
أنجزت شيئاً، تهانيّ على ذلك

484
00:32:49,498 --> 00:32:52,105
أتعرفين؟
علي أن أطلب موعداً مع والدك

485
00:32:52,409 --> 00:32:56,189
وأصطحبه لتناول العشاء
وشرب النبيذ وغمره بأفكاري

486
00:32:56,318 --> 00:32:59,403
(قد يكون هذا الأمر ناجحاً جداً يا (شيف -
...توم)، أعتقد) -

487
00:33:00,315 --> 00:33:01,880
أعتقد أن علينا أن نتحدث

488
00:33:04,876 --> 00:33:06,266
أتود الخروج من هنا؟

489
00:33:09,395 --> 00:33:10,741
حسناً

490
00:33:11,045 --> 00:33:14,086
أيتعلق الأمر بشبكة (إيه تي إن)؟ -
أتود أن تشرب شيئاً؟ -

491
00:33:14,781 --> 00:33:16,128
سأجلب لك شيئاً

492
00:33:21,515 --> 00:33:26,034
هذا مهم جداً، أيتعلق بالترتيب؟ -
...توم)، إنه) -

493
00:33:26,554 --> 00:33:27,944
(لا، إنه يتعلق بـ(وايستار

494
00:33:29,725 --> 00:33:32,679
هذا لن يحصل أبداً ولا أثق به حتى

495
00:33:32,810 --> 00:33:35,503
وحتى لو كنت أثق به
لست واثقة من أنني أريد ذلك

496
00:33:36,720 --> 00:33:38,197
...لكن

497
00:33:41,150 --> 00:33:42,541
لقد عرضها علي

498
00:33:44,322 --> 00:33:46,408
عرض أن أخلفه، أخلف أبي

499
00:33:49,536 --> 00:33:52,882
(يا إلهي...، (شيف

500
00:33:53,488 --> 00:33:55,965
متى حصل ذلك؟ -
(في قصر (هامبتونز -

501
00:33:57,138 --> 00:33:58,528
في قصر (هامبتونز)؟

502
00:34:00,091 --> 00:34:03,569
يا إلهي يا (شيف)، أي منذ أسبوع

503
00:34:04,262 --> 00:34:06,870
تهانيّ، ما هذا؟ -
أعرف ذلك -

504
00:34:07,997 --> 00:34:14,037
لا أعرف ما يجب أن أفكر فيه -
!يا إلهي! هذا هائل -

505
00:34:17,339 --> 00:34:19,597
هل...؟ -
!أريد ذلك؟ لا -

506
00:34:20,595 --> 00:34:25,288
...ولا أثق به حتى -
لأنني تصورت أنه أمر أردناه لي -

507
00:34:26,027 --> 00:34:27,419
صحيح -
لأحصل عليه -

508
00:34:27,548 --> 00:34:31,022
تلك كانت الخطة -
ولا تزال كذلك -

509
00:34:31,413 --> 00:34:34,933
أنا مجرد تعديل في الخطة -
لا، بالطبع -

510
00:34:35,890 --> 00:34:38,974
...إنه تعديل هائل، لكن

511
00:34:39,799 --> 00:34:44,664
وضحي لي الصورة، ما الذي قاله؟ -
طلب إلي أن أخلفه وأنا وافقت -

512
00:34:45,055 --> 00:34:47,488
لكن كمسرحية وحسب -
مفهوم -

513
00:34:48,400 --> 00:34:49,746
ما كانت المسرحية؟

514
00:34:50,616 --> 00:34:53,353
حسناً، طلب إلي ذلك من قبل طبعاً

515
00:34:53,483 --> 00:34:55,742
لكن هذه المرة كان صادقاً

516
00:34:57,392 --> 00:35:03,256
لذا تصورت أنني سأضعف سلطتنا إذا رفضت -
أصبت، أجل -

517
00:35:04,908 --> 00:35:10,729
توم)، هذا لن يحصل بالتأكيد)
لكن الذكاء يفرض علي القبول، صحيح؟

518
00:35:11,294 --> 00:35:14,986
!أنا متحمس جداً لأجلك -
وأنا أيضاً -

519
00:35:15,117 --> 00:35:17,332
أنا متحمس لأجلنا، صدقاً

520
00:35:18,549 --> 00:35:24,283
وتعرفين أنه لا بأس في أن ترغبي
في المنصب، أنا أدعمك

521
00:35:24,892 --> 00:35:28,628
اسمع... فلنفرض أنني أريد ذلك
وأنا لا أريده فعلاً

522
00:35:29,106 --> 00:35:33,015
أنت... إذا بت الرئيسة
...(التنفيذية لـ(وايستار

523
00:35:34,318 --> 00:35:38,835
ستصبح نافذاً جداً يا عزيزي -
أجل، بالطبع، ماذا سأفعل بالضبط؟ -

524
00:35:39,141 --> 00:35:42,269
لا أدري، لكننا سنجد حلاً لذلك -
أجل، سنفكر في ذلك لاحقاً -

525
00:35:42,399 --> 00:35:44,877
أجل -
وفي حينه، في أي وقت لاحق -

526
00:35:44,961 --> 00:35:46,353
!يا للروعة

527
00:35:50,261 --> 00:35:54,302
الأمر مضحك، صحيح؟ -
أجل، إنه مضحك جداً -

528
00:35:58,994 --> 00:36:00,384
أجل

529
00:36:00,515 --> 00:36:01,860
تعال

530
00:36:05,597 --> 00:36:06,944
الآن؟ -
لمَ لا؟ -

531
00:36:07,075 --> 00:36:08,768
مهلاً، دعيني أنظف أسناني أولاً

532
00:36:08,899 --> 00:36:11,245
لا، تعال -
حسناً -

533
00:36:14,546 --> 00:36:16,674
سمعت أن أخاك سيترشح لمنصب الرئاسة

534
00:36:17,282 --> 00:36:18,716
ربما علينا أن نجلبه إلى هنا

535
00:36:19,064 --> 00:36:21,801
يبدو لي كرجل جاد -
صحيح -

536
00:36:22,410 --> 00:36:23,756
(لدينا مشكلة يا (لورنس

537
00:36:25,277 --> 00:36:27,753
اتفقنا؟ يريد أبي أن يغلق شبكتكم

538
00:36:29,621 --> 00:36:31,227
عمّ تتحدث؟ -
أجل -

539
00:36:32,618 --> 00:36:36,049
،لكن لا أريدك أن تقلق بشأن أبي
اتفقنا؟ يمكنني أن أتعامل معه

540
00:36:36,440 --> 00:36:39,049
عمّ تتحدث بحق السماء؟ -
أعرف ما يجري هنا -

541
00:36:39,177 --> 00:36:41,915
إنها عملية زائفة

542
00:36:42,045 --> 00:36:46,955
معدلا التفاعل والارتداد جرى تضخيمهما
والتلاعب بهما بحيث بات يتعذر التأكد منهما

543
00:36:47,084 --> 00:36:51,386
وضع أسهمكم ومعدل الاستنزاف
وزيارة موقعكم كلها زائفة

544
00:36:51,516 --> 00:36:54,557
استدرجتني وخدعتني وأنا صدقتك

545
00:36:55,208 --> 00:37:00,116
(واجهنا صعوبة في شهرين والـ(فيسبوك
غيروا الخوارزمية

546
00:37:00,899 --> 00:37:04,374
لدينا (فايس سواب) ووضعنا يتحسن الآن -
حسناً -

547
00:37:05,418 --> 00:37:09,024
حسناً -
حسناً، هل ما تقوله صحيح؟ -

548
00:37:10,587 --> 00:37:12,802
وصدر عن (لوغن)؟ -
اسمع، يمكنني أن أصلح الموقف -

549
00:37:13,628 --> 00:37:15,366
لكن لا مزيد من التعتيم

550
00:37:15,713 --> 00:37:17,103
ولا مزيد من البيانات الزائفة

551
00:37:17,407 --> 00:37:20,492
أحتاج إلى شبكة ألياف بصرية كاملة وواضحة

552
00:37:20,623 --> 00:37:26,399
قم بمسح شامل للمكان وسنتحرك بسرعة -
حسناً، تود أن تخدع والدك؟ -

553
00:37:27,833 --> 00:37:30,136
إنه التصرف المفضل لديك، صحيح؟

554
00:37:31,266 --> 00:37:35,436
أنا نصير الرأي القائل إن بالإمكان
إقناعه بأنه يقترف خطأ

555
00:37:38,348 --> 00:37:39,693
اتفقنا؟ -
مفهوم -

556
00:37:40,866 --> 00:37:42,299
أجل، أمر إضافي

557
00:37:42,518 --> 00:37:45,949
أريد أن يكف الجميع
عن التحدث عن تشكيل نقابة

558
00:37:46,122 --> 00:37:49,728
حسناً، لن يفعلوا ذلك فنصفهم يوشك
أن يوقع على البطاقات النقابية

559
00:37:49,859 --> 00:37:54,855
دعني أكلمهم -
الكل هنا يكرهك -

560
00:37:55,332 --> 00:37:56,722
أجل

561
00:37:57,678 --> 00:37:59,070
أعتقد أن بوسعي تحمل ذلك

562
00:37:59,893 --> 00:38:04,064
مرحباً جميعاً، شكراً لتجمعكم
لن يستغرق الأمر طويلاً

563
00:38:04,542 --> 00:38:06,584
أيمكن للجالسين في الخلف سماعي؟ -
أجل -

564
00:38:06,843 --> 00:38:08,235
حقاً؟

565
00:38:10,451 --> 00:38:11,841
...(فولتر)

566
00:38:12,449 --> 00:38:17,748
حسناً، قد يكون بعضكم لاحظ الأمر بالفعل

567
00:38:17,879 --> 00:38:20,398
لكن لتفهموا الأمر جيداً مني مباشرة

568
00:38:21,138 --> 00:38:25,482
كانت إدارة (وايستار) تطلع
الأسبوع الماضي على مسار الأعمال هنا

569
00:38:25,655 --> 00:38:27,914
أريد أن أخبركم بالأمر شخصياً

570
00:38:29,348 --> 00:38:32,128
أعتقد أن موقع (فولتر) يمثل مستقبل هذه الشركة

571
00:38:33,432 --> 00:38:35,909
أنا جاد جداً

572
00:38:36,125 --> 00:38:39,688
لا يمكنكم التشكيك في إيماني بما بنيتموه هنا

573
00:38:40,512 --> 00:38:42,989
(وفي ما بناه (لورنس

574
00:38:43,554 --> 00:38:47,160
لكن إن كنا نريد المضي قدماً
علينا أن نتحرك بسرعة وبخفّة

575
00:38:47,290 --> 00:38:51,938
لهذا السبب أجد شخصياً
أنه من الخاطئ أن تنشئوا نقابة

576
00:38:53,416 --> 00:38:59,845
اسمعوني وحسب سنؤمن لكم هيئة تحكيمية
مستقلة وفعالة وزيادة على أجوركم

577
00:38:59,975 --> 00:39:05,404
أعرف أن كثيرين من بينكم يرغبون في تأسيس نقابة
وأنا أطلب إليكم التفكير في تأجيل الأمر

578
00:39:05,839 --> 00:39:07,751
ولنحاول إيجاد حل داخلي

579
00:39:08,620 --> 00:39:13,484
ولنبق الأمر... أعرف أنه يبدو سخيفاً
(جداً ولكن فلنبقه ضمن أسرة (وايستار

580
00:39:14,007 --> 00:39:17,178
لأننا لا نريد التسبب في أية نزاعات هنا

581
00:39:17,960 --> 00:39:21,826
اتفقنا؟ نريد التواصل والعمل معكم

582
00:39:22,217 --> 00:39:28,472
لذا فلنتعاون معاً وعودوا إلى مكاتبكم
وتوصلوا إلى مئات الأفكار

583
00:39:28,604 --> 00:39:33,643
وأطلعونا عليها أنا وصديقي، اتفقنا؟
شكراً لكم

584
00:39:34,034 --> 00:39:36,163
(أجل، لا أعرف يا (ستانلي

585
00:39:36,508 --> 00:39:40,246
لا أعرف إن كان بوسعي
الاستفادة من هذه الناحية

586
00:39:40,723 --> 00:39:43,461
إنه مجرد طابق أوسط ويشكل إضافة

587
00:39:43,764 --> 00:39:46,935
لديك غرفة جلوس مع مخزن تحت السلالم

588
00:39:47,978 --> 00:39:53,799
بالطبع، لكن أكثر ما أحتاج إلى مساحة
تخزين له يا (ستانلي) هو أنا

589
00:39:54,365 --> 00:39:56,319
...أحتاج

590
00:39:57,318 --> 00:39:59,187
أحتاج إلى مساحة تخزين لي

591
00:39:59,969 --> 00:40:02,010
هذا مجرد سرير يا رجل
أنت تبالغ بالتفكير في الأمر

592
00:40:05,920 --> 00:40:07,311
كاندل)؟)

593
00:40:08,266 --> 00:40:09,656
بالتأكيد

594
00:40:10,177 --> 00:40:11,568
أجل، أنا في طريقي إليك

595
00:40:18,084 --> 00:40:20,342
إذاً؟ -
قد آخذها -

596
00:40:24,991 --> 00:40:26,382
كين)؟)

597
00:40:28,380 --> 00:40:29,726
مرحباً

598
00:40:32,246 --> 00:40:34,331
جلبت البضاعة -
شكراً لك -

599
00:40:37,198 --> 00:40:38,590
ما رأيك إذاً؟

600
00:40:40,066 --> 00:40:44,367
بالشقة؟
أجدها... ضخمة

601
00:40:44,931 --> 00:40:46,451
المساحة كبيرة جداً

602
00:40:47,319 --> 00:40:50,492
كم تبلغ مساحتها؟ -
لا أدري -

603
00:40:50,927 --> 00:40:55,618
المطورون يبالغون في تقييم الطلبات
لذا اشتريت الوحدات الـ5 ورجلي سيتولى أمرهم

604
00:40:56,269 --> 00:41:01,831
أجل، لأن المساحة شاسعة ومحرجة

605
00:41:02,656 --> 00:41:04,002
أجل

606
00:41:04,263 --> 00:41:05,654
إنها لك

607
00:41:05,784 --> 00:41:08,521
...أقصد إلى أن تنتعش السوق لكن -
أجل، إلى أن تنتعش -

608
00:41:09,043 --> 00:41:11,823
لا، أنا جاد -
أجل -

609
00:41:13,690 --> 00:41:18,122
(أجل، أنت تعيش هنا الآن يا (غريغ -
حسناً، جميل، أجل -

610
00:41:18,685 --> 00:41:21,597
...يمكنني تحمل الكثير من الألم النفسي، لذا

611
00:41:22,074 --> 00:41:25,680
أجل، هذا لطيف أنا أعيش هنا، جميل -
أنا جاد تماماً -

612
00:41:25,897 --> 00:41:28,200
...أجل، أعرف، احتجت إلى مكان لأقيم فيه لذا

613
00:41:28,331 --> 00:41:33,761
بات لدي واحد الآن -
إليك مفتاحك إلى أن أؤمن بواباً في الأسفل -

614
00:41:33,934 --> 00:41:36,976
أنا لا أمزح، ستكون فارغة

615
00:41:37,627 --> 00:41:40,884
ليست بالمشكلة الكبيرة -
كاندل)، ماذا تقول يا صاح؟) -

616
00:41:42,577 --> 00:41:45,447
هذا... شكراً لك يا صاح

617
00:41:46,056 --> 00:41:47,445
شكراً جزيلاً لك يا رجل

618
00:41:50,268 --> 00:41:52,397
يا للروعة يا رجل

619
00:41:52,963 --> 00:41:54,787
انظر إلى الأسقف يا صاح -
أجل -

620
00:41:54,917 --> 00:41:57,046
ارتفاعها جيد ونوافذها كبيرة
وإنارتها جيدة

621
00:41:59,913 --> 00:42:03,692
أجل، هل امتلكت يوماً شقة خاصة؟ -
أجل -

622
00:42:03,953 --> 00:42:07,124
كنت أفكر في أن نتسكع معاً الليلة -
أجل -

623
00:42:07,254 --> 00:42:09,687
هنا، للاحتفال -
بالطبع -

624
00:42:09,862 --> 00:42:11,252
جميل

625
00:42:11,643 --> 00:42:12,988
مرحباً -
مرحباً -

626
00:42:13,119 --> 00:42:14,899
(توم وامبسغانغز) -
مرحباً -

627
00:42:14,987 --> 00:42:16,377
مصافحة رجولية -
مصافحة رجولية -

628
00:42:16,942 --> 00:42:18,767
مرحباً، كيف حالك؟ -
بخير -

629
00:42:22,547 --> 00:42:26,587
لدي رغبة ملحة في ركل أحدهم في
أعضائه الحميمة أو البصق على الأرض

630
00:42:27,498 --> 00:42:30,455
كان متوتراً قليلاً بشأن الليلة -
متوتر؟ -

631
00:42:30,540 --> 00:42:35,231
بحقك، متوتر لتناولي العشاء
مع الصهباء والعادي؟ أرجوك

632
00:42:36,925 --> 00:42:39,664
حسناً، تفضلا واشربا بعض الشمبانيا

633
00:42:40,272 --> 00:42:42,486
استمتعا بغرفتنا الجميلة

634
00:42:42,835 --> 00:42:44,616
يمكنكما أن تمضيا حياتكما
كلها هنا، هذا ما توصلت إليه

635
00:42:44,789 --> 00:42:47,048
أحببت ذلك -
تعيشين على الكنبة وتُحرقين هنا -

636
00:42:47,221 --> 00:42:48,612
هل لي بكولا للحمية لو سمحت؟

637
00:42:48,743 --> 00:42:51,175
يعاني (توم) الزكام
ويريد أن يعرف الجميع ذلك

638
00:42:52,044 --> 00:42:56,041
يمكننا أن نطلب لك محلولاً ملحياً
ومشاهدتك تغسل أنفك

639
00:42:56,432 --> 00:42:58,473
لا، لا، شكراً لك، أنا بخير، شكراً لك

640
00:42:59,213 --> 00:43:01,340
أنا أسمع قصصاً عن أخينا

641
00:43:01,862 --> 00:43:03,730
...يبدو أن
أتريدين أن تشربي هذا فعلاً؟

642
00:43:03,860 --> 00:43:05,294
إذ لدي مشروب أقوى -
أجل -

643
00:43:05,424 --> 00:43:07,075
"أتحبين الويسكي الياباني؟" -
"أجل" -

644
00:43:07,205 --> 00:43:09,160
"لدي ويسكي ياباني رائع"

645
00:43:09,595 --> 00:43:11,072
عليك أن تجرب ابتلاع شيء ما

646
00:43:14,201 --> 00:43:17,761
كالعسل -
أنا بخير، شكراً لك -

647
00:43:19,022 --> 00:43:20,584
يُشاع أنه عاد للمراوغة

648
00:43:21,150 --> 00:43:23,712
وهو يطلق وعوداً متعلقة
بإبقاء (فولتر) شغالة

649
00:43:24,061 --> 00:43:29,144
ماذا؟ أيعرف أبي بذلك؟ -
لا، هو لا يعرف، إنه مراوغ حقير -

650
00:43:29,404 --> 00:43:32,533
ماذا؟ -
...ما لا أنفك أفكر فيه هو -

651
00:43:33,445 --> 00:43:34,835
هل أخبر أبي؟

652
00:43:35,225 --> 00:43:38,309
لأنني إذا فضحت (كين) الآن
سينتهي أمره إلى الأبد

653
00:43:40,655 --> 00:43:43,653
إذا كان (كاندل) يعمل منفرداً
دعه يفعل ذلك

654
00:43:44,652 --> 00:43:48,301
فعاجلاً أم آجلاً سينقلب الأمر عليه -
أحب عندما تنقلب الأمور على الناس -

655
00:43:48,432 --> 00:43:50,561
فعلاً -
أجل، إنه الأمر المفضل لدي -

656
00:43:52,645 --> 00:43:55,730
يعجبني مسار الأمور، بيننا
أرى مستقبلاً لنا هنا

657
00:43:55,948 --> 00:43:59,380
أجل، بالطبع وأنا أيضاً -
لأن ثمة منصباً متاحاً -

658
00:44:00,813 --> 00:44:04,071
لا أحد يتوقعني
لكن أكون في أعقابهم دوماً

659
00:44:04,201 --> 00:44:06,458
إذا أعلن أبي غداً عن هوية
من سيخلفه فسيعينني أنا

660
00:44:06,546 --> 00:44:07,938
لا بد من أن يفعل ذلك، ما من خيار آخر

661
00:44:08,067 --> 00:44:11,195
هذا جنوني لكنني أفضل من لديه -
أجل -

662
00:44:11,456 --> 00:44:13,325
إلا إن كان هناك شخص آخر

663
00:44:15,887 --> 00:44:18,798
من؟ -
شيف)، أيجب أن أقلق من (توم)؟) -

664
00:44:19,320 --> 00:44:23,751
(توم)؟ لا، لا داعي لأن تقلق من (توم)

665
00:44:23,881 --> 00:44:26,097
حسناً، حسناً

666
00:44:28,789 --> 00:44:30,223
كيف هو العمل الإعلامي يا (توم)؟

667
00:44:31,265 --> 00:44:32,612
ينطوي على تحددٍ

668
00:44:32,916 --> 00:44:36,653
هنالك مشكلات كثيرة للتعامل معها
لكن... أرى المخرج لها

669
00:44:37,174 --> 00:44:40,128
الأمر جيد -
حقاً؟ جيد، هنيئاً لك يا رجل -

670
00:44:42,214 --> 00:44:45,994
ما هو إذاً؟ هذا المخرج؟ -
من المبكر الحديث في ذلك -

671
00:44:46,340 --> 00:44:49,816
...أجل، لم أناقش الأمر مع (لوغن) حتى لكن

672
00:44:49,947 --> 00:44:51,293
إنه سر إذاً؟

673
00:44:51,511 --> 00:44:54,203
هذا مثير للحماسة، متى ستخبره؟
في حفلة المبيت؟

674
00:44:55,723 --> 00:44:57,809
حسناً... لا

675
00:44:58,851 --> 00:45:02,023
...نرغب في
(أرغب في رقمنة (إيه تي إن

676
00:45:02,762 --> 00:45:08,148
أرغب في تحديث البنية التحتية
التناظرية للشبكة برمتها، أجل

677
00:45:08,627 --> 00:45:10,320
سنحقق الكثير من المكاسب الإنتاجية أيضاً

678
00:45:10,451 --> 00:45:12,580
أعتقد أن والدك سيُسر بذلك كثيراً

679
00:45:12,884 --> 00:45:14,230
رائع بالفعل -
أجل -

680
00:45:14,838 --> 00:45:19,227
انظري إلى الريفي، يتعاون وما إلى ذلك -
أجل -

681
00:45:19,400 --> 00:45:22,094
جميل، يستحق الأمر عناء المحاولة -
شكراً لك -

682
00:45:31,738 --> 00:45:33,388
بالمناسبة، من أين تشتري بذلاتك يا (توم)؟

683
00:45:33,866 --> 00:45:37,124
لعلي لا أتحرك بنفس سرعتك لهذا السبب

684
00:45:37,212 --> 00:45:41,121
فلا أتمتع بمظهر موظفي
الشركات الجامدين، صحيح؟

685
00:45:41,383 --> 00:45:46,117
آسف، لكن ما هذا بحق السماء؟
(تبدو كـ(ترانسفورمر

686
00:45:46,682 --> 00:45:50,419
ما خطب جسمك يا (توم)؟ -
هيا يا (روم)، جسمه لا يشكو من شيء -

687
00:45:50,549 --> 00:45:54,545
إنها البذلة وحسب، ماذا؟
هيا سخرنا من الأمر من قبل

688
00:45:54,892 --> 00:45:56,283
حقاً؟ -
أجل -

689
00:45:56,413 --> 00:45:58,064
إنه مقتصد وذوقه في انتقاء البذلات سيئ جداً

690
00:45:58,194 --> 00:46:01,322
هذا صحيح بالتأكيد
تبدو كمحامي طلاق من المدينتين التوأمتين

691
00:46:01,538 --> 00:46:04,451
...المشكلة في طريقة سيره فهو -
يسير كالروبوت -

692
00:46:04,580 --> 00:46:05,971
لا، بطريقة فلاحية

693
00:46:09,099 --> 00:46:10,531
مشيه فلاحية

694
00:46:10,618 --> 00:46:13,833
حاولت أن أشتري له واحدة
من البذلات التي يخيطها خياط أبي

695
00:46:14,050 --> 00:46:15,876
...لكنه بدا -
(اصمتي يا (شيف -

696
00:46:28,734 --> 00:46:32,731
سأنام في غرفة الضيوف على الأرجح
كي لا أبقيك مستيقظة

697
00:46:33,427 --> 00:46:36,512
أتمازحني؟ -
ماذا؟ كلانا سينام مرتاحاً أكثر -

698
00:46:36,901 --> 00:46:38,292
!(توم)

699
00:46:38,987 --> 00:46:44,590
هيا، تشابكت الأمور وحسب، مفهوم؟

700
00:46:47,109 --> 00:46:50,281
عزيزي، أنت الوحيد الذي
أستطيع أن أكلمه في هذه الأمور

701
00:46:51,933 --> 00:46:53,279
أحتاج إليك

702
00:47:04,922 --> 00:47:10,874
علي أن أتخذ قراراً
إما أن أختار (غيل) أو أبي

703
00:47:11,264 --> 00:47:15,392
وهذا الأمر يربكني -
حسناً، فلنحلل الأمر -

704
00:47:18,780 --> 00:47:24,254
إليك ما كنت أفكر فيه
ماذا لو أدار شخص صالح (وايستار)؟

705
00:47:24,384 --> 00:47:28,381
أجل، أعرف ذلك، (وايستار) شركة عائلية

706
00:47:29,293 --> 00:47:34,027
إنها ميراثك
(لكن رأيت ما فعله والدك بـ(كاندل

707
00:47:34,331 --> 00:47:38,198
ومن المرجح أن يفعل الأمر نفسه بك
كأن يمل منك حالما يحصل عليك

708
00:47:38,764 --> 00:47:41,891
لا أدري، لعل الأمر متعلق بإبقاء
(خياراتك مفتوحة يا (شيفون

709
00:47:43,064 --> 00:47:44,410
أجل، أجل

710
00:47:44,671 --> 00:47:48,797
ألا يمكنك تبيان مسار الأمور
وإبقاء مصالحك قائمة؟

711
00:47:49,363 --> 00:47:51,664
(وأن تتصرفي كـ(ديك موريس
وتديري الأمور من الظل؟

712
00:47:56,053 --> 00:47:57,443
أجل

713
00:47:59,789 --> 00:48:01,134
هذه هي الخطة

714
00:48:08,696 --> 00:48:11,865
حسناً، ماذا لدينا بالنسبة إلى المكتب
الثاني؟ أريد مباشرة بالعمل به غداً

715
00:48:11,997 --> 00:48:13,559
إنهم في الخارج الآن -
هيا بنا -

716
00:48:17,601 --> 00:48:18,947
قسم الـ(آي تي) في طريقه إلى هنا

717
00:48:21,901 --> 00:48:23,292
يعرفون إلى أين يجب أخذها؟

718
00:48:23,422 --> 00:48:24,812
إلى الطابق السابع، صحيح؟

719
00:48:56,222 --> 00:48:57,958
نحن جاهزون؟ -
3 دقائق بعد -

720
00:49:05,821 --> 00:49:09,340
حسناً يا رفاق، هلا تسمعونني للحظة جميعاً؟

721
00:49:11,687 --> 00:49:14,598
أردت أن أوافيكم بمستجدات تطورين

722
00:49:16,117 --> 00:49:20,158
قد يكون بعضكم لاحظ أن الخوادم لا تعمل -
أجل -

723
00:49:20,287 --> 00:49:22,852
ونحن ننشئ مكتباً فرعياً في الطابق السابع

724
00:49:23,155 --> 00:49:26,805
وأخشى أن علي إعلامكم بأنكم مصروفون جميعاً

725
00:49:27,152 --> 00:49:28,543
مصروفون؟

726
00:49:29,020 --> 00:49:31,453
أجل، أنتم مطرودون جميعاً -
ماذا؟ -

727
00:49:31,583 --> 00:49:34,451
لذا هلا تتركون كمبيوتراتكم المحمولة
في أماكنها وأن تسلموا تصاريح المرور

728
00:49:34,581 --> 00:49:38,011
رجال الأمن سيصعدون الآن
راجعت كل ما أريتموني إياه

729
00:49:39,012 --> 00:49:44,183
الطعام والحشيش هما الأمران الوحيدان
اللذان يدران مدخولاً لذا سنتخلص منهما

730
00:49:44,312 --> 00:49:47,614
وأجل، بوسعكم جميعاً المغادرة -
!يا إلهي -

731
00:49:47,744 --> 00:49:49,134
هذه دعابة

732
00:49:49,264 --> 00:49:52,045
لديكم 15 دقيقة
لجمع مقتنياتكم ومغادرة المبنى

733
00:49:52,566 --> 00:49:55,389
سنوزع عليكم بعد قليل اتفاقيات الفصل

734
00:49:55,781 --> 00:49:58,517
ستحصلون على تعويض أسبوع
عن كل سنة خدمة

735
00:49:58,647 --> 00:50:02,123
مع اتفاقية عدم إفشاء وإذا نشرتم فيديوهاتكم
ستحصلون على 3 أيام تعويض

736
00:50:03,688 --> 00:50:05,990
لن نعوّض عن الإجازات المتراكمة

737
00:50:06,598 --> 00:50:10,247
سننهي الإعانات الصحية
في آخر الشهر، هذا كل شيء

738
00:50:10,681 --> 00:50:12,333
أود أن أشكركم جميعاً على عملكم الجاد

739
00:50:12,983 --> 00:50:14,374
!أيها الحقير

740
00:50:14,502 --> 00:50:15,851
!أجل

741
00:50:19,283 --> 00:50:20,673
تستحق ذلك

742
00:50:20,846 --> 00:50:22,367
هل هذا كل ما لديك؟ -
!سحقاً لك -

743
00:50:22,931 --> 00:50:24,322
سحقاً لك يا رجل

744
00:50:26,059 --> 00:50:27,841
ماذا تفعل يا (كاندل)؟

745
00:50:28,841 --> 00:50:32,838
ماذا يجري؟ -
أجل، آسف بشأن هذه المؤامرة -

746
00:50:33,270 --> 00:50:35,355
احتجت إلى وقت وحسب لحل ترهاتكم كلها

747
00:50:35,442 --> 00:50:37,746
وإيجاد المركز الربحي وإبعاد النقابة عنا

748
00:50:37,876 --> 00:50:40,396
بدأنا بالعمل بالفعل في الطابق السابع -
لماذا؟ -

749
00:50:40,874 --> 00:50:42,394
لأن أبي طلب إلي أن أفعل ذلك

750
00:50:44,088 --> 00:50:45,739
لأن أباك طلب إليك ذلك؟

751
00:50:47,303 --> 00:50:51,256
!يا إلهي
لأن أباك طلب إليه ذلك؟

752
00:50:52,734 --> 00:50:54,383
أفسدت الأمر يا صاح

753
00:50:59,336 --> 00:51:01,813
اعثر لنفسك على خم دجاج
آخر أيها البغيض

754
00:51:03,506 --> 00:51:06,026
لكن... أتمازحني؟

755
00:51:06,462 --> 00:51:09,068
لأن أباك طلب إليك أن تفعل ذلك؟

756
00:51:10,285 --> 00:51:12,065
هل أنت غبي؟

757
00:51:13,325 --> 00:51:14,716
كاندل)؟)

758
00:51:23,360 --> 00:51:26,141
كين)، كيف الحال؟)

759
00:51:27,485 --> 00:51:31,788
مرحباً (غريغ)، أنا أبحث
عن الحب في الأماكن الخطأ

760
00:51:31,962 --> 00:51:37,131
أجل، لا، هذا ما أقصده بالضبط
اسمع يا (كين)، أنا متعب جداً الليلة

761
00:51:37,784 --> 00:51:40,824
قدماي تؤلمانني كثيراً وأسفل ظهري أيضاً

762
00:51:41,041 --> 00:51:44,604
لذا أيمكنك نقل الحفلة إلى شقتك؟ -
إلى شقتي؟ -

763
00:51:44,734 --> 00:51:47,037
إلى منزلك -
(أجل، لا أعتقد ذلك يا (غريغ -

764
00:51:49,381 --> 00:51:55,378
أنا أبحث عن امرأة أضاجعها
(كـ(غاتسبي) محب (التكنو

765
00:51:56,377 --> 00:51:58,723
حقاً؟ هذا... رائع يا رجل

766
00:52:00,850 --> 00:52:04,369
كما أن بعض معارفك يمارسون
الجنس في غرفة نومي على الأرجح

767
00:52:08,063 --> 00:52:09,410
...هلا

768
00:52:11,712 --> 00:52:13,103
تكلمهم

769
00:52:13,536 --> 00:52:16,404
قد أرغب في الركض قليلاً غداً
إن كان لدينا وقت لذلك

770
00:52:16,490 --> 00:52:19,271
أحتاج إلى تجربة أوتار ساقي
لكن بدون تصوير

771
00:52:19,618 --> 00:52:23,746
لا أحتاج إلى لقطة أخرى تظهرني كأبله -
أنت هو، صحيح؟ أنت هو الرجل -

772
00:52:24,092 --> 00:52:25,484
هذا ما يقولونه لي

773
00:52:26,179 --> 00:52:30,783
يسرني لقاؤك يا رجل، أنت تعجبني -
لا قيمة لي بدون الناس أمثالك -

774
00:52:31,521 --> 00:52:34,780
عندما تنتهي هذه الانتخابات
سنذهب أنا وأنت لشرب البيرة، ما قولك؟

775
00:52:35,432 --> 00:52:36,822
اتفقنا؟ -
أجل -

776
00:52:36,953 --> 00:52:39,645
حسناً، تشرفت بلقائك، حسناً -
أجل -

777
00:52:50,679 --> 00:52:53,068
أتريد بعض الجل؟ -
عذراً؟ -

778
00:52:53,199 --> 00:52:54,763
بعض المعقّم ليديك

779
00:52:55,285 --> 00:52:58,194
متى لمست شخصاً عاملاً آخر مرة؟ -
(لا، شكراً لك يا (شيف -

780
00:52:59,152 --> 00:53:01,713
هيا، أنا أمزح -
ما الذي تسخرين منه بالضبط؟ -

781
00:53:01,845 --> 00:53:06,058
أنني أرغب في تعقيم يدي بعد تحية شخص
في الشارع، شكراً لك، لا، أنا بخير

782
00:53:06,189 --> 00:53:08,274
(أجل، إنها دعابة سيئة جداً يا (شيف

783
00:53:08,448 --> 00:53:13,878
أقول وحسب إن علينا أن نكون
أكثر احتراماً للطبقة العاملة

784
00:53:14,182 --> 00:53:16,398
....حتى ضمنياً -
(حسناً، فهمت يا (غيل -

785
00:53:16,528 --> 00:53:17,961
ولا أريدنا أن نقع في ذلك الفخ

786
00:53:19,047 --> 00:53:22,306
(لا، آسف يا (شيف
لكن أعتقد أنك تعيشين في فقاعة

787
00:53:22,435 --> 00:53:25,607
ولا بأس بسرد هذه الدعابة
بين أفراد عائلتك وأصدقائك

788
00:53:25,737 --> 00:53:27,735
لا تسمعني هذا الكلام -
عذراً؟ -

789
00:53:27,997 --> 00:53:30,516
لا تحاول أن تشعرني بالذنب
لأنك تبيع روحك

790
00:53:31,124 --> 00:53:32,599
عذراً، ألدينا مشكلة هنا؟

791
00:53:32,731 --> 00:53:35,208
يا إلهي يا (شيف)، أتحتاجين
إلى أكل موزة وأخذ قيلولة؟

792
00:53:36,381 --> 00:53:38,857
أعتقد أن علينا أن ننهي
هذا الحديث على انفراد

793
00:53:39,466 --> 00:53:43,157
لماذا؟ لا تريده أن يعرف
أنك لا تزال تتملق أبي؟

794
00:53:43,331 --> 00:53:49,196
كنت أناقش تدبيراً أنت زكيته -
أجل، فعلت ذلك، صحيح؟ مؤكد ناقشته -

795
00:53:49,413 --> 00:53:52,629
لا أفهم، أنت تزعجينني بسبب
صفقة طلبت إلي الأخذ بها

796
00:53:52,759 --> 00:53:56,538
لكنك قبلت بها بسرعة، صحيح؟
غيرت رأيك بسرعة

797
00:53:56,625 --> 00:54:00,013
والآن تحاول كسب ود الناس
وركوب طائرات (البوينغ)؟

798
00:54:01,056 --> 00:54:02,534
ما سبب هذا الكلام يا (شيفون)؟

799
00:54:03,620 --> 00:54:07,399
آسفة، أعتقد أن علينا أن نعيد تقييم الأمور

800
00:54:07,530 --> 00:54:10,788
(لعلي أكون كـ(ديك موريس
وأعمل في الظل

801
00:54:12,743 --> 00:54:15,697
حسناً، أجل، لا، أتعرفين رأيي؟
أعتقد أنك محقة

802
00:54:15,827 --> 00:54:18,736
أعتقد أن علينا أن نعيد تقييم
الأمور بطريقة شمولية أكثر

803
00:54:20,476 --> 00:54:24,645
أعتقد أن (نايت) محق بالنسبة
(إلى علاقتك بـ(توم) وبـ(إيه تي إن

804
00:54:24,732 --> 00:54:27,252
ما يجعلك مصدر إلهاء

805
00:54:28,251 --> 00:54:30,728
حقاً؟ أتعرف شيئاً؟ أنا أنسحب

806
00:54:32,595 --> 00:54:36,765
(في الواقع، طردتك تواً يا (شيف
في حال لم تلاحظي ذلك

807
00:54:37,591 --> 00:54:40,329
استقلت أساساً في حال كنت تلاحظ

808
00:54:49,365 --> 00:54:52,882
(حسناً، تم الأمر، أقفلت (فولتر

809
00:54:53,839 --> 00:54:57,401
طردت 476 متعاقداً وموظفاً حراً وبدوام كامل

810
00:54:57,662 --> 00:54:59,963
فاوضت على الانسحاب المبكر
من عقد الإيجار

811
00:55:00,096 --> 00:55:04,047
ووظفت مدير تحرير و5 متدربين للعمودين
المتبقيين والباقي سينتجه المستخدمون

812
00:55:04,179 --> 00:55:08,652
اهتممت بالتقارير النقدية
وحملت صوراً وما إلى ذلك

813
00:55:09,043 --> 00:55:12,692
كما أنني حصلت على كم هائل من الأفكار
من طاقم عمل (فولتر) قبل طرده

814
00:55:12,778 --> 00:55:15,603
(كانت أفكاراً متعلقة بقسم الـ(آي بي
وأفكاراً للبدء من جديدة، غالبيتها تافه

815
00:55:15,735 --> 00:55:21,164
ولكن لا أحد يعرف ما قد يحصل -
سنقول إنك حاولت أن تجعلها تصمد -

816
00:55:22,685 --> 00:55:26,332
وإنك استبسلت لتحقيق الأمر وما إلى ذلك -
أنا بخير، سأتحمل المهانة -

817
00:55:31,764 --> 00:55:33,155
علي أن أجيب على الاتصال

818
00:55:35,803 --> 00:55:37,195
نعم؟ -
"أبي؟" -

819
00:55:38,064 --> 00:55:41,278
،أخبرت (غيل)، أنا جاهزة
فلنبدأ

820
00:55:41,669 --> 00:55:47,533
فلنبدأ بتدريبي لإدخالي -
هذا رائع، سأتواصل معك -

821
00:55:53,703 --> 00:55:56,092
هل كل شيء على ما يرام؟ -
أجل، إنه صداع معتاد -

822
00:55:56,612 --> 00:55:58,350
مرحباً، أيجب أن أشارك في الاجتماع؟

823
00:55:58,568 --> 00:56:01,956
رومان)، سيعمل أخوك هنا من الآن وصاعداً)

824
00:56:02,737 --> 00:56:05,476
حقاً؟ -
أحتاج إليه في معركة التفويض -

825
00:56:06,084 --> 00:56:08,124
ولا يمكنني المجازفة بسوء التواصل هنا

826
00:56:08,992 --> 00:56:10,340
مفهوم؟

827
00:56:13,424 --> 00:56:18,376
ما الذي تنتظره؟ أن أقبّلك؟
اغرب، اذهب

828
00:56:18,725 --> 00:56:20,115
إلى اللقاء

829
00:56:30,367 --> 00:56:31,757
نعم؟ أيمكنني مساعدتك؟

830
00:56:32,756 --> 00:56:34,102
إلام تنظر؟

831
00:56:34,277 --> 00:56:36,232
أبليت حسناً يا بني

832
00:56:37,882 --> 00:56:39,229
تصرف وكأنك في منزلك

833
00:57:03,339 --> 00:57:04,730
هل أنت مرتاح؟

834
00:57:28,233 --> 00:57:30,667
مرحباً، هلا تعطيني علبة
سجائر (أمريكان سبيرت)؟

835
00:57:32,707 --> 00:57:34,141
وولاعة

836
00:57:39,603 --> 00:57:41,643
ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس

837
00:59:32,973 --> 01:01:55,563
تقبلوا تحياتي .. مثنى الصقير

