[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Scarlet Nexu Audio File: [Shadow95] Scarlet Nexus - 22.mkv Video File: [Shadow95] Scarlet Nexus - 22.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 239 Active Line: 247 Video Position: 29934 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00222324,&H00363638,-1,0,0,0,77,100,0,0,1,2,0.5,2,40,40,30,1 Style: Copy,Bahij Palatino Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H16020713,&H00000000,-1,0,0,0,88,100,0,0,1,1.73333,0,9,27,27,18,1 Style: Note,Bahij Palatino Arabic,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040423,&H00000000,-1,0,0,0,77,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,25,1 Style: Title,Bahij Helvetica Neue 75 Bold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H21000000,&HD9000000,0,0,0,0,88,100,0,0,1,0.5,0.1,3,10,10,10,1 Style: Names,Bahij Firas,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313136,&H00434347,0,0,0,0,88,120,0,0,1,0.5,0.3,2,10,10,10,1 Style: OP-AR,Bahij Palatino Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F02000A,&H13000000,-1,0,0,0,77,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,20,1 Style: OP-JA,Bahij Palatino Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F02000A,&H13000000,-1,0,0,0,77,100,0,0,1,2,0.5,8,0,0,20,1 Style: ED-AR,Bahij Palatino Arabic,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F5E5E5E,&H44525255,-1,0,0,0,82,100,0,0,1,2,0.1,2,10,10,20,1 Style: ED-JA,Bahij Palatino Arabic,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F5E5E5E,&H44525255,-1,0,0,0,82,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.63,0:00:16.09,Default,,0,0,0,,{\be2}آمل أن السعادة التي منحتماها لي Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:20.52,Default,,0,0,0,,{\be2}.ستُعاد إليكما أضعافًا مضاعفة Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:17.00,Copy,,0,0,0,,{\blur1\be2\fs45\fad(1000,800)\\pos(1264,19.2)} Shadow95 :ترجمة\NSato :تدقيق\N www.shadow95sub.com :مدونتي\N @Shadow95subs :تويتر Dialogue: 0,0:00:20.52,0:00:23.23,Default,,0,0,0,,{\be2}...يويتو، كاساني Dialogue: 0,0:00:24.23,0:00:25.90,Default,,0,0,0,,{\be2}.أحبكما Dialogue: 0,0:00:29.23,0:00:30.82,Default,,0,0,0,,{\be2}.ماما Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:34.95,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا غريب Dialogue: 0,0:00:34.95,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,{\be2}.واكانا-سان قد عادت لزمنها Dialogue: 0,0:00:37.03,0:00:40.66,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن بوابة كوناد لم تختفِ Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:42.37,Default,,0,0,0,,{\be2}!مُحال Dialogue: 0,0:00:44.16,0:00:45.42,Default,,0,0,0,,{\be2}!يويتو Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:48.50,Default,,0,0,0,,{\be2}هل أنت بخيرٍ يا يويتو؟ Dialogue: 0,0:00:48.50,0:00:51.30,Default,,0,0,0,,{\be2}.لنعد أدراجنا كي يتسنى له أخذ قسطٍ من الراحلة Dialogue: 0,0:00:57.76,0:00:59.47,Default,,0,0,0,,{\be2}يويتو؟ Dialogue: 0,0:01:05.56,0:01:06.85,Default,,0,0,0,,{\be2}.يويتو Dialogue: 0,0:01:06.85,0:01:08.31,Default,,0,0,0,,{\be2}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:09.69,Default,,0,0,0,,{\be2}.نعم Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:50.29,Title,,0,0,0,,{\blur2\bord0.50\\pos(1193.503,634.684)}{\\fs100\\fad(300,300)\pos(1227.103,629.884)}أخوان Dialogue: 0,0:02:56.63,0:02:57.80,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يوجد أحدٌ هنا Dialogue: 0,0:02:57.80,0:03:01.43,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"تم الكشف عن تسلل" Dialogue: 0,0:03:01.72,0:03:05.22,Default,,0,0,0,,{\be2}.يبدو أن فريق البحث يتحرك Dialogue: 0,0:03:05.22,0:03:06.81,Default,,0,0,0,,{\be2}.كان هذا وشيكًا Dialogue: 0,0:03:06.81,0:03:10.56,Default,,0,0,0,,{\be2}.من المفاجئ أنهم لم يحاولوا اعتقالنا منذ وقتٍ أبكر Dialogue: 0,0:03:10.56,0:03:15.40,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا لأنني غيّرت قاعدة بياناتهم في آخر مرةٍ اخترقتها Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:17.44,Default,,0,0,0,,{\be2}."قمت بتعيين حالتكم إلى "تم القبض عليهم Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:19.65,Default,,0,0,0,,{\be2}،بما أنهم لم يتمكنوا من إيجادنا Dialogue: 0,0:03:19.65,0:03:23.62,Default,,0,0,0,,{\be2}.فأراهن أنهم راجعوا قائمة المواقع المحتملة مرة أخرى Dialogue: 0,0:03:24.74,0:03:27.37,Default,,0,0,0,,{\be2}هل أنت بخير الآن يا يويتو؟ Dialogue: 0,0:03:27.37,0:03:29.70,Default,,0,0,0,,{\be2}.نعم، لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:03:30.96,0:03:35.38,Default,,0,0,0,,{\be2}جميع التشابكات مفكوكة الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:37.80,Default,,0,0,0,,{\be2}.قمنا بفك كل التشابكات التي اكتشفناها Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:43.01,Default,,0,0,0,,{\be2}.قبل 11 عامًا، وبعد 50 سنة، وفي حقبة ياكمو سوميراغي أيضًا Dialogue: 0,0:03:43.01,0:03:44.51,Default,,0,0,0,,{\be2}.قمنا بفكّها كلها Dialogue: 0,0:03:44.51,0:03:49.35,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ ما علاقة حقبة ياكمو سوميراغي بهذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:49.35,0:03:53.48,Default,,0,0,0,,{\be2}،لقد شهدنا اغتيال ياكمو Dialogue: 0,0:03:53.48,0:03:56.15,Default,,0,0,0,,{\be2}.وأتوقع أن هذا قد أنشأ تشابكًا Dialogue: 0,0:03:56.15,0:04:00.28,Default,,0,0,0,,{\be2}.ما الذي تتحدث عنه؟ لم يتمَّ اغتيال ياكمو Dialogue: 0,0:04:00.28,0:04:03.28,Default,,0,0,0,,{\be2}.نعم، لم أسمع بهذا من قبل Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:05.74,Default,,0,0,0,,{\be2}.ولم يذكر هذا في سجل التاريخ Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:08.28,Default,,0,0,0,,{\be2}.نحن لا نفهم الأمر أيضًا Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:10.16,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكننا رأينا هذا Dialogue: 0,0:04:10.16,0:04:14.00,Default,,0,0,0,,{\be2}.كارين قتل ياكمو سوميراغي أمام أعيننا Dialogue: 0,0:04:15.42,0:04:16.75,Default,,0,0,0,,{\be2}!مُحال Dialogue: 0,0:04:16.75,0:04:22.34,Default,,0,0,0,,{\be2}.استخدم كارين آراهاباكي والخيوط الحمراء للسفر عبر الزمن Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:26.14,Default,,0,0,0,,{\be2}أهذا يعني أنكما سافرتما لحقبة ياكمو؟ Dialogue: 0,0:04:26.14,0:04:30.43,Default,,0,0,0,,{\be2}أمتأكدان أن من رأيتماهما كانا ياكمو وكارين؟ Dialogue: 0,0:04:30.43,0:04:32.06,Default,,0,0,0,,{\be2}.بلا أدنى شك Dialogue: 0,0:04:32.06,0:04:35.60,Default,,0,0,0,,{\be2}.كان يرتدي نفس القناع الذي تذكره الأساطير Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:37.02,Default,,0,0,0,,{\be2}قناع؟ Dialogue: 0,0:04:38.27,0:04:39.32,Default,,0,0,0,,{\be2}!قناع Dialogue: 0,0:04:39.32,0:04:43.11,Default,,0,0,0,,{\be2}!هكذا إذن، كان يرتدي قناعًا\N!هذا يفسر الموضوع إذن Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:47.78,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يمكننا فهمك يا كاغيرو، عجِّل بالشرح لنا Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:49.78,Default,,0,0,0,,{\be2}.صـ- صحيح Dialogue: 0,0:04:49.78,0:04:54.21,Default,,0,0,0,,{\be2}أتعلمون لماذا يرتدي ياكموا ذاك القناع؟ Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:57.13,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد أصيب بجروحٍ بليغةٍ في حادث Dialogue: 0,0:04:57.13,0:05:02.59,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا صحيح. لقد كفَّ عن الخروج للعلن بعد ارتدائهِ لذلك القناع Dialogue: 0,0:05:02.59,0:05:06.59,Default,,0,0,0,,{\be2}.تقول الشائعات أنه أصبح شخصًا مختلفًا بالكامل Dialogue: 0,0:05:06.59,0:05:08.80,Default,,0,0,0,,{\be2}شخصًا مختلفًا؟ Dialogue: 0,0:05:08.80,0:05:10.39,Default,,0,0,0,,{\be2}...أيعقل Dialogue: 0,0:05:10.39,0:05:14.60,Default,,0,0,0,,{\be2}،سافر كارين من المستقبل واغتال ياكمو الحقيقي Dialogue: 0,0:05:14.60,0:05:18.36,Default,,0,0,0,,{\be2}وبعدها ارتدى قناعهُ ليأخذ مكانه؟ Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:20.57,Default,,0,0,0,,{\be2}كارين هو ياكمو إذن؟ Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:23.53,Default,,0,0,0,,{\be2}أهذا يعني أنا كارين هو سلف يويتو؟ Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:25.61,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا، هذا مستحيل Dialogue: 0,0:05:25.61,0:05:29.99,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا لأن ياكمو قد خلّف طفلًا قبل أن يُصاب Dialogue: 0,0:05:29.99,0:05:33.41,Default,,0,0,0,,{\be2}لكن لماذا قد يفعل كارين شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:05:33.41,0:05:39.00,Default,,0,0,0,,{\be2}.ومن يهتم بالسبب؟ المهم هو أن علينا فعل شيء حيال بوابة كوناد Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.59,Default,,0,0,0,,{\be2}،إذا كان ما قيل الآن صحيحًا Dialogue: 0,0:05:41.59,0:05:46.26,Default,,0,0,0,,{\be2}.فهناك تشابكٌ في حقبة ياكمو في حين وصول كارين Dialogue: 0,0:05:46.26,0:05:47.13,Default,,0,0,0,,{\be2}.على الأرجح Dialogue: 0,0:05:47.13,0:05:49.30,Default,,0,0,0,,{\be2}كلُّ ما علينا هو فك ذاك التشابك إذن؟ Dialogue: 0,0:05:49.30,0:05:53.06,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكننا لم نجد ذلك التشابك على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:53.06,0:05:55.48,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي يفترض بنا فعله إذن؟ Dialogue: 0,0:05:56.52,0:06:00.52,Default,,0,0,0,,{\be2}.واكانا-سان كانت الوحيدة القادرة على فك التشابك الذي يخصها Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:05.49,Default,,0,0,0,,{\be2}.فهمت. هذا يعني أن على أخي فك التشابك الذي أنشأه بنفسه Dialogue: 0,0:06:05.49,0:06:08.41,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، هذا يلخص الأمر Dialogue: 0,0:06:08.41,0:06:11.24,Default,,0,0,0,,{\be2}علينا أخذ كارين إلى محطة كرونوس Dialogue: 0,0:06:11.24,0:06:14.37,Default,,0,0,0,,{\be2}.ونجعله يفكُّ التشابك الذي يخصه Dialogue: 0,0:06:14.37,0:06:17.62,Default,,0,0,0,,{\be2}أتظنينه سيفعل هذا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:21.29,Default,,0,0,0,,{\be2}أيمكنك تحديد موقع كارين يا واتارو؟ Dialogue: 0,0:06:21.29,0:06:24.80,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد حاولت لكنني لم أصل لأي نتيجة Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:29.76,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما أعرف أين يتواجد كارين Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:33.68,Default,,0,0,0,,{\be2}أتذكرون تلك المحادثة؟ Dialogue: 0,0:06:33.68,0:06:36.60,Default,,0,0,0,,{\be2}!ياكمو سوميراغي ما زال حيًّا Dialogue: 0,0:06:36.60,0:06:38.18,Default,,0,0,0,,{\be2}ما زال حيًّا؟ Dialogue: 0,0:06:38.18,0:06:41.31,Default,,0,0,0,,{\be2}.إنه نائمٌ في أعماق سوه Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:45.82,Default,,0,0,0,,{\be2}.حتى في هذه اللحظة، إنه نائمٌ منتظرًا يوم الانتقام Dialogue: 0,0:06:45.82,0:06:48.36,Default,,0,0,0,,{\be2}...أعماق سوه Dialogue: 0,0:06:48.36,0:06:50.91,Default,,0,0,0,,{\be2}،إذا كنت سأخمن مكان ياكمو سوميراغي Dialogue: 0,0:06:50.91,0:06:54.12,Default,,0,0,0,,{\be2}.فسأقول أنه في ضريح سوميراغي Dialogue: 0,0:06:54.12,0:06:57.00,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنه محض فخٍّ سياحي Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:58.75,Default,,0,0,0,,{\be2}ما رأيك يا يويتو؟ Dialogue: 0,0:06:58.75,0:07:01.71,Default,,0,0,0,,{\be2}.إنه ضريح عائلتك Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:04.92,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا لم أدخله من قبل Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:08.26,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن ربما يعرف أخي المزيد Dialogue: 0,0:07:08.26,0:07:12.80,Default,,0,0,0,,{\be2}أتفترض أن القائد يعلم أن كارين ربما يكون ياكمو سوميراغي؟ Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:13.64,Title,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"كايتو سوميراغي" Dialogue: 0,0:07:13.64,0:07:15.10,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"كايتو سوميراغي" Dialogue: 0,0:07:13.64,0:07:15.10,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا أدري Dialogue: 0,0:07:15.10,0:07:17.81,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"كايتو سوميراغي" Dialogue: 0,0:07:15.10,0:07:17.81,Default,,0,0,0,,{\be2}.لم أرَ أخي منذ تلك الحادثة Dialogue: 0,0:07:17.81,0:07:22.69,Default,,0,0,0,,{\be2}.جُرد الرئيس من سلطته واحتُجز في منزله Dialogue: 0,0:07:24.15,0:07:29.90,Default,,0,0,0,,{\be2}.اضطر لتحمل المسؤولية بعد أن عرف الشعب بتستره إذن Dialogue: 0,0:07:29.90,0:07:32.07,Default,,0,0,0,,{\be2}.كان كبش فداءٍ إذن Dialogue: 0,0:07:32.07,0:07:32.95,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"لا يوجد اتصال" Dialogue: 0,0:07:32.07,0:07:32.95,Default,,0,0,0,,{\be2}.كان كبش فداءٍ إذن Dialogue: 0,0:07:33.57,0:07:35.37,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يمكنني الاتصال به Dialogue: 0,0:07:39.04,0:07:44.04,Default,,0,0,0,,{\be2}.سوه في حالة فوضى حاليًا، علينا الهجوم الآن Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:47.75,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن بوابة كوناد تعدُّ مشكلة Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:51.55,Default,,0,0,0,,{\be2}.يمكننا التعامل معها بعد حسم أمرنا مع سوه Dialogue: 0,0:07:51.55,0:07:54.97,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا ليس الوقت المناسب للجدال بيننا Dialogue: 0,0:07:57.10,0:07:58.39,Default,,0,0,0,,{\be2}يويتو؟ Dialogue: 0,0:08:29.92,0:08:31.55,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا تبكِ Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:34.72,Default,,0,0,0,,{\be2}.عليك تعلم علاجِ نفسكِ على الأقل Dialogue: 0,0:08:36.39,0:08:41.39,Default,,0,0,0,,{\be2}.نحن أفراد عائلة سوميراغي لا يمكننا الاعتماد على الآخرين فقط Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:46.19,Default,,0,0,0,,{\be2}.علينا أن نكون على أهبة الاستعداد دائمًا، ويكون بمقدورنا المشي بأنفسنا Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:50.53,Default,,0,0,0,,{\be2}-من أجل بلادنا -هيموكا الجديدة Dialogue: 0,0:08:50.53,0:08:52.94,Default,,0,0,0,,{\be2}!عليك أن تصبح أقوى يا يويتو Dialogue: 0,0:09:05.79,0:09:07.67,Default,,0,0,0,,{\be2}فوبوكي؟ Dialogue: 0,0:09:13.17,0:09:15.59,Default,,0,0,0,,{\be2}.رسالة من أخي Dialogue: 0,0:09:15.59,0:09:15.88,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"كيكوتشيبا" Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:18.18,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"كيكوتشيبا" Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:18.18,Default,,0,0,0,,{\be2}.يريد مني القدوم بمفردي Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:19.05,Default,,0,0,0,,{\be2}!هذا خطيرٌ للغاية Dialogue: 0,0:09:19.05,0:09:20.89,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما يكون فخًّا Dialogue: 0,0:09:20.89,0:09:25.48,Default,,0,0,0,,{\be2}.الرئيس كان يسعى خلف قوتك يا يويتو Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:34.74,Default,,0,0,0,,{\be2}،دماغك يملك قدرة خاصة بالتحكم بالجاذبية Dialogue: 0,0:09:34.74,0:09:37.36,Default,,0,0,0,,{\be2}.ونحن بحاجتها Dialogue: 0,0:09:37.36,0:09:41.41,Default,,0,0,0,,{\be2}.سنستخدم قوتك لنقل حزام التلاشي Dialogue: 0,0:09:41.41,0:09:46.04,Default,,0,0,0,,{\be2}.حان الوقت لفتح الطريق إلى القمر والأخذ بثأرنا Dialogue: 0,0:09:46.04,0:09:50.17,Default,,0,0,0,,{\be2}!أنا لا أملك القوة لتحريك حزام التلاشي Dialogue: 0,0:09:50.17,0:09:54.51,Default,,0,0,0,,{\be2}.SAS ستتمكن من هذا إذا استخدمنا أدمغة سكان البلاد كلهم وربطناها باستخدام نظام Dialogue: 0,0:09:54.51,0:09:58.72,Default,,0,0,0,,{\be2}!SAS هذا جنون! فقط مستخدمو القوى العقلية بوسعهم تحمل نظام Dialogue: 0,0:09:58.72,0:10:00.76,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يهم سواء تحملوا الأمر أم لا Dialogue: 0,0:10:00.76,0:10:05.48,Default,,0,0,0,,{\be2}.كلُّ ما يهمني هو الولوج لأدمغتهم فحسب Dialogue: 0,0:10:07.48,0:10:08.98,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:10:12.07,0:10:14.36,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأذهب بمفردي Dialogue: 0,0:10:14.36,0:10:18.07,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأراقب موقعك طوال الوقت Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:19.61,Default,,0,0,0,,{\be2}.شكرًا Dialogue: 0,0:10:19.61,0:10:23.95,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا ترخِ دفاعك، وأخبرنا إذا حدث أيُّ شيء Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:25.41,Default,,0,0,0,,{\be2}.حسنٌ Dialogue: 0,0:10:47.56,0:10:49.85,Default,,0,0,0,,{\be2}.القراءات تزداد قوة Dialogue: 0,0:10:49.85,0:10:54.27,Default,,0,0,0,,{\be2}.يبدو أن نشاطات بوابة كوناد تزداد Dialogue: 0,0:11:25.72,0:11:27.47,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"يويتو سوميراغي" Dialogue: 0,0:11:27.47,0:11:28.98,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"يويتو سوميراغي"\N{\an8}"كايتو سوميراغي" Dialogue: 0,0:11:28.98,0:11:31.44,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"يويتو سوميراغي"\N{\an8}"كايتو سوميراغي" Dialogue: 0,0:11:28.98,0:11:31.44,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يبدو أنه فخ Dialogue: 0,0:11:31.44,0:11:35.61,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا أملك أيَّ سلطةٍ على وحدة قمع الكائنات الأخرى الآن Dialogue: 0,0:11:36.82,0:11:38.94,Default,,0,0,0,,{\be2}.سمعتُ أنك محجوزٌ في المنزل Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:41.99,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا يهمني ما إذا كنتُ تحت المراقبة Dialogue: 0,0:11:41.99,0:11:44.66,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا تستخفَّ بي Dialogue: 0,0:11:49.66,0:11:54.08,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأقتلك وآخذ دماغك Dialogue: 0,0:12:41.09,0:12:42.67,Default,,0,0,0,,{\be2}لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:42.67,0:12:46.43,Default,,0,0,0,,{\be2}لماذا فشلت محاولتي في السفر عبر الزمن؟ Dialogue: 0,0:12:48.76,0:12:52.18,Default,,0,0,0,,{\be2}.الكائنات الأخرى تتكاثر في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:12:52.18,0:12:54.94,Default,,0,0,0,,{\be2}.لننهِ الأمر حالًا Dialogue: 0,0:12:54.94,0:12:58.15,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا بدَّ أن اللواء فوبوكي قد أخبرك بالوضع Dialogue: 0,0:12:58.15,0:13:02.65,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، أنت تريد دخول ضريح عائلة سوميراغي Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:04.90,Default,,0,0,0,,{\be2}السفر عبر الزمن؟ Dialogue: 0,0:13:04.90,0:13:08.24,Default,,0,0,0,,{\be2}كارين تبادل مع ياكمو سوميراغي؟ Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:10.08,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا تضحكني Dialogue: 0,0:13:10.08,0:13:15.67,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا كله محض خيالٍ جامحٍ مبنيٍّ على أدلَّة ظرفيَّة Dialogue: 0,0:13:15.67,0:13:18.50,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني أريد المراهنة على هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:22.01,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا من أجل التخلص من بوابة كوناد Dialogue: 0,0:13:22.01,0:13:24.88,Default,,0,0,0,,{\be2}.لهذا نريد مساعدتك Dialogue: 0,0:13:24.88,0:13:26.76,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنت ساذج Dialogue: 0,0:13:26.76,0:13:30.51,Default,,0,0,0,,{\be2}،ربما خسرت سلطتي كرئيس وحدة قمع الكائنات الأخرى Dialogue: 0,0:13:30.51,0:13:33.14,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني ما زلت رئيس عائلة سوميراغي Dialogue: 0,0:13:33.14,0:13:38.02,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا شيء يغير حقيقة أنني سأتم أعز رغبات ياكمو سوميراغي Dialogue: 0,0:13:38.02,0:13:43.82,Default,,0,0,0,,{\be2}.عادةً، قد يعتقد المرء أنه من غير المجدي توجيه سلاح مثل هذا إلى صاحب قوًى روحية Dialogue: 0,0:13:43.82,0:13:48.70,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنك تظن أن الأخ لن يلحق الأذى بأخيه Dialogue: 0,0:13:48.70,0:13:50.91,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني مختلف Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:57.37,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأتم مهمتي حتى لو عنى هذا قتل أخي Dialogue: 0,0:14:28.57,0:14:30.70,Default,,0,0,0,,{\be2}!الكائنات الأخرى تحاصر يويتو Dialogue: 0,0:14:31.70,0:14:33.33,Default,,0,0,0,,{\be2}!شيء ما قادم Dialogue: 0,0:14:39.12,0:14:41.13,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"تم الكشف عن تسلل" Dialogue: 0,0:14:39.12,0:14:41.13,Default,,0,0,0,,{\be2}.قوات قمع الكائنات الأخرى التابعة لسوه Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:43.00,Default,,0,0,0,,{\be2}!لقد اكتشفوا مكاننا مجددًا Dialogue: 0,0:14:49.47,0:14:51.14,Default,,0,0,0,,{\be2}!تراجع يا أخي Dialogue: 0,0:14:56.85,0:14:59.56,Default,,0,0,0,,{\be2}.سحقًا، أعدادهم كثيرة Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:11.70,Default,,0,0,0,,{\be2}!يويتو Dialogue: 0,0:15:29.55,0:15:32.72,Default,,0,0,0,,{\be2}هل أنت بخيرٍ يا أخي؟ Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:42.06,Default,,0,0,0,,{\be2}.نعم، أنا بخير Dialogue: 0,0:15:43.06,0:15:45.69,Default,,0,0,0,,{\be2}لماذا لم تتركني هناك؟ Dialogue: 0,0:15:45.69,0:15:48.69,Default,,0,0,0,,{\be2}.كان بوسعك الهرب بمفردك Dialogue: 0,0:15:48.69,0:15:50.57,Default,,0,0,0,,{\be2}.ربما تكون محقًّا Dialogue: 0,0:15:51.74,0:15:58.08,Default,,0,0,0,,{\be2}لا يمكنك دخول ضريح سوميراغي إذا كنتُ ميتًا إذن؟ Dialogue: 0,0:15:58.08,0:16:01.00,Default,,0,0,0,,{\be2}...أنا وأخي Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:02.87,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا بأس Dialogue: 0,0:16:02.87,0:16:07.13,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنتما ولدانا في النهاية Dialogue: 0,0:16:08.21,0:16:13.13,Default,,0,0,0,,{\be2}.تَبَادُل كارين مع ياكمو، والسفر عبر الزمن، كلا الأمران حقيقيّان Dialogue: 0,0:16:13.13,0:16:15.76,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد قابلت أمي من الماضي أيضًا Dialogue: 0,0:16:15.76,0:16:17.47,Default,,0,0,0,,{\be2}.لست كاذبًا Dialogue: 0,0:16:17.47,0:16:20.81,Default,,0,0,0,,{\be2}.أريدك أن تفهم هذا يا أخي Dialogue: 0,0:16:23.48,0:16:29.11,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد تعلمت الكثير عن هذا العالم Dialogue: 0,0:16:29.11,0:16:35.28,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن لا بدَّ أنك قد فهمت أيضًا كم أن هيموكا الجديدة على خطأ حاليًا Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:39.37,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن هذا خطأ سكان القمر Dialogue: 0,0:16:39.37,0:16:42.58,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد قاموا بإنشاء حزام التلاشي والكائنات الأخرى Dialogue: 0,0:16:42.58,0:16:46.38,Default,,0,0,0,,{\be2}.سكان الأرض يعانون بسبب هذا Dialogue: 0,0:16:46.38,0:16:50.88,Default,,0,0,0,,{\be2}.إبادة سكان القمر هو واجب مقدس لعائلة سوميراغي Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:54.05,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا الأمر قد كلَّف أرواحًا لا حصر لها بالفعل Dialogue: 0,0:16:54.05,0:16:56.22,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد خدعت السكان حتى Dialogue: 0,0:16:56.22,0:17:00.93,Default,,0,0,0,,{\be2}،ولكن كان كل هذا للانتقام لأنفسنا لخطأ وقع قبل 2000 عام Dialogue: 0,0:17:00.93,0:17:03.94,Default,,0,0,0,,{\be2}.وبهذا تتحقق أعز رغبات ياكمو Dialogue: 0,0:17:03.94,0:17:06.94,Default,,0,0,0,,{\be2}.ما كان ياكمو ليرغب بهذا Dialogue: 0,0:17:06.94,0:17:12.94,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا معنى لإبادتهم إذا كان الثمن إزهاق أرواحٍ لا حصر لها Dialogue: 0,0:17:15.24,0:17:18.03,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنت تتصرف مثل توغيتسو يا أخي Dialogue: 0,0:17:18.03,0:17:22.83,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنت سجينٌ لما قاله شخصٌ قبل دهورٍ مضت ولم تقابله حتى Dialogue: 0,0:17:25.08,0:17:27.79,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذه البلاد على خطأ Dialogue: 0,0:17:27.79,0:17:32.42,Default,,0,0,0,,{\be2}.ووحدة قمع الكائنات الأخرى التي كنت أطمح لها كانت تخفي سرًّا بشعًا Dialogue: 0,0:17:32.42,0:17:37.55,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكنني ما زلت أريد القتال كعضو في وحدة قمع الكائنات الأخرى وأحمي الناس Dialogue: 0,0:17:37.55,0:17:39.51,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا الشعور لم يتغيّر Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:44.56,Default,,0,0,0,,{\be2}.لن أكون عبدًا لكلماتٍ قيلت قبل 2000 سنة Dialogue: 0,0:17:44.56,0:17:47.65,Default,,0,0,0,,{\be2}.أريد صنع مستقبلٍ بإرادتي الحرَّة Dialogue: 0,0:17:47.65,0:17:52.11,Default,,0,0,0,,{\be2}...هذا ما كنتُ أفعله أنا ورفاقي طوال الوقت Dialogue: 0,0:17:52.11,0:17:53.49,Default,,0,0,0,,{\be2}.وسنواصل هذا النهج... Dialogue: 0,0:17:55.65,0:17:58.16,Default,,0,0,0,,{\be2}!عليك أن تصبح أقوى يا يويتو Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:21.05,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد أوقفت خطة توغيتسو Dialogue: 0,0:18:21.05,0:18:24.93,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا يعني أنك أخذت بثأر والدتنا Dialogue: 0,0:18:24.93,0:18:29.10,Default,,0,0,0,,{\be2}.ما كنت أتخيل أبدًا أنك ستنجز الانتقام الذي كنت أسعى إليه Dialogue: 0,0:18:29.10,0:18:32.11,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأشكرك على هذا Dialogue: 0,0:18:32.11,0:18:33.53,Default,,0,0,0,,{\be2}.أخي Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:05.89,Default,,0,0,0,,{\be2}.يويتو Dialogue: 0,0:19:08.23,0:19:11.02,Default,,0,0,0,,{\be2}.إنه مفتاح ضريح عائلة سوميراغي Dialogue: 0,0:19:11.02,0:19:14.52,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذا ليس إقرارًا بأن ما تفعله صائب Dialogue: 0,0:19:14.52,0:19:17.28,Default,,0,0,0,,{\be2}!لكن أثبت لي إذا كنت تظن أنك على حق Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:19.40,Default,,0,0,0,,{\be2}!أرني طريقتك Dialogue: 0,0:19:20.53,0:19:22.78,Default,,0,0,0,,{\be2}.أخي Dialogue: 0,0:19:22.78,0:19:26.66,Default,,0,0,0,,{\be2}.عليك أن تعيش يا يويتو Dialogue: 0,0:19:26.66,0:19:28.08,Default,,0,0,0,,{\be2}!توقف Dialogue: 0,0:19:31.04,0:19:32.50,Default,,0,0,0,,{\be2}!أخي Dialogue: 0,0:19:34.71,0:19:36.50,Default,,0,0,0,,{\be2}!أثبت لي Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:39.13,Default,,0,0,0,,{\be2}!أثبت لي أنك على حق Dialogue: 0,0:19:45.39,0:19:47.06,Default,,0,0,0,,{\be2}!أخي Dialogue: 0,0:19:48.14,0:19:50.14,Default,,0,0,0,,{\be2}!ابتعدوا Dialogue: 0,0:19:53.52,0:19:55.94,Default,,0,0,0,,{\be2}!أخي Dialogue: 0,0:20:08.12,0:20:10.12,Default,,0,0,0,,{\be2}!لا تتراخَ يا يويتو Dialogue: 0,0:20:15.09,0:20:17.50,Default,,0,0,0,,{\be2}!أخبرتك ألا ترخي دفاعك Dialogue: 0,0:20:21.51,0:20:23.89,Default,,0,0,0,,{\be2}!كاساني والجميع Dialogue: 0,0:20:23.89,0:20:26.60,Default,,0,0,0,,{\be2}لم تصب بأي أذًى أيها الرئيس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:26.60,0:20:28.26,Default,,0,0,0,,{\be2}.فوبوكي Dialogue: 0,0:20:28.26,0:20:30.85,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:36.06,Default,,0,0,0,,{\be2}.سوه وسيران اتفقتا على وقف مؤقتٍ لإطلاق النار Dialogue: 0,0:20:36.06,0:20:38.07,Default,,0,0,0,,{\be2}وقف إطلاقٍ للنار؟ Dialogue: 0,0:20:39.15,0:20:42.36,Default,,0,0,0,,{\be2}اللواء فوبوكي قد أخبر سيران عن موضوع التعامل مع بوابة كوناد Dialogue: 0,0:20:42.36,0:20:45.16,Default,,0,0,0,,{\be2}.بعد خروجها عن السيطرة Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:48.49,Default,,0,0,0,,{\be2}.يويتو لم يعد يدعى بالمتمرد Dialogue: 0,0:20:48.49,0:20:51.00,Default,,0,0,0,,{\be2}.وعاد واتارو لمقر القيادة Dialogue: 0,0:20:51.00,0:20:53.71,Default,,0,0,0,,{\be2}.ويبدو أنهم أوقفوا أمر إبادتنا Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:56.29,Default,,0,0,0,,{\be2}.للوقت الحالي على الأقل Dialogue: 0,0:20:56.29,0:20:57.84,Default,,0,0,0,,{\be2}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:20:57.84,0:21:00.88,Default,,0,0,0,,{\be2}.لكن لا وقت للراحة Dialogue: 0,0:21:00.88,0:21:04.34,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، الوضع خطير Dialogue: 0,0:21:07.05,0:21:09.14,Default,,0,0,0,,{\be2}!احذروا جميعكم Dialogue: 0,0:21:27.99,0:21:29.99,Note,,0,0,0,,{\be2}{\an8}"تحذير" Dialogue: 0,0:21:38.50,0:21:40.63,Default,,0,0,0,,{\be2}!أعداد كبيرة من الكائنات الأخرى تتكاثر في سوه Dialogue: 0,0:21:40.63,0:21:42.21,Default,,0,0,0,,{\be2}!إنه عدد ضخم Dialogue: 0,0:21:42.21,0:21:47.22,Default,,0,0,0,,{\be2}!وتلك الهزة التي شعرنا بها للتو قد أحدثت عطلًا في نظام الدفاع Dialogue: 0,0:21:47.22,0:21:51.22,Default,,0,0,0,,{\be2}.%تراجع أداء المدفع المضاد للكائنات الأخرى بنسبة 30 Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:08.87,Default,,0,0,0,,{\be2}!لنعد إلى سوه حالًا Dialogue: 0,0:22:08.87,0:22:11.83,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:22:12.87,0:22:14.04,Default,,0,0,0,,{\be2}!يويتو؟ Dialogue: 0,0:22:34.02,0:22:41.82,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لطالما كنتُ أسيرًا لشوقي Dialogue: 0,0:22:34.02,0:22:41.82,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Akogare bakari ni toraware owarete Dialogue: 0,0:22:43.65,0:22:51.45,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}وهج الضياء المتلألئ يشير لي لأتوقف Dialogue: 0,0:22:43.65,0:22:51.45,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Yureru kagerou ni tomare wo kakagerare Dialogue: 0,0:22:51.45,0:22:53.58,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}هناك غريبٌ بداخلي Dialogue: 0,0:22:51.45,0:22:53.58,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}There’s a stranger in me Dialogue: 0,0:22:53.58,0:22:56.08,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}سأحلق عاليًا لكي لا أخاف Dialogue: 0,0:22:53.58,0:22:56.08,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Mita koto mo nai Dialogue: 0,0:22:56.08,0:23:01.33,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}بهذه النفس الجديدة التي لم أرها من قبل Dialogue: 0,0:22:56.08,0:23:01.33,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Jibun ni obienu you ni tobu takaku Dialogue: 0,0:23:01.33,0:23:03.13,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}ها أنا أفرد جناحيّ Dialogue: 0,0:23:01.33,0:23:03.13,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}I’m spreading my wings Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:05.46,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}كطيرٍ في رحلةٍ مزهرة Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:05.46,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Hade ni mau tori Dialogue: 0,0:23:05.46,0:23:10.18,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}انظر نحو السماء القرمزية Dialogue: 0,0:23:05.46,0:23:10.18,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Akaku somaru sora miageyou Dialogue: 0,0:23:10.18,0:23:15.39,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}مغمورًا بالرياح العاتية Dialogue: 0,0:23:10.18,0:23:15.39,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Tsuyoku kaze ga oikoshita Dialogue: 0,0:23:15.39,0:23:20.56,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}ينكشفُ منظرٌ على عالمٍ بدأ يتحول Dialogue: 0,0:23:15.39,0:23:20.56,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Ugokidasu sekai ni hirogaru keshik Dialogue: 0,0:23:20.56,0:23:25.03,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}وسط الضوء المتداخل Dialogue: 0,0:23:20.56,0:23:25.03,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Majiriau hikari no naka Dialogue: 0,0:23:25.03,0:23:30.91,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}أواصل البحث عن الغد Dialogue: 0,0:23:25.03,0:23:30.91,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Ashita no yukue wo sagashi tsuzukeru Dialogue: 0,0:23:30.91,0:23:32.53,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}الغد بين يديك Dialogue: 0,0:23:30.91,0:23:32.53,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Tomorrow’s in your hands Dialogue: 0,0:23:32.53,0:23:35.74,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لا تقل أنكَ خائف الآن Dialogue: 0,0:23:32.53,0:23:35.74,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Don’t tell me now you’re afraid Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:37.37,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لا وقت لتضيعه Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:37.37,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}There’s no time to waste Dialogue: 0,0:23:37.37,0:23:40.33,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}واصل المضي قدمًا Dialogue: 0,0:23:37.37,0:23:40.33,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Mae e susume Dialogue: 0,0:23:40.33,0:23:44.67,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لا يوجد ما يدعو للخوف Dialogue: 0,0:23:40.33,0:23:44.67,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Osoreru koto wa nanimo nai darou Dialogue: 0,0:23:44.67,0:23:46.34,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}لننطلق الآن Dialogue: 0,0:23:44.67,0:23:46.34,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Saa yukou Dialogue: 0,0:23:46.34,0:23:51.80,ED-AR,,0,0,0,,{\blur2}نحو آفاق يومٍ جديد Dialogue: 0,0:23:46.34,0:23:51.80,ED-JA,,0,0,0,,{\blur2}Into a brand new day Dialogue: 0,0:24:08.90,0:24:11.91,Title,,0,0,0,,{\bord0\\fs100\pos(824.97,318.615)}ضريح آل سوميراغي