[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0018,0018,0027,1 Style: On Top,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0018,0018,0027,1 Style: Italics,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0018,0018,0027,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0018,0018,0027,1 Style: OS,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0002,0002,0027,0 Style: NT,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0050,0270,0087,1 Style: Sign,Adobe Arabic,35,&H00000000,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0018,0018,0027,1 Style: DefaultLow,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0018,0018,0015,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:16.32,0:00:20.45,OS,,0000,0000,0000,,لنبحر عبر محيطات العالم Dialogue: 0,0:00:20.66,0:00:22.87,OS,,0000,0000,0000,,ودعنا نهتف بفرح Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:29.63,OS,,0000,0000,0000,,بمجرّد أن ينتعش قلبك، أطلق إشارة بدء الإبحار Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:40.35,OS,,0000,0000,0000,,نسير على مسار محدّد سلفًا Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:43.89,OS,,0000,0000,0000,,بين السّماء والبحر Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:49.11,OS,,0000,0000,0000,,وها نحن الآن نوجّه سفينتنا Dialogue: 0,0:00:49.52,0:00:55.61,OS,,0000,0000,0000,,لأعماق المحيط المظلمة، لخوض مغامرات تحبس الأنفاس Dialogue: 0,0:00:55.74,0:01:02.50,OS,,0000,0000,0000,,ألا تستمتع بوقتك بمجرّد التّفكير في ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:02.75,0:01:06.88,OS,,0000,0000,0000,,لنبحر عبر محيطات العالم Dialogue: 0,0:01:06.96,0:01:09.21,OS,,0000,0000,0000,,ودعنا نهتف بفرح Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:15.97,OS,,0000,0000,0000,,بمجرّد أن ينتعش قلبك، أطلق إشارة بدء الإبحار Dialogue: 0,0:01:23.35,0:01:26.56,OS,,0000,0000,0000,,ذلك الشّعور] الّذي راودنا عندما انطلقنا] Dialogue: 0,0:01:26.64,0:01:30.06,OS,,0000,0000,0000,,هو أمر آمل تذكّره على الدّوام Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:35.49,OS,,0000,0000,0000,,وإن أمكن، فلن أخاف من أيّ شيء Dialogue: 0,0:01:35.78,0:01:41.74,OS,,0000,0000,0000,,ومع تسارع نبضاتنا، لننطلق في رحلة الآن Dialogue: 0,0:01:41.99,0:01:48.71,OS,,0000,0000,0000,,ولنعش إيقاع المغامرات المنقوش في القلوب الخجولة Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:55.38,OS,,0000,0000,0000,,لنجد كلّ الكنوز هنا وهناك بينما نضحك من أعماقنا Dialogue: 0,0:01:55.51,0:01:59.80,OS,,0000,0000,0000,,استعملوها كلّها خلال احتفال Dialogue: 0,0:01:59.93,0:02:02.43,OS,,0000,0000,0000,,...وأحدثوا بعض الأمواج Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:04.52,OS,,0000,0000,0000,,“الحياة ”مغامرة Dialogue: 0,0:02:04.64,0:02:06.10,OS,,0000,0000,0000,,“احذر، فهي لا تخلو من ”المخاطرة Dialogue: 0,0:02:06.23,0:02:07.81,OS,,0000,0000,0000,,“من سيكون ”واحدًا منّا Dialogue: 0,0:02:07.89,0:02:09.40,OS,,0000,0000,0000,,والرّحلة تستمرّ لأنّنا Dialogue: 0,0:02:09.52,0:02:11.06,OS,,0000,0000,0000,,قراصنة ”الجموع“ هنا Dialogue: 0,0:02:11.15,0:02:12.90,OS,,0000,0000,0000,,إلى الغرب، إلى الشّرق Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:14.40,OS,,0000,0000,0000,,عليّ العثور على طريقي، وأطلق شراعي Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:15.57,OS,,0000,0000,0000,,!“بالكامل وصولاً إلى ”ون بيس Dialogue: 0,0:02:15.57,0:02:19.66,OS,,0000,0000,0000,,أقحم حُلمًا داخل قلبك الفارغ Dialogue: 0,0:02:19.78,0:02:21.99,OS,,0000,0000,0000,,وافرد جناحيك Dialogue: 0,0:02:22.20,0:02:26.33,OS,,0000,0000,0000,,إن لوّنت الرّياح الّتي تهّب خلالهما قلبك Dialogue: 0,0:02:26.41,0:02:28.67,OS,,0000,0000,0000,,فامضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:02:28.71,0:02:32.84,OS,,0000,0000,0000,,التقط الكنوز هنا وهناك Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.17,OS,,0000,0000,0000,,بينما تضحك من أعماقك Dialogue: 0,0:02:35.30,0:02:39.51,OS,,0000,0000,0000,,ونحن نندفع للأمام كضجيج احتفال Dialogue: 0,0:02:39.68,0:02:42.30,OS,,0000,0000,0000,,...أحدث بعض الأمواج Dialogue: 0,0:02:46.81,0:02:49.81,Italics,,0000,0000,0000,,...الثّروة والشّهرة والسّلطة Dialogue: 0,0:02:51.10,0:02:56.40,Italics,,0000,0000,0000,,،الرّجل الّذي نال كلّ شيء في العالم\N .ملك القراصنة، غولد روجر Dialogue: 0,0:02:56.94,0:03:02.87,Italics,,0000,0000,0000,,قادت كلماته الّتي ألقاها قبل\N.موته بالنّاس إلى البحار Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:07.50,Default,,0000,0000,0000,,!كنزي؟ سأعطيكم إيّاه إن أردتموه Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:11.88,Default,,0000,0000,0000,,جدوه! تركت كلّ ما هو موجود \N!في هذا العالم فيه Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:16.84,Italics,,0000,0000,0000,,وبهذا، يتوجّه الرّجال نحو \N!الغراند لاين لملاحقة الرّومانسيّة Dialogue: 0,0:03:17.42,0:03:21.80,Italics,,0000,0000,0000,,!دخل العالم في عصر قراصنة عظيم بالفعل Dialogue: 0,0:03:23.32,0:03:25.83,Italics,Na,0000,0000,0000,,،خلال رحلتهم إلى جزيرة البرمائيّين Dialogue: 0,0:03:25.83,0:03:31.19,Italics,Na,0000,0000,0000,,قاتَل لوفي ورفاقه في معركة حامية\N.ضدّ دوفال وراكبي الأسماك الطّائرة Dialogue: 0,0:03:33.23,0:03:36.90,Default,Duval,0000,0000,0000,,!اللّعنة عليكم يا طاقم قبّعة القشّ Dialogue: 0,0:03:37.37,0:03:40.48,Italics,Na,0000,0000,0000,,،وردًّا على كراهية دوفال غير المبرّرة Dialogue: 0,0:03:40.48,0:03:42.86,Italics,Na,0000,0000,0000,,.يبلغ غضب سانجي أوجه Dialogue: 0,0:03:43.66,0:03:44.69,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!العين Dialogue: 0,0:03:45.56,0:03:46.47,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!الأنف Dialogue: 0,0:03:46.81,0:03:49.16,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!الخدّ! الفم! الأسنان Dialogue: 0,0:03:49.16,0:03:50.35,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!ذقن Dialogue: 0,0:03:51.28,0:03:53.29,Default,Sanji,0000,0000,0000,,...ركلة Dialogue: 0,0:03:53.70,0:03:54.83,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!التّجميل Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:11.02,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(2000,2000)}سنرسوا في طريقنا إلى جزيرة البرمائيّين\Nأرخبيل شابوندي Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:09.47,Italics,Title,0000,0000,0000,,سنرسوا في طريقنا إلى جزيرة"\N"!البرمائيّين! أرخبيل شابوندي Dialogue: 0,0:04:20.46,0:04:23.33,Default,Guy,0000,0000,0000,,!يا رئيس! يا رئيس Dialogue: 0,0:04:23.87,0:04:25.64,Default,Guy,0000,0000,0000,,!أين أنت؟ Dialogue: 0,0:04:28.24,0:04:29.58,Default,Guy,0000,0000,0000,,!يا رئيس Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:32.91,Default,All,0000,0000,0000,,!هل أنت بخير يا رئيس؟ Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:35.21,Default,Guy,0000,0000,0000,,...إنّه Dialogue: 0,0:04:35.21,0:04:37.89,Default,Guy,0000,0000,0000,,.هذا فظيع، إنّه في حالة سيّئة Dialogue: 0,0:04:37.89,0:04:39.88,Default,Guy,0000,0000,0000,,يا رئيس، هل أنت حيّ؟ Dialogue: 0,0:04:41.59,0:04:42.72,Default,Guy,0000,0000,0000,,!يا رئيس Dialogue: 0,0:04:47.44,0:04:49.47,Default,Duval,0000,0000,0000,,...سُحقًا Dialogue: 0,0:04:50.81,0:04:55.23,Default,Duval,0000,0000,0000,,!حظيتُ أخيرًا بالسّاق السّوداء حيث أردته Dialogue: 0,0:05:00.19,0:05:02.43,Default,Duval,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:02.43,0:05:05.08,Default,Duval,0000,0000,0000,,لماذا أفواههم مفتوحة في وجهي؟ Dialogue: 0,0:05:05.08,0:05:08.41,Default,Guy,0000,0000,0000,,.يا رئيس، ابق هادئًا وانظر لنفسك في المرآة Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:17.29,Default,Duval,0000,0000,0000,,—هـ-هذا... ما-ما Dialogue: 0,0:05:17.29,0:05:21.25,Default,Duval,0000,0000,0000,,!ما الّذي حدث لي؟ Dialogue: 0,0:05:28.18,0:05:30.55,Sign,Luffy,0000,0000,0000,,{\move(486,10,306,10)\c&HD5D0F7&\3c&H6A5E9E&}تاكو 8 ياكي Dialogue: 0,0:05:28.63,0:05:30.55,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!هذا لذيذ Dialogue: 0,0:05:31.03,0:05:33.24,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!هذا لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:05:35.64,0:05:38.49,Default,Camie,0000,0000,0000,,فعلاً؟ تاكوياكي هاتشين هو الأفضل\Nفي العالم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:38.49,0:05:40.40,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!لا يمكنني التّوقّف! لا أنفكّ أحملها Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:42.07,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!هذا التّاكوياكي مذهل Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:49.78,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!هذا ساخن! ساخن! ساخن Dialogue: 0,0:05:52.22,0:05:55.17,Default,Sanji,0000,0000,0000,,إنّه لذيذ جدًّا. ما سرّه؟ Dialogue: 0,0:05:55.17,0:05:57.02,Default,Sanji,0000,0000,0000,,...إنّ نكهة هذه الصّلصة الغنيّة Dialogue: 0,0:05:59.35,0:06:02.14,Default,Usopp,0000,0000,0000,,.ومذهل أنّه يدير هذا المطعم على سفينة Dialogue: 0,0:06:05.25,0:06:08.78,Default,Brook,0000,0000,0000,,.هذه أوّل مرّة لي أجرّب فيها ثقافة التّاكوياكي Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:10.27,Default,Brook,0000,0000,0000,,!إنّه لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:06:10.27,0:06:11.90,Default,Brook,0000,0000,0000,,!بإمكاني ملأ خدّيّ بالكامل بهذا Dialogue: 0,0:06:11.90,0:06:14.14,Default,Brook,0000,0000,0000,,...صحيح، ليس وكأنّ لديّ خدود Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:17.45,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!بإمكانكم أكل كلّ ما تشاؤون مجّانًا اليوم Dialogue: 0,0:06:17.45,0:06:21.15,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.هذا عربون شكر لإنقاذكم لنا Dialogue: 0,0:06:21.15,0:06:23.52,Default,Camie,0000,0000,0000,,،تمّ إعداد هذه بالمرق\N.وتحتوي هذه على الموتشي Dialogue: 0,0:06:23.52,0:06:25.49,Default,Camie,0000,0000,0000,,!انتبهوا، إنّها ساخنة Dialogue: 0,0:06:27.45,0:06:28.53,Default,Hachi,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:06:29.86,0:06:32.49,Default,Hachi,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا... نامي؟ Dialogue: 0,0:06:40.45,0:06:44.61,Default,Hachi,0000,0000,0000,,هل... بل ما-ما رأيك في مذاقه؟ Dialogue: 0,0:06:47.89,0:06:51.72,Default,Nami,0000,0000,0000,,.هذا لا يعني أنّني سأسامحك على كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:51.72,0:06:55.62,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!لا، بالطّبع لا! ذلك ليس ما قصدته Dialogue: 0,0:06:55.62,0:06:58.49,Default,Hachi,0000,0000,0000,,...تساءلتُ بالفعل حيال مذاقه Dialogue: 0,0:07:08.74,0:07:10.07,Default,Hachi,0000,0000,0000,,...نامي Dialogue: 0,0:07:13.26,0:07:14.78,Default,Nami,0000,0000,0000,,!إنّه لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:07:17.79,0:07:20.33,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!هكذا إذًا، هكذا إذًا Dialogue: 0,0:07:20.33,0:07:24.29,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!أراحني هذا! أراحني سماع ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:07:24.29,0:07:28.60,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!حسنًا يا رفاق! كلوا بقدر ما تشاؤون Dialogue: 0,0:07:28.60,0:07:32.26,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!أكيد! لا تتوقّف عن إعدادها\N!سنأكل حتّى آخر واحدة Dialogue: 0,0:07:46.29,0:07:49.54,Default,Duval,0000,0000,0000,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:07:50.12,0:07:52.85,Default,Duval,0000,0000,0000,,!أيّها السّيّد الصّغير Dialogue: 0,0:07:52.85,0:07:54.15,Default,Zoro,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:07:54.15,0:07:55.20,Default,Robin,0000,0000,0000,,...ذلك الصّوت Dialogue: 0,0:07:56.22,0:07:58.24,Default,Duval,0000,0000,0000,,!انتظروا Dialogue: 0,0:07:58.80,0:08:01.87,Default,Duval,0000,0000,0000,,!لا يمكنكم المغادرة دون وداع Dialogue: 0,0:08:02.40,0:08:04.79,Default,Luffy,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:10.53,Default,Duval,0000,0000,0000,,.أنا وسيم— آسف Dialogue: 0,0:08:10.53,0:08:12.68,Default,Duval,0000,0000,0000,,!أنا دوفال Dialogue: 0,0:08:15.87,0:08:19.24,Default,Luffy,0000,0000,0000,,أهكذا كان يبدو؟ Dialogue: 0,0:08:21.32,0:08:23.20,Default,Sanji,0000,0000,0000,,.لقد عدّلت بنية عظام وجهه Dialogue: 0,0:08:23.20,0:08:25.44,Default,Sanji,0000,0000,0000,,.ما عاد بإمكانه الآن أن يشتكي Dialogue: 0,0:08:25.91,0:08:28.04,Default,Duval,0000,0000,0000,,!يا سيّدي السّاق السّوداء Dialogue: 0,0:08:28.04,0:08:33.32,Default,Duval,0000,0000,0000,,عندما استيقظت بعد أن ركلتني\N!بكلّ قوّتك، تفاجأنا للغاية Dialogue: 0,0:08:33.69,0:08:36.26,Default,Duval,0000,0000,0000,,!جعلتني بالغ الوسامة Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:38.83,Default,Duval,0000,0000,0000,,!أنا مفتون فحسب Dialogue: 0,0:08:38.83,0:08:40.37,Default,Duval,0000,0000,0000,,!لن تتجاهل الفتيات هذا Dialogue: 0,0:08:40.37,0:08:42.26,Default,Duval,0000,0000,0000,,...هذا فعلاً Dialogue: 0,0:08:42.26,0:08:45.15,Default,Duval,0000,0000,0000,,!كمشاهدة الحياة عبر عدسات ورديّة Dialogue: 0,0:08:46.96,0:08:51.30,Default,Duval,0000,0000,0000,,،أودّ العودة مباشرة للأرياف والاسترخاء Dialogue: 0,0:08:51.30,0:08:55.97,Default,Duval,0000,0000,0000,,،لكن إن غادرتُ دون شكر من أنقذوني\N!فلن أتمكّن من النّوم ليلاً Dialogue: 0,0:08:55.97,0:08:58.34,Default,Duval,0000,0000,0000,,هذه أوّل مرّة تزورون فيها هذه المياه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:58.34,0:09:03.03,Default,Duval,0000,0000,0000,,أعلموني فحسب إن كان هنالك \N!ما يمكنني المساعدة به Dialogue: 0,0:09:05.45,0:09:07.77,Default,Sanji,0000,0000,0000,,.لا تغمز إن كنت لست معتادًا على ذلك Dialogue: 0,0:09:07.77,0:09:11.05,Default,Sanji,0000,0000,0000,,،حسنًا، إن لم تكن لديك أيّ شكوى\N.فذلك يكفيني Dialogue: 0,0:09:11.05,0:09:14.09,Default,Sanji,0000,0000,0000,,إن كان لي طلب ما، فسيكون \N—ألاّ تظهر وجهك لنا ثا Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:16.45,Default,Duval,0000,0000,0000,,!جميل. فائق الجمال Dialogue: 0,0:09:16.45,0:09:18.29,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!هل تستمع لي؟ Dialogue: 0,0:09:18.29,0:09:20.16,Default,Duval,0000,0000,0000,,.يجدر بي ركوب حصان أبيض Dialogue: 0,0:09:20.16,0:09:21.36,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!اسمع يا هذا Dialogue: 0,0:09:21.36,0:09:24.09,Default,Guy,0000,0000,0000,,!يا رئيس، يا رئيس! عليك الاستماع له Dialogue: 0,0:09:24.09,0:09:25.55,Default,Duval,0000,0000,0000,,...صحيح، صحيح Dialogue: 0,0:09:25.92,0:09:27.43,Default,Duval,0000,0000,0000,,ماذا؟ وسيم؟ Dialogue: 0,0:09:27.43,0:09:29.89,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!لم أتفوّه بتلك الكلمة أساسًا Dialogue: 0,0:09:29.89,0:09:32.49,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!أتريدني أن أجعلك تبدو كتلك الرّسمة ثانية؟ Dialogue: 0,0:09:42.92,0:09:46.78,Default,Duval,0000,0000,0000,,...أنا مُحرج، لكن أقبل Dialogue: 0,0:09:46.78,0:09:47.76,Default,Duval,0000,0000,0000,,!قبلتك في الهواء Dialogue: 0,0:09:47.76,0:09:48.88,Default,Both,0000,0000,0000,,!مرحى، مرحى Dialogue: 0,0:09:48.88,0:09:52.20,Default,Nami,0000,0000,0000,,!لم أرسل أيّ قُبل في الهواء\N!مسحت صلصة من فمي فحسب Dialogue: 0,0:09:53.94,0:09:56.36,Default,Nami,0000,0000,0000,,!أيّ نوع من الوهم المتفائل تراه؟ Dialogue: 0,0:09:56.36,0:10:00.98,Default,Duval,0000,0000,0000,,أيّتها المرآة! أليس أكثر الرّجال \Nوسامة في العالم هو أنا؟ Dialogue: 0,0:10:00.98,0:10:02.28,Default,Guy,0000,0000,0000,,!سؤال بخيار واحد؟ Dialogue: 0,0:10:05.29,0:10:09.67,Default,Usopp,0000,0000,0000,,نفهم أنّك وسيم الآن، لكنّك كنتَ غبيًّا \N.من البداية، لا تزال رجلاً ميؤوسًا منه Dialogue: 0,0:10:11.72,0:10:13.17,Default,Duval,0000,0000,0000,,أتشعر بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:10:13.17,0:10:14.63,Default,Usopp,0000,0000,0000,,!لستُ كذلك Dialogue: 0,0:10:14.63,0:10:17.59,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!لا تهتمّ يا أوسوبّ! لستَ ندًّا لشخصيّته Dialogue: 0,0:10:18.04,0:10:21.88,Default,Duval,0000,0000,0000,,،حسنًا أيّها السّيّد الصّغير\N.هذا رقم حلزون الاتّصال خاصّتي Dialogue: 0,0:10:21.88,0:10:23.31,Default,Duval,0000,0000,0000,,!اتّصل بي في أيّ وقت Dialogue: 0,0:10:23.31,0:10:26.12,Default,Duval,0000,0000,0000,,!سأساعدكم جميعًا بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:10:27.32,0:10:30.36,Default,Duval,0000,0000,0000,,.تسبّبت لك بالكثير من المشاكل بالفعل Dialogue: 0,0:10:30.36,0:10:33.20,Default,Duval,0000,0000,0000,,.آسف لتورّطكم جميعًا في هذا Dialogue: 0,0:10:34.90,0:10:36.86,Default,All,0000,0000,0000,,.كفّ عن الغمز Dialogue: 0,0:10:38.46,0:10:39.75,Default,Duval,0000,0000,0000,,!مع السّلامة Dialogue: 0,0:10:39.75,0:10:42.07,Default,Duval,0000,0000,0000,,!لننطلق يا راكبي الحياة الورديّة Dialogue: 0,0:10:42.07,0:10:44.33,Default,All,0000,0000,0000,,!حاضر يا وسيم Dialogue: 0,0:10:44.33,0:10:45.97,Default,All,0000,0000,0000,,.غادروا فحسب Dialogue: 0,0:10:50.75,0:10:53.46,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!أنا شاكر على هذا الطّعام Dialogue: 0,0:10:53.89,0:10:57.72,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!لقد شبعت! يا لها من نعمة Dialogue: 0,0:10:58.09,0:11:00.01,Default,Usopp,0000,0000,0000,,!كان ذلك لذيذًا Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:01.59,Default,Chopper,0000,0000,0000,,...لا يمكنني أكل المزيد Dialogue: 0,0:11:03.38,0:11:05.01,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.أنا منهك Dialogue: 0,0:11:05.01,0:11:06.73,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.إنّكم تأكلون الكثير Dialogue: 0,0:11:06.73,0:11:08.95,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.هذا مُتوقّع من طاقم قبّعة القشّ Dialogue: 0,0:11:08.95,0:11:11.14,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.أتمنّى لو كان لديّ ستّ أذرع Dialogue: 0,0:11:11.52,0:11:12.65,Default,Camie,0000,0000,0000,,.أحسنت صنعًا يا هاتشين Dialogue: 0,0:11:14.12,0:11:15.57,Default,Camie,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ الجميع سعداء Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.78,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.فعلاً؟ هذا يسعدني أيضًا Dialogue: 0,0:11:20.58,0:11:23.01,Default,Brook,0000,0000,0000,,.كانت ظهيرة ممتازة يا سيّدي Dialogue: 0,0:11:23.01,0:11:26.24,Default,Brook,0000,0000,0000,,أنا أيضًا أكثر من سعيد بعد تجربتي \N.للتّاكوياكي أوّل مرّة Dialogue: 0,0:11:27.76,0:11:29.29,Default,Brook,0000,0000,0000,,.المعذرة Dialogue: 0,0:11:34.93,0:11:37.19,Default,Nami,0000,0000,0000,,!كلّ ذلك كان مقرفًا Dialogue: 0,0:11:37.19,0:11:40.63,Default,Sanji,0000,0000,0000,,!يا أيّها الأخطبوط ونجم البحر وكِيْمي-تشان Dialogue: 0,0:11:40.63,0:11:42.45,Default,Sanji,0000,0000,0000,,.إن كنتم ترتاحون، فتعالوا إلى السّفينة Dialogue: 0,0:11:42.45,0:11:43.86,Default,Sanji,0000,0000,0000,,.سأقدّم لكم شايًا أيضًا Dialogue: 0,0:11:43.86,0:11:44.60,Default,Camie,0000,0000,0000,,!أكيد Dialogue: 0,0:11:50.67,0:11:52.81,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.يا له من شاي لذيذ Dialogue: 0,0:11:53.50,0:11:55.37,Default,Camie,0000,0000,0000,,.إنّها على الطّريق الصّحيح Dialogue: 0,0:11:55.37,0:11:57.79,Default,Camie,0000,0000,0000,,.وجهتنا هي أرخبيل شابوندي Dialogue: 0,0:11:57.79,0:12:00.49,Default,Usopp,0000,0000,0000,,هل علينا الذّهاب إلى هناك للوصول \Nإلى جزيرة البرمائيّين؟ Dialogue: 0,0:12:00.85,0:12:04.76,Default,Hachi,0000,0000,0000,,بإمكاننا نحن البرمائيّون والحوريّات \N،الذّهاب إليها بسهولة بالغطس Dialogue: 0,0:12:04.76,0:12:08.87,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.لكنّكم بشر، وستُقتلون بسبب الضّغط إن غطستم Dialogue: 0,0:12:09.91,0:12:13.50,Default,Franky,0000,0000,0000,,.صحيح، بالكاد استطاعت الغوّاصة التّحمّل Dialogue: 0,0:12:15.37,0:12:18.25,Default,Brook,0000,0000,0000,,...ماذا؟ يبدو أنّ الهيكل يصدر صريرًا Dialogue: 0,0:12:18.25,0:12:20.01,Default,Robin,0000,0000,0000,,...نعم، والسّبب Dialogue: 0,0:12:20.92,0:12:23.53,Default,Robin,0000,0000,0000,,.هو أنّنا نزلنا لعمق أسفل من 5000 متر Dialogue: 0,0:12:24.07,0:12:26.08,Default,Brook,0000,0000,0000,,.صحيح، هذا هو السّبب Dialogue: 0,0:12:27.35,0:12:31.35,Default,Brook,0000,0000,0000,,!مهلاً! هذه فكرة سيّئة! سيسحقنا الضّغط Dialogue: 0,0:12:31.35,0:12:34.19,Default,Franky,0000,0000,0000,,كيف سننزل إلى قع البحر؟ Dialogue: 0,0:12:35.26,0:12:37.14,Default,Pappug,0000,0000,0000,,!أعيروني انتباهكم Dialogue: 0,0:12:37.14,0:12:39.47,Default,Pappug,0000,0000,0000,,،يبدو أنّكم لا تملكون أيّ فكرة Dialogue: 0,0:12:39.47,0:12:42.84,Default,Pappug,0000,0000,0000,,لذلك سأخبركم كلّ ما تحتاجون \N.معرفته عن هذه البحار Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:44.93,Default,Pappug,0000,0000,0000,,ماذا؟ من سيفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:47.28,Default,Pappug,0000,0000,0000,,...سيكون ذلك Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:49.37,Default,Pappug,0000,0000,0000,,!هو أنا Dialogue: 0,0:12:51.15,0:12:52.34,Default,Pappug,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:52.34,0:12:55.37,Default,Pappug,0000,0000,0000,,...عفوًا، استمعوا رجاءً Dialogue: 0,0:12:57.52,0:13:01.96,Default,Pappug,0000,0000,0000,,كما كنت أقول، ثمّة طريقان يمكن\N.أخذهما إلى العالم الجديد Dialogue: 0,0:13:02.54,0:13:06.83,Default,Pappug,0000,0000,0000,,لكن بالنّسبة لخارجين عن القانون \N.مثلكم، فأمامكم خيار واحد Dialogue: 0,0:13:06.83,0:13:07.96,Default,Luffy,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:07.96,0:13:09.62,Default,Pappug,0000,0000,0000,,...لأنّ Dialogue: 0,0:13:09.62,0:13:12.27,Default,Pappug,0000,0000,0000,,أحد الطّريقين يتطلّب إذنًا من حكومة العالم Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:18.56,Sign,,0000,0000,0000,,{\c&H5436A9&\3c&H120256&\fad(0,0)\fs60\frz34.65\move(-60,214,382,214)\frx338\fry40}الرّيد لاين Dialogue: 0,0:13:12.27,0:13:18.56,Default,Pappug,0000,0000,0000,,ويجب عليكم عبور المدينة في أعلى\N.الرّيد لاين، أرض ماريجوا المقدّسة Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:19.72,Default,Nami,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:19.72,0:13:23.61,Default,Pappug,0000,0000,0000,,وبالطّبع من المستحيل أن يمنحوا \N.قراصنة الإذن بالعبور Dialogue: 0,0:13:24.01,0:13:26.45,Default,Chopper,0000,0000,0000,,سيكون علينا تجاوز الرّيد لاين مشيًا؟ Dialogue: 0,0:13:26.45,0:13:28.37,Default,Chopper,0000,0000,0000,,ما الّذي سنفعله بالسّفينة إذًا؟ Dialogue: 0,0:13:28.37,0:13:33.32,Default,Pappug,0000,0000,0000,,سيكون عليكم التّخلّي عن سفينتكم\N.وشراء واحدة مماثلة في الجانب الآخر Dialogue: 0,0:13:34.65,0:13:36.22,Default,Franky,0000,0000,0000,,!نتخلّى عن سفينتنا؟ Dialogue: 0,0:13:36.22,0:13:40.11,Default,Pappug,0000,0000,0000,,،نعم. يتطلّب ذلك مالاً ويأخذ الإذن وقتًا Dialogue: 0,0:13:40.11,0:13:42.53,Default,Pappug,0000,0000,0000,,.لكنّها عمليّة آمنة، وهذا ما يفعله الأغلبيّة Dialogue: 0,0:13:43.03,0:13:44.55,Default,Pappug,0000,0000,0000,,!ولكن Dialogue: 0,0:13:44.55,0:13:47.80,Default,Pappug,0000,0000,0000,,،بالنّسبة للطّريق الّذي ستأخذونه\N!فيمكنكم الاحتفاظ بسفينتكم Dialogue: 0,0:13:47.80,0:13:49.05,Default,Pappug,0000,0000,0000,,...وهو يُدعى Dialogue: 0,0:13:49.05,0:13:54.02,Default,Pappug,0000,0000,0000,,!طريق قاع البحر عبر جزيرة البرمائيّين Dialogue: 0,0:13:54.02,0:13:57.06,Default,Camie,0000,0000,0000,,.لكنّ طريق قاع البحر مليء بالمخاطر Dialogue: 0,0:13:56.63,0:13:59.21,On Top,Pappug,0000,0000,0000,,ماذا؟ كِيْمي؟ كِيْمي؟ Dialogue: 0,0:13:57.84,0:13:59.21,Default,Franky,0000,0000,0000,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:13:59.21,0:14:01.13,On Top,Pappug,0000,0000,0000,,...لم أسلّم لك مقاليد الشّرح Dialogue: 0,0:13:59.56,0:14:04.03,Default,Camie,0000,0000,0000,,تُؤكل معظم السّفن الّتي تسلكه\N.بالكامل على يد وحوش وملوك البحر Dialogue: 0,0:14:04.63,0:14:06.55,On Top,Pappug,0000,0000,0000,,كِيْمي؟ كِيْمي؟ Dialogue: 0,0:14:04.63,0:14:07.48,Default,Franky,0000,0000,0000,,.فهمت. هذا خطير Dialogue: 0,0:14:06.89,0:14:08.16,On Top,Pappug,0000,0000,0000,,أيمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,0:14:07.48,0:14:08.16,Default,Camie,0000,0000,0000,,أفهمت؟ Dialogue: 0,0:14:09.53,0:14:13.21,Default,Chopper,0000,0000,0000,,...لا أظنّ أنّني أريد الذّهاب لجزيرة البرمائيّين Dialogue: 0,0:14:13.95,0:14:15.12,Default,Usopp,0000,0000,0000,,...ولا أنا Dialogue: 0,0:14:15.38,0:14:18.83,Default,Nami,0000,0000,0000,,مهلاً يا كِيْمي. هل قلت أنّ السّفن تُؤكل؟ Dialogue: 0,0:14:19.09,0:14:20.50,Default,Camie,0000,0000,0000,,.ماذا؟ نعم Dialogue: 0,0:14:20.50,0:14:23.09,Default,Nami,0000,0000,0000,,أيّ نوع من السّفن نستعمل \Nللوصول إلى قاع البحر؟ Dialogue: 0,0:14:23.09,0:14:24.52,Default,Camie,0000,0000,0000,,.سفينتكم ستفي بالغرض Dialogue: 0,0:14:24.52,0:14:25.80,Default,All,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:25.80,0:14:29.21,Default,Franky,0000,0000,0000,,.مهلاً، لا تستطيع هذه السّفينة الغوص Dialogue: 0,0:14:29.21,0:14:31.07,Default,Camie,0000,0000,0000,,.لا عليك، ستكون بخير Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:36.68,Default,Camie,0000,0000,0000,,وذلك الجدار الكبير الّذي يلفّ \N،العالم المسمّى الرّيد لاين Dialogue: 0,0:14:36.68,0:14:39.45,Default,Camie,0000,0000,0000,,.يملك ثقبًا فيه عند نقطة واحدة Dialogue: 0,0:14:39.45,0:14:42.98,Default,Camie,0000,0000,0000,,.لكنّه ثقب كبير من منظورنا Dialogue: 0,0:14:42.98,0:14:45.19,Default,Camie,0000,0000,0000,,!وهناك تقع جزيرة البرمائيّين Dialogue: 0,0:14:46.26,0:14:49.71,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.إنّها أسفل ماريجوا مباشرة Dialogue: 0,0:14:49.71,0:14:52.79,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.سيكون عليكم الغوص 10 آلاف متر لبلوغها Dialogue: 0,0:14:52.79,0:14:53.67,Default,Nami,0000,0000,0000,,كلّ ذلك العمق؟ Dialogue: 0,0:14:53.67,0:14:55.10,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!إنّها مكان رائع Dialogue: 0,0:14:55.75,0:14:59.92,Default,Nami,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ جزيرة السّماء كانت على \N...ارتفاع 10 ألاف متر أيضًا Dialogue: 0,0:15:01.37,0:15:04.34,Default,Franky,0000,0000,0000,,لكن كيف نبلغ قاع البحر بهذه السّفينة؟ Dialogue: 0,0:15:04.81,0:15:07.46,Default,Camie,0000,0000,0000,,سيكون عليكم تغليفها في الجزيرة \N.الّتي نتّجه إليها الآن Dialogue: 0,0:15:08.08,0:15:09.70,Default,Franky,0000,0000,0000,,تغليف؟ Dialogue: 0,0:15:10.53,0:15:12.05,Default,Camie,0000,0000,0000,,.ستفهم الأمر بمجرّد رؤيته Dialogue: 0,0:15:15.51,0:15:17.33,Default,Pappug,0000,0000,0000,,!حسنًا، انظروا للأمام Dialogue: 0,0:15:17.81,0:15:19.52,Default,Pappug,0000,0000,0000,,!لقد وصلنا يا رفاق Dialogue: 0,0:15:22.93,0:15:25.11,Default,Nami,0000,0000,0000,,!يا لجمالها Dialogue: 0,0:15:25.54,0:15:27.03,Default,Usopp,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:27.58,0:15:29.28,Default,Sanji,0000,0000,0000,,...ثمّة أشياء تطير حولها Dialogue: 0,0:15:31.11,0:15:32.66,Default,Brook,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:15:33.43,0:15:35.16,Default,Robin,0000,0000,0000,,.كأنّها جزء من الخيال Dialogue: 0,0:15:37.64,0:15:38.66,Default,Zoro,0000,0000,0000,,فقاعات؟ Dialogue: 0,0:15:40.99,0:15:42.00,Default,Pappug,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:15:44.03,0:15:46.55,Default,Pappug,0000,0000,0000,,!أرخبيل شابوندي Dialogue: 0,0:16:12.55,0:16:15.53,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:16:22.78,0:16:25.13,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!ثمّة فقاعات تطفو في كلّ مكان Dialogue: 0,0:16:25.62,0:16:26.84,Default,Nami,0000,0000,0000,,...إنّها جميلة Dialogue: 0,0:16:26.84,0:16:28.46,Default,Franky,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:32.02,0:16:33.59,Default,Usopp,0000,0000,0000,,لكن ما كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:16:33.59,0:16:35.66,Default,Usopp,0000,0000,0000,,.إنّها تخرج من الأرض وتطفو للسّماء Dialogue: 0,0:16:35.66,0:16:37.11,Default,Luffy,0000,0000,0000,,من ينفخها؟ Dialogue: 0,0:16:37.54,0:16:39.56,Default,Camie,0000,0000,0000,,.إنّها تنبعث من الجزيرة Dialogue: 0,0:16:39.56,0:16:41.85,Default,Usopp,0000,0000,0000,,...تنبعث؟ تقصدين Dialogue: 0,0:16:41.85,0:16:43.60,Default,Luffy,0000,0000,0000,,فعلاً؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:16:44.08,0:16:45.21,Default,Robin,0000,0000,0000,,هل بإمكاني طرح سؤال؟ Dialogue: 0,0:16:46.31,0:16:48.43,Default,Robin,0000,0000,0000,,.آسفة على المقاطعة Dialogue: 0,0:16:48.43,0:16:50.21,Default,Robin,0000,0000,0000,,ألن تتأثّر البوصلة المسجِّلة؟ Dialogue: 0,0:16:50.83,0:16:52.61,Default,Nami,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:16:52.61,0:16:55.41,Default,Nami,0000,0000,0000,,...إنّها تشير إلى جزيرة البرمائيّين الآن، لكن Dialogue: 0,0:16:55.66,0:16:59.16,Default,Nami,0000,0000,0000,,مهلاً، لن تمحو هذه الجزيرة الموقع \Nالسّابق في البوصلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:59.16,0:17:01.77,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق حيال ذلك Dialogue: 0,0:17:01.77,0:17:04.08,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.إنّ أرخبيل شابوندي عبارة عن مجموعة أشجار Dialogue: 0,0:17:04.08,0:17:05.90,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.إنّه لا يملك مجالاً مغناطيسيًّا Dialogue: 0,0:17:05.90,0:17:07.04,Default,Nami,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:10.13,Default,Sanji,0000,0000,0000,,أي أنّها ليست جزيرة؟ Dialogue: 0,0:17:10.13,0:17:13.27,Default,Hachi,0000,0000,0000,,حسنًا، هل سبق وسمعت بأشجار الأيكة؟ Dialogue: 0,0:17:13.27,0:17:14.51,Default,Sanji,0000,0000,0000,,الأيكة؟ Dialogue: 0,0:17:14.72,0:17:18.10,Sign,,0000,0000,0000,,{\fs45\fad(300,918)\pos(424,60)\c&H5B5ADC&\3c&H343539&}المدّ Dialogue: 0,0:17:15.51,0:17:19.39,Default,Sanji,0000,0000,0000,,تلك الّتي تتغطّى وتنكشف جذورها \Nحسب المدّ والجزر؟ Dialogue: 0,0:17:17.14,0:17:19.39,Sign,,0000,0000,0000,,{\fs45\fad(918,0)\pos(424,60)\c&HB1CC48&\3c&H272A18&}الجزر Dialogue: 0,0:17:19.62,0:17:21.18,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:21.18,0:17:25.35,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.لكنّ جذور أشجار هذه الجزيرة مكشوفة طوال الوقت Dialogue: 0,0:17:25.71,0:17:30.76,Default,Hachi,0000,0000,0000,,أرخبيل شابوندي هو موطن أكبر \N،أشجار الأيكة في العالم Dialogue: 0,0:17:30.76,0:17:32.23,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.وتسمّى أيكة ياروكيمان Dialogue: 0,0:17:32.23,0:17:34.51,Default,Luffy,0000,0000,0000,,بمعنى أيكة "التّأهّب الكامل"؟ Dialogue: 0,0:17:35.36,0:17:37.07,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!يبدو أنّها متأهّبة دائمًا Dialogue: 0,0:17:37.07,0:17:39.07,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!مثلي أنا Dialogue: 0,0:17:39.07,0:17:41.69,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.ثمّة 79 شجرة في المجمل Dialogue: 0,0:17:41.69,0:17:46.36,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.وكلّ واحدة منها جزيرة ببلدتها ومنشأتها الخاصّة Dialogue: 0,0:17:46.36,0:17:50.00,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.ولهذا السّبب تسمّى جميعها بأرخبيل شابوندي Dialogue: 0,0:17:51.21,0:17:53.71,Default,Chopper,0000,0000,0000,,.ثمّة أرقام على الأشجار Dialogue: 0,0:17:53.71,0:17:58.59,Default,Hachi,0000,0000,0000,,صحيح، كلّ واحد من الأشجاء الـ79\N.تحمل رقمًا يشير لها Dialogue: 0,0:17:58.59,0:18:02.48,Default,Hachi,0000,0000,0000,,،الشّجرة الّتي أمامنا مباشرة هي رقم 44\N،وهي المدخل التّجاريّ Dialogue: 0,0:18:02.48,0:18:04.79,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.لذلك لنرسو بالسّفينة في الدّاخل قليلاً Dialogue: 0,0:18:08.12,0:18:11.36,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!إنّ الجذور أكبر بكثير عن قرب Dialogue: 0,0:18:11.79,0:18:13.11,Default,Chopper,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:13.11,0:18:14.93,Default,Chopper,0000,0000,0000,,.الظّلام حالك داخلها Dialogue: 0,0:18:14.93,0:18:17.20,Default,Brook,0000,0000,0000,,!كم هذا مذهل Dialogue: 0,0:18:19.18,0:18:20.70,Default,Brook,0000,0000,0000,,هل هذا جسر؟ Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:24.19,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.نعم، كلّ الجزر مرتبطة ببعضها بجسور كهذا Dialogue: 0,0:18:24.19,0:18:26.41,Default,Brook,0000,0000,0000,,!فهمت الآن Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:28.81,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!حسنًا، لقد وصلنا Dialogue: 0,0:18:28.81,0:18:32.56,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.هذه هي الأيكة رقم 41. لنرسُ هنا Dialogue: 0,0:18:41.14,0:18:42.78,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!أنا الأوّل Dialogue: 0,0:18:47.42,0:18:50.40,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!حسنًا، تذكّروا رقم هذه الجزيرة جميعًا Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:54.98,Default,Hachi,0000,0000,0000,,،كما قلتُ سابقًا، كلّ الجزر مرتبطة بجسور Dialogue: 0,0:18:54.98,0:18:57.07,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.لذلك إن تذكّرتم الرّقم، فلن تضيعوا Dialogue: 0,0:18:57.34,0:18:59.45,Default,Usopp,0000,0000,0000,,.أعرف شخصًا سيضيع رغم ذلك Dialogue: 0,0:18:59.45,0:19:00.29,Default,Chopper,0000,0000,0000,,.أنا معك Dialogue: 0,0:19:00.77,0:19:02.36,Default,Zoro,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:19:03.91,0:19:04.99,Default,Zoro,0000,0000,0000,,!قلتُ ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:11.83,0:19:15.65,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!لقد خرجت من الأرض! كم هذا ممتع Dialogue: 0,0:19:16.82,0:19:18.42,Default,Both,0000,0000,0000,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:19:22.18,0:19:23.47,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!أنا أركبها Dialogue: 0,0:19:23.47,0:19:25.14,Default,Usopp,0000,0000,0000,,.إنّها لا تتفرقع Dialogue: 0,0:19:25.14,0:19:26.47,Default,Chopper,0000,0000,0000,,!ذلك ممتع Dialogue: 0,0:19:30.06,0:19:32.44,Default,Robin,0000,0000,0000,,.هذه الفقاعات غامضة بالفعل Dialogue: 0,0:19:32.44,0:19:34.44,Default,Robin,0000,0000,0000,,كيف تعمل يا ترى؟ Dialogue: 0,0:19:34.71,0:19:40.67,Default,Pappug,0000,0000,0000,,إنّ جذور أيكة ياروكيمان تفرز \N.راتنجًا طبيعيًّا من نوع خاصّ Dialogue: 0,0:19:44.25,0:19:46.29,Default,Robin,0000,0000,0000,,!هذا مقرف! إنّه لزج كثيرًا Dialogue: 0,0:19:47.45,0:19:49.22,Default,Usopp,0000,0000,0000,,!لا تمسحيه فيّ Dialogue: 0,0:19:49.79,0:19:54.42,Default,Pappug,0000,0000,0000,,يمتدّ ذلك الرّاتنج مشكّلاً \N.فقاعة عندما تتنفّس الجذور Dialogue: 0,0:19:54.42,0:19:55.98,Default,Chopper,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:19:55.98,0:19:58.46,Default,Chopper,0000,0000,0000,,.وهكذا تطفو في السّماء Dialogue: 0,0:19:58.46,0:20:02.00,Default,Usopp,0000,0000,0000,,أي أنّ هذا المنظر طبيعيّ بالكامل؟ Dialogue: 0,0:20:02.00,0:20:03.37,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:20:03.37,0:20:05.60,Default,Usopp,0000,0000,0000,,!يا لوفي! متى وصلت إلى ذلك الارتفاع؟ Dialogue: 0,0:20:05.60,0:20:07.85,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!أستطيع رؤية حديقة ملاهٍ هناك Dialogue: 0,0:20:07.85,0:20:09.64,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!لنذهب! أريد ركوب دولاب الهواء Dialogue: 0,0:20:09.64,0:20:11.43,Default,Chopper,0000,0000,0000,,!حديقة ملاهي؟ Dialogue: 0,0:20:11.43,0:20:13.48,Default,Camie,0000,0000,0000,,.إنّها حديقة شابوندي Dialogue: 0,0:20:13.48,0:20:15.69,Default,Camie,0000,0000,0000,,...يبدو دولاب الهواء رائعًا Dialogue: 0,0:20:15.69,0:20:18.23,Default,Camie,0000,0000,0000,,.كان حلمي دائمًا أن أركبه Dialogue: 0,0:20:18.65,0:20:20.44,Default,Chopper,0000,0000,0000,,حلمك؟ لماذا لا تركبينه فحسب؟ Dialogue: 0,0:20:20.44,0:20:23.04,Default,Pappug,0000,0000,0000,,!لا تكوني غبيّة! لا يمكنك يا كِيْمي Dialogue: 0,0:20:23.04,0:20:25.37,Default,Camie,0000,0000,0000,,.نعم، أعلم Dialogue: 0,0:20:29.56,0:20:32.76,Default,Chopper,0000,0000,0000,,أريد ركوبه أيضًا... أذلك ممكن؟ Dialogue: 0,0:20:41.80,0:20:43.42,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!أنا على ارتفاع شاهق Dialogue: 0,0:20:48.66,0:20:49.82,Default,Luffy,0000,0000,0000,,ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:20:51.24,0:20:52.91,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!إنّها تتفرقع فجأة Dialogue: 0,0:21:03.84,0:21:04.99,Default,camie,0000,0000,0000,,!لوفي-تشين Dialogue: 0,0:21:04.99,0:21:07.08,Default,Camie,0000,0000,0000,,!كلاّ! هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:07.08,0:21:08.54,Default,Sanji,0000,0000,0000,,.لا بأس يا كِيْمي-تشان Dialogue: 0,0:21:09.51,0:21:11.91,Default,Sanji,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق حياله Dialogue: 0,0:21:21.22,0:21:23.46,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!لقد علقت بشدّة هناك Dialogue: 0,0:21:24.65,0:21:25.97,Default,Sanji,0000,0000,0000,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:21:27.60,0:21:30.93,Default,Nami,0000,0000,0000,,بالمناسبة يا هاتشي، لماذا أتينا لهذه الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:21:30.93,0:21:33.73,Default,Nami,0000,0000,0000,,.ذكرتَ شيئًا ما عن تغليف السّفينة سابقًا Dialogue: 0,0:21:33.73,0:21:36.91,Default,Hachi,0000,0000,0000,,صحيح. سنذهب لمقابلة حرفيّ تغليف Dialogue: 0,0:21:36.91,0:21:39.46,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.وسنغلّف سفينتكم بالرّاتنج Dialogue: 0,0:21:40.30,0:21:45.19,Default,Hachi,0000,0000,0000,,بتعبير أبسط، سيسمح ذلك لسفينتكم \N.بالغوص تحت الماء Dialogue: 0,0:21:45.19,0:21:46.74,Default,Franky,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:21:46.74,0:21:52.31,Default,Hachi,0000,0000,0000,,إنّها الطّريقة الوحيدة الّتي يستطيع \N.بها البشر الوصول لجزيرة البرمائيّين Dialogue: 0,0:21:52.31,0:21:54.71,Default,Hachi,0000,0000,0000,,،لكن إن قصدتم حرفيّ تغليف غير مؤهّل Dialogue: 0,0:21:54.71,0:21:58.67,Default,Hachi,0000,0000,0000,,فستُسحق السّفينة وراكبوها تحت \N.الماء وستكون تلك النّهاية Dialogue: 0,0:21:58.67,0:22:03.17,Default,Hachi,0000,0000,0000,,أعرف حرفيًّا واحدًا يمكنكم \N.أن تثقوا به، لذلك سآخذكم إليه Dialogue: 0,0:22:03.55,0:22:07.26,Default,Brook,0000,0000,0000,,بعد كلّ ما تمّ وقيل، فإنّ هذا \N.الأخطبوط شخص طيّب بالفعل Dialogue: 0,0:22:07.26,0:22:08.91,Default,Brook,0000,0000,0000,,!بل أخطبوط طيّب Dialogue: 0,0:22:11.25,0:22:12.43,Default,Hachi,0000,0000,0000,,...في المقابل Dialogue: 0,0:22:13.85,0:22:16.80,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.أريدكم أن تعدوني بأمر واحد فقط Dialogue: 0,0:22:16.80,0:22:18.81,Default,Luffy,0000,0000,0000,,أكيد! ما هو؟ Dialogue: 0,0:22:19.23,0:22:23.73,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.أحيانًا، ستشاهدون نبلاء العالم يتمشّون في البلدة Dialogue: 0,0:22:23.73,0:22:26.10,Default,Chopper,0000,0000,0000,,نبلاء العالم؟ Dialogue: 0,0:22:26.10,0:22:26.95,Default,Luffy,0000,0000,0000,,من يكونون؟ Dialogue: 0,0:22:27.37,0:22:30.12,Default,Robin,0000,0000,0000,,.إنّهم سكّان أرض ماريجوا المقدّسة Dialogue: 0,0:22:30.12,0:22:31.63,Default,Luffy,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:31.63,0:22:33.29,Default,Luffy,0000,0000,0000,,ماذا بشأنهم؟ Dialogue: 0,0:22:35.30,0:22:39.05,Default,Hachi,0000,0000,0000,,،مهما كان ما سيحدث في البلدة Dialogue: 0,0:22:39.05,0:22:42.29,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.عدوني أنّكم لن تقفوا في وجه نبلاء العالم Dialogue: 0,0:22:42.58,0:22:43.79,Default,Both,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:48.90,0:22:51.55,Default,Nami,0000,0000,0000,,مهما حدث؟ Dialogue: 0,0:22:51.55,0:22:53.23,Default,Sanji,0000,0000,0000,,...تعني Dialogue: 0,0:22:54.14,0:22:55.18,Default,Hachi,0000,0000,0000,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:22:55.64,0:22:57.98,Default,Hachi,0000,0000,0000,,،حتّى إن قُتل شخص أمام أعينكم Dialogue: 0,0:22:58.30,0:23:00.03,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.عليكم التّظاهر أنّكم لم تروا شيئًا Dialogue: 0,0:23:01.43,0:23:05.43,Default,Hachi,0000,0000,0000,,.سأكرّر كلامي مجدّدًا Dialogue: 0,0:23:06.34,0:23:08.43,Default,Hachi,0000,0000,0000,,عليكم التّظاهر Dialogue: 0,0:23:10.06,0:23:13.20,Default,,0000,0000,0000,,!أنّكم لم تروا شيئًا Dialogue: 0,0:23:25.65,0:23:27.89,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!أرخبيل شابوندي ممتع Dialogue: 0,0:23:27.89,0:23:30.05,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!ثمّة أشياء كثيرة لم أرها من قبل Dialogue: 0,0:23:30.05,0:23:33.07,Default,Chopper,0000,0000,0000,,!مهلاً! ثمّة أحد ما قادم يرتدي فقاعة حول رأسه Dialogue: 0,0:23:33.07,0:23:34.83,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!ثمّة كلب بفقاعة حول رأسه أيضًا Dialogue: 0,0:23:34.83,0:23:37.10,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!كلاّ! انحنوا على ركبكم جميعًا Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:38.73,Default,Hachi,0000,0000,0000,,!لا تنظروا إليهم مباشرة Dialogue: 0,0:23:39.48,0:23:41.03,Default,Luffy,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة من وان بيس Dialogue: 0,0:23:41.03,0:23:44.63,Default,Luffy,0000,0000,0000,,"!طُغيان! حُكام شابوندي، التّنانين السّماويّون" Dialogue: 0,0:23:44.63,0:23:46.79,Default,Luffy,0000,0000,0000,,!ملك القراصنة، لن يكون إلاّ أنا Dialogue: 0,0:23:46.03,0:23:49.99,Ep Title,,0000,0000,0000,,!طُغيان\Nحُكام شابوندي • التّنانين السّماويّون Dialogue: 0,0:23:49.99,0:23:54.99,NT,,0000,0000,0000,,!!نلقاكم في الحلقة القادمة