[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/[SubsPlease] One Piece - 948 (720p) [418BB0AE].mkv Video File: E:/[SubsPlease] One Piece - 948 (720p) [418BB0AE].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 195 Active Line: 202 Video Position: 31166 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: OP22,Isra,55,&H05FFFFFF,&H000000FF,&H004F4F51,&H00474749,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,25,25,1 Style: Main - Kara,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,40,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,20,20,15,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,62,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,15,15,30,178 Style: Names,SC_SHARJAH,50,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H28454545,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,1.375,0,8,0,0,20,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.375,0,8,45,45,270,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 Style: Hits,Ghanem bold,60,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,1.9,0.2,2,15,15,25,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,58,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0,0,40,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,60,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,8,15,15,15,178 Style: OP23,Isra,55,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1,2,0,25,22,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:27.66,0:02:29.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....آوه، البيغ مام Dialogue: 0,0:02:33.63,0:02:35.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:02:35.46,0:02:40.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,%أحضروا ليّ أصفاد وسلاسل الكايروسيكي ولتكن نقية 100 Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:41.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:02:44.26,0:02:49.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قوموا بالمزيد\N!أحقنوها مائة مرّة بمهدئات الحيوانات الضارية Dialogue: 0,0:02:50.77,0:02:53.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنأخذ تلك العجوز الشمطاء إلى كايدو - سان Dialogue: 0,0:02:54.02,0:02:56.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عجلّوا Dialogue: 0,0:02:56.15,0:03:02.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تقدّموا بأقصى سرعة نحو جزيرة أونيغاشيما Dialogue: 0,0:03:04.58,0:03:06.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد غادروا Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:12.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،اتمنى لو كانت البيغ مام والبالون مُستمرانِ بالقتالِ هنا Dialogue: 0,0:03:13.08,0:03:16.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، صحيح، لقد حرّر نفسه Dialogue: 0,0:03:16.42,0:03:20.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد كنتُ دومًا حرًا Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:26.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي! أخبرهم بكل شيء! يا فتى قُبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:03:26.39,0:03:28.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بأنّه لا يزال هناك أمل Dialogue: 0,0:03:29.43,0:03:34.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بأن هناك فرصةً أخيرة للإطاحةِ بكايدو Dialogue: 0,0:03:39.36,0:03:43.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ليس وحشًا ما يوجد بداخل تلك الزنزانة Dialogue: 0,0:03:44.03,0:03:49.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ليس وحشًا ما يوجد بداخل تلك الزنزانة Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:54.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"إذا واصلنا إطعامه أسماكًا ملوثة بمياه الصرف الصناعيّ، فسوف يموت" Dialogue: 0,0:03:54.75,0:03:59.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هذا ما أمرنا بهِ أوروتشي - ساما قبل 13 عامًا، لقد كان أشبه بالإعدام البطيء Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:04.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،لم نستطع عصيان أوروتشي - ساما، لذا أبقيناهُ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:04:04.09,0:04:06.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن كان يجب أن يتم اعدامهُ قبل أيّ سجينٍ آخر Dialogue: 0,0:04:07.10,0:04:10.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...في تلك الزنزانة، نحن نحتجز Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:19.94,{EpTitle},,0,0,0,,{\pos(636.47,490.667)} {\fade(800,1000)\pos(1000501,139801)}{\fs115\pos(1426273,2205)}بدء المقاومة، لوفي ومحارب الأكازايا Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:55.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ها هو Dialogue: 0,0:04:55.85,0:04:58.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وجدناه! هذا هو Dialogue: 0,0:04:58.23,0:04:59.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، كلّا Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:05.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إذن أنتَ الرجل ذو الوجه الكبير؟ Dialogue: 0,0:05:06.07,0:05:11.41,Names,,0,0,0,,سوليتير - نائبة المأمور ( من الهيدلاينر)\N في معسكر الأعمال الشاقة، فاكهة سمايل قرد Dialogue: 0,0:05:11.70,0:05:13.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوليتير - ساما Dialogue: 0,0:05:18.29,0:05:20.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيّها الوغد! من تكون؟ Dialogue: 0,0:05:20.46,0:05:23.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إذن لقد سرقت مفاتيح أصفاد الكايروسيكي Dialogue: 0,0:05:25.17,0:05:27.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الضباب يُغطي الحقيقة Dialogue: 0,0:05:32.35,0:05:35.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأمزقك إلى أشلاء وأفتح شفتيك Dialogue: 0,0:05:43.69,0:05:44.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليك اللعنة Dialogue: 0,0:05:45.07,0:05:50.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حتّى وان كنتَ مُحارب اسطوريّ\N أنتَ لستَ أقوى من رضيع بوجود هذه الأصفاد Dialogue: 0,0:05:50.74,0:05:55.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كلّا، كُن على حذر! ربّما يخفي شيء في جعبتهِ Dialogue: 0,0:05:55.66,0:05:59.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ما الخطب؟ إن كان لديك شي، استعمله Dialogue: 0,0:05:59.42,0:06:03.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أعتقد بأن عظام الأسماك قد نفذت منك -\N !لننقض عليه - Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:13.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ رشيقٌ للغاية Dialogue: 0,0:06:13.68,0:06:17.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنتِ تستخدمين ستة سيوف، لذا هذا ما سأقوم بهِ Dialogue: 0,0:06:17.43,0:06:20.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نينبو: تقنية نُسخ الظل Dialogue: 0,0:06:25.03,0:06:29.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نين، نين، نين، أيمكنكِ معرفة أيّهم الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:34.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يهم كم من نسخٍ توجد، سأقطعها كلها Dialogue: 0,0:07:00.19,0:07:02.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد تغلبتُ على تقنية نُسخ الظل خاصّتك Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:15.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مُت Dialogue: 0,0:07:31.63,0:07:32.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:32.51,0:07:35.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!محاولة جيدة Dialogue: 0,0:07:35.26,0:07:38.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الآن، يجب أن أذهب Dialogue: 0,0:07:38.31,0:07:40.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نينبو: تقنية دخان الهروب Dialogue: 0,0:07:43.60,0:07:45.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:07:45.06,0:07:47.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:07:52.61,0:07:55.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إنّهُ -\N ماذا يجب أن نفعل؟ - Dialogue: 0,0:07:56.08,0:07:59.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوامر بابانوكي - ساما واضحة، يجب أن نقتله Dialogue: 0,0:07:59.50,0:08:00.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:01.55,Names,,0,0,0,,نينبو Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:03.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نينبو: تقنية السنجاب الطائر Dialogue: 0,0:08:01.55,0:08:04.00,TL-HITS,,0,0,0,,نينبو: تقنية السنجاب الطائر Dialogue: 0,0:08:10.05,0:08:11.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه... آوه، كلّا Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:13.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الدخيل خرج من البرج Dialogue: 0,0:08:13.80,0:08:15.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تسمحوا لهُ بالهرب! هيَّا Dialogue: 0,0:08:15.97,0:08:17.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، سيّدتي Dialogue: 0,0:08:17.55,0:08:19.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كاواماتسو Dialogue: 0,0:08:19.52,0:08:22.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إليك مفتاح الأصفاد وسيفك Dialogue: 0,0:08:32.19,0:08:34.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:35.61,0:08:38.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...في الوقت المناسب، رايزو Dialogue: 0,0:08:43.87,0:08:47.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، لقد اشتقتُ إليهِ كثيرًا، سيفي الغالي Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:50.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوتوموسو Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:51.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...يا رجال Dialogue: 0,0:08:56.84,0:08:59.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل تحبون السومو؟ Dialogue: 0,0:09:04.98,0:09:06.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كاواماتسو - سان Dialogue: 0,0:09:07.19,0:09:08.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا في طريقي إليك Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:10.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...مستعدون Dialogue: 0,0:09:11.65,0:09:13.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيَّا Dialogue: 0,0:09:15.53,0:09:18.62,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,664)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs60)}ياغورا ريو Dialogue: 0,0:09:15.53,0:09:18.62,TL-HITS,,0,0,0,,برج ساكورا المتدفق Dialogue: 0,0:09:25.87,0:09:26.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:29.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إذا تركت قدميك الأرض فأنتَ خاسر Dialogue: 0,0:09:29.04,0:09:33.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تزال قوي للغاية، كاواماتسو Dialogue: 0,0:09:36.59,0:09:38.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تلك التقنية Dialogue: 0,0:09:38.18,0:09:39.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حمدًا لله Dialogue: 0,0:09:40.93,0:09:41.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليك اللعنة Dialogue: 0,0:09:42.68,0:09:46.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تمامًا مثل السباحةِ في منحدرات النهر العظيم Dialogue: 0,0:09:51.94,0:09:55.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يسمونها الناس بـ أسلوب الكابا Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:59.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نهر القصاص Dialogue: 0,0:10:06.21,0:10:09.92,Names,,0,0,0,,نهر القصاص Dialogue: 0,0:10:14.84,0:10:17.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أكانت الأسماك المسمومة لذيذة؟ Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:22.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كلّا، طعمها السيئ جعلني أرغب في التقيؤ وأفسدوا معدتي Dialogue: 0,0:10:22.10,0:10:26.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكنني بقيتُ حيَّا لـ 13 عامًا Dialogue: 0,0:10:26.06,0:10:30.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,بالمقارنة مع خيبة أمل سيّدي\N أيًّا كانت الآلام التي شعرتُ بِها فقد تضاءلت أمامها Dialogue: 0,0:10:30.69,0:10:32.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد كنتُ أنتظر طيلة هذا الوقت Dialogue: 0,0:10:32.40,0:10:36.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الكابا كاواماتسو قد انضم إلى القتال Dialogue: 0,0:10:36.36,0:10:41.62,Names,,0,0,0,,الياكوزونا كاواماتسو\N تابع عشيرة كوزوكي Dialogue: 0,0:10:41.78,0:10:43.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كاواماتسو - سان Dialogue: 0,0:10:43.99,0:10:45.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، كيكو Dialogue: 0,0:10:47.25,0:10:49.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لم تتغيّر ألبته Dialogue: 0,0:10:49.46,0:10:52.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا سعيد للغاية لرؤيتك حيًّا مُجدّدًا Dialogue: 0,0:10:52.21,0:10:53.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!رايزو، أنتَ أيضًا Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:56.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيكو! متى وصلتِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:10:56.55,0:11:00.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي يحدث؟ من يكون ذلك الشخص ذو الوجه الكبير؟ Dialogue: 0,0:11:00.72,0:11:05.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه دخيل! لقد سرق مفاتيح الأصفاد والسيف Dialogue: 0,0:11:05.97,0:11:09.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي! لا تقفوا في أماكنكم! اقبضوا عليهم الآن Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:11.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:11:22.74,0:11:26.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لماذا عُدتم؟ Dialogue: 0,0:11:26.29,0:11:27.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كاواماتسو - سان Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:30.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:11:31.62,0:11:35.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...آسف\N ....أشعر برغبة في تقيأ كل ما تناولتهُ طيلة الأعوام الـ 13 التي مضت Dialogue: 0,0:11:39.34,0:11:44.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!جهزوا رصاصات الطاعون! علينا بالقضاء عليهم Dialogue: 0,0:11:44.09,0:11:46.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!جميعكم، استعدوا للقتال Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:48.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اعتمد علينا Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:50.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل أنتم مستعدون؟ Dialogue: 0,0:11:52.56,0:11:55.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي! إليكم عني! أتركوني Dialogue: 0,0:11:58.28,0:12:00.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أتركوا لوفيتارو - سان Dialogue: 0,0:12:00.65,0:12:03.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وإلا، سيتعين علينا قتالكم Dialogue: 0,0:12:05.37,0:12:06.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك صحيح Dialogue: 0,0:12:07.99,0:12:09.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لوفي Dialogue: 0,0:12:09.24,0:12:12.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتم من عليه أن يتركوننا وشأننا Dialogue: 0,0:12:12.21,0:12:14.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تقحمونا معكم Dialogue: 0,0:12:14.21,0:12:18.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،حتى لو كنا مثيرين للشفقة أو جائعين\N !يمكننا أن نعيش ما دمنا نخضع لهم Dialogue: 0,0:12:19.30,0:12:22.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يا رفاق! أهذا حقًا ما تُريدونه؟ Dialogue: 0,0:12:24.93,0:12:27.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيكو! رايزو Dialogue: 0,0:12:28.72,0:12:29.64,Names,,0,0,0,,هيو Dialogue: 0,0:12:31.56,0:12:34.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه! المُسنّ Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:38.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ماذا؟ أيعقل بأنّك الزعيم هيوغورو Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:42.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم... على أيّ حال، كيكو ورايزو Dialogue: 0,0:12:43.15,0:12:46.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنُخبر الجميع من نحن Dialogue: 0,0:12:47.49,0:12:50.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هُناك أشخاص قد تحطمت معنوياتهم و Dialogue: 0,0:12:50.80,0:12:53.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وآخرون قد قاوموا وتعرضوا للضرب المُبرح Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:58.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إن أردتم تشجيعهم، عليكم أن تنزعوا أقنعتكم القماشيّة Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:01.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كم هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:02.05,0:13:03.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيوغورو - دونو Dialogue: 0,0:13:04.09,0:13:05.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتَ مُحق Dialogue: 0,0:13:05.88,0:13:08.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!علينا أن نكسب ثقتهم أولًا Dialogue: 0,0:13:10.56,0:13:16.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وإذا لم نكشف عن هوياتنا، نحن لسنا أكثر من مجرّد أشباح Dialogue: 0,0:13:41.09,0:13:43.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....مُحال... ذلك القِناع Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:48.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ظنّنتُ بأنّه مات في قلعة أودين Dialogue: 0,0:13:48.22,0:13:51.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...السيّاف الأجمل في بلاد وانو Dialogue: 0,0:13:52.39,0:13:54.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الثلج الساقط كيكونوجو؟ Dialogue: 0,0:13:54.77,0:13:57.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ أنتَ رجل؟ Dialogue: 0,0:13:57.77,0:13:59.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا أُنثى في داخلي Dialogue: 0,0:13:59.65,0:14:01.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك القناع مُخيف Dialogue: 0,0:14:02.52,0:14:03.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وذلك Dialogue: 0,0:14:04.19,0:14:08.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,النينجا المنافس لـ فوكوروكوجو\N !رايزو الضباب Dialogue: 0,0:14:08.66,0:14:14.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وهذا هو ساموراي وأكثر مصارع سومو روعة على الإطلاق، يوكوزونا كاواماتسو Dialogue: 0,0:14:14.58,0:14:20.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وذلك المُسنّ الواقف معهم، هو حقًا ما كنا نظنّه\N !هيوغورو الزهرة الحقيقيّ Dialogue: 0,0:14:22.34,0:14:23.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وإذا كان الأمر كذلك Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:26.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من يكون لوفيتارو؟ Dialogue: 0,0:14:30.59,0:14:32.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!على أيّ حال، جميعهم رائعون Dialogue: 0,0:14:33.06,0:14:35.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا بشأني؟ Dialogue: 0,0:14:38.27,0:14:44.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ظنّنتُ بأنكم لقيتم حتفكم قبل 20 عامًا Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:47.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....نحنُ نجرؤ على قول Dialogue: 0,0:14:48.11,0:14:50.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحنُ أحياء على هذا النحو Dialogue: 0,0:14:50.99,0:14:55.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إذن.. أنتم حقًا... حقًا محاربوا الأكازايا؟ Dialogue: 0,0:14:55.70,0:14:57.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، كما ترون بأم أعينكم Dialogue: 0,0:14:57.50,0:15:00.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف نُنقذكم مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:15:00.62,0:15:02.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لتثقوا بِنا Dialogue: 0,0:15:03.38,0:15:04.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:15:04.75,0:15:06.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم! نعم Dialogue: 0,0:15:08.55,0:15:12.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا تمامًا مثل قصة أوروتشي - ساما السخيفة Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:15.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بطريقةٍ ما علينا أن نُعلِم كايدو - ساما Dialogue: 0,0:15:15.72,0:15:17.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كلّا Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:24.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الآن بعد أن رأيتمونا، يجب علينا أن نُغلق أفواهكم Dialogue: 0,0:17:24.64,0:17:26.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا بدّ وأنّه تابع لـ فوكوروكوجو Dialogue: 0,0:17:26.94,0:17:30.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أتساءل إن كان سيتوقّف عن اللحاق بنا أبدًا Dialogue: 0,0:17:30.69,0:17:33.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا أعلم، فهو مُزعج للغاية Dialogue: 0,0:17:34.32,0:17:36.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكنني سأتمكّن منهُ في المرّة القادمة Dialogue: 0,0:17:37.78,0:17:40.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الأمر بهذه البساطة Dialogue: 0,0:18:08.35,0:18:09.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف حال العجوز الشمطاء؟ Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:13.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سيّدي، بفضل المهدئات، إنّها نائمة كالأموات Dialogue: 0,0:18:13.19,0:18:18.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....جيد! إن استطعنا أخذها إلى كايدو - ساما، فكل شيء سيكون Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:21.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:22.08,0:18:26.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مُحال، لقد حقناها مائة مرّة بمهدئات التي نستخدمها ضدّ الحيوانات الضارية Dialogue: 0,0:18:33.05,0:18:34.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد استيقظت Dialogue: 0,0:18:36.84,0:18:39.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه؟ Dialogue: 0,0:18:39.13,0:18:44.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يالحسن الضيافة Dialogue: 0,0:18:46.73,0:18:48.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، توقّفوا عن الهرب Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:52.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، أنت Dialogue: 0,0:18:52.82,0:18:54.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحضر ليّ أوشيروكو Dialogue: 0,0:18:54.78,0:18:57.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هاه؟ تبًا لكِ Dialogue: 0,0:18:57.36,0:19:02.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الأوشيروكو ملكٌ ليّ وحدي! لماذا سأعطيكِ منه؟ Dialogue: 0,0:19:06.45,0:19:09.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وقد غلبكِ النُعاس من جديد؟ Dialogue: 0,0:19:14.88,0:19:19.05,Names,,0,0,0,,معسكر الأعمال الشاقة\N أودون Dialogue: 0,0:19:25.35,0:19:26.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أقضوا عليهم Dialogue: 0,0:19:31.27,0:19:34.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نينبو: شوريكن الزهور Dialogue: 0,0:19:52.04,0:19:55.29,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,664)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs60)}هيفي غونغ Dialogue: 0,0:19:56.50,0:19:58.26,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,664)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs60)}غومو غومو نو Dialogue: 0,0:19:58.30,0:20:01.59,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,664)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs60)}غاتالينغ Dialogue: 0,0:20:05.55,0:20:08.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إليكم رصاصات الطاعون Dialogue: 0,0:20:11.44,0:20:12.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:17.36,0:20:20.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!رصاصات الطاعون لا تُصيبهم، دايفوكو - ساما Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:23.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحمق! أخبرتكم بأنّه لا يهم من تُصيبون Dialogue: 0,0:20:26.12,0:20:26.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّف Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:37.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أرجوك توقّف Dialogue: 0,0:20:42.05,0:20:46.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف يمكن لهؤلاء الأوغاد فعل مثل هذا الأمر\N !لأولائك السجناء الجائعين Dialogue: 0,0:20:46.97,0:20:50.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا أستطيع أن أغفر لهم لإستخدامهم فايروس كسِلاح Dialogue: 0,0:20:52.73,0:20:55.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، كلّا، لن أسمح لكما بأن تُعيقا عمل دايفوكو - ساما Dialogue: 0,0:20:56.02,0:20:58.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنفعلها، تشوبر -\N !نعم - Dialogue: 0,0:21:00.94,0:21:02.44,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,664)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs60)}غومو غومو نو Dialogue: 0,0:21:04.15,0:21:06.53,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,664)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs60)}هيفي ستامب Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:13.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أتركوا حلفائي وشأنهم Dialogue: 0,0:21:22.76,0:21:24.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:30.68,0:21:32.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه شيّطان Dialogue: 0,0:21:33.02,0:21:35.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أسلوب كابا Dialogue: 0,0:21:39.86,0:21:41.57,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,664)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs60)}يوريكيري Dialogue: 0,0:21:52.12,0:21:55.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نينبو: شوريكين الصواعق Dialogue: 0,0:22:25.40,0:22:28.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!استخدمهُ! يا صديق لوفي - دونو Dialogue: 0,0:22:28.32,0:22:29.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتقول... صديق؟ Dialogue: 0,0:22:30.16,0:22:33.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يجدّر بأن يكون إحداها المفتاح لفك أصفادك Dialogue: 0,0:22:36.91,0:22:38.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هوي Dialogue: 0,0:22:38.71,0:22:43.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يمكنني نزع الأصفاد دون مساعدتك... عاوني Dialogue: 0,0:22:47.26,0:22:50.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أم أنك تُريد الضحك حتّى الموت هنا؟ Dialogue: 0,0:22:50.39,0:22:54.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في الواقع أنت تعرفني الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:54.89,0:22:59.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,انهض، فك أصفادي بإستخدام تلك المفاتيح Dialogue: 0,0:23:01.40,0:23:03.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيلر Dialogue: 0,0:23:18.29,0:23:20.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!لا يمكن للوضع أن يسوء أكثر Dialogue: 0,0:23:20.04,0:23:24.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}الإطلاق العشوائيّ لرصاصات الطاعون تستمر\N وتعم الفوضى في معسكر الأعمال الشاقة Dialogue: 0,0:23:24.92,0:23:29.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حتّى بعد التعرض للعدوى، لوفي يُخاطر بحياتهِ لوقف شغب السجناء Dialogue: 0,0:23:29.59,0:23:36.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}عليهِ أن يرفع من معنوياتهم\N !صرخة نصر لوفي تتردد صداها في كل أنحاء بلاد وانو Dialogue: 0,0:23:36.47,0:23:40.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس\N!نحن هنا لننتصر! صرخة لوفي اليائسة Dialogue: 0,0:23:40.98,0:23:44.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:44.40,0:23:46.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:05.58,0:23:33.69,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs38\bord3.6\shad1\blur4\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(880,62)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs38\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs38\bord3.6\shad1\blur4\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(880,62)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs38\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:23:34.96,0:23:36.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:13.75,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:16.72,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.30,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لنُبحر، ونرفع أشرعتنا عاليًا Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:24.06,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لتواكب الرياح Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:33.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لا تستسلم، إن كنتَ عازمًا Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:36.82,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لن أتراجع أبدًا Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:40.11,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لتجتاز الصِعاب دون التخلي عن المرح Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:44.91,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}عبّر عن مكنونك صارخًا لتنقذ معنوياتك من التحطم Dialogue: 0,0:00:44.95,0:00:47.37,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}أصدقائك موجودن من أجلك Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:53.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}هوي، ليس عليك أن تتظاهر بالصلابةِ اطلاقًا Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:57.88,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}حتّى عندما يحاول الظلام تمزيقك إربًا Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:59.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}هيَّا، تحلى بالشجاعة Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:00.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}ستكون الأمور على خير ما يرام Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:04.39,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}الرابطة المتينة ستجتاز الصِعاب Dialogue: 0,0:01:04.59,0:01:07.26,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:10.16,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:10.53,0:01:14.76,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:15.74,OP23,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur4.5\pos(952.5,121.5)\3c&H5442DE&}واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:18.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:21.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}العَلم الّذي يدعو إلى التحلي بالإيمان Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:24.03,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}واصل القِتال Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:28.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لتبقَ صادقًا مع نفسك Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:33.13,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}اغتنمها، واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:38.51,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لا أستطيع الخسارة، لن أهربَ أبدًا Dialogue: 0,0:01:39.17,0:01:42.01,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}امضِ قدمًا بعد اللقاء والفُراق Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:46.35,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}جميعها تُعتبر كنوز Dialogue: 0,0:01:46.78,0:01:49.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.58,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:57.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:57.44,0:02:01.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}اِرفع قبضتك Dialogue: 0,0:23:46.40,0:23:48.40,On Top,,0,0,0,,