[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Audio File: E:/[SubsPlease] One Piece - 955 (720p) [FDB7C23D].mkv Video File: E:/[SubsPlease] One Piece - 955 (720p) [FDB7C23D].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 279 Active Line: 286 Video Position: 33221 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main - Kara,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,1,1,25,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,40,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,20,20,15,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,70,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,15,15,30,178 Style: Names,SC_SHARJAH,50,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H28454545,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,1.375,0,8,0,0,20,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.375,0,8,45,45,270,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 Style: Hits,Ghanem bold,60,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,1.9,0.2,2,15,15,15,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,65,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0,0,40,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,60,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,8,15,15,15,178 Style: OP23,Isra,52,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1,2,0,25,22,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:18.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ها أنتَ ذا Dialogue: 0,0:02:18.41,0:02:22.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد سرقتَ سيفي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد قابلتُ ريوما Dialogue: 0,0:02:30.21,0:02:32.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تكذب عليّ Dialogue: 0,0:02:32.51,0:02:34.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كفاك هراءً Dialogue: 0,0:02:39.26,0:02:42.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,منذ وقتٍ طويل، عندما كانت بلاد وانو Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:45.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....تُعرف ببلاد الذهب من قِبل بقية الدول Dialogue: 0,0:02:45.69,0:02:46.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ذهب؟ Dialogue: 0,0:02:46.73,0:02:48.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!غير محمي Dialogue: 0,0:02:52.44,0:02:56.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,القراصنة من جميع أنحاء العالم أرادوا الذهب Dialogue: 0,0:02:56.69,0:03:00.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!النبلاء حاولوا حُكم بلاد الذهب - بلاد وانو Dialogue: 0,0:03:02.95,0:03:08.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولقد أظهر لهؤلاء الأعداء من الخارج\N ...كم هو جبار Dialogue: 0,0:03:09.54,0:03:13.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ورسخ بلاد وانو كبلاد المحاربين في أذهانهم Dialogue: 0,0:03:14.21,0:03:18.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ذلك هو ريوما Dialogue: 0,0:03:21.26,0:03:23.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,على أيّ حال من تكون؟ Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:26.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عدوّ أم حليف؟ Dialogue: 0,0:03:26.89,0:03:30.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لن أعيدهُ لك! سأمنحك أيّ سيف تريد إلا هذا السيف Dialogue: 0,0:03:37.65,0:03:43.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سيف الشيسوي الّذي كان معك هو كنز بلاد وانو المسروق Dialogue: 0,0:03:43.45,0:03:45.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ شيسوي؟ Dialogue: 0,0:03:45.70,0:03:50.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عندما سُرِقَ منا، بدأت المأساة بأكملها Dialogue: 0,0:03:50.09,0:03:53.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وبسبب ذلك، إله النصل خاصتنا أصبح غاضبًا Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:56.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وهُزمت الأقاليم واحدة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:03:56.54,0:03:59.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وفي النهاية، تم الإستيلاء على البلاد بأكملها Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:02.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن كيف....؟ Dialogue: 0,0:04:02.02,0:04:06.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أونيمارو فعل هذا؟ ولكن فقط البشر بإمكانهم فعل هذا Dialogue: 0,0:04:06.27,0:04:09.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إذن من فعلها؟ Dialogue: 0,0:04:16.77,0:04:18.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....كاواماتسو - ساما Dialogue: 0,0:04:18.62,0:04:23.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد أنجزتُ واجبي Dialogue: 0,0:04:23.36,0:04:24.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حظًا موفقًا Dialogue: 0,0:04:43.45,0:04:51.89,{EpTitle},,0,0,0,,{\fade(800,1000)\pos(652,92)}{\fs115\pos(1426273,2205)}تحالف جديد؟ \N\N\N\N\N\N!تجمع جيش كايدو Dialogue: 0,0:04:52.60,0:04:55.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}أسبوع قبل المداهمة على جزيرة أونيغاشيما والمخطط Dialogue: 0,0:04:55.95,0:04:59.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،حدوث المعركة العظيمة فيها في يوم مهرجان النّار Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:03.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}المحاربين قد طالت أيديهم على الكثير من السيوف Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:12.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!زوروجورو - سان Dialogue: 0,0:05:12.88,0:05:18.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إن كان سيفك هو سيف الشوسوي الحقيقيّ\N!أعدهُ إلى بلاد وانو Dialogue: 0,0:05:18.96,0:05:21.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخبرتُكِ! بأنّه ملكي Dialogue: 0,0:05:23.84,0:05:25.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأعطيك بديلًا Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:30.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....سيف قد ورثتهُ من والدي المتوفي Dialogue: 0,0:05:31.35,0:05:33.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنما النصل الشهير Dialogue: 0,0:05:35.68,0:05:36.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إنما Dialogue: 0,0:05:37.31,0:05:41.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه سيف أسطوريّ، والوحيد الّذي جرح جسد كايدو Dialogue: 0,0:05:46.53,0:05:49.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....السيف الّذي جرح كايدو Dialogue: 0,0:05:49.87,0:05:51.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إنما Dialogue: 0,0:05:54.50,0:05:56.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا، هيوري - ساما Dialogue: 0,0:05:56.51,0:06:00.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يمكنكِ إعطاءهُ تذكار أودين - ساما Dialogue: 0,0:06:04.42,0:06:07.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...والدي، كوزوكي أودين، كان Dialogue: 0,0:06:08.68,0:06:11.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سيّاف ذو أسلوب استخدام السيفين Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:16.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،قبل أن يُعدم من قِبل أوروتشي البغيض Dialogue: 0,0:06:16.93,0:06:19.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أخي مومونوسكي وأنا Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:25.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عُهِدَ إلينا بالسيفان اللذان كان يستخدمهما والدي Dialogue: 0,0:06:30.61,0:06:31.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أخي حصل على Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:35.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آمي -نو - هاباكيري Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:38.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وحصلتُ أنا على Dialogue: 0,0:06:40.54,0:06:41.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنما Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:50.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,صُنع هذان السيفان عن طريق أشهر صانعي السيوف \N آنذاك في بلاد وانو Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:53.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذان السيفان عظيمان Dialogue: 0,0:06:53.97,0:06:57.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لهذا السبب لا يمكنكِ منحهُ للآخرين، صاحبة السموّ Dialogue: 0,0:06:57.07,0:07:00.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا يمكنكِ السماح لرجل مشكوك بأمرهِ Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:03.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أن يستخدم سيف أودين - ساما Dialogue: 0,0:07:03.39,0:07:04.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كاواماتسو Dialogue: 0,0:07:05.69,0:07:08.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،أتفهم مشاعرك Dialogue: 0,0:07:08.41,0:07:12.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن لا تكن وقحًا مع الشخص الّذي أنقذ حياتي Dialogue: 0,0:07:13.82,0:07:16.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنّه إله النصل، سيف ريوما Dialogue: 0,0:07:16.71,0:07:21.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا أعلم كيف أنتهى المطاف بسيف شوسوي بين أيديك Dialogue: 0,0:07:26.42,0:07:27.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...حسنٌ Dialogue: 0,0:07:28.09,0:07:30.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...أعتقد موريا سرقهُ Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:33.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,..ولكن Dialogue: 0,0:07:33.02,0:07:38.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...عندما سُرق، الأمةُ بأكملها حلّ عليها الكرب Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:40.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لأنّه كنزٌ مقدّس Dialogue: 0,0:07:42.35,0:07:45.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من فضلك، قَدم سيف الشوسوي لهذه البلاد Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:06.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إن كنتِ ستمنحينني بديلًا، إذن Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:14.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,موافق Dialogue: 0,0:08:14.77,0:08:19.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكن أنا مرتبط بهِ لكوننا تقاتلنا على الرغم من أنني واجهتُ جثته Dialogue: 0,0:08:31.69,0:08:33.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سأُعيد سيف الشوسوي Dialogue: 0,0:08:33.96,0:08:35.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،بالمُقابل Dialogue: 0,0:08:35.79,0:08:38.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,دعيني أزور قبر ريوما لاحقًا Dialogue: 0,0:08:40.70,0:08:44.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هو حقًا متوهم، أهو بخير؟ Dialogue: 0,0:08:44.87,0:08:46.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!صاحبة السموّ Dialogue: 0,0:08:52.46,0:08:54.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...عاصمة الزهرة Dialogue: 0,0:08:55.26,0:09:00.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}يُعرف هذا باسم الزنزانات العامة حيث يتم عرض السجناء{\i0} Dialogue: 0,0:08:58.72,0:09:00.68,Names,,0,0,0,,سجن راسيتسو Dialogue: 0,0:09:02.77,0:09:08.40,Names,,0,0,0,,راسيتسو سجن البلدة\N المعروف باسم: الزنزانات العامة Dialogue: 0,0:09:03.64,0:09:06.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}راسيتسو سجن البلدة Dialogue: 0,0:09:10.82,0:09:18.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لم يتم بعد اطلاق سراح\N المحاربين الّذين قُبِضَ عليهم بتهمة التمرّد على الشوغن أوروتشي Dialogue: 0,0:09:18.37,0:09:21.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ياسوي قام بخداع العدوّ Dialogue: 0,0:09:21.66,0:09:26.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...وأنقذ خطة المداهمة مخاطرًا بحياتهِ، ولكن رغم ذلك Dialogue: 0,0:09:27.12,0:09:28.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:09:29.25,0:09:31.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحنُ لسنا متمردين Dialogue: 0,0:09:32.13,0:09:37.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الملصقات التي كانت بحوزتنا مجرّد خدعة من ياسوي - ساما Dialogue: 0,0:09:37.06,0:09:40.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وشم القمر كان مجرّد تصميم شهير Dialogue: 0,0:09:40.81,0:09:43.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كيف لك أن تكون خائفًا للغاية Dialogue: 0,0:09:43.07,0:09:47.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لسجننا نحن الأبرياء وعرضنا هكذا أمام الملأ؟ Dialogue: 0,0:09:47.95,0:09:51.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من المخزي أن يروننا الناس كمتمردين Dialogue: 0,0:09:52.15,0:09:54.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أطلقوا سراحنا Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:55.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي Dialogue: 0,0:09:56.32,0:09:57.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تبًا Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:00.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا يمكننا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:10:14.42,0:10:18.43,Names,,0,0,0,,في داخل راسيتسو سجن البلدة Dialogue: 0,0:10:21.72,0:10:24.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي حدث لحلفائك؟ Dialogue: 0,0:10:25.22,0:10:29.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ظنّنتُ بأنك شكلّت تحالفًا مع كيد وآبو Dialogue: 0,0:10:33.82,0:10:36.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد تم الإيقاع بنا Dialogue: 0,0:10:40.82,0:10:47.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سكراتشمان آبو كان يعمل لصالح كايدو منذ البداية Dialogue: 0,0:10:51.67,0:10:54.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كايدو الوحش قال ليّ Dialogue: 0,0:10:54.81,0:10:58.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"إن كنت تريد أن تصبح تابعي، أنا أرحب بك" Dialogue: 0,0:11:01.72,0:11:05.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....هو دومًا ما يبحث عن جنود أقوياء Dialogue: 0,0:11:05.65,0:11:09.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لتشكيل أقوى جيش في العالم Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:14.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,%نسبة فرصة نجاتي في ذلك الوضع كان 0 Dialogue: 0,0:11:15.11,0:11:18.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,%نسبة فرصة نجاح هروبي كان 0 Dialogue: 0,0:11:18.87,0:11:23.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,%نسبة فرصة نجاتي بالخضوع لهُ كانت 40 Dialogue: 0,0:11:23.67,0:11:25.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لم يكن لدي خيار آخر Dialogue: 0,0:11:29.87,0:11:33.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن كيد وكيلر لم يكونا مثلي Dialogue: 0,0:11:34.42,0:11:35.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,قاما بالوقوف بوجهه Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:40.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وقد واصلا القتال حتّى خارت قواهما تمامًا Dialogue: 0,0:11:41.72,0:11:45.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كايدو لن يقتل أشخاصًا مثلهما Dialogue: 0,0:11:47.26,0:11:51.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سيحاول كسر عزيمتهم حتّى يخضعوا لهُ Dialogue: 0,0:11:51.49,0:11:53.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولكن لا أعتقد بأن كيد سيستسلم Dialogue: 0,0:11:54.27,0:11:56.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لذا سوف يُقتل Dialogue: 0,0:11:56.53,0:12:00.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أشعر بالأسف حيال أعضاء طاقم كيد Dialogue: 0,0:12:00.53,0:12:04.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد قيل لهم بأن يفعلوا هذا وذاك إن أرادوا انقاذ قائدهم Dialogue: 0,0:12:04.96,0:12:08.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مما يعني أوروتشي يستغلهم كما يحلو لهُ Dialogue: 0,0:12:19.67,0:12:23.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الأباطرة الأربعة مخلوقات مختلفة عنا نحن Dialogue: 0,0:12:23.14,0:12:25.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا يفهمون المنطق Dialogue: 0,0:12:29.14,0:12:32.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...التحالف بينك وبين قُبّعة القَشّ يبدو بأنّه يسير بشكل جيد Dialogue: 0,0:12:34.44,0:12:37.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد أتيتما معًا إلى بلاد وانو Dialogue: 0,0:12:38.82,0:12:40.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،والآن Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:42.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل غيّرت رأيك؟ Dialogue: 0,0:12:43.28,0:12:45.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تستجوبني Dialogue: 0,0:12:56.46,0:13:00.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إن كنتَ تُخطط للسماح ليّ بالهرب Dialogue: 0,0:13:00.92,0:13:02.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سوف أُسايرك Dialogue: 0,0:13:08.80,0:13:13.60,Names,,0,0,0,,ستة أيام حتّى موعد المداهمة على أونيغاشيما Dialogue: 0,0:13:09.22,0:13:13.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ستة أيام حتّى موعد المداهمة على أونيغاشيما Dialogue: 0,0:13:22.19,0:13:24.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك هو جلد كايدو Dialogue: 0,0:13:27.66,0:13:30.87,Names,,0,0,0,,معتقل الأعمال الشاقة - أودون Dialogue: 0,0:13:31.74,0:13:35.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تذكّر إنتكاستك Dialogue: 0,0:13:41.09,0:13:45.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تذكّر بأنّك لم تستطع هزيمتهُ بالقوّة الخاشمة Dialogue: 0,0:13:48.43,0:13:51.76,Hits,,0,0,0,,{\fscx150\fscy150\pos(656,644)}{\t(00,00,\1a&HED99&)\pos()}{\an5\be1\bord2\blur4\t(fscx150\fscy150)}{\fs30\t(0,100,\fs70)}رايمي هاكي Dialogue: 0,0:14:05.57,0:14:07.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تلك الصفيحة الحديدية تبدو لينة مثل طبق الكونجاك Dialogue: 0,0:14:15.33,0:14:19.58,Names,,0,0,0,,خمسة أيام على المداهمة Dialogue: 0,0:14:16.96,0:14:19.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,خمسة أيام على المداهمة Dialogue: 0,0:14:46.82,0:14:47.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...معكم Dialogue: 0,0:14:47.71,0:14:49.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كينيمون... Dialogue: 0,0:14:49.61,0:14:54.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هناك تغيير في رمز المنشورات التي بحوزتكم Dialogue: 0,0:14:54.42,0:14:56.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مضافٌ خطان على بطن ثعبان الهابو Dialogue: 0,0:14:54.45,0:14:56.79,Names,,0,0,0,,قرية أميغاسا - كوري Dialogue: 0,0:14:58.08,0:14:59.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تلك هي Dialogue: 0,0:14:59.75,0:15:02.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,رسالة ياسوي - ساما Dialogue: 0,0:15:07.67,0:15:09.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...خطان Dialogue: 0,0:15:12.30,0:15:14.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,خطان؟ Dialogue: 0,0:15:17.98,0:15:20.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:15:18.02,0:15:20.35,Names,,0,0,0,,وحدة تجهيز الأسلحة - أودون Dialogue: 0,0:15:21.19,0:15:24.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,فقط بمقدور ياسوي - ساما الإتيان بمثل هذه الفكرة Dialogue: 0,0:15:21.23,0:15:24.23,Names,,0,0,0,,وحدة نقل السيوف - رينغو Dialogue: 0,0:15:24.32,0:15:25.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:15:25.70,0:15:28.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ، فهمت Dialogue: 0,0:15:25.73,0:15:30.24,Names,,0,0,0,,وحدة قيادة الياكوزا - كيبي Dialogue: 0,0:15:30.32,0:15:33.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!استخدم أسفل جسدك أكثر Dialogue: 0,0:15:33.12,0:15:42.83,Names,,0,0,0,,وحدة صيانة السفن - ميناء إيتاشي - كوري Dialogue: 0,0:15:33.49,0:15:37.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وإلا، لن تكون جيدة بما فيه الكفاية للإبحار في المياه العاتية وصولًا لأونيغاشيما Dialogue: 0,0:15:37.14,0:15:38.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، أيّها الزعيم Dialogue: 0,0:15:38.43,0:15:41.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيَّا، استخدموا اسفل جسدكم -\N خطان على بطن ثعبان الهابو؟ - Dialogue: 0,0:15:41.52,0:15:42.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:15:42.91,0:15:45.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!فهمت، كينيمون - دونو Dialogue: 0,0:15:45.77,0:15:48.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}نعم، يُسعدني ذلك Dialogue: 0,0:15:49.55,0:15:54.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أذلك كينيمون؟ سأحرص على تصليح جميع السفن Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:56.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}سوبر Dialogue: 0,0:15:56.02,0:15:58.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اعتمدوا عليّ Dialogue: 0,0:15:58.02,0:16:00.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أتركوا الأمر علينا -\N !لنبذل ما بوسعنا - Dialogue: 0,0:16:00.45,0:16:01.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اعتمدوا علينا Dialogue: 0,0:16:01.64,0:16:05.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!أخبروا الجميع بشأن التغيير في الرمز Dialogue: 0,0:16:05.06,0:16:06.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:16:07.36,0:16:08.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا مندهشة Dialogue: 0,0:16:09.03,0:16:14.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سكان بلاد وانو يمكنهم فهم معنى الخطان المضافان فورًا Dialogue: 0,0:16:14.50,0:16:17.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,والآن ماذا يعنيه ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:17.79,0:16:20.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...خطان على ثعبان الهابو Dialogue: 0,0:16:23.17,0:16:24.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,بابو؟ Dialogue: 0,0:16:26.04,0:16:31.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا يمكنكِ فهم المعنى\N إن لم تكوني على درايةٍ بأسماء موانئ بلاد وانو Dialogue: 0,0:16:34.39,0:16:35.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ميناء إيتاشي Dialogue: 0,0:16:34.39,0:16:35.97,Names,,0,0,0,,ميناء (عِرس) إيتاشي Dialogue: 0,0:16:37.85,0:16:39.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ميناء نيكو Dialogue: 0,0:16:37.85,0:16:39.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ميناء (قط) نيكو Dialogue: 0,0:16:39.28,0:16:40.74,Names,,0,0,0,,ميناء ( ضفدع) كايرو Dialogue: 0,0:16:39.39,0:16:40.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ميناء كايرو Dialogue: 0,0:16:40.74,0:16:42.16,Names,,0,0,0,,ميناء (خلد) موغورا Dialogue: 0,0:16:40.85,0:16:42.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ميناء موغورا Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:43.69,Names,,0,0,0,,ميناء (سحلية) توكاغي Dialogue: 0,0:16:42.27,0:16:43.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ميناء توكاغي Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:46.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وميناء هابو Dialogue: 0,0:16:43.73,0:16:46.44,Names,,0,0,0,,ميناء (ثعبان) هابو Dialogue: 0,0:16:46.52,0:16:51.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كل ميناء في بلاد وانو يحمل اسمًا يبدو كاسم حيوان Dialogue: 0,0:16:52.03,0:16:54.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،أولًا، مع رمز ثعبان الهابو Dialogue: 0,0:16:54.42,0:16:58.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أوحينا أن ميناء هابو هو نقطة الالتقاء Dialogue: 0,0:16:56.32,0:16:58.08,Names,,0,0,0,,{\pos(776,444)}ميناء هابو Dialogue: 0,0:16:58.20,0:17:01.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,والآن، بعد إضافة الأطراف لها Dialogue: 0,0:17:01.46,0:17:06.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الجسد طويل للغاية، ولكن بإضافة الأطراف\N ثعبان الهابو يصبح سحلية Dialogue: 0,0:17:06.09,0:17:08.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ميناء توكاغي موجود في أودون Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:08.88,Names,,0,0,0,,{\pos(254,532)}ميناء توكاغي Dialogue: 0,0:17:09.38,0:17:13.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،بتغيير نقطة الالتقاء من ميناء هابو إلى ميناء توكاغي Dialogue: 0,0:17:13.85,0:17:17.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حتّى العدوّ المتسم بسرعة البديهية \N لن يكون قادر على الوقوف بوجه خطتنا Dialogue: 0,0:17:18.30,0:17:19.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ياسوي - ساما Dialogue: 0,0:17:20.72,0:17:26.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا بدّ وأنّه أخذ بعين الإعتبار جميع الإحتمالات\N وسبقنا في إتخاذ الخطوات القادمة من أجلنا Dialogue: 0,0:17:30.98,0:17:37.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد كنا بالفعل مدينون لهُ، ولكننا تسببنا لهُ بالمتاعب حتّى آخر لحظة Dialogue: 0,0:17:37.08,0:17:41.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,المحارب الحقيقيّ عليه أن يستغل هذه الفرصة وإلا سيجلب العار Dialogue: 0,0:17:42.70,0:17:47.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أتذكّر ما أخبرني بهِ ياسوي - ساما ذات مرّة Dialogue: 0,0:17:47.04,0:17:50.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"أنتم يا رفاق عليكم أن تغدو حُراس بلاد وانو" Dialogue: 0,0:17:52.96,0:17:55.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كان حقًا رجلًا مميزًا Dialogue: 0,0:17:55.10,0:17:56.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ياسوي - سان Dialogue: 0,0:17:58.97,0:18:01.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،لا يزال أمامنا بعض العقبات Dialogue: 0,0:18:02.01,0:18:04.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،ولكن بفضلكم جميعًا Dialogue: 0,0:18:06.39,0:18:11.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عدد حلفائنا من الجنود يزداد مثلما كنا نتمناه Dialogue: 0,0:18:11.19,0:18:14.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،لا نزال نجهل ماذا حلّ بدانجيرو Dialogue: 0,0:18:14.66,0:18:18.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكن لدينا سبعة من أتباع كوزوكي Dialogue: 0,0:18:16.74,0:18:18.57,Names,,0,0,0,,حمام المساء كانجورو - الأغماد التسعة Dialogue: 0,0:18:18.74,0:18:20.49,Names,,0,0,0,,كيكونجو الثلج المتساقط - الأغماد التسعة Dialogue: 0,0:18:20.66,0:18:22.41,Names,,0,0,0,,الكابا كاواماتسو - الأغماد التسعة Dialogue: 0,0:18:22.58,0:18:24.37,Names,,0,0,0,,دوغستورم - الأغماد التسعة Dialogue: 0,0:18:24.54,0:18:26.29,Names,,0,0,0,,آشورا دوجي - الأغماد التسعة Dialogue: 0,0:18:26.46,0:18:28.25,Names,,0,0,0,,نار الثعلب كينيمون - الأغماد التسعة Dialogue: 0,0:18:28.42,0:18:30.00,Names,,0,0,0,,رايزو الضباب - الأغماد التسعة Dialogue: 0,0:18:30.25,0:18:32.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ذلك مدهش للغاية Dialogue: 0,0:18:32.05,0:18:35.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لم يعد الأمر محض حُلم للحصول على خمسة آلاف من الجنود Dialogue: 0,0:18:35.80,0:18:38.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، ذلك رائع Dialogue: 0,0:18:39.51,0:18:42.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل ستواصل دردشتك؟ Dialogue: 0,0:18:42.15,0:18:44.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الأمر مضيعةٌ للوقت Dialogue: 0,0:18:44.97,0:18:49.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ، لنبدأ اجتماع التخطيط للمداهمة Dialogue: 0,0:18:50.10,0:18:53.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...سوف نُطيح بكل من كايدو وأوروتشي مهما كلّفنا الأمر Dialogue: 0,0:18:53.95,0:18:58.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!للإنتقام لأودين - ساما الراحل Dialogue: 0,0:19:31.85,0:19:36.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سكراتشمان آبو يصل إلى بلاد وانو Dialogue: 0,0:19:36.66,0:19:39.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنظروا إلى ذلك Dialogue: 0,0:19:40.03,0:19:41.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...بالمناسبة Dialogue: 0,0:19:45.24,0:19:50.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}هناك في الحقيقة طريقان لدخول بلاد وانو Dialogue: 0,0:19:50.50,0:19:51.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...الأول هو Dialogue: 0,0:19:52.17,0:19:56.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}طريق محفوف بالمخاطر عن طريق التمسك بالشبوط وتسلق الشلال Dialogue: 0,0:20:03.55,0:20:06.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تقدمي، عزيزتي Dialogue: 0,0:20:07.06,0:20:08.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...والآخر Dialogue: 0,0:20:08.23,0:20:12.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}هو عبور الشلال ودخول الكهف الواقع خلفه Dialogue: 0,0:20:13.60,0:20:19.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}وغني عن القول\N دون موافقة كايدو لن تمر من الطريق الثاني بسلام{\i0} Dialogue: 0,0:20:19.86,0:20:23.86,Names,,0,0,0,,ميناء موغورا Dialogue: 0,0:20:20.19,0:20:23.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}في نهاية الكهف يوجد ميناء موغورا Dialogue: 0,0:20:26.99,0:20:32.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ويتم نقل البحارة والبضائع إلى الجندول هناك ليتم رفعها{\i0} Dialogue: 0,0:20:32.47,0:20:35.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}وعند رفعهم إلى نهاية النفق Dialogue: 0,0:20:40.26,0:20:43.84,Names,,0,0,0,,هاكوماي Dialogue: 0,0:20:40.71,0:20:43.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}سيجدون أنفسهم في هاكوماي Dialogue: 0,0:20:46.93,0:20:48.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مرحبًا، كايدو - سان؟ Dialogue: 0,0:20:49.47,0:20:52.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد وصلنا إلى هاكوماي Dialogue: 0,0:20:52.06,0:20:54.52,Names,,0,0,0,,أونيغاشيما Dialogue: 0,0:20:52.81,0:20:57.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، لقد تكبّدتم عناء القدوم من أجل الحفلةِ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:21:00.53,0:21:02.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!بالطبع Dialogue: 0,0:21:02.25,0:21:05.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه المهرجان الذهبيّ السنويّ Dialogue: 0,0:21:05.08,0:21:09.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا أريد أن أفوت ذلك Dialogue: 0,0:21:09.41,0:21:12.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف نُقيم أضخم حفل على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:12.04,0:21:13.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ذلك رائع Dialogue: 0,0:21:15.50,0:21:17.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنقم بذلك Dialogue: 0,0:21:31.43,0:21:34.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا يكونون؟ Dialogue: 0,0:21:37.53,0:21:39.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أونيغاشيما Dialogue: 0,0:21:39.86,0:21:41.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!النمبرز من أونيغاشيما Dialogue: 0,0:21:42.23,0:21:43.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنهرب في الحال Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:45.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وإلا سيلتهموننا Dialogue: 0,0:21:56.67,0:21:58.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أعتقد بأن النمبرز قد عادوا Dialogue: 0,0:21:58.98,0:22:00.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:00.01,0:22:04.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أكرههم لكونهم نهمون في الشرب Dialogue: 0,0:22:04.76,0:22:06.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنشرب من جديد Dialogue: 0,0:22:14.77,0:22:19.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!في ليلة مهرجان النار سنُقيم أعظم احتفال على الإطلاق Dialogue: 0,0:22:19.13,0:22:21.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم، ستكون ذكرى سنويّة Dialogue: 0,0:22:24.65,0:22:25.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:22:25.82,0:22:28.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أصبحوا أصدقاء بعد محاولة قتل بعضهم البعض؟ Dialogue: 0,0:22:32.91,0:22:36.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي، استمعوا يا رفاق -\N ما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:22:36.33,0:22:39.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...نحن، قراصنة الوحوش Dialogue: 0,0:22:39.54,0:22:42.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وقراصنة البيغ مام Dialogue: 0,0:22:42.71,0:22:44.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,دعني أقف Dialogue: 0,0:22:44.05,0:22:45.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...قررنا... Dialogue: 0,0:22:45.90,0:22:47.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بأن نُشكل... Dialogue: 0,0:22:47.84,0:22:49.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تحالفًا... Dialogue: 0,0:22:50.97,0:22:51.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:52.81,0:23:00.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:00.73,0:23:06.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أولًا، سوف نهيمن على العالم معًا Dialogue: 0,0:23:06.11,0:23:09.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بعدها سنعود لمحاولة قتل بعضنا البعض Dialogue: 0,0:23:18.41,0:23:22.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}القطع بضربة واحدة، زورو يُعاني في استخدام إنما\N !الّذي يُطلق الهاكي Dialogue: 0,0:23:22.43,0:23:25.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}في الأثناء، لوفي يُحاول اتقان الريو Dialogue: 0,0:23:25.01,0:23:29.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}بينما يحاول الجميع الإرتقاء بمستوى قوتهم\N !عملية تجنيد الحلفاء تكاد تنتهي Dialogue: 0,0:23:29.06,0:23:31.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}وأخيرًا، قد حل اليوم الموعود Dialogue: 0,0:23:31.19,0:23:33.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}بمصير بلاد وانو الواقع على المحك Dialogue: 0,0:23:33.18,0:23:35.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!قراصنة قُبّعة القَشّ والأكازايا (الأغماد) التسعة يبذلون جهودًا مستميتة Dialogue: 0,0:23:36.56,0:23:37.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:37.95,0:23:41.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,العد التنازلي نحو المعركة العظيمة\N !قراصنة قُبّعة القَشّ يدخلون طور القتال Dialogue: 0,0:23:41.38,0:23:43.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.52,0:23:47.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:05.58,0:23:33.69,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs38\bord3.6\shad1\blur4\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(818,54)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs38\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs38\bord3.6\shad1\blur4\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(818,54)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs38\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:23:34.96,0:23:36.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:13.75,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:16.72,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.30,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لنُبحر، ونرفع أشرعتنا عاليًا Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:24.06,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لتواكب الرياح Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:33.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لا تستسلم، إن كنتَ عازمًا Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:36.82,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لن أتراجع أبدًا Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:40.11,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لتجتاز الصِعاب دون التخلي عن المرح Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:44.91,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}عبّر عن مكنونك صارخًا لتنقذ معنوياتك من التحطم Dialogue: 0,0:00:44.95,0:00:47.37,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}أصدقائك موجودن من أجلك Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:53.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}هوي، ليس عليك أن تتظاهر بالصلابةِ اطلاقًا Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:57.88,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}حتّى عندما يحاول الظلام تمزيقك إربًا Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:59.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}هيَّا، تحلى بالشجاعة Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:00.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}ستكون الأمور على خير ما يرام Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:04.39,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}الرابطة المتينة ستجتاز الصِعاب Dialogue: 0,0:01:04.59,0:01:07.26,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:10.16,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:10.53,0:01:14.76,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:15.74,OP23,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur4.5\pos(952.5,121.5)\3c&H5442DE&}واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:18.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:21.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}العَلم الّذي يدعو إلى التحلي بالإيمان Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:24.03,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}واصل القِتال Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:28.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لتبقَ صادقًا مع نفسك Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:33.13,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}اغتنمها، واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:38.51,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}لا أستطيع الخسارة، لن أهربَ أبدًا Dialogue: 0,0:01:39.17,0:01:42.01,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}امضِ قدمًا بعد اللقاء والفُراق Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:46.35,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}جميعها تُعتبر كنوز Dialogue: 0,0:01:46.78,0:01:49.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.58,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:57.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:57.44,0:02:01.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur4.5}اِرفع قبضتك Dialogue: 0,0:23:47.53,0:23:49.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,