[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Downloads/Video/[QaS] One Piece - 971 [1080p HEVC x265 10bit Opus].mkv Video File: ../Downloads/Video/[QaS] One Piece - 971 [1080p HEVC x265 10bit Opus].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 183 Active Line: 200 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1 Style: Main - Kara,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,90,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,2.25,8,45,45,35,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,105,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.05,0,2,35,35,30,178 Style: Names,SC_SHARJAH,80,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H28454545,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,3.09375,0,8,0,0,45,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,8,102,102,608,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 Style: Hits,Ghanem bold,135,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,4.275,0.45,2,35,35,35,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,90,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,8,0,0,90,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,135,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.05,0,8,35,35,35,178 Style: OP23,Isra,78,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,2.25,2,0,57,40,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:11.52,0:02:15.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،في السنة الثانية منذ عودة أودين إلى بلاد وانو Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:17.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}المعركة بين قراصنة غيكو Dialogue: 0,0:02:17.74,0:02:20.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وقراصنة الوحوش والتي دارت في اقليم رينغو Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:24.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}تصادم غيكو موريا وكايدو Dialogue: 0,0:02:24.28,0:02:25.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!لتذهب إلى الجحيم Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:34.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،في الأثناء Dialogue: 0,0:02:35.17,0:02:38.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}قبر إله النصل ريوما قد خُرّب Dialogue: 0,0:02:39.26,0:02:42.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...وحتّى تحت هذه الظروف Dialogue: 0,0:02:42.26,0:02:44.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!آوه، فُجل، غانمو Dialogue: 0,0:02:46.22,0:02:47.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,شيكوا والبيض Dialogue: 0,0:02:50.19,0:02:54.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!واحد، اثنان، ثلاثة، تفضلوا وتناولوا Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:59.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،ظهر أودين أمام القصر مرّة كل أسبوع\Nوتصرّف كالمُهرج أمام القصر لكسب مبلغ زهيد من المال{\i0} Dialogue: 0,0:02:59.53,0:03:00.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أريد أن أرقص أيضًا Dialogue: 0,0:03:01.11,0:03:01.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا تفعل Dialogue: 0,0:03:02.16,0:03:05.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!العامل الأساسيّ للطعم هو التخزين{\i0} Dialogue: 0,0:03:05.95,0:03:08.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...طبق الأودين لن يكون أودين Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:17.86,Names,,0,0,0,,هاكوماي Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:13.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!ما لم يتم غليه Dialogue: 0,0:03:13.92,0:03:15.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنّه ذلك السيّد السخيف مُجدّدًا Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:18.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أشعر بالآسى حيال سكان كوري Dialogue: 0,0:03:18.46,0:03:20.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سيّد كوري السخيف، هاه؟ Dialogue: 0,0:03:22.01,0:03:24.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من المبالغة أن نطلق عليهِ لقب السيّد حتّى Dialogue: 0,0:03:25.05,0:03:30.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ألا بأس لديكم في مواصلتكم كأتباعٍ ليّ؟ Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:32.54,Names,,0,0,0,,قصر أودين - كوري Dialogue: 0,0:03:30.18,0:03:32.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وأين سنذهب ونتبع؟ Dialogue: 0,0:03:32.85,0:03:36.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نحنُ رأيناك عاريًا منذ الأيام الخوالي Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:39.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، ليس بالأمر الجديد Dialogue: 0,0:03:43.74,0:03:49.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حسنٌ إذن، سأواصل العمل على عرضي الراقص Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:51.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!رقصي العاري Dialogue: 0,0:03:54.38,0:03:55.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....أودين - ساما Dialogue: 0,0:03:55.75,0:03:58.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كونبو، مُهم Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:00.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عشيرة كوزوكي وصلت للحضيض Dialogue: 0,0:04:00.84,0:04:04.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد سمعتُ بأن ابنه والوريث مومونوسكي - ساما أحمقٌ أيضًا Dialogue: 0,0:04:04.22,0:04:08.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!العامل الأساسيّ للطعم هو التخزين{\i0} Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:10.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...طبق الأودين لن يكون أودين Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:15.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!ما لم يتم غليه Dialogue: 0,0:04:15.65,0:04:18.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!العشيرة بأكملها سترقص عاريةً في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:30.66,{EpTitle},,0,0,0,,{\\pos(1007.333,121.333)}{\fade(1200,1000)\pos(959.333,741.333)}{\fs145\pos(1426273,2205)}!غارة\N\N\N\N\N\N\N\N !أودين والأكازايا التسعة Dialogue: 0,0:04:32.04,0:04:34.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، تمهلّي، هيوري Dialogue: 0,0:04:34.21,0:04:36.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا -\N !لقد قلت، تمهلّي - Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:41.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...أخيرًا جعلتُ من عائلتي محل ازدراء Dialogue: 0,0:04:41.84,0:04:43.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:46.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل ستقوم بالتدّرب اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:50.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أُحب رقصك Dialogue: 0,0:04:50.56,0:04:52.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وأنا، أيضًا Dialogue: 0,0:04:55.73,0:04:56.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...توكي Dialogue: 0,0:04:56.85,0:04:57.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:04:59.06,0:05:00.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتريدين هجري؟ Dialogue: 0,0:05:00.86,0:05:03.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتمزح؟ أتحاول أن تغضبني؟ Dialogue: 0,0:05:05.03,0:05:10.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}سيّد كوري السخيف، البلاد بأكملها أخذت تطلق عليه هذا اللقب Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:15.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}وفقط عائلته، أتباعه، وبعض الداعمين لهُ كانوا يحكون معهُ Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:19.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,تُريد رؤية الزعيم هيوغورو؟ Dialogue: 0,0:05:19.54,0:05:22.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وآآآه- وآآآه! ابتعد عنه، أيّها السيّد السخيف Dialogue: 0,0:05:23.13,0:05:24.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّفا Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:26.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:05:26.68,0:05:29.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تغترا! تراجعا Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:31.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سيّدتي - \N !فهمنا - Dialogue: 0,0:05:31.64,0:05:32.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سيّدتي Dialogue: 0,0:05:32.93,0:05:37.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آسفة، تفضل ولتحتسي بعض الشاي Dialogue: 0,0:05:37.65,0:05:40.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيو - سان! أودين - تشان هنا Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:48.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوروتشي لا يريد تركي وشأني\N من سيقوم بإتباع شخص مثله؟ Dialogue: 0,0:05:50.03,0:05:52.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ، لا تعرض نفسك للخطر، هيو - سان Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:54.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,رأيتك في اليوم السابق Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:58.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أودين - تشان، لقد تحسن رقصك Dialogue: 0,0:05:58.33,0:06:00.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، من فضلكِ، سيّدتي Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:05.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيَّا، لتحتسي قدح آخر Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:08.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}مرت ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:11.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!آوه، الفجل، غانمو Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:14.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تشيكوا والبيض Dialogue: 0,0:06:14.60,0:06:16.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنظر! هو هنا من جديد هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:20.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حتّى أثناء تساقط الثلوج؟ يا لهّ من سيّد سخيف ميؤوسٌ منه Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:22.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...الأودين لين يكون أودين Dialogue: 0,0:06:22.48,0:06:24.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه الأودين! أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:06:24.98,0:06:27.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنّه أحمقٌ كعادته Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:29.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الأحمقى أنتم غافلون عن كل شيء Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:34.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أعلم بأن أودين يمتلك سبب وجيه Dialogue: 0,0:06:34.95,0:06:37.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لهذا السبب هو Dialogue: 0,0:06:39.29,0:06:43.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم! ذلك الرقص يصبح أفضل فأفضل Dialogue: 0,0:06:43.75,0:06:46.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لنراقبهُ مهما طال الأمر Dialogue: 0,0:06:48.34,0:06:50.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...الثلج يقتلني بردًا Dialogue: 0,0:06:55.14,0:06:57.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عارٌ عليك -\N !أنتَ مثير للإشمئزاز - Dialogue: 0,0:06:57.60,0:06:59.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مزعج للغاية -\N !ابتعد - Dialogue: 0,0:07:00.10,0:07:05.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}وبغمضة عين، مرت 4 أعوام، ولكن لم يتغير شيء في بلاد وانو Dialogue: 0,0:07:06.36,0:07:10.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}في العام الخامس، أوروتشي قام بتحرك Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:19.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه الشوغن! الشوغن أوروتشي Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:57.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كنتُ أتوقع مجيئك Dialogue: 0,0:07:57.99,0:07:59.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الشوغن Dialogue: 0,0:08:00.91,0:08:03.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مضى وقتٌ طويل، أودين Dialogue: 0,0:08:04.04,0:08:08.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد انقضت خمسة أعوام منذ ذلك اليوم\N والوقت أخيرًا قد أتى Dialogue: 0,0:08:08.92,0:08:10.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وقت من أجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:13.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا لا أتذكر Dialogue: 0,0:08:14.34,0:08:19.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف جعلتُ من بلدة كوري الجامحة\N بلدة مسالمةً هكذا؟ Dialogue: 0,0:08:19.85,0:08:21.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا منبهر Dialogue: 0,0:08:23.27,0:08:28.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أريد أن أبني بضعة مصانع للأسلحةِ هنا Dialogue: 0,0:08:28.69,0:08:29.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:29.73,0:08:30.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:08:31.57,0:08:34.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أحتاج لعونك، أودين Dialogue: 0,0:08:35.07,0:08:38.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ، أيّها الشوغن، ماذا بشأن السفينة؟ Dialogue: 0,0:08:38.12,0:08:40.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بشأن وعدكما أنتَ وكايدو Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:48.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما الّذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:59.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إن قبضت على كل الموجودين هنا \N،وجعلتهم يعملون ليلًا ونهارًا Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:02.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف نحظى بإنتاجية جيدة Dialogue: 0,0:09:02.60,0:09:03.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:07.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لنجعل من Dialogue: 0,0:09:08.61,0:09:12.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بلاد وانو مركز لتصنيع الأسلحة... Dialogue: 0,0:09:16.16,0:09:19.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تمهّل أرجوك Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:22.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،آوه، أجل، بالمناسبة Dialogue: 0,0:09:22.49,0:09:27.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،هيوغورو شكل عبئًا كبيرًا عليّ Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:28.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لذا تركتُ أمره لكايدو Dialogue: 0,0:09:29.13,0:09:29.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:31.55,0:09:33.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أردتُ أن أجعل من زعيم العالم السفليّ Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:36.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لبلاد وانو تابعًا ليّ، ولكنني أستسلم Dialogue: 0,0:09:37.09,0:09:39.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ، ربّما سيُقتل عن قريب Dialogue: 0,0:09:41.35,0:09:44.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتباعهُ صمدوا وقاوموا Dialogue: 0,0:09:44.18,0:09:46.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أعد إلينا زعيمنا Dialogue: 0,0:09:48.40,0:09:50.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لذا عانينا أكثر مما كنا نتوقع Dialogue: 0,0:09:50.77,0:09:52.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، صحيح Dialogue: 0,0:09:54.82,0:09:58.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,بالحديث عن الأمر، زوجة هيوغورو، تلك العجوز الشمطاء؟ Dialogue: 0,0:09:58.70,0:10:02.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سمعتُ بأنّها صرخت ورمت نفسها أمامهم، أيضًا Dialogue: 0,0:10:02.62,0:10:04.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد أُطلق عليها حتّى الموت Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:07.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا Dialogue: 0,0:10:07.41,0:10:11.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّفوا! لا تأخذوه Dialogue: 0,0:10:14.13,0:10:16.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....هيو - سان Dialogue: 0,0:10:22.35,0:10:26.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كزوجةٍ للياكوزا، ما كان يجب عليها أن تتصرّف بطريقة مخزية للغاية Dialogue: 0,0:10:29.06,0:10:31.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,بالمناسبة، أولادك Dialogue: 0,0:10:31.94,0:10:36.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مومونوسكي وهيوري، كم عمرهما الآن؟ Dialogue: 0,0:10:36.53,0:10:39.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الأولاد ظرفاء، هاه؟ Dialogue: 0,0:10:39.07,0:10:43.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أعتقد بأنهم ظرفاء للغاية الآن Dialogue: 0,0:10:43.41,0:10:45.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أعتني بهم جيدًا Dialogue: 0,0:10:48.71,0:10:52.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأترك بناء المصانع في عهدتك Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:05.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...إياك Dialogue: 0,0:11:06.10,0:11:06.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!إياك Dialogue: 0,0:11:08.06,0:11:08.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!إياك Dialogue: 0,0:11:09.69,0:11:10.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!إياك Dialogue: 0,0:11:10.98,0:11:12.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}أودين - تشان Dialogue: 0,0:11:13.15,0:11:15.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا بدّ وأنّه يومًا باردًا لترقص بهِ Dialogue: 0,0:11:15.82,0:11:17.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ تعمل بجد Dialogue: 0,0:11:17.53,0:11:21.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}سيّدي، البرودة ليست بالأمر الجليل بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:11:21.28,0:11:23.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}سمعتُ بأنّه تم رشقك بالحجارة Dialogue: 0,0:11:25.37,0:11:26.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}حدث الأمر نفسه اليوم Dialogue: 0,0:11:26.99,0:11:29.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!أنتَ صامد Dialogue: 0,0:11:29.33,0:11:31.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}مرحبٌ بك في أيّ وقت Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:35.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}نحنُ دومًا إلى جانبك Dialogue: 0,0:11:35.71,0:11:37.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:11:38.01,0:11:39.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:11:40.17,0:11:43.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!أريد أن أكون مثلك Dialogue: 0,0:11:43.26,0:11:46.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!نعم؟ إذن، لتأكل كثيرًا Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:48.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!أريد أن أرقص مثلك Dialogue: 0,0:11:54.15,0:11:57.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه، جميعكم هنا Dialogue: 0,0:11:57.27,0:11:59.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:11:59.49,0:12:01.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودين -\N !أودين - تشان - Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:12.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هوي، لا تفعلها Dialogue: 0,0:12:15.71,0:12:19.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا، لا تفعلها Dialogue: 0,0:12:45.66,0:12:48.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،كما توقعت عائلته واتباعه Dialogue: 0,0:12:48.74,0:12:56.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}هذا الساموراي العظيم كان يحمل على عاتقهِ شيئًا بمفرده لخمسة أعوام Dialogue: 0,0:13:26.24,0:13:28.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أوروتشي Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:30.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وكايدو... Dialogue: 0,0:13:30.83,0:13:31.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنقضِ عليهما Dialogue: 0,0:13:38.25,0:13:43.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد كنا ننتظر منك أن تقول ذلك طيلة هذا الوقت Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:48.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف نذهب إلى جزيرته Dialogue: 0,0:13:49.89,0:13:54.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بينما يغط بالنوم بعد الشُرب، سوف نقطع رأسه Dialogue: 0,0:13:57.98,0:14:00.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...ما على وشك أن تروه Dialogue: 0,0:14:03.32,0:14:09.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هي ضجة حياة كوزوكي أودين التي بكت عليها بلاد وانو بأكملها Dialogue: 0,0:14:10.16,0:14:14.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,قد تجمع تسعة رجال الذين استقبلهم ليصبحوا ساموراي Dialogue: 0,0:14:15.12,0:14:16.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}كان الغسق Dialogue: 0,0:14:17.46,0:14:24.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لونت الشمس الحمراء الساطعة\N الرجال الذين ساروا بشجاعة نحو المعركة بلون الأحمر الملتهب Dialogue: 0,0:14:24.17,0:14:28.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}وحتى السيوف التي وضعت على خصورهم أظهرت أرواحًا تحترق Dialogue: 0,0:14:30.68,0:14:34.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،كرم الناس في وقت لاحق ولائهم الشديد Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:38.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}واطلقوا عليهم اسم الأكازايا التسعة (الأغماد التسعة) Dialogue: 0,0:14:38.48,0:14:40.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا أقفزُ أعلى منكِ Dialogue: 0,0:14:40.35,0:14:43.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا، أنا من تقفز أعلى منك Dialogue: 0,0:14:48.24,0:14:51.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}عدوّهم كان كايدو\N دون تشتت أنظارهم على أيّ شخص آخر Dialogue: 0,0:14:51.62,0:14:54.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}واصلوا تقدّمهم، ولكن للآسف هذا أصبح جزء من الماضي Dialogue: 0,0:14:55.24,0:14:58.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ما ينتظرهم هو الإعدام العام لكوزوكي أودين Dialogue: 0,0:15:07.59,0:15:10.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،حتّى الساعة الأسطوريّة التي ستتوارثها إلى الأجيال القادمة Dialogue: 0,0:15:11.64,0:15:16.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يرجى المشاهدة دون أن تغمض عينيك Dialogue: 0,0:15:31.74,0:15:33.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ من أودين؟ Dialogue: 0,0:15:35.74,0:15:38.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سأذهب إلى كوري! أحضروا حصاني Dialogue: 0,0:15:59.31,0:16:00.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أخي، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:00.81,0:16:03.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّفي! هذا الكتاب مهم بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:17:00.83,0:17:03.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مُحال! ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:17:12.63,0:17:14.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لم أتوقع هذا Dialogue: 0,0:17:15.09,0:17:17.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أتباع كايدو Dialogue: 0,0:17:17.18,0:17:19.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل جميعهم...؟ Dialogue: 0,0:17:19.47,0:17:22.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هُناك المئات منهم Dialogue: 0,0:17:48.29,0:17:51.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مُحال! لماذا هو هنا؟ Dialogue: 0,0:17:51.84,0:17:52.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كايدو Dialogue: 0,0:17:57.76,0:18:00.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لم أتوقع حربًا Dialogue: 0,0:18:00.89,0:18:05.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لِما هُم مُستعدون تمامًا؟\N كيف لهم أن يعرفوا بقدومنا؟ Dialogue: 0,0:18:08.81,0:18:13.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ربّما هناك جاسوس في قصرك Dialogue: 0,0:18:16.20,0:18:21.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....لا أريد أن أحول قصري المبني حديثًا إلى ساحة حرب Dialogue: 0,0:18:21.91,0:18:24.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لذا قطعت كل هذه المسافة لآتي إليك Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:27.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،في ذلك اليوم، قبل خمسة أعوام Dialogue: 0,0:18:27.46,0:18:30.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لقد قطعتُ وعدًا معكما Dialogue: 0,0:18:31.75,0:18:36.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كل ذلك كان مجرّد كذبة، صحيح، كايدو؟ Dialogue: 0,0:18:36.97,0:18:38.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:18:39.80,0:18:41.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كان الأمر مجرّد كذبة Dialogue: 0,0:18:42.05,0:18:45.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في ذلك الوقت، ظنّنا أننا في وضعٍ غير مواتٍ Dialogue: 0,0:18:46.43,0:18:49.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،كنتَ قد عدت حديثًا للبلاد، ولو تحالفت مع هيوغورو Dialogue: 0,0:18:49.81,0:18:54.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لكان جميع الساموراي والياكوزا في بلاد وانو أعداءً لنا Dialogue: 0,0:18:55.23,0:18:59.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....ولم يكن لدينا هذا الكم الهائل من الأتباع آنذاك Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:06.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،لو كنت رجلاً مجنونًا لا يهتم بخسائر في الأرواح مثلما سمعت Dialogue: 0,0:19:08.33,0:19:11.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لكانت ستكون معركة عويصة بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:19:11.58,0:19:18.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكنك صدّقت كلمات أوروتشي\N واخترت الطريقة التي لن يتأذى فيها أحد Dialogue: 0,0:19:18.51,0:19:23.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نيوغيت وروجر كانا من هذا النوع من القراصنة Dialogue: 0,0:19:24.22,0:19:28.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إنّهم أقوياء، ولكنهم سُذج بطريقة ما Dialogue: 0,0:19:28.10,0:19:30.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وأنتم مثلهم Dialogue: 0,0:19:30.48,0:19:32.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحمقٌ واصل الرقص Dialogue: 0,0:19:32.90,0:19:37.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عارٍ، يُضحك عليه، ومحتقر Dialogue: 0,0:19:39.40,0:19:44.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنتَ لم تعد تملك كرامة كوزوكي القديمة Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:55.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد اتخذتُ قرارًا صائبًا في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:19:56.50,0:19:59.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لنتحدّث عن المُستقبل الآن Dialogue: 0,0:20:45.39,0:20:47.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اتبعوا أودين - ساما Dialogue: 0,0:22:03.67,0:22:06.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مهلًا، مهلًا، أهذه هي قوّة السامواري؟ Dialogue: 0,0:22:06.34,0:22:09.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تتردّدوا! نحن نفوقهم عددًا Dialogue: 0,0:22:11.35,0:22:13.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!تقدّموا! تقدّموا Dialogue: 0,0:22:13.43,0:22:15.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اتبعوا أودين - ساما Dialogue: 0,0:22:30.03,0:22:31.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخي، لنلعب Dialogue: 0,0:22:32.03,0:22:34.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!توقّفي، هيوري -\N !لنلعب - Dialogue: 0,0:22:34.75,0:22:38.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد وصلتني رسالة من أودين عن طريق مرسول Dialogue: 0,0:22:38.33,0:22:41.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,"يقول فيها، " سيتم استهداف زوجتي وأولادي، من فضلك أنقذهم Dialogue: 0,0:22:42.04,0:22:43.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ركلة ساقطة Dialogue: 0,0:22:48.38,0:22:50.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيف تجرؤين Dialogue: 0,0:22:50.26,0:22:51.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:22:51.39,0:22:56.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مومونوسكي، أعني مومونوسكي - ساما أصبح في الثامنة بالفعل Dialogue: 0,0:22:57.06,0:22:59.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أوتوكي - سان، عليك أن تستعدي Dialogue: 0,0:23:01.73,0:23:05.48,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إن خسر أودين Dialogue: 0,0:23:07.07,0:23:09.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سينتهي أمر هذه البلاد Dialogue: 0,0:23:18.58,0:23:22.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!هجمات كايدو حوّلت بلاد وانو إلى ساحة معركة Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:24.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،محترقة بلهيب الأمل، كانوا على وشك الهزيمة Dialogue: 0,0:23:24.92,0:23:28.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أودين والأكازايا فتحوا طريقًا للمُستقبل Dialogue: 0,0:23:28.42,0:23:31.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}واضعًا ثقل المعاناةِ على نصلهِ Dialogue: 0,0:23:31.18,0:23:33.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودين يُقاتل مصدر الشر وجهًا لوجه Dialogue: 0,0:23:33.51,0:23:35.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!لإستعادة بلاد وانو Dialogue: 0,0:23:36.43,0:23:40.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس\N !نهاية المعركة! أودين ضدّ كايدو Dialogue: 0,0:23:40.73,0:23:44.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:44.29,0:23:46.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:44.44,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs55.5\bord8.1\shad2.25\blur9\be5\c&HD9D9D9&\b1\pos(1300.5,78.833)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs55.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs55.5\bord8.1\shad2.25\blur9\be5\c&HD9D9D9&\b1\pos(1300.5,78.833)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs55.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:23:34.96,0:23:36.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:13.75,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:16.72,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.30,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لنُبحر، ونرفع أشرعتنا عاليًا Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:24.06,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لتواكب الرياح Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:33.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لا تستسلم، إن كنتَ عازمًا Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:36.82,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لن أتراجع أبدًا Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:40.11,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لتجتاز الصِعاب دون التخلي عن المرح Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:44.91,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}عبّر عن مكنونك صارخًا لتنقذ معنوياتك من التحطم Dialogue: 0,0:00:44.95,0:00:47.37,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}أصدقائك موجودن من أجلك Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:53.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}هوي، ليس عليك أن تتظاهر بالصلابةِ اطلاقًا Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:57.88,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}حتّى عندما يحاول الظلام تمزيقك إربًا Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:59.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}هيَّا، تحلى بالشجاعة Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:00.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}ستكون الأمور على خير ما يرام Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:04.39,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}الرابطة المتينة ستجتاز الصِعاب Dialogue: 0,0:01:04.59,0:01:07.26,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:10.16,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:10.53,0:01:14.76,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:15.74,OP23,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur10.125\pos(2143.125,273.375)\3c&H5442DE&}واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:18.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:21.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}العَلم الّذي يدعو إلى التحلي بالإيمان Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:24.03,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}واصل القِتال Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:28.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لتبقَ صادقًا مع نفسك Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:33.13,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}اغتنمها، واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:38.51,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}لا أستطيع الخسارة، لن أهربَ أبدًا Dialogue: 0,0:01:39.17,0:01:42.01,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}امضِ قدمًا بعد اللقاء والفُراق Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:46.35,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}جميعها تُعتبر كنوز Dialogue: 0,0:01:46.78,0:01:49.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.58,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:57.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:57.44,0:02:01.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur10.125}اِرفع قبضتك Dialogue: 0,0:23:46.29,0:23:48.29,On Top,,0,0,0,,