[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Downloads/Video/[SSA] One Piece - 976 [1080p].mkv Video File: ../Downloads/Video/[SSA] One Piece - 976 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 248 Active Line: 253 Video Position: 262 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1 Style: Main - Kara,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,90,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,2.25,8,45,45,35,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,105,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.05,0,2,35,35,30,178 Style: Names,SC_SHARJAH,80,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H28454545,&H00000000,-1,0,0,0,90,90,0,0,1,3.09375,0,8,0,0,45,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,8,102,102,608,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 Style: Hits,Ghanem bold,135,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,4.275,0.45,2,35,35,35,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,90,&H00F3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,8,0,0,90,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,135,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.05,0,8,35,35,35,178 Style: OP23,Isra,78,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,2.25,2,0,57,40,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:13.57,0:02:14.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...توكي Dialogue: 0,0:02:14.95,0:02:18.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عندما يحين الوقت، اقرأي هذه Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:21.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حظًا موفقًا في معركتكم Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:25.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}سيحل شتاء طويل على بلاد وانو" Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:30.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}توكي، أريد منكِ أن تستخدمي قواكِ Dialogue: 0,0:02:30.37,0:02:32.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}"إن مُت Dialogue: 0,0:02:33.21,0:02:37.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}كوزوكي توكي وكوزوكي أودين Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:41.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لقد تركوا بلاد وانو في عهدة الجيل الجديد Dialogue: 0,0:02:41.45,0:02:42.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ورحلا Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:51.81,{EpTitle},,0,0,0,,{\\pos(924.667,144)}{\fade(1500,1000)\pos(959.333,741.333)}{\fs145\pos(1426273,2205)} !العودة لليوم الحاضر\N\N\N\N\N\N\N !بعد 20 سنة Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:59.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!بارد! بارد! إنّه بارد Dialogue: 0,0:03:05.37,0:03:06.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!بارد للغاية Dialogue: 0,0:03:06.55,0:03:09.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أخبرتكِ بأن تغلي الماء Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:11.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه يغلي بالفعل، أوروتشي - ساما Dialogue: 0,0:03:13.25,0:03:14.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كلّا، ليس كذلك Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:17.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه بارد Dialogue: 0,0:03:17.26,0:03:18.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بارد، بارد Dialogue: 0,0:03:20.72,0:03:21.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوروتشي - ساما Dialogue: 0,0:03:23.26,0:03:24.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه ساخن Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:28.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أوروتشي - ساما، إن المياه سامطة السخونة بالفعل Dialogue: 0,0:03:28.39,0:03:30.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سوف تحترق Dialogue: 0,0:03:31.48,0:03:32.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخرسي Dialogue: 0,0:03:32.99,0:03:37.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أشعر بالبرد! جسدي يرجف بلا هوادة Dialogue: 0,0:03:37.53,0:03:41.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أحضروا ليّ عظام أتباع كوزوكي الساموراي Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:43.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لماذا لا يمكنكم العثور عليهم؟ Dialogue: 0,0:03:43.07,0:03:46.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أروني اثبات موتهم Dialogue: 0,0:04:06.14,0:04:12.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وإلقاء تسعة ظلال في الليلة\Nالمحبوكة لعشرين سنة Dialogue: 0,0:04:12.46,0:04:18.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!حينها سوف تشهد تألق الفجر Dialogue: 0,0:04:19.78,0:04:21.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...الفجر Dialogue: 0,0:04:22.78,0:04:27.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا يزال هناك شوط طويل يتعين قطعه\N !حتّى ترى هذه البلاد فجرها Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:30.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,عشرون عام؟ Dialogue: 0,0:04:30.49,0:04:32.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...توكي - ساما Dialogue: 0,0:04:33.46,0:04:36.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هل هُم أحياء؟ Dialogue: 0,0:04:37.08,0:04:39.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!كابابا، كابابا Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:42.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!كابابا وبا Dialogue: 0,0:04:42.18,0:04:42.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيَّا Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:45.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!كابابا، كابابا Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:48.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!كابابا وبا Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:51.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيتّها الأميرة! إنّها رقصة الكابا Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:54.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!كابابا، كابابا Dialogue: 0,0:04:54.35,0:04:57.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!كابابا وبا Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:20.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أودين - ساما! توكي - ساما Dialogue: 0,0:07:14.37,0:07:16.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، أنت Dialogue: 0,0:07:16.49,0:07:19.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنظر إلى حالك، أنت قذر Dialogue: 0,0:07:19.59,0:07:22.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتسكن العاصمةَ حقًا؟ Dialogue: 0,0:07:22.75,0:07:24.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا نريدك هنا Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:27.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هوي! أتصغي؟ Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:29.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,....أيها Dialogue: 0,0:07:30.88,0:07:32.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...مؤلم Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:33.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عليك اللعنة Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:47.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هوي، توقّف من فضلك Dialogue: 0,0:07:47.53,0:07:50.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتَ قوي للغاية -\N من أين أنت؟ - Dialogue: 0,0:07:50.57,0:07:52.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اسمح لنا بأن نكون من أتباعك Dialogue: 0,0:07:52.33,0:07:53.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:08:01.66,0:08:03.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,اسمي؟ Dialogue: 0,0:08:06.96,0:08:08.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لنرى Dialogue: 0,0:08:10.46,0:08:11.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!كيوشيرو Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:15.09,Names,,0,0,0,,كيوشيرو Dialogue: 0,0:08:25.98,0:08:29.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هممم... إذن أنتم تعرفون بعائلة كيوشيرو Dialogue: 0,0:08:29.88,0:08:31.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:08:31.74,0:08:33.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ارفع رأسك Dialogue: 0,0:08:37.24,0:08:39.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لديك سمعة جيدة Dialogue: 0,0:08:39.71,0:08:42.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أترغب بأن تعمل كحارسٍ ليّ؟ Dialogue: 0,0:08:42.62,0:08:46.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!سيكون شرفًا ليّ، أوروتشي - ساما Dialogue: 0,0:08:46.01,0:08:49.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!جيد، جيد! هذا رائع Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:54.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بهذه الحالة، لدي شيء بسيط من أجلك Dialogue: 0,0:08:58.30,0:09:01.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من فضلك اقبله Dialogue: 0,0:09:02.31,0:09:03.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!جميل للغاية Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:06.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيجعلك سعيدًا؟ Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:10.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...مثل هذا، مال، نساء، جنود Dialogue: 0,0:09:10.24,0:09:13.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يمكنني توفير كل ما تحتاجه Dialogue: 0,0:09:15.65,0:09:18.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!جميل جدًا! جميل جدًا Dialogue: 0,0:09:36.05,0:09:39.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أشعر بشرف بالغ، أوروتشي - ساما Dialogue: 0,0:09:39.93,0:09:43.06,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,يفوق حد التصديق! من يكون؟ Dialogue: 0,0:09:43.06,0:09:45.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!واسع الحيلة! ويمكنه القتال Dialogue: 0,0:09:45.73,0:09:49.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه ياكوزا والّذي سيأخذ منصب الزعيم هيوغورو Dialogue: 0,0:09:50.81,0:09:53.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عائلة كيوشيرو سيطرت على عاصمة الزهرة Dialogue: 0,0:09:53.50,0:09:55.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لديه نقطة ضعف أيضًا Dialogue: 0,0:09:55.37,0:09:57.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...نعم، هو يبدو متعبًا دومًا Dialogue: 0,0:09:57.54,0:10:00.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لذا الناس ينادونهُ بكيوشيرو النائم Dialogue: 0,0:10:00.37,0:10:03.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!من المحتمل حياتهُ الليلية صاخبة Dialogue: 0,0:10:12.80,0:10:14.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّه أوشيميتسو كوزو Dialogue: 0,0:10:14.63,0:10:17.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد سرق المال من المستودع Dialogue: 0,0:10:20.51,0:10:23.31,Names,,0,0,0,,أوشيميتسو كوزو Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:29.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيوري - ساما Dialogue: 0,0:10:29.15,0:10:33.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيتها الأميرة! إلى أين ذهبتي؟ Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:35.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:51.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيوري - ساما Dialogue: 0,0:11:09.02,0:11:10.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,آوه؟ Dialogue: 0,0:11:10.23,0:11:12.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أختي الكبرى، هذه الفتاة Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:26.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أيّها الزعيم Dialogue: 0,0:11:30.66,0:11:33.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...هناك فتاة ظريفة عند المدخل Dialogue: 0,0:11:33.21,0:11:36.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا بدّ وأنّها يتيمة تسلّلت إلى العاصمة Dialogue: 0,0:11:36.63,0:11:39.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...المسكينة تتضور جوعًا Dialogue: 0,0:11:41.88,0:11:43.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!هيوري - ساما Dialogue: 0,0:11:49.39,0:11:51.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا بدّ وأنّه من الصعب فهم الأمر Dialogue: 0,0:11:51.74,0:11:56.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,على الرغم من أنني أعرف نفسي باسم كيوشيرو الآن Dialogue: 0,0:11:56.45,0:12:01.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنا في الحقيقة أحد الأكازايا التسعة، أحد أتباع أودين - ساما Dialogue: 0,0:12:02.28,0:12:04.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا دينجيرو Dialogue: 0,0:12:04.95,0:12:08.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ دينجيرو؟ أنت؟ Dialogue: 0,0:12:08.16,0:12:12.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، هذا صحيح، هيوري - ساما Dialogue: 0,0:12:12.13,0:12:14.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:12:16.21,0:12:17.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...دينجيرو Dialogue: 0,0:12:18.34,0:12:22.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!...لم أتوقع رؤيتك من جديد Dialogue: 0,0:12:23.63,0:12:26.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كيف كانت أحوالكِ؟ Dialogue: 0,0:12:26.14,0:12:28.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كاواماتسو ساعدني بالهروب Dialogue: 0,0:12:28.98,0:12:32.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...آوه، فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:36.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ولكن، أين هو الآن؟ Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:43.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،لو كنت بقيت معه، لكان سيعطيني طعامهُ كله Dialogue: 0,0:12:43.25,0:12:45.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...ولن يأكل شيئًا بالمرّة Dialogue: 0,0:12:46.41,0:12:48.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وكان سيلقى حتفه Dialogue: 0,0:12:48.79,0:12:51.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كنتُ خائفة Dialogue: 0,0:12:53.83,0:12:57.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!هيوري - ساما، أنظري إليّ بعناية Dialogue: 0,0:12:57.73,0:12:59.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنظري إلى وجهي Dialogue: 0,0:13:02.59,0:13:06.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...وجهي مسكون بشبح يسمى الغضب Dialogue: 0,0:13:06.31,0:13:10.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لدرجة حتّى كينيمون والبقية لن يتعرفوا عليّ Dialogue: 0,0:13:10.02,0:13:12.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!وهذا ما نريده Dialogue: 0,0:13:12.98,0:13:16.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،إلى أن تحين لحظة بداية المعركة العظيمة يومًا ما Dialogue: 0,0:13:17.81,0:13:21.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لا تخبري أحدًا بشأني، حتّى حلفائنا Dialogue: 0,0:13:21.73,0:13:25.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!عوضًا عن كاواماتسو، أنا سأقوم بحمايتكِ من الآن وصاعدًا Dialogue: 0,0:13:27.07,0:13:31.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!اخبري البقية بأن اسمكِ هو كوموراساكي Dialogue: 0,0:13:33.66,0:13:34.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...خذ هذا Dialogue: 0,0:13:34.50,0:13:36.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أوشيميتسو - سان Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:38.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حصلتُ على المال من جديد Dialogue: 0,0:13:40.88,0:13:42.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...لا تتصرّفي بتهوّر Dialogue: 0,0:13:43.30,0:13:47.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سأحرص على توزيع المال في بلدة إيبيسو Dialogue: 0,0:13:47.31,0:13:48.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:13:48.31,0:13:51.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،اصغي إليّ، كما أخبرتكِ مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:13:51.82,0:13:55.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,احملي معكِ دماء مزيفة تحت زيّ الكيمونو خاصتكِ كل يوم Dialogue: 0,0:13:55.85,0:13:59.07,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أوروتشي وضعكِ نصب عينيه Dialogue: 0,0:13:59.07,0:14:01.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بدون معرفتهِ بأنكِ ابنة أودين - ساما Dialogue: 0,0:14:02.19,0:14:03.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا بدّ وأن الأمر صعبٌ عليكِ Dialogue: 0,0:14:03.98,0:14:09.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إن وقعت حالة طارئة، سأبعدهُ عنكِ وذلك بقتلكِ Dialogue: 0,0:14:09.37,0:14:14.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سأجعل سكان عاصمة الزهرة يصدّقون بأن كوموراساكي قد ماتت Dialogue: 0,0:14:17.71,0:14:20.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,نكاد نصل إلى غايتنا، لذا سأكون بخير Dialogue: 0,0:14:21.17,0:14:24.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد مضى 20 عامًا Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:44.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...والآن يكاد يكون اليوم الحاضر Dialogue: 0,0:14:45.15,0:14:52.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}قبل بضعة أشهر من مداهمة لوفي \N...في ليلة مهرجان النار Dialogue: 0,0:14:47.70,0:14:52.49,Names,,0,0,0,,بضعة أشهر قبل مهرجان النار Dialogue: 0,0:14:54.54,0:14:55.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّهم هنا Dialogue: 0,0:14:56.25,0:14:59.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!الأشباح حقًا هنا Dialogue: 0,0:15:01.42,0:15:05.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إذن قدرة توكي كانت حقيقية Dialogue: 0,0:15:05.21,0:15:08.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،كينيمون، كانجورو، رايزو Dialogue: 0,0:15:08.93,0:15:12.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كيكونوجو، ومومونوسكي Dialogue: 0,0:15:12.02,0:15:13.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!خمستهم Dialogue: 0,0:15:13.72,0:15:17.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لقد أتوا منتقلين من ذلك اليوم قبل 20 عامًا Dialogue: 0,0:15:17.89,0:15:21.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أتوجد قدرة كهذه؟ Dialogue: 0,0:15:21.27,0:15:22.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,من تلك القلعة المحترقة؟ Dialogue: 0,0:15:23.69,0:15:26.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لربّما أحدهم يمزح معك لجعلك تفقد صوابك أكثر؟ Dialogue: 0,0:15:26.70,0:15:27.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أُنظر Dialogue: 0,0:15:27.82,0:15:29.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنظر إلى هذه الرسالة Dialogue: 0,0:15:29.74,0:15:31.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أنظر، أنظر Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:46.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!راقبوا الساحل! أحدهم سيحاول مغادرة البلاد Dialogue: 0,0:15:46.01,0:15:46.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم، سيّدي Dialogue: 0,0:15:46.88,0:15:51.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا تقتلهم إن كانوا أحياء Dialogue: 0,0:15:51.44,0:15:57.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...بعد 20 عام، أريد أن أسأل بقايا كوزوكي Dialogue: 0,0:15:59.73,0:16:04.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,على أيّ حال، جاسوسك محترف للغاية Dialogue: 0,0:16:04.69,0:16:09.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...اسمع، إنّه محل ثقة Dialogue: 0,0:16:17.08,0:16:21.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لقد ولدَ وترعرع في فرقة مسرح Dialogue: 0,0:16:21.46,0:16:22.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،ولكن يومًا ما Dialogue: 0,0:16:23.33,0:16:29.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}نتيجة الاضطهاد في بلاد وانو \Nفقد والديه أثناء تواجدهما على خشبة المسرح{\i0} Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:33.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!إنّهم من عائلة قاتل الدايميو Dialogue: 0,0:16:33.30,0:16:34.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نالوا ما يستحقون Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.30,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم - نعم -\N !تستحقون ذلك - Dialogue: 0,0:16:39.22,0:16:43.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}عن طريق لعب الشخصيات، تمكن من النجاة Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:46.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنتَ سليل عشيرة كوروزومي Dialogue: 0,0:16:46.81,0:16:51.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,صحيح، لقد قتلتُ أولئك الّذين قتلوا والديك Dialogue: 0,0:16:53.57,0:16:56.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكن انتقامنا قد بدأ للتو Dialogue: 0,0:16:56.70,0:16:59.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،عش حياتك وكأنك حقًا تابعٌ لكوزوكي Dialogue: 0,0:16:59.87,0:17:05.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ومُت كتابعٍ لكوزوكي دون كشف حقيقتك Dialogue: 0,0:17:07.63,0:17:12.76,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذا هو الدور المهم الممنوح لك في هذه المسرحية الكبيرة Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:14.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أيمكنك فعلها؟ Dialogue: 0,0:17:17.30,0:17:20.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لقد كنتُ أبحث عن مكانٍ أموت فيه Dialogue: 0,0:17:21.89,0:17:24.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,هذا شرف Dialogue: 0,0:17:26.35,0:17:30.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,سعادته الوحيدة تكّمن في لعب شخصية أخرى Dialogue: 0,0:17:32.19,0:17:35.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في كل مرة دخلت قصر أودين لأقترض المال Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:40.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,كان يُحضر ليّ ضعفي ما كنتُ قد طلبت Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:44.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...تمكّنت من التحالف معك لأنني حصلت على ذلك المال Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:48.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا متأكد بأن مداهمة السيّد السخيف كانت ذاتُ نفعٍ لك أيضًا Dialogue: 0,0:17:49.79,0:17:51.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...إنّه مجنون للغاية Dialogue: 0,0:17:51.84,0:17:55.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لدرجة كان مستعد حقًا للموت Dialogue: 0,0:17:55.73,0:17:58.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,مع أودين والبقية في عملية الإعدام Dialogue: 0,0:17:59.09,0:18:01.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,لا يملك عقلًا خاصًا بهِ Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:06.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,إلى أن أوقفه، سوف يعيش كتابع حقيقيّ لكوزوكي Dialogue: 0,0:18:06.15,0:18:09.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,وفي الواقع يرسل ليّ المعلومات Dialogue: 0,0:18:10.27,0:18:13.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...أسلوبٌ مخلصٌ مُخيف... Dialogue: 0,0:18:17.03,0:18:19.99,Names,,0,0,0,,عاصمة الزهرة - اليوم الحاضر Dialogue: 0,0:18:31.13,0:18:35.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,حسنٌ إذن، قد توارثت الأجيال القادمة الساموراي العظيم Dialogue: 0,0:18:39.01,0:18:42.64,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لقد مضى على موت كوزوكي أودين المأساوي 20 عام Dialogue: 0,0:18:43.06,0:18:46.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،هذه قصة عشيرتان متعارضتان وهما، كوزوكي وكوروزومي Dialogue: 0,0:18:46.85,0:18:49.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!والقرصان، كايدو Dialogue: 0,0:18:50.73,0:18:55.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لتحقيق حُلم كوزوكي أودين بفتح حدود بلاد وانو Dialogue: 0,0:19:00.45,0:19:04.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}انتقل أتباعهُ 20 عام نحو المُستقبل Dialogue: 0,0:19:21.09,0:19:24.56,Names,,0,0,0,,قبر كوزوكي أودين\Nقبر كوزوكي مومونوسكي Dialogue: 0,0:19:21.47,0:19:24.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...مرّ الوقت، ونحن في الحاضر Dialogue: 0,0:19:24.57,0:19:29.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ثلاثة ساموراي ونينجا تمكّنوا بنجاح \N في السفر عبر الزمن Dialogue: 0,0:19:29.77,0:19:35.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}برفقتهم ابن أودين، والشوغن المستقبلي لبلاد وانو، مومونوسكي Dialogue: 0,0:19:37.53,0:19:41.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لا بدّ أن يتوجهوا إلى زو جزيرة الشبح\N !وموقعها الّذي يُشكل لغزًا Dialogue: 0,0:19:41.58,0:19:43.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...ومع ذلك Dialogue: 0,0:19:46.62,0:19:51.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}تحطمت سفينتهم عندما كانوا على وشك الوصول إلى زو\Nوافترقوا عن رايزو Dialogue: 0,0:19:51.05,0:19:55.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لاحقًا في دريسروزا، صعد مومونوسكي على سفينة غامضة{\i0} Dialogue: 0,0:19:55.80,0:20:00.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}كينيمون لحق بتلك السفينة مفترقًا عن كانجورو Dialogue: 0,0:20:00.17,0:20:03.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...وكينيمون وصل إلى Dialogue: 0,0:20:04.93,0:20:08.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!جزيرة النار والجليد، بانك هازارد Dialogue: 0,0:20:10.06,0:20:12.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!آوه، واخيرًا انفصلت عنه Dialogue: 0,0:20:12.86,0:20:15.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:15.11,0:20:18.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الجسد السفلي قد تحدث للتو، ما الّذي يجري؟ Dialogue: 0,0:20:19.53,0:20:21.86,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...كينيمون أخيرًا قابل Dialogue: 0,0:20:21.86,0:20:23.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!طاقم قبّعة القَشّ Dialogue: 0,0:20:25.41,0:20:31.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}صادف وأن تناول مومونوسكي فاكهة الإصطناعية\Nوالتي مكنتهُ من التحوّل إلى تنين Dialogue: 0,0:20:31.01,0:20:32.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}وبعدها بوقت قصير إلتقى بلوفي Dialogue: 0,0:20:33.04,0:20:36.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}،وبعدها تم لم شمل مومونوسكي وكينيمون Dialogue: 0,0:20:36.54,0:20:39.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}وتوجهوا إلى دريسروزا مع لوفي Dialogue: 0,0:20:39.80,0:20:42.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنُبحر Dialogue: 0,0:20:43.72,0:20:46.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...في دريسروزا Dialogue: 0,0:20:50.85,0:20:54.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}رفيقهم الساموراي، كانجورو، كان بإنتظارهم Dialogue: 0,0:20:59.90,0:21:05.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}معركة مميتة ضدّ عدوٍ قوي\N دون كيهوتي دوفلامنغو الّذي حَكمَ دريسروزا Dialogue: 0,0:21:20.34,0:21:24.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!بعد الإطاحةِ بهيمنة عائلة دوفلامينغو، المجموعة غادرت دريسروزا Dialogue: 0,0:21:25.63,0:21:31.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}بعد ذلك، وصولوا أخيرًا إلى وجهتهم الحقيقية، زو جزيرة الشبح Dialogue: 0,0:21:31.77,0:21:38.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}هناك، قابلوا نيكوماموشي وإينواراشي\N !الّلذان عاشا في كوري عندما كانا صغيران Dialogue: 0,0:21:38.23,0:21:39.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...و Dialogue: 0,0:21:40.02,0:21:42.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!يا سكان دولة زو Dialogue: 0,0:21:42.54,0:21:48.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أنا تابع لعشيرة كوزوكي من بلاد وانو، اسمي كينيمون Dialogue: 0,0:21:48.42,0:21:52.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنا هنا للبحث عن رفيقي يدعى رايزو\N!وهو نينجا من بلادي Dialogue: 0,0:21:52.24,0:21:54.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أكان هنا؟ Dialogue: 0,0:21:58.42,0:22:00.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...رايزو - دونو Dialogue: 0,0:22:01.05,0:22:02.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!في مأمن Dialogue: 0,0:22:02.46,0:22:07.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}تم لم شملهم مع رايزو\N !الّذي تمت حمايته من قِبل المينك ضدّ أتباع كايدو Dialogue: 0,0:22:09.14,0:22:12.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!أريد الإطاحةَ بكايدو Dialogue: 0,0:22:13.22,0:22:14.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:22:17.94,0:22:19.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!لنتحالف Dialogue: 0,0:22:20.31,0:22:21.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحن حلفاء Dialogue: 0,0:22:22.32,0:22:25.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!ولكن دعني أطيح بكايدو Dialogue: 0,0:22:26.86,0:22:33.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ومن ثم، شُكل تحالف\N النينجا، القراصنة، المينك، الساموراي Dialogue: 0,0:22:34.33,0:22:39.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}لشهور، خاطروا بحياتهم لتجنيد الحلفاء الّذين سيقاتلون معهم Dialogue: 0,0:22:42.59,0:22:49.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}اصرارهم قد أتى بثمارهِ\N !لأن 4,200 قد انضموا للقتال Dialogue: 0,0:22:49.80,0:22:51.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!الأسلحة والسفن جاهزة Dialogue: 0,0:22:51.72,0:22:54.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}...العديد من القوات تتجمع من أجل عملية المداهمة Dialogue: 0,0:22:54.39,0:22:58.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}عند شفق اليوم\N يوم مهرجان النار، في ميناء توكاغي Dialogue: 0,0:22:58.57,0:23:01.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}نحو أونيغاشيما Dialogue: 0,0:23:01.36,0:23:02.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,...كايدو Dialogue: 0,0:23:06.11,0:23:08.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نحن من سنطيح بهِ Dialogue: 0,0:23:08.33,0:23:11.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:23:18.50,0:23:22.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}!كينيمون يقرر التقدّم ولكنه يواجه بعض التحديات Dialogue: 0,0:23:22.25,0:23:27.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}تم اعتراض تراجعهم من قبل قوات كايدو\N!يتم تضييق الخناق على الأكازايا Dialogue: 0,0:23:27.39,0:23:32.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}ولا يمكن العثور على طاقم قبّعة القَشّ\N !خيانة ويأس، روابط متذبذبة Dialogue: 0,0:23:32.39,0:23:36.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1}هل التقدّم العنيف سيسدل الستار على الفور؟ Dialogue: 0,0:23:36.43,0:23:41.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,في الحلقة القادمة من ون بيس\N !البحر للقراصنة! مداهمة! نحو أونيغاشيما Dialogue: 0,0:23:41.28,0:23:45.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.65,0:23:47.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:44.44,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs55.5\bord8.1\shad2.25\blur9\be5\c&HD9D9D9&\b1\pos(1300.5,78.833)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs55.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs55.5\bord8.1\shad2.25\blur9\be5\c&HD9D9D9&\b1\pos(1300.5,78.833)}http://kiyoshiisubs.blogspot.com KiyoshiSubs : {\fs55.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من © Dialogue: 0,0:23:34.96,0:23:36.96,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:13.75,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:16.72,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.30,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}لنُبحر، ونرفع أشرعتنا عاليًا Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:24.06,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}لتواكب الرياح Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:33.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}لا تستسلم، إن كنتَ عازمًا Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:36.82,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}لن أتراجع أبدًا Dialogue: 0,0:00:36.86,0:00:40.11,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}لتجتاز الصِعاب دون التخلي عن المرح Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:44.91,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}عبّر عن مكنونك صارخًا لتنقذ معنوياتك من التحطم Dialogue: 0,0:00:44.95,0:00:47.37,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}أصدقائك موجودن من أجلك Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:53.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}هوي، ليس عليك أن تتظاهر بالصلابةِ اطلاقًا Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:57.88,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}حتّى عندما يحاول الظلام تمزيقك إربًا Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:59.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}هيَّا، تحلى بالشجاعة Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:00.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}ستكون الأمور على خير ما يرام Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:04.39,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}الرابطة المتينة ستجتاز الصِعاب Dialogue: 0,0:01:04.59,0:01:07.26,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:10.16,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:10.53,0:01:14.76,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:14.91,0:01:15.74,OP23,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur22.781\pos(4852.358,615.094)\3c&H5442DE&}واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:18.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:21.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}العَلم الّذي يدعو إلى التحلي بالإيمان Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:24.03,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}واصل القِتال Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:28.79,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}لتبقَ صادقًا مع نفسك Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:33.13,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}اغتنمها، واصل الحُلم Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:38.51,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}لا أستطيع الخسارة، لن أهربَ أبدًا Dialogue: 0,0:01:39.17,0:01:42.01,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}امضِ قدمًا بعد اللقاء والفُراق Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:46.35,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}جميعها تُعتبر كنوز Dialogue: 0,0:01:46.78,0:01:49.68,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}افتح الخريطة التي لا حدود لها Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.58,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}نحو المكان الّذي لا نهاية لهُ Dialogue: 0,0:01:52.94,0:01:57.18,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}تحلى بالشجاعة الكافية للتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:57.44,0:02:01.57,OP23,,0,0,0,,{\c&HB143A6&\t(\c&HFFFFFF&)}{\fade(50,50)\blur22.781}اِرفع قبضتك Dialogue: 0,0:23:47.65,0:23:49.65,On Top,,0,0,0,,