1
00:00:06,960 --> 00:00:11,320
‫تغطي الغابات ثُلث مساحة اليابسة
‫على الأرض.

2
00:00:13,440 --> 00:00:18,600
‫يلتجئ إليها نصف أنواع الحيوانات
‫في العالم أجمع.

3
00:00:23,000 --> 00:00:26,880
‫لكنّ الغابات أماكن معقدة
‫لمن يريد الصيد فيها.

4
00:00:35,160 --> 00:00:38,120
‫ليس فيها مدى رؤية واضح

5
00:00:41,120 --> 00:00:43,320
‫ولا مساحة كافية للمطاردة.

6
00:00:48,600 --> 00:00:52,560
‫ليصل إلى فريسته في هذا العالم
‫الأشبه بمتاهة

7
00:00:55,000 --> 00:00:56,800
‫من دون أن يُرصَد

8
00:01:00,400 --> 00:01:04,760
‫على صيّاد الغابة أن يُتقن فنّ نصب الكمائن.

9
00:01:07,200 --> 00:01:13,800
‫"الغُمّيضة"

10
00:01:21,040 --> 00:01:25,760
‫الببر هو أكبر الحيوانات الضارية في الغابة.

11
00:01:28,160 --> 00:01:32,480
‫ومع ذلك تعتمد حياته
‫على قدرته على التخفّي.

12
00:01:34,320 --> 00:01:39,760
‫هي ليست بالمهمّة السهلة على سنّور
‫قد يصل وزنه إلى 200 كيلوغرام.

13
00:01:44,680 --> 00:01:47,880
‫فمهارة الاختفاء تتطلب سنوات كي تُتقن.

14
00:01:50,400 --> 00:01:53,520
‫يبدأ الأمر منذ نعومة مخالب البُبور.

15
00:01:59,960 --> 00:02:05,320
‫مثل القطط المنزلية لا تستطيع البُبور
‫الصغيرة كبح جماح غريزة التسلل لديها.

16
00:02:15,080 --> 00:02:18,080
‫في البداية يكون الأمر مجرد لعبة.

17
00:02:25,000 --> 00:02:28,080
‫لكن الصغار تتعلم المهارات اللازمة

18
00:02:28,160 --> 00:02:32,280
‫للتحرك بصمت على أرضية الغابة الهشة.

19
00:02:39,080 --> 00:02:40,880
‫يتطلب الأمر تدريباً

20
00:02:50,200 --> 00:02:52,480
‫ومثابرة.

21
00:03:03,040 --> 00:03:05,920
‫سيفشل الصغير عدة مرات.

22
00:03:13,240 --> 00:03:17,880
‫لكن في النهاية ستعتمد حياته
‫على إتقان الأمر.

23
00:03:25,800 --> 00:03:32,480
‫عندما يصبح بالغاً يافعاً بإمكان الببر
‫أن يتحرك من دون إصدار أدنى صوت.

24
00:03:40,080 --> 00:03:42,160
‫لكن كي يقترب من فريسته

25
00:03:42,439 --> 00:03:44,879
‫عليه ألا يُرى كذلك.

26
00:03:51,920 --> 00:03:56,880
‫فللقطعان أعين تحرسها وهي لا تغفل أبداً.

27
00:04:03,400 --> 00:04:05,840
‫ما دام بإمكانها رؤية الببر

28
00:04:06,440 --> 00:04:08,400
‫تعرف أنه ليس هناك كمين منصوب.

29
00:04:14,400 --> 00:04:16,400
‫ما دام بإمكانها رؤية...

30
00:04:18,240 --> 00:04:19,600
‫... الببر

31
00:05:02,280 --> 00:05:04,160
‫لم يكن قريباً بما يكفي.

32
00:05:09,760 --> 00:05:12,280
‫ليحظى بفرصة جيدة لاصطياد غزال

33
00:05:12,840 --> 00:05:18,440
‫على الببر أن يتسلل إلى مسافة 10 أمتار
‫قبل أن ينقض.

34
00:05:23,240 --> 00:05:29,280
‫ولفعل ذلك عليه استغلال
‫أي ستار توفّره الغابة حوله.

35
00:05:56,200 --> 00:06:00,600
‫بالتجربة أصبح الببر خبيراً

36
00:06:02,960 --> 00:06:06,400
‫في اغتنام أي فرصة.

37
00:06:22,320 --> 00:06:28,480
‫يُمكنه استغلال ضوضاء العاصفة وعتمتها
‫لإخفاء تقدّمه واقترابه.

38
00:06:33,160 --> 00:06:35,920
‫يتقدم بعكس اتجاه الريح المتجهة
‫إلى القطيع.

39
00:06:39,600 --> 00:06:41,440
‫من دون أن يرصده أحد.

40
00:07:00,440 --> 00:07:05,280
‫ما إن يصل إلى نطاق الانقضاض
‫يسكن تماماً.

41
00:07:08,520 --> 00:07:11,560
‫الحيلة الأخيرة لدى الببر الصياد

42
00:07:11,640 --> 00:07:15,880
‫هي الاقتراب من دون أي يُحرّك ساكناً.

43
00:07:18,760 --> 00:07:22,360
‫ليترك الأيل يقترب كما يشاء

44
00:07:25,400 --> 00:07:27,640
‫ثم ينتظر حتى يلتفت

45
00:07:30,400 --> 00:07:32,000
‫ويبتعد بخطوة واحدة.

46
00:07:45,280 --> 00:07:46,840
‫انقضاض مثالي

47
00:07:48,800 --> 00:07:50,080
‫وشجاع أيضاً.

48
00:07:50,320 --> 00:07:53,640
‫فهذا الأيل يضاهي بوزنه وزن الببر تقريباً.

49
00:07:59,240 --> 00:08:04,240
‫بطريقة غريزية ينقل غنيمته بعيداً
‫عن الأنظار قبل أن يبدأ بتناول وجبته.

50
00:08:14,800 --> 00:08:17,080
‫إنه بارع في نصب الكمائن

51
00:08:19,640 --> 00:08:22,040
‫فقد أكسبته السنون خبرة كبيرة.

52
00:08:22,960 --> 00:08:28,520
‫بالإضافة إلى مهارات خوّلته
‫تحويل تحديات الغابة لتصبح في مصلحته.

53
00:08:36,920 --> 00:08:39,840
‫لكن الغابات تختلف في ما بينها

54
00:08:42,600 --> 00:08:46,880
‫هي تبدأ حيثما تنمو الأشجار
‫في الشمال الأقصى.

55
00:08:51,800 --> 00:08:54,680
‫هذه هي أكبر الغابات على الإطلاق.

56
00:08:55,160 --> 00:08:59,960
‫شريط متصل من الأشجار الصنوبرية
‫يلتف حول الكرة الأرضية.

57
00:09:01,680 --> 00:09:03,840
‫الغابات الشمالية.

58
00:09:09,480 --> 00:09:11,880
‫قد تبدو خاوية على عروشها في الشتاء.

59
00:09:12,400 --> 00:09:17,880
‫لكن هذه المتاهة التي لا تنتهي
‫هي ميدان لعبة "غميضة" فريدة.

60
00:09:24,000 --> 00:09:27,880
‫تتساقط الثلوج على هذه الغابة
‫لشهور بلا انقطاع.

61
00:09:28,960 --> 00:09:34,240
‫وبينما تتراكم على أغصان والجذوع
‫المتساقطة المنثورة في أرضية الغابة

62
00:09:34,480 --> 00:09:38,880
‫تتكوّن تحتها متاهة خفيّة
‫من الأنفاق الثلجية.

63
00:09:42,320 --> 00:09:48,160
‫هنا وبعيداً عن الهواء المتجمد
‫تقضي قوارض الغابة شتاءها.

64
00:09:53,720 --> 00:09:58,360
‫هناك فرائس حتى في هذه الغابة
‫التي تبدو خاوية ظاهرياً

65
00:10:01,600 --> 00:10:03,560
‫هذا إن عرفتَ أين تعثر عليها.

66
00:10:08,520 --> 00:10:10,640
‫حيوان الخزّ الأميركي

67
00:10:13,760 --> 00:10:20,080
‫لا يعيش في الشتاء إلا في المناطق التي تكون
‫ثلوجها عميقة كفاية لبناء هذه المتاهة.

68
00:10:21,080 --> 00:10:25,880
‫جسده النحيل مناسب تماماً
‫للتنقيب عن الأنفاق الثلجية.

69
00:10:26,640 --> 00:10:30,640
‫لكن هذا يعني أيضاً
‫أنه يفقد الحرارة سريعاً.

70
00:10:31,920 --> 00:10:36,080
‫وليبقى حياً عليه ألا يكف
‫عن البحث عن الطعام.

71
00:10:41,000 --> 00:10:43,040
‫رصد حيوان الخز رائحةً ما.

72
00:10:55,360 --> 00:10:57,640
‫إنه ينصت إلى كل حركة.

73
00:11:11,440 --> 00:11:12,440
‫وجدتك!

74
00:11:19,040 --> 00:11:20,720
‫لا يكفيه فأر واحد.

75
00:11:23,240 --> 00:11:25,800
‫ليُحافظ على دفئه في هذه الغابة المتجمدة

76
00:11:26,360 --> 00:11:29,720
‫على الخزّ أن يعثر على 3 فئران كل يوم.

77
00:11:32,560 --> 00:11:35,600
‫لكن مع وجود آلاف الأنفاق تحت الثلج

78
00:11:36,920 --> 00:11:39,160
‫أي نفقٍ منها ستختار لتتفقده؟

79
00:11:40,840 --> 00:11:42,400
‫ستتفقدها جميعاً.

80
00:11:53,760 --> 00:11:56,720
‫إنها لعبة "غميضة" مثيرة.

81
00:12:01,720 --> 00:12:05,200
‫نفق واحد فقط من بين كل 10
‫يكون جحراً لأحد الفئران.

82
00:12:14,480 --> 00:12:18,560
‫وحتى حين يجدها فإنه لا يضمن وجود الفأر.

83
00:12:25,160 --> 00:12:27,680
‫بالنسبة إلى الحيوانات الصيادة
‫في الغابة الشمالية

84
00:12:28,080 --> 00:12:32,280
‫مجرد العثور على الطعام
‫هو أكبر التحديات على الإطلاق.

85
00:12:38,880 --> 00:12:42,880
‫في الغابات إلى الجنوب، الفرائس أكثر وفرة.

86
00:12:50,080 --> 00:12:52,080
‫غابة الأشجار النفضية.

87
00:12:54,360 --> 00:12:57,200
‫في الصيف تزدحم بالطيور الصغيرة

88
00:13:01,160 --> 00:13:03,840
‫وتغدو أشجارها مكسوّة بالأوراق.

89
00:13:05,920 --> 00:13:08,880
‫إنه عالم معقّد تصعب فيه الملاحة.

90
00:13:11,960 --> 00:13:15,880
‫وهذه مشكلة بالنسبة لأنثى الباشق.

91
00:13:18,440 --> 00:13:23,600
‫بما أن عليها أن تضع البيوض
‫ينبغي لجسدها أن يكون ذا حجم معيّن.

92
00:13:23,680 --> 00:13:28,360
‫وهكذا يمنعها حجمها الضخم من التسلل
‫إلى فرائسها في هذه البيئة المزدحمة.

93
00:13:31,040 --> 00:13:34,760
‫وفي مثل هذا الوقت من العام
‫تعتمد على صياد آخر

94
00:13:36,600 --> 00:13:38,960
‫أصغر منها حجماً وأكثر رشاقة

95
00:13:40,840 --> 00:13:44,440
‫وقادر على التنقل بسرعة
‫بين الأشجار المتشابكة

96
00:13:50,600 --> 00:13:52,240
‫ألا وهو ذكر الباشق.

97
00:13:58,080 --> 00:14:02,440
‫إنه مناسب تماماً للصيد
‫في الغابة الصيفية الكثيفة.

98
00:14:07,840 --> 00:14:11,280
‫لكن عليه أن يُسلّم كل ما يصطاده تقريباً

99
00:14:12,760 --> 00:14:14,240
‫إلى زعيمته.

100
00:14:20,200 --> 00:14:22,200
‫حجمها ضعف حجمه.

101
00:14:26,600 --> 00:14:30,280
‫وفي الصيف هي وفراخهما

102
00:14:30,720 --> 00:14:33,680
‫تعتمد على مهاراته في الصيد.

103
00:14:38,360 --> 00:14:39,800
‫لا يرتاح أبداً.

104
00:14:40,960 --> 00:14:43,600
‫ويُباغت الطيور الصغيرة أثناء طيرانها

105
00:14:47,320 --> 00:14:50,640
‫حيث يتربّص بها من أماكن اختباء مرتفعة.

106
00:14:55,880 --> 00:14:59,160
‫إنه صيّاد صيفي متخصّص.

107
00:15:04,240 --> 00:15:07,840
‫يوفّر ما يصل إلى 10 طيور صغيرة كل يوم

108
00:15:12,760 --> 00:15:16,040
‫وذلك حتى تتغير قواعد اللعبة...

109
00:15:17,560 --> 00:15:19,440
‫بحلول الخريف

110
00:15:23,840 --> 00:15:28,600
‫تُسقط الأشجار النفضية أوراقها الرقيقة
‫المعرّضة للصقيع.

111
00:15:31,680 --> 00:15:34,840
‫الستار الذي كان يعتمد عليه الذكر
‫طوال الصيف...

112
00:15:36,240 --> 00:15:37,560
‫... زال.

113
00:15:44,720 --> 00:15:49,880
‫وعلى طريقة الصيد أن تتغير
‫من "الغميضة" إلى المطاردة المكشوفة.

114
00:15:54,720 --> 00:15:59,400
‫يُعدّ الحجم الكبير لأنثى الباشق ميزةً الآن.

115
00:16:01,720 --> 00:16:06,520
‫فهي تملك القوّة والوزن اللازمين
‫لاصطياد فرائس أكبر.

116
00:16:08,800 --> 00:16:12,360
‫حجم طيور القيق أضخم
‫من أن يتمكن ذكر الباشق من اصطيادها.

117
00:16:16,040 --> 00:16:18,560
‫لكنها أهداف مناسبة للتدريب

118
00:16:19,160 --> 00:16:21,160
‫للإناث اليافعة.

119
00:16:32,240 --> 00:16:35,160
‫لا يمكنها مقاومة التحدي

120
00:17:10,840 --> 00:17:13,080
‫قد يبدو الأمر ممتعاً نوعاً ما.

121
00:17:14,280 --> 00:17:18,880
‫لكن طيور القيق الطنانة تساعد
‫الإناث اليافعات على تعلم الصيد

122
00:17:18,960 --> 00:17:21,880
‫في مكانٍ يخلو من الغطاء الورقي للشجر.

123
00:17:22,800 --> 00:17:27,440
‫خلال الشتاء المقبل ستعتمد
‫على التوقف المفاجئ

124
00:17:29,000 --> 00:17:30,360
‫والمطاردات الجوية

125
00:17:34,560 --> 00:17:35,880
‫والاعتراض.

126
00:17:45,960 --> 00:17:52,160
‫من خلال اصطياد فرائس أكبر تعزّز الإناث
‫من فرص نجاتها خلال الشتاء في الغابة.

127
00:17:57,520 --> 00:18:02,480
‫فيما تستطيع الاكتفاء بصيد واحدٍ في الأسبوع.

128
00:18:03,720 --> 00:18:09,600
‫على الذكر المقيد بفرائس أصغر أن يخرج للصيد
‫بمعدّل أكبر من ذلك بمرتين.

129
00:18:12,080 --> 00:18:15,120
‫إنه الثمن الذي يدفعه الباشق للصيد

130
00:18:15,200 --> 00:18:19,280
‫في غابة تتغيّر جذرياً مع حلول كلّ فصل.

131
00:18:29,920 --> 00:18:35,880
‫ثمة غابة تكون فيها لعبة "الغميضة"
‫أكثر تعقيداً...

132
00:18:37,480 --> 00:18:39,320
‫الغابة المطيرة.

133
00:18:41,160 --> 00:18:46,120
‫وهي مكان لا تزول منه الظروف المثالية
‫للحياة النباتية

134
00:18:46,760 --> 00:18:49,320
‫وتستمر الغابة في ثورتها النباتية

135
00:18:51,160 --> 00:18:55,280
‫ليتشكّل فيها أكثر الميادين المحيّرة غرابة.

136
00:18:58,680 --> 00:19:01,520
‫لكن لا بد من وجود فرائس
‫مختبئة في مكانٍ ما.

137
00:19:05,520 --> 00:19:08,880
‫في الواقع إنها مختبئة في كل مكان.

138
00:19:11,160 --> 00:19:14,240
‫المشكلة الرئيسية في الغابات المطيرة
‫متعلقة بالحجم.

139
00:19:16,200 --> 00:19:19,240
‫حيث إن أغلب الفرائس هنا صغيرة الحجم.

140
00:19:21,240 --> 00:19:25,600
‫فكيف لحيوانٍ مفترس أن يأمل
‫العيش على مثل هذه الطرائد الصغيرة؟

141
00:19:31,440 --> 00:19:35,400
‫أحد الأجوبة هو أن يكون الحيوان المفترس
‫ذاته صغير الحجم.

142
00:19:41,760 --> 00:19:44,520
‫هذه عنكبوت بورشا.

143
00:19:47,440 --> 00:19:53,680
‫بدلاً من أن تستخدم الشبكة للصيد
‫تسعى عنكبوت بورشا بحثاً عن فرائسها

144
00:19:59,960 --> 00:20:02,800
‫وتلعب "الغميضة" هنا...

145
00:20:04,320 --> 00:20:06,400
‫في أكبر المتاهات على الإطلاق.

146
00:20:15,280 --> 00:20:20,560
‫لتساعدها في مسعاها
‫فقد زُوّدت بثلاث قوى خارقة.

147
00:20:22,080 --> 00:20:26,320
‫أولاً أسلوب مدهش في التنقّل.

148
00:20:32,120 --> 00:20:34,480
‫إن البورشا من العناكب الوثّابة

149
00:20:38,440 --> 00:20:42,440
‫وهي قادرة على القفز لمسافة تصل
‫ضعف طولها 50 مرة.

150
00:20:46,480 --> 00:20:49,120
‫لا يبدو أن هناك مكاناً خارج متناولها.

151
00:20:52,640 --> 00:20:56,880
‫ثم القوة الخارقة الثانية هي بصرها الفائق.

152
00:20:58,960 --> 00:21:03,880
‫وهو جوهري حيث تميّز من خلاله
‫فرائسها وسط هذه الفوضى.

153
00:21:05,640 --> 00:21:08,680
‫لأن فرائسها لا تتحرك.

154
00:21:12,720 --> 00:21:16,000
‫عنكبوت البورشا تأكل العناكب الأخرى.

155
00:21:19,120 --> 00:21:21,680
‫وهذا يسبب بعض المشاكل.

156
00:21:22,160 --> 00:21:25,680
‫حيث إن حجم غذائها يبلغ 3 أضعاف حجمها

157
00:21:27,160 --> 00:21:28,400
‫ومجهّز بالسم

158
00:21:30,200 --> 00:21:32,640
‫ومُحاط بفخ لاصق

159
00:21:36,600 --> 00:21:38,160
‫مهمة مستحيلة؟

160
00:21:38,640 --> 00:21:42,560
‫على الإطلاق وذلك بسبب قوتها
‫الخارقة الثالثة...

161
00:21:43,800 --> 00:21:45,760
‫عنكبوت البورشا عبقرية.

162
00:21:50,120 --> 00:21:53,480
‫يمكنها رسم خريطة ثلاثية الأبعاد لعالمها

163
00:21:54,560 --> 00:21:57,520
‫وإعداد خطّة هجوم

164
00:21:59,920 --> 00:22:01,160
‫ويمكنها الخروج بأفكار!

165
00:22:21,440 --> 00:22:24,400
‫حين ينسج العنكبوت شبكته لا يرى.

166
00:22:26,160 --> 00:22:28,160
‫ولن يدرك بتاتاً أنها قادمة.

167
00:22:52,280 --> 00:22:53,720
‫في قلب الهدف

168
00:22:54,400 --> 00:22:57,480
‫وبمأمن خلف هذه الأنياب.

169
00:23:05,520 --> 00:23:11,920
‫لكن عقلاً نشطاً كعقل البورشا
‫لن يضيره المزيد من الغذاء الدماغي.

170
00:23:15,200 --> 00:23:18,640
‫هنا لا توجد نقطة تعليق
‫يمكن أن تتدلى منها.

171
00:23:22,600 --> 00:23:25,280
‫لكن لدى البورشا فكرة أخرى.

172
00:23:28,240 --> 00:23:30,440
‫بدلاً من الذهاب إلى العنكبوت...

173
00:23:35,840 --> 00:23:38,440
‫ستأتي بالعنكبوت إليها.

174
00:23:43,600 --> 00:23:47,880
‫ها هي تنقر الخيوط محاكيةً فريسة عالقة.

175
00:23:52,480 --> 00:23:54,240
‫فتجذب العنكبوت...

176
00:23:58,880 --> 00:24:00,320
‫إلى حتفه.

177
00:24:07,040 --> 00:24:09,280
‫لكنّ هناك نداً لعنكبوت البورشا...

178
00:24:13,920 --> 00:24:15,760
‫العنكبوت الباصق.

179
00:24:18,360 --> 00:24:22,800
‫وهو ند شرس يملك سلاحاً سرياً هو الآخر

180
00:24:23,760 --> 00:24:27,640
‫ألا وهو رأس منتفخ مزوّد بقاذفات للغراء.

181
00:24:29,320 --> 00:24:30,680
‫تصطاد الفرائس

182
00:24:31,920 --> 00:24:33,880
‫بخيوطٍ لاصقة.

183
00:24:36,400 --> 00:24:39,240
‫بصقة واحدة في عينيها ستسبّب العمى للبورشا.

184
00:24:42,560 --> 00:24:44,880
‫لكنها تعرف كيف تتفادى ذلك

185
00:24:46,920 --> 00:24:49,880
‫فلا تصطاد إلا إناث العنكبوت الباصق
‫التي تحمل كيس بيوضها.

186
00:24:56,600 --> 00:24:59,440
‫حيث تتبعها بمسافة آمنة

187
00:25:04,240 --> 00:25:07,040
‫وتلاحقها حتى تصل إلى وكرها.

188
00:25:10,320 --> 00:25:12,720
‫وهو مكان خطر بالنسبة إلى البورشا

189
00:25:19,680 --> 00:25:22,200
‫لكن العنكبوت الباصقة غير منتبهة.

190
00:25:23,840 --> 00:25:26,000
‫فهي ترعى بيوضها.

191
00:25:28,360 --> 00:25:32,120
‫تتحين البورشا اللحظة المناسبة.

192
00:25:34,760 --> 00:25:37,880
‫لا يمكن للعنكبوت البصق
‫إن كان فمها ممتلئاً بالخيوط.

193
00:25:51,920 --> 00:25:54,000
‫المهمة ليست مستحيلة.

194
00:25:58,640 --> 00:26:01,080
‫بالنسبة إلى الحيوانات المفترسة
‫الأكبر حجماً من البورشا

195
00:26:01,840 --> 00:26:07,280
‫هناك طريقة للعثور على الكثير
‫من الفرائس الصغيرة خلال فترة وجيزة.

196
00:26:10,400 --> 00:26:12,880
‫انتظروا حتى حلول الظلام.

197
00:26:19,200 --> 00:26:24,000
‫تحت جنح الظلام تنبعث الحياة
‫في الغابة من خلال حيوانات صغيرة

198
00:26:24,120 --> 00:26:26,920
‫تثق بأن الليل سيسترها.

199
00:26:33,640 --> 00:26:34,640
‫لكنها مخطئة.

200
00:26:39,320 --> 00:26:42,560
‫فبعض الحيوانات الصيادة
‫تنصب كمائنها تحت ضوء القمر.

201
00:26:50,760 --> 00:26:51,880
‫قرد الترسير.

202
00:26:53,760 --> 00:26:56,480
‫لا يتعدّى حجمه كفّ الإنسان.

203
00:26:58,040 --> 00:27:02,880
‫ويتمتع بأكبر العينين حجماً نسبةً
‫إلى حجم جسده من بين جميع الثديات

204
00:27:03,600 --> 00:27:09,720
‫وبأذنين ضخمتين أشبه بأذني خفّاش
‫يسمع بهما أصغر حفيف وسط الضوضاء.

205
00:27:18,160 --> 00:27:22,120
‫لا يمكن للعتمة أن تُخفي الحشرات
‫عن قرد الترسير.

206
00:27:25,720 --> 00:27:29,040
‫لكن يمكنها أن تُخفي الترسير
‫عن الحشرات.

207
00:27:41,960 --> 00:27:44,880
‫لأن قرود الترسير تتنافس على الطعام

208
00:27:46,920 --> 00:27:49,760
‫فهي تُحافظ على مسافات بينها أثناء الصيد.

209
00:27:54,040 --> 00:27:57,120
‫كل منها يتحرك ضمن رقعته من الأدغال.

210
00:28:04,120 --> 00:28:06,200
‫لكن بينما تسعى وراء فرائسها

211
00:28:07,960 --> 00:28:10,360
‫هناك من يسعى وراءها.

212
00:28:15,920 --> 00:28:18,720
‫حيث هناك حيوان يتربص بها ليلاً بدورها...

213
00:28:20,280 --> 00:28:22,400
‫الأفعى المشبكية.

214
00:28:30,680 --> 00:28:34,440
‫إنها تستخدم حاسة الشم
‫وأعضاءها المستشعرة للحرارة

215
00:28:34,520 --> 00:28:36,640
‫لإيجاد فريستها في الظلام.

216
00:28:44,240 --> 00:28:47,480
‫إذا رصدتها قرود الترسير
‫فستعلم ما يجب عليها فعله.

217
00:28:51,400 --> 00:28:52,880
‫تستدعي القوات

218
00:28:55,880 --> 00:29:00,960
‫فتتخلى جميع قرود الترسير
‫في المنطقة عن الصيد وتحتشد معاً.

219
00:29:05,520 --> 00:29:08,800
‫وتطلق صيحات حادة في وجه الأفعى.

220
00:29:18,120 --> 00:29:22,480
‫انتهت اللعبة واندحرت الأفعى.

221
00:29:27,560 --> 00:29:29,880
‫الكثرة توفّر الأمن.

222
00:29:30,440 --> 00:29:32,640
‫لكن بعد أن تنتهي حالة الفوضى

223
00:29:34,400 --> 00:29:37,400
‫يعود كل ترسير لينشغل بنفسه.

224
00:30:00,560 --> 00:30:06,800
‫خلال النهار تُقام لعبة "غميضة"
‫من نوع مختلف في الأعلى

225
00:30:06,880 --> 00:30:09,240
‫عند قمم أشجار الغابة.

226
00:30:12,480 --> 00:30:17,160
‫ميدان أوسع بكثير على ارتفاع 30 متراً
‫عن الأرض

227
00:30:17,280 --> 00:30:20,160
‫وهو مأوى فرائس أكبر حجماً.

228
00:30:26,040 --> 00:30:27,480
‫مجموعات من القرود

229
00:30:28,400 --> 00:30:32,240
‫تتغذى على الورود والفواكه
‫من الأشجار العملاقة.

230
00:30:36,120 --> 00:30:40,760
‫ولأن القرود معرضة دوماً لخطر السقوط
‫فهي بحاجة إلى عينين موجهتين إلى الأمام

231
00:30:40,840 --> 00:30:43,840
‫لتقدير المسافة إلى الغصن التالي.

232
00:30:45,920 --> 00:30:48,920
‫وهذا يعني أن لديها
‫بقعة عمياء في مجال رؤيتها.

233
00:30:58,880 --> 00:31:00,560
‫العقاب المخادع.

234
00:31:01,240 --> 00:31:05,840
‫بمخالب بطول مخالب الدببة
‫وبامتداد جناحين يبلغ مترين

235
00:31:06,280 --> 00:31:09,440
‫هو سيد الكمائن الجوية.

236
00:31:13,040 --> 00:31:17,080
‫إذا نزل القرد عن قمة الأشجار
‫يُصبح بعيداً عن متناول العقاب.

237
00:31:25,400 --> 00:31:27,720
‫فقط عندما يخرج من مخبئه

238
00:31:29,680 --> 00:31:32,880
‫يُصبح القرد متاحاً.

239
00:31:52,000 --> 00:31:55,480
‫تتطلب طريقة العقاب المخادع
‫في الصيد ثمناً.

240
00:31:57,360 --> 00:31:59,800
‫للطيران حاملاً فريسة بوزن قرد

241
00:31:59,880 --> 00:32:04,880
‫عليه أن يتمتع ببنية عضلية
‫تجعله أقوى أنواع العقبان في العالم.

242
00:32:09,320 --> 00:32:14,080
‫لذا تتطلب رعاية فراخ العقاب التزاماً كاملاً.

243
00:32:22,400 --> 00:32:27,880
‫ترعى العقبان المخادعة فراخها
‫لأطول فترة من بين جميع الطيور الجارحة

244
00:32:34,320 --> 00:32:37,880
‫فهي تعول فراخها لفترة تصل إلى سنتين.

245
00:32:43,800 --> 00:32:49,880
‫وخلال هذه الفترة يجلب لها أبواها
‫أكثر من 200 من القرود وحيوان الكسلان.

246
00:32:57,360 --> 00:33:00,520
‫يكتمل نموّها بعد عامها الأول

247
00:33:04,200 --> 00:33:06,840
‫لكنها لا تزال بعيدة عن الاستقلال.

248
00:33:11,920 --> 00:33:15,600
‫عليها أن تقضي المزيد
‫من الشهور لتبني عضلات الطيران

249
00:33:15,680 --> 00:33:18,000
‫من أجل الحمولات الثقيلة التي تنتظرها

250
00:33:18,360 --> 00:33:22,120
‫وذلك من خلال التدرّب
‫في نادي اللياقة البدنية الخاص بالأدغال.

251
00:33:26,440 --> 00:33:33,280
‫والشيء الأهم هو أن عليها تعلّم
‫فنّ نصب الكمائن في هذا العالم الجوّي.

252
00:33:47,039 --> 00:33:50,120
‫محاولة الاختباء عن القرود ليس سهلاً.

253
00:34:05,840 --> 00:34:10,880
‫هناك خيارات أسهل على الفراخ
‫في محاولتها الأولى.

254
00:34:17,079 --> 00:34:18,920
‫حيوان الكسلان ذو الأصابع الثلاثة.

255
00:34:21,039 --> 00:34:23,720
‫وهو أبطأ فرائس الأدغال

256
00:34:24,920 --> 00:34:27,600
‫من المستحيل أن يهرب من العقاب.

257
00:34:47,240 --> 00:34:49,640
‫من المفترض أن يكون الأمر تحصيل حاصل

258
00:34:50,200 --> 00:34:53,480
‫لكن حتى حيوانات الكسلان تقاوم.

259
00:35:06,320 --> 00:35:08,160
‫إنه درس قيّم.

260
00:35:10,920 --> 00:35:15,040
‫اصطياد حيوانات الغابة الكبيرة
‫لن يكون سهلاً أبداً.

261
00:35:17,440 --> 00:35:20,360
‫على الفرخ أن يحسّن مستواه قريباً

262
00:35:21,720 --> 00:35:25,160
‫ففي النهاية هذه منطقة أبويه.

263
00:35:27,040 --> 00:35:29,440
‫وإن لم يبدأ الصيد بنفسه

264
00:35:29,760 --> 00:35:33,520
‫ورغم كل جهودهما في تربيته فقد يقتلانه

265
00:35:34,360 --> 00:35:37,520
‫لإفساح المجال لفرخ آخر يمكنه الصيد بنفسه.

266
00:35:46,480 --> 00:35:49,880
‫فيما تصطاد أغلب الحيوانات المفترسة
‫في الغابة وحدها

267
00:35:53,320 --> 00:35:55,800
‫بعضها يتعاون كفريق.

268
00:36:00,720 --> 00:36:02,800
‫تصطاد قرود الشمبانزي أنواع القرود الأخرى

269
00:36:02,880 --> 00:36:07,320
‫من خلال استخدام أكثر الكمائن
‫تعقيداً وذكاءً على الإطلاق.

270
00:36:09,440 --> 00:36:13,120
‫وعندما تقرر الصيد تنطلق مجموعة كاملة

271
00:36:13,200 --> 00:36:16,520
‫في رحلة طويلة بحثاً عن الفرائس.

272
00:36:19,720 --> 00:36:25,080
‫حين تسمع صيحات القرود
‫تلتزم الشمبانزي الصمت التام.

273
00:36:30,880 --> 00:36:33,600
‫بحذر تتحرك في الأسفل.

274
00:36:37,480 --> 00:36:39,080
‫قرود "كولوبوس".

275
00:36:40,480 --> 00:36:42,880
‫على ارتفاع 30 متراً
‫عند قمم الأشجار الكثيفة.

276
00:36:46,920 --> 00:36:51,200
‫من المستحيل تقريباً على فرد من الشمبانزي
‫أن يصطاد قرداً في هذه الغابة.

277
00:36:52,400 --> 00:36:54,680
‫وزن قرود الـ"كولوبوس"
‫أقل من نصف وزن الشمبانزي.

278
00:36:54,760 --> 00:36:59,400
‫وبوسعها الفرار عبر الأغصان الصغيرة
‫التي لا تتحمل وزن الشمبانزي.

279
00:37:02,200 --> 00:37:05,880
‫على قردة الشمبانزي أن تتعاون لنصب كمين.

280
00:37:09,560 --> 00:37:13,960
‫أفضل الصيادين يُقدّر أفضل طرق الهروب
‫التي قد يتّخذها قردة الـ"كولوبوس"

281
00:37:14,080 --> 00:37:16,480
‫ويتحرك بصمت في الغابة وتسبقها إليها.

282
00:37:20,200 --> 00:37:23,240
‫إنه يتخذ موضعاً متقدماً لينصب فيه كميناً.

283
00:37:23,680 --> 00:37:26,440
‫ويختفي في الأغصان أسفل قمم الشجر.

284
00:37:33,960 --> 00:37:39,640
‫تحذو قردة الشمبانزي الأخرى المُعترضة
‫حذوه وتتسلق الأشجار المحاذية للـ"كولوبوس".

285
00:37:39,720 --> 00:37:43,560
‫وتُظهر أنفسها كي تُغلق طُرق الهروب الأخرى.

286
00:37:51,440 --> 00:37:54,680
‫الشمبانزي الأخير هو المُطارِد.

287
00:37:56,000 --> 00:37:59,360
‫ومهمته هي مطاردة
‫قردة الـ"كولوبوس" إلى الكمين.

288
00:38:08,320 --> 00:38:11,720
‫وعندما يتخذ الجميع مواقعه يُطلق الهجوم.

289
00:38:30,840 --> 00:38:35,760
‫بينما يحافظ المطارد على اندفاعه
‫تتحرك المعترضة لسد أي ثغرة

290
00:38:41,400 --> 00:38:43,760
‫تفرّ القردة نحو الكمين.

291
00:38:49,880 --> 00:38:52,240
‫وعندما تصل إلى شجرة الكمين

292
00:38:53,120 --> 00:38:55,240
‫ينطلق الكمين.

293
00:39:05,080 --> 00:39:07,800
‫ويُجبر أحد قردة الـ"كولوبوس"
‫على الهبوط إلى الأرض.

294
00:39:15,960 --> 00:39:18,240
‫كلّ شمبانزي يتوق إلى حصته

295
00:39:20,600 --> 00:39:23,880
‫لكن اللحم يُقسّم بطريقة محددة.

296
00:39:25,440 --> 00:39:28,160
‫الصيادة منها تختار القطع التي تريدها.

297
00:39:31,920 --> 00:39:35,720
‫تأخذ الإناث ذات الرتب العليا وذريتها
‫نصيبها أيضاً.

298
00:39:41,920 --> 00:39:45,800
‫والذكور التي لم يكن لها دور في عملية الصيد
‫تشعر بالظلم

299
00:39:45,880 --> 00:39:48,840
‫ويصيبها الإحباط والغضب.

300
00:39:57,920 --> 00:40:03,000
‫اللحم وجبة لذيذة قيّمة عند القردة
‫التي تعتمد في نظامها الغذائي على النباتات

301
00:40:05,280 --> 00:40:08,880
‫لكنه يؤدي دوراً شديد الأهمية
‫في مجتمع قردة الشمبانزي.

302
00:40:11,840 --> 00:40:16,040
‫من خلال مشاركة الغنيمة تعزز قردة الشمبانزي
‫الأواصر في ما بينها

303
00:40:16,120 --> 00:40:18,880
‫التي تمكّنها من النجاح كمجموعة.

304
00:40:23,160 --> 00:40:26,320
‫لكن بالرغم من ذكاء الشمبانزي وتعاونها

305
00:40:26,560 --> 00:40:30,760
‫لا تنجح سوى نصف محاولات الصيد
‫التي تقوم بها.

306
00:40:34,720 --> 00:40:36,760
‫في الواقع هناك حيوان واحد فقط

307
00:40:36,840 --> 00:40:40,360
‫أتقن الصيد في الغابة
‫بما يكفي ليفوز في كل مرة.

308
00:40:46,560 --> 00:40:48,720
‫لا يوجد مكان يمكن لأحد الاختباء منه.

309
00:40:52,440 --> 00:40:57,080
‫إنه أنجح من لعب "الغميضة"
‫على وجه الأرض...

310
00:41:03,120 --> 00:41:04,800
‫النمل العسكري.

311
00:41:08,000 --> 00:41:11,120
‫قد تبدو هذه مثل كرة
‫تتكوّن من ملايين النملات الفردية

312
00:41:11,360 --> 00:41:16,520
‫لكن تأكدوا تماماً من أن المستعمرة
‫تعمل ككيان واحد.

313
00:41:19,120 --> 00:41:24,320
‫كيان خارق يملك جهازَ استشعار
‫يضم ميلونَي هوائي استشعار

314
00:41:26,400 --> 00:41:30,160
‫وهيكلاً يتكوّن من الأجسام الحيّة
‫للنملات العاملات

315
00:41:34,240 --> 00:41:37,160
‫وجهازاً دفاعيّاً من نملات مقاتلات

316
00:41:38,320 --> 00:41:41,280
‫مستعدة للتصرف مع أي إشارة خطر

317
00:41:43,440 --> 00:41:48,680
‫وجهازاً هضمياً يهضم أكواماً
‫من الطعام عميقاً داخله.

318
00:41:50,800 --> 00:41:55,480
‫بل لديه أيضاً جهاز تنسيق وارتباط
‫للتعامل مع كل الفضلات.

319
00:41:58,800 --> 00:42:04,360
‫إنها حشرات تجاوزت حجم أفرادها الصغير
‫من خلال العمل معاً.

320
00:42:07,760 --> 00:42:11,160
‫بوسع المستعمرة أن تفتش الأدغال برمتها

321
00:42:12,560 --> 00:42:14,880
‫وتسبب الذعر لحيواناتها.

322
00:42:21,840 --> 00:42:27,600
‫فكل يوم ترسل فرق استكشاف
‫سرية إلى الغابة بحثاً عن الطعام.

323
00:42:35,400 --> 00:42:38,680
‫إنها لا ترسل نملات استكشاف
‫كأنواع النمل الأخرى

324
00:42:41,920 --> 00:42:46,680
‫بل كتائب بحث كبيرة تتوغل في مناطق بكر
‫لم تصل إليها من قبل

325
00:42:51,720 --> 00:42:55,360
‫باحثةً عن آثار لمخلوقات حيّة.

326
00:43:07,600 --> 00:43:10,280
‫إنها تنتشر على جبهة امتدادها 10 أمتار

327
00:43:10,840 --> 00:43:13,600
‫وتجتاح كانسةً أرض الغابة.

328
00:43:16,040 --> 00:43:19,360
‫للعثور على فريسة على النملات
‫أن تلمسها أولاً.

329
00:43:20,800 --> 00:43:25,960
‫المفارقة هنا أن لاعب "الغميضة"
‫الأنجح هذا...

330
00:43:26,120 --> 00:43:28,840
‫أعمى تقريباً.

331
00:43:31,120 --> 00:43:34,880
‫إنها تميّز الكائنات الحية
‫من خلال حركتها فقط.

332
00:43:38,320 --> 00:43:41,880
‫ما دام الحيوان ساكناً يكون بأمان

333
00:43:45,200 --> 00:43:48,400
‫لكن أقل رعشة ستفضح أمره.

334
00:43:53,280 --> 00:43:56,640
‫وخلال ثوانٍ تُثبَت الفريسة.

335
00:43:59,440 --> 00:44:03,040
‫وخلال دقائق يُمزّق جسدها
‫من جهة المفاصل.

336
00:44:07,320 --> 00:44:11,320
‫وكلما قاومت الفريسة ازدادت النملات شراسة.

337
00:44:16,080 --> 00:44:22,280
‫مقابل الجبهة الأمامية تُجبر الفرائس
‫من كل الأحجام على الخروج من مكامنها.

338
00:44:25,840 --> 00:44:30,080
‫حتى الدبابير تُجبر على ترك أوكارها
‫عندما يصل النمل.

339
00:44:35,440 --> 00:44:39,680
‫كل ما هو حي في طريق الغزاة يُكتسح بفعل

340
00:44:41,440 --> 00:44:43,120
‫أعدادها الغفيرة.

341
00:44:51,960 --> 00:44:54,840
‫لم تكن هذه الفريسة سوى مقبلات

342
00:44:58,560 --> 00:45:01,400
‫فقد وجدت النملات أحد أهدافها الرئيسية

343
00:45:02,920 --> 00:45:06,320
‫وهو مستعمرة لنوع آخر من النمل.

344
00:45:08,880 --> 00:45:11,360
‫يقع العش على قمة هذه الشجرة.

345
00:45:13,600 --> 00:45:17,320
‫النملات السوداء المدافعة
‫تحتشد عند جذع الشجرة

346
00:45:17,800 --> 00:45:20,160
‫وتتخذ مواقع لها على الأغصان.

347
00:45:23,960 --> 00:45:27,560
‫لكن النمل العسكري يرسل فيلقاً كاملاً

348
00:45:29,400 --> 00:45:31,720
‫تطبق نملاته فكوكها على النملات السود

349
00:45:31,800 --> 00:45:35,320
‫وتقفز من الشجر لتُخرجها من المعركة.

350
00:45:46,440 --> 00:45:50,600
‫ضحايا من كلا الطرفين تتساقط
‫من قمة الشجرة

351
00:45:57,320 --> 00:46:00,880
‫لكن النمل العسكري لا يبغي النملات البالغات

352
00:46:07,200 --> 00:46:10,880
‫بل يستهدف اليرقات الطرية الغنية بالعصارة.

353
00:46:13,360 --> 00:46:17,640
‫فيُنهَب جيل كامل من اليرقات البيضاء.

354
00:46:23,440 --> 00:46:29,680
‫تُحمَل غنائم حرب النمل في طوابير
‫عائدة إلى المستعمرة الرئيسية.

355
00:46:31,680 --> 00:46:34,680
‫وهناك طوابير أخرى
‫عائدة من معارك منتصرة أخرى.

356
00:46:49,080 --> 00:46:53,400
‫غارة النمل العسكري ظاهرة لا مثيل لها.

357
00:46:58,680 --> 00:47:00,640
‫أكثر من مليون نملة صيادة

358
00:47:01,640 --> 00:47:05,440
‫تطارد مئات الأنواع من الفرائس.

359
00:47:10,120 --> 00:47:14,320
‫عندما يعود الكيان الخارق إلى عشه كل يوم

360
00:47:15,440 --> 00:47:18,480
‫يكون قد اصطاد 30 ألف حيوان.

361
00:47:21,960 --> 00:47:24,880
‫إنها أكبر عملية صيد على وجه الأرض

362
00:47:25,400 --> 00:47:28,800
‫ينفذها أحد أصغر صياديها.

363
00:47:32,120 --> 00:47:33,720
‫"الغميضة"؟

364
00:47:34,680 --> 00:47:36,440
‫انتهت اللعبة.

