[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Script: TMS [http://www.crunchyroll.com/user/TMS] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Wintery] D_C - 050 [1080p] (v2).mkv Video File: [Wintery] D_C - 050 [1080p] (v2).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 342 Active Line: 352 Video Position: 35315 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0018202A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Default up,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0018202A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Thoughts,Bahij Nassim,105,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H004E093C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Narr,Bahij Nassim,105,&H00DAF1F8,&H000000FF,&H0022486C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Narr up,Bahij Nassim,105,&H00DAF1F8,&H000000FF,&H0022486C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Flashback,Bahij Nassim,105,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D262626,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Sign,Bahij Myriad Arabic,100,&H5AFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,24,24,30,1 Style: note,CoconNextArabic-Light,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.3,0,8,10,10,30,1 Style: OP2 - Romaji 1,00209,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C5659,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,11,11,26,1 Style: OP2 - Romaji 2,00209,55,&H007B3E00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.99999,0,3,11,11,26,1 Style: OP2 - Romaji 3,00209,80,&H007B3E00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,11,11,26,1 Style: OP2 - Romaji 4,00209,80,&H007B3E00,&H000000FF,&H00DE7C4E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,11,11,26,1 Style: OP2 - Romaji 5,00209,80,&H007B3E00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,11,11,26,1 Style: OP2 - Romaji 6,00209,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,11,11,26,1 Style: OP-Translate,Ara Hamah 1964 B Bold,75,&H00E7E8F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Habd,29LT Azer Medium,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: معلومات الشخصيات,Bahij TheSansArabic SemiBold,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0,2,10,10,10,1 Style: سكر,يد نحيف عادي,144,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,6,2,30,30,30,1 Style: Credits,Bahij TheSansArabic SemiBold,56,&H00EAF2FF,&H000000FF,&H00111418,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,1,0,5,10,10,15,204 Style: عنوان الحلقة,MCS QUDS HIGH SPINED,135,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,88,100,0,0,1,0,0,2,72,72,72,1 Style: back,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.89,0:00:04.27,Narr,,0,0,0,,بمُرورِ الزمن يزداد عدد القضايا الصعبة Dialogue: 0,0:00:05.10,0:00:07.22,Narr,,0,0,0,,تقع مجريات قضية اليوم في المكتبة Dialogue: 0,0:00:07.22,0:00:09.14,Narr,,0,0,0,,كتب تنبعث منها رائحة الجرائم في قلب اللَّيلِ Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:10.97,Narr,,0,0,0,,يرى الحقيقة الواحدة Dialogue: 0,0:00:10.97,0:00:13.14,Narr,,0,0,0,,!بمظهر طفل وعقلٍ بالغ Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:15.52,Narr,,0,0,0,,اسمه المتحري كونان Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:50.02,Thoughts,,0,0,0,,أتى (هاتوري هيجي)\N وجلب معه الكحول Dialogue: 0,0:01:52.52,0:01:53.77,Thoughts,,0,0,0,,لا شك في هذا Dialogue: 0,0:01:53.77,0:01:57.43,Thoughts,,0,0,0,,احتسائي لذلك الشراب الكحولي\N!أعادني إلى حجمي الطبيعي Dialogue: 0,0:01:57.72,0:02:01.10,Thoughts,,0,0,0,,إذا شربتُ كل هذه الكمية\N!فسوف أعود إلى طبيعتي بشكل دائم Dialogue: 0,0:02:01.10,0:02:01.97,Default,,0,0,0,,‫أنت!! Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:05.10,Default,,0,0,0,,!لا يصح أن تشرب الكحول Dialogue: 0,0:02:05.39,0:02:07.06,Default,,0,0,0,,!زارَنا أصدقاؤك Dialogue: 0,0:02:08.97,0:02:12.64,Thoughts,,0,0,0,,عندما أشرب من ذلك الكحول مرة أخرى\Nوأعود إلى حجمي الطبيعي كطالب ثانوية Dialogue: 0,0:02:12.64,0:02:16.68,Thoughts,,0,0,0,,لن يتسنّى لي\Nالتسكع برفقتهم مرة أخرى Dialogue: 0,0:02:32.47,0:02:36.22,Thoughts,,0,0,0,,تبًا، هذا المكان مليء بالكُتب السخيفة Dialogue: 0,0:02:36.77,0:02:40.43,Thoughts,,0,0,0,,يُفترض بي أن أقرأ هذه التفاهات\Nوأكتب تقريرًا عنها؟ Dialogue: 0,0:02:40.43,0:02:44.18,Thoughts,,0,0,0,,وما أمر هذا الترتيب الفوضوي؟ Dialogue: 0,0:02:45.77,0:02:47.85,Thoughts,,0,0,0,,...ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:02:47.85,0:02:51.72,Thoughts,,0,0,0,,...فهذا ركنٌ للأطفال والفوضى من طباعهم Dialogue: 0,0:02:57.27,0:02:59.52,Thoughts,,0,0,0,,...كتبٌ أجنبية Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:03.68,Thoughts,,0,0,0,,...كتابٌ مغلف بشكل عكسي Dialogue: 0,0:03:07.06,0:03:10.77,Default up,,0,0,0,,هذِه الكُتب ليست للأطفال Dialogue: 0,0:03:10.77,0:03:12.77,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:03:20.97,0:03:23.52,Default,,0,0,0,,(كونان-كن) تعال وألقي نظرة على سيارات الشرطة هذه Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:24.18,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:24.18,0:03:26.22,Default,,0,0,0,,ما الذي حدثَ برأيك؟ Dialogue: 0,0:03:26.22,0:03:28.18,Default,,0,0,0,,!لربما وقعت جريمة Dialogue: 0,0:03:28.18,0:03:29.93,Default up,,0,0,0,,"كتب مستعملة" Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:32.39,Default,,0,0,0,,هنالك العديد من رجال الشرطة في الأسفل، يا حضرة المدير Dialogue: 0,0:03:32.39,0:03:35.52,Default,,0,0,0,,فهمت، سأنزل حالاً Dialogue: 0,0:03:37.47,0:03:38.77,Default,,0,0,0,,سأذهب لتفقد الأمر Dialogue: 0,0:03:38.77,0:03:39.43,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:39.89,0:03:42.89,Default,,0,0,0,, !فلتنتظر يا (كونان) Dialogue: 0,0:03:42.89,0:03:45.06,Default,,0,0,0,,!أوقفوا المصعد من فضلكم Dialogue: 0,0:03:49.10,0:03:51.77,Default,,0,0,0,,!الحمولة زائدة Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:53.39,Default,,0,0,0,,الحد الأقصى سبعة أشخاص Dialogue: 0,0:03:53.39,0:03:54.14,Default,,0,0,0,,!واحد Dialogue: 0,0:03:54.47,0:03:58.97,Default,,0,0,0,,!اثنان! ثلاثة! أربعة! خمسة! ستة! سبعة Dialogue: 0,0:03:59.27,0:04:01.35,Default,,0,0,0,, هذا جيد فنَحنُ سبعة أشخاص Dialogue: 0,0:04:01.35,0:04:03.43,Default,,0,0,0,,!لم تعدّ نفسك Dialogue: 0,0:04:04.52,0:04:07.60,note,,0,0,0,,القول المأثور: الحمقى لا يُصابون بالزكام Dialogue: 0,0:04:04.52,0:04:07.60,Default,,0,0,0,,!لهذا أخبرتكم بأنّ (غينتا-كن) لا يُصاب بالزكام Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:08.39,Default,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:04:08.39,0:04:10.18,Default,,0,0,0,,لا خيار آخر أمامنا سوى استخدام السلالم Dialogue: 0,0:04:14.81,0:04:17.93,Default,,0,0,0,,أنتَ مدير\Nهذِه المكتبة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:17.93,0:04:20.27,Default,,0,0,0,,أجل، اسمي (تسوغاوا) Dialogue: 0,0:04:20.27,0:04:22.72,Default,,0,0,0,,...أتينا إلى هنا اليوم للتحري Dialogue: 0,0:04:22.72,0:04:26.10,Default,,0,0,0,,حول أمين المكتبة السيد (كازو تامادا) Dialogue: 0,0:04:26.10,0:04:29.56,Default,,0,0,0,,أجل فقد أخذ\Nإجازة غير مقبولة منذ الأمس Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:32.77,Default,,0,0,0,,حضرة المفتش، هل حدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:34.77,Default,,0,0,0,,هل حلّ مكروه به؟ Dialogue: 0,0:04:34.77,0:04:40.77,Default,,0,0,0,,في الواقع، السيد (تامادا) مفقود منذُ ليلتين Dialogue: 0,0:04:40.77,0:04:41.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:04:41.86,0:04:43.35,Default,,0,0,0,,‫مستحيل! Dialogue: 0,0:04:43.35,0:04:47.81,Default,,0,0,0,,سمعتُ بأنّه كان يعمل معك حتى وقتٍ متأخر\N ...في ليلة اختفائه Dialogue: 0,0:04:47.81,0:04:49.14,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:04:49.14,0:04:52.60,Default,,0,0,0,,لكني ذهبتُ للمنزل قبل (تامادا) Dialogue: 0,0:04:52.60,0:04:54.77,Default,,0,0,0,,...فلا علم لي بما حدث بعدها Dialogue: 0,0:04:54.77,0:04:58.60,Default,,0,0,0,,إذًا أخبرني لماذا تفتشون في مخازن المكتبة؟ Dialogue: 0,0:04:58.60,0:05:02.10,Default,,0,0,0,,لربما اختُطف وهو في طريقة إلى المنزل Dialogue: 0,0:05:02.10,0:05:04.43,Default,,0,0,0,,نقوم بهذا لقطع الشك باليقين Dialogue: 0,0:05:04.43,0:05:06.85,Default,,0,0,0,,كان السيد (تامادا) حرِيصٌ جدًا Dialogue: 0,0:05:06.85,0:05:09.06,Default,,0,0,0,,...حيث كان يتصل بزوجته دائمًا Dialogue: 0,0:05:09.06,0:05:11.43,Default,,0,0,0,,من هذِه المكتبة\Nقبل العودة للمنزل Dialogue: 0,0:05:11.43,0:05:14.60,Default,,0,0,0,,لكنه لم يتصل في الليلة ما قبل الماضية Dialogue: 0,0:05:14.60,0:05:19.10,Default,,0,0,0,,...وبإيجاز، إمّا أن يكون أحدهم قد اختطفه وهو هُنا Dialogue: 0,0:05:19.10,0:05:21.93,Default,,0,0,0,,أو أنهُ لا يزال في هذه المكتبة Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:24.14,Default,,0,0,0,,وإذا ثبت تواجده هُنا Dialogue: 0,0:05:24.14,0:05:26.77,Default,,0,0,0,,‫فهناك احتمال قوي بأنهُ قد قُتل! Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:31.97,Default,,0,0,0,,حضرة المفتش، لقد تحققنا من جميع\Nالأماكن التي لا يرتادها الناس Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:32.79,Default,,0,0,0,,ولكن، لم نجده Dialogue: 0,0:05:33.93,0:05:36.89,Default,,0,0,0,,...أظن أن هذا يعني أنه غادر Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:39.72,Default,,0,0,0,,حسنًا، عملُنا هنا انتهى Dialogue: 0,0:05:39.72,0:05:41.77,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة على مقاطعتكم Dialogue: 0,0:05:41.77,0:05:43.06,Default,,0,0,0,,...لا بأس Dialogue: 0,0:06:00.77,0:06:03.72,Default,,0,0,0,,جيد، لقد رحل الجميع Dialogue: 0,0:06:06.02,0:06:09.56,Thoughts,,0,0,0,,تبًا، لقد طلبت منكم العودة إلى منازلكم Dialogue: 0,0:06:09.56,0:06:12.10,Default,,0,0,0,,!ماذا سنفعل الآن يا (كونان-كن)؟ Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:13.72,Default,,0,0,0,,سنبحث عن الجثة Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:16.85,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ لكن رجال الشرطة لم يجدوها Dialogue: 0,0:06:17.35,0:06:20.14,Default,,0,0,0,,...أشتمُ رائحة شيءٍ مُريبٍ في هذه المكتبة Dialogue: 0,0:06:21.27,0:06:22.60,Default,,0,0,0,,!رائحة؟ Dialogue: 0,0:06:22.60,0:06:23.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:06:25.60,0:06:26.23,Thoughts,,0,0,0,,!المصعد Dialogue: 0,0:06:26.26,0:06:28.18,Thoughts,,0,0,0,,‫أحدهم قادم! Dialogue: 0,0:06:28.18,0:06:29.15,Default,,0,0,0,,!اختبئوا Dialogue: 0,0:06:35.14,0:06:37.56,Default,,0,0,0,,!إنه مدير المكتبة\N(تسوغاوا-سان) Dialogue: 0,0:06:38.81,0:06:40.77,Default,,0,0,0,,!ما الذي يفعله هنا في هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:06:46.31,0:06:49.01,Default,,0,0,0,, ...إنه الصندوق الذي يحتوي على الكتب الأجنبية Dialogue: 0,0:06:50.35,0:06:52.39,Default,,0,0,0,,...(تامادا) كانَ محض معتوه Dialogue: 0,0:06:52.39,0:06:53.89,Default,,0,0,0,,...لو لم يرى ما بداخل هذه Dialogue: 0,0:06:53.89,0:06:56.06,Default,,0,0,0,,لم أكن لأضطر لقتله Dialogue: 0,0:06:58.77,0:07:00.56,Default,,0,0,0,,والشرطة على سجيّتها المعتادة Dialogue: 0,0:07:00.56,0:07:03.10,Default,,0,0,0,,رحَلوا خالين الوفاض Dialogue: 0,0:07:03.10,0:07:08.43,Default,,0,0,0,,لم يعرفوا أنّ (تامادا)\N !يرقد بداخل هذه المكتبة إطلاقًا Dialogue: 0,0:07:12.85,0:07:13.82,Thoughts,,0,0,0,,!كما توقعت Dialogue: 0,0:07:14.18,0:07:18.39,Thoughts,,0,0,0,,إذًا فجثة (تامادا-سان) في هذهِ المكتبة Dialogue: 0,0:07:18.97,0:07:20.85,Thoughts,,0,0,0,,والذي قتله هو\N !المدير (تسوغاوا) Dialogue: 0,0:07:21.81,0:07:23.85,Thoughts,,0,0,0,,ولكن أين الجثة؟ Dialogue: 0,0:07:26.47,0:07:32.31,Thoughts,,0,0,0,,هذِه الكُتب الأجنبية الغريبة\N !التي غُلفت بشكل عكسي Dialogue: 0,0:07:33.68,0:07:36.18,Default,,0,0,0,,...المكان معتمٌ جدًّا لا أرى شيئًا Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:37.77,Default,,0,0,0,,!من هناك؟ Dialogue: 0,0:07:38.81,0:07:40.10,Default,,0,0,0,,هل من أحدٌ هُنا؟ Dialogue: 0,0:08:03.77,0:08:04.93,Default,,0,0,0,,!وجدتك Dialogue: 0,0:08:14.06,0:08:17.56,Default,,0,0,0,,من الأفضل ألا\Nنبرح هذا المكان لفترة Dialogue: 0,0:08:19.47,0:08:23.10,Default,,0,0,0,,أنا أتضوّر جوعًا يـا (كونان)\N ...وأريد طبقّ من ثعبان البحر Dialogue: 0,0:08:31.02,0:08:32.47,Default,,0,0,0,,جيد! لقد رحل Dialogue: 0,0:08:34.10,0:08:37.60,Thoughts,,0,0,0,,سألقي نظرةً أولاً على صندوق \N !الكتب الأجنبية الغريبة Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:45.77,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ إنهُ فارغ Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:49.52,Default,,0,0,0,,لا بدّ أنهُ وضعهم في حقيبته و غادرَ بها Dialogue: 0,0:08:49.52,0:08:51.18,Default,,0,0,0,,...هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:08:51.18,0:08:53.52,Default,,0,0,0,, أنظر إلى عدد الأغلفة هُنا Dialogue: 0,0:08:53.52,0:08:55.77,Default,,0,0,0,,!لن تتسع كلها في حقيبته Dialogue: 0,0:08:55.77,0:08:57.47,Default,,0,0,0,,...والكتب التي لا تتسع لها حقيبته Dialogue: 0,0:08:57.85,0:09:01.18,Default,,0,0,0,,سوفَ يخفيها في مكانٍ ما\N!داخل هذه الغرفة Dialogue: 0,0:09:02.52,0:09:06.64,Default,,0,0,0,,يبدو أنّ علينا إيجاد تلك\N الكتب قبل البحث عن الجثة Dialogue: 0,0:09:07.14,0:09:10.72,Default,,0,0,0,,مهامٌّ مُناسبة، آن أوان فرقة\N!المتحرين الصغار أخيرًا Dialogue: 0,0:09:11.06,0:09:13.14,Default,,0,0,0,,...أ- أجل Dialogue: 0,0:09:13.14,0:09:14.85,Default,,0,0,0,,!لنبدأ أولاً برفوف الكُتب Dialogue: 0,0:09:14.85,0:09:18.93,Default,,0,0,0,,لننقسم إلى مجموعتين\N!ثمَ نفتش عن الكُتب في كِلا الجانبين Dialogue: 0,0:09:18.93,0:09:20.64,Default,,0,0,0,,!عُلـم Dialogue: 0,0:09:28.02,0:09:29.89,Default,,0,0,0,,!حمقاء! لا تضيئي النور Dialogue: 0,0:09:30.22,0:09:32.52,Default,,0,0,0,,...ولكن الظلام حالك Dialogue: 0,0:09:34.47,0:09:36.56,Default,,0,0,0,,ماذا لو رأى النور؟ Dialogue: 0,0:09:36.56,0:09:38.02,Default,,0,0,0,,!لا تقلق Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:41.43,Default,,0,0,0,,فلا بدّ أنهُ غادرَ منذ زمن Dialogue: 0,0:09:41.89,0:09:43.73,Default,,0,0,0,,...آمل ذلك Dialogue: 0,0:09:45.72,0:09:47.93,Thoughts,,0,0,0,,يبدو أنهُ قد رحلَ فعلاً Dialogue: 0,0:09:50.64,0:09:52.77,Default,,0,0,0,,هل وجدتَ كُتبًا غربية؟ Dialogue: 0,0:09:52.77,0:09:54.47,Default,,0,0,0,,!كلا، ليسَ بعد Dialogue: 0,0:09:55.14,0:09:58.22,Default,,0,0,0,,...يبدو أنها ليست في رفوف الكتُب Dialogue: 0,0:09:58.22,0:10:00.27,Default,,0,0,0,,!فقد فتشنا جميع الكتب تقريبًا Dialogue: 0,0:10:01.39,0:10:05.02,Default,,0,0,0,,ماذا دهاكم يا أصدقاء؟\N!لم تبدؤوا بتفتيشِ أيّ من الكتب بعد Dialogue: 0,0:10:05.85,0:10:06.81,Default,,0,0,0,,يــا (غينتا) Dialogue: 0,0:10:07.14,0:10:08.81,Default,,0,0,0,,(كونان-كن) Dialogue: 0,0:10:08.81,0:10:10.97,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:10:10.97,0:10:13.68,Default,,0,0,0,,!لقد فتشنا جميع الكُتب في هذا الجانب Dialogue: 0,0:10:13.89,0:10:14.82,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:15.39,0:10:16.27,Default,,0,0,0,,!هذا مُريب Dialogue: 0,0:10:16.27,0:10:18.13,Default,,0,0,0,,لقد فتشنا الكُتب التي في جانبنا أيضًا Dialogue: 0,0:10:19.10,0:10:20.77,Default,,0,0,0,,!ما- ما أمر هذا الكتاب؟ Dialogue: 0,0:10:21.10,0:10:22.52,Default,,0,0,0,,!لا ظهرَ له Dialogue: 0,0:10:23.56,0:10:24.72,Default,,0,0,0,,أنتَ محق Dialogue: 0,0:10:26.14,0:10:29.93,Default,,0,0,0,,!جميع الكُتب هُنا بنفس الأسلوب Dialogue: 0,0:10:30.27,0:10:34.81,Default,,0,0,0,,فهمت، هذه الكُتب لم توضع \N...في مجلداتها بشكلٍ عكسي Dialogue: 0,0:10:34.81,0:10:37.06,Default,,0,0,0,,إنما لا ظهرَ لها من الأساس Dialogue: 0,0:10:37.06,0:10:39.10,Default,,0,0,0,,مالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:42.93,Default,,0,0,0,,...بمعنى، وضع المدير هذه الكُتب Dialogue: 0,0:10:42.93,0:10:44.89,Default,,0,0,0,,...بينها وبين التّي موجودة على الرفوف Dialogue: 0,0:10:44.89,0:10:47.64,Default,,0,0,0,,!لتكوين ثلاثة صفوف Dialogue: 0,0:10:47.64,0:10:50.31,Default,,0,0,0,,...وبهذه الطريقة، إذا قام أحدهم بأخذ كتاب Dialogue: 0,0:10:50.77,0:10:53.44,Default,,0,0,0,,!سوف يرى الصفحات المفتوحة من الكُتب الوسطى Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:57.66,Default,,0,0,0,,سيظنون أن هذا الكتاب، من الجانب الآخر ولن يخطر ببالهم وجود صفٍ أوسط Dialogue: 0,0:10:58.47,0:11:00.35,Default,,0,0,0,, !غافلِينَ عن الحقيقة Dialogue: 0,0:11:00.35,0:11:03.93,Default,,0,0,0,, وما يجعل من الأمر منطقيً \N هو أن هذا ركنٌ مخصصٌ للأطفال Dialogue: 0,0:11:03.93,0:11:11.93,Default,,0,0,0,,أما سببُ اعوجاج صفوف الكٌتب\N!فهو عند إعادة كتابٍ ما، الكتاب الأوسط سيَدفعُ نظيره خارجًا Dialogue: 0,0:11:13.18,0:11:15.60,Default,,0,0,0,,لكن، لماذا يفعل كل هذا؟ Dialogue: 0,0:11:15.60,0:11:19.77,Default,,0,0,0,,سبب تأليف هذهِ الكُتب الغريبة في بلاد أجنبية \N...ثمَ جلبها إلى هُنا Dialogue: 0,0:11:19.77,0:11:22.81,Default,,0,0,0,,...لربما أنها تحتوي على مسدسات، أو Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:24.81,Default,,0,0,0,,!مخدرات Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:27.49,Default,,0,0,0,,!هذا يحتوي عليها أيضًا Dialogue: 0,0:11:29.02,0:11:30.14,Default,,0,0,0,,!وهذا أيضًا Dialogue: 0,0:11:30.43,0:11:35.02,Default,,0,0,0,,هذا يعني بأنّ ذلك المدير \N !يعملُ على تهريب المخدرات؟ Dialogue: 0,0:11:35.02,0:11:37.85,Default,,0,0,0,,...أجل، لقد كان يخزنها هٌنا Dialogue: 0,0:11:37.85,0:11:40.39,Default,,0,0,0,,!ثمَّ يبيع منها القليل في كلِّ مرة Dialogue: 0,0:11:40.97,0:11:44.18,Default,,0,0,0,,... وعلى الأرجح أنّ (تامادا-سان) كشفَ أمرها صدفةً Dialogue: 0,0:11:44.18,0:11:46.22,Default,,0,0,0,,!فقُتل لإخراسه Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:49.89,Default,,0,0,0,,!وذلك على يدِ المدير (تسوغاوا) Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:56.77,Default,,0,0,0,,!هذا غريب\N !لا يوجد رنين Dialogue: 0,0:11:57.18,0:11:58.68,Default,,0,0,0,,هل هو مُعطل؟ Dialogue: 0,0:11:58.68,0:12:02.27,Default,,0,0,0,,أجل، خيارنا الوحيد\N!هو أن نذهب إلى مركز الشرطة بأنفسنا Dialogue: 0,0:12:02.27,0:12:05.31,Default,,0,0,0,,إذًا لنجد الجثة\N!طالما قد بـدأنا البـحـث Dialogue: 0,0:12:05.68,0:12:09.31,Default,,0,0,0,,أجل! فكرة جيدة\N وبهذا سنضاعف إنجازنا Dialogue: 0,0:12:09.31,0:12:10.56,Default,,0,0,0,,!موافقة Dialogue: 0,0:12:10.85,0:12:12.43,Thoughts,,0,0,0,,مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:12:13.56,0:12:16.02,Default,,0,0,0,,إن وجدنا الجثة\N !سنصبح مشهورين جدًا Dialogue: 0,0:12:16.02,0:12:17.77,Default,,0,0,0,,!هذا مثير Dialogue: 0,0:12:23.72,0:12:25.64,Default,,0,0,0,,...انحلَّ رباط حذائي Dialogue: 0,0:12:26.10,0:12:28.60,Default,,0,0,0,,...من الصعب ربطه في الظلام Dialogue: 0,0:12:30.93,0:12:31.89,Default,,0,0,0,,(أيومي-تشان) Dialogue: 0,0:12:32.18,0:12:33.85,Default,,0,0,0,,!ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:35.10,Default,,0,0,0,,...أربطُ حذائي Dialogue: 0,0:12:35.35,0:12:38.06,Default,,0,0,0,,هذا ما تجنينهُ على نفسك جرّاء\N !اقتناء هذا النوع من الأحذية Dialogue: 0,0:12:38.31,0:12:39.56,Default,,0,0,0,,يا لك من لئيم Dialogue: 0,0:12:39.56,0:12:41.68,Default,,0,0,0,,لعلمك، إنه الحذاء المفضّل لدي Dialogue: 0,0:12:48.22,0:12:53.02,Default,,0,0,0,,أظن أن لا أحد سيُقدم على\Nإخفاء جثة في رفوفِ الكُتب Dialogue: 0,0:12:53.02,0:12:58.72,Default,,0,0,0,,لكن رجال الشرطة قالوا بأنهم\N!تفقدوا جميع الأماكن التي لا يرتادها الناس Dialogue: 0,0:12:58.72,0:13:02.43,Default,,0,0,0,,...لا يوجد مكانٌ آخر للبحث Dialogue: 0,0:13:02.43,0:13:05.93,Default,,0,0,0,,!أنظروا، هناك خزائن غريبة بالخلف Dialogue: 0,0:13:06.39,0:13:08.89,Default,,0,0,0,,انظروا! بها مقابض غريبة أيضًا Dialogue: 0,0:13:08.89,0:13:11.85,Default,,0,0,0,,أجل، إنها الخزائن المتحركة Dialogue: 0,0:13:11.85,0:13:12.97,Default,,0,0,0,,!متحركة؟ Dialogue: 0,0:13:12.97,0:13:13.72,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:20.39,Default,,0,0,0,,عندما تدير المقبض هكذا... أرأيتم؟ Dialogue: 0,0:13:20.74,0:13:22.13,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:13:23.22,0:13:28.81,Thoughts,,0,0,0,,‫في هذه الحالة، فإن كانت الجثة هنا\N‫‫فسيكون من السهل اكتشافُها إذا حرّك أحدهم خزانة الكُتب.. Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:31.47,Default,,0,0,0,,!هذا ممتع Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:34.02,Default,,0,0,0,,!ما خطبك يا (غينتا) Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:34.02,Default up,,0,0,0,,تبًا Dialogue: 0,0:13:34.02,0:13:37.52,Default,,0,0,0,,!المقبض ثقيل ولا يمكن تحريكه Dialogue: 0,0:13:37.93,0:13:38.72,Thoughts,,0,0,0,,أيعقل أنهُ؟ Dialogue: 0,0:13:41.77,0:13:45.02,Default,,0,0,0,,(ميتسيهيكو) (أيومي-تشان)\N !ساعداني في تحريكه Dialogue: 0,0:13:45.02,0:13:46.27,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:13:46.81,0:13:49.18,Default,,0,0,0,, !جاهزان...إذن Dialogue: 0,0:13:57.72,0:13:59.72,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ لاشيء هُنا Dialogue: 0,0:14:01.39,0:14:05.43,Default,,0,0,0,, وما من شيء مثيرٍ للريبة\N...في الأرجاء Dialogue: 0,0:14:05.43,0:14:10.77,Default,,0,0,0,,مما يعني أن سبب\N...عدم تحركه Dialogue: 0,0:14:10.77,0:14:13.81,Default,,0,0,0,,!هو ثُقل وزنك يـا (غينتا) Dialogue: 0,0:14:13.81,0:14:15.81,Default,,0,0,0,,!اع-اعذرني Dialogue: 0,0:14:15.84,0:14:17.81,Default,,0,0,0,,يالكَ من شخصٍ بدين جدًا يـا (غينتا) Dialogue: 0,0:14:17.81,0:14:18.81,Default,,0,0,0,,!كم تزن ياترى؟ Dialogue: 0,0:14:18.81,0:14:20.68,Default,,0,0,0,,أر-..أربعون كيلوغرامًا Dialogue: 0,0:14:20.68,0:14:22.22,Default,,0,0,0,,!هذا بالضبط ضعفَ وزني Dialogue: 0,0:14:22.52,0:14:25.02,Thoughts,,0,0,0,,...يا إلهي، ضقت ذرعًا من هؤلاء Dialogue: 0,0:14:25.02,0:14:29.31,Thoughts,,0,0,0,, ...صبرًا صبرًا! فاليوم هو أخر أيامي معهم Dialogue: 0,0:14:29.31,0:14:32.22,Thoughts,,0,0,0,,بمُجرّد أن أشرب من ذلك الكحول مرة أخرى\N...وأعود إلى كوني طالبٌ بمرحلةِ الثانوية Dialogue: 0,0:14:32.64,0:14:34.10,Thoughts,,0,0,0,,أعود؟ Dialogue: 0,0:14:34.10,0:14:37.85,Default,,0,0,0,,أنا أزنُ خمسةَ عشرَ كيلوغرامًا فقط\N!انت بِحاجة إلى اتباع حمية Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:39.97,Default,,0,0,0,,ا-اخرسي Dialogue: 0,0:14:39.97,0:14:44.14,Thoughts,,0,0,0,,!صحيح! سهوتُ عن حقيقة كوني مُجرّد طفل الآن Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.35,Thoughts,,0,0,0,,!مهلًا، لقد وزنتُ نفسي مؤخرًا وكان آنذاك ثمانية عشر كيلوغرامًا Dialogue: 0,0:14:48.35,0:14:50.22,Flashback,,0,0,0,,!أوقفوا المصعد من فضلكم Dialogue: 0,0:14:53.10,0:14:55.39,Default,,0,0,0,,!لقد عرفتُ مكان الجثة Dialogue: 0,0:14:59.02,0:15:01.97,Default,,0,0,0,,!انتظر قليلاً، يـا (كونان) Dialogue: 0,0:15:11.68,0:15:14.89,Default,,0,0,0,,!يـا (كونان) إلى أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:15:14.89,0:15:18.18,Default,,0,0,0,,!أجبني يـا (كونان-كن) Dialogue: 0,0:15:22.06,0:15:23.81,Default,,0,0,0,,!(كونان-كن) Dialogue: 0,0:15:24.18,0:15:25.97,Default,,0,0,0,,!أين كُنت؟ Dialogue: 0,0:15:25.97,0:15:28.10,Default,,0,0,0,,...كنتُ في غرفةِ التحكم بالآلات العلوية Dialogue: 0,0:15:28.10,0:15:30.35,Default,,0,0,0,,!أكانت الجثة هناك؟ Dialogue: 0,0:15:30.35,0:15:35.35,Default,,0,0,0,,كلاَ، ذهبتُ إلى هناك لنتمكن\N من فتح بابِ المصعد يدويًا Dialogue: 0,0:15:35.89,0:15:38.85,Default,,0,0,0,,!من الأرجح أنّ الجثة بالأسفل Dialogue: 0,0:15:40.89,0:15:42.52,Default,,0,0,0,,!أهي هُنا فعلاً؟ Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:43.56,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:15:44.39,0:15:47.22,Default,,0,0,0,,"والدليل هو انطلاق تنبيه "الحمولة الزائدة Dialogue: 0,0:15:47.22,0:15:50.81,Default,,0,0,0,,!لحظة ركوبنا المصعد اليوم Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:51.77,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:51.77,0:15:54.27,Default,,0,0,0,,...لكن، من المنطق أن ينطلق Dialogue: 0,0:15:54.27,0:15:56.06,Default,,0,0,0,,!فلقد كُنّا ثمانية أشخاص آنذاك Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:58.47,Default,,0,0,0,, !لا تتحامق!، فنحنُ ثُلَّة من الأطفال Dialogue: 0,0:15:58.47,0:16:00.77,Default,,0,0,0,,مجموع أوزاننا لا يمكن أن يتجاوز\N !المئة كيلوغرامًا Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:02.10,Default,,0,0,0,,!وهو يساوي مرة ونصف من وزن البالغ Dialogue: 0,0:16:02.10,0:16:06.43,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى وزن الأربعة البالغين\N ...ممن كانوا معنا، وأمتعتهم Dialogue: 0,0:16:06.47,0:16:10.02,Default,,0,0,0,,كان ينقص شخصٌ بالغ إضافي\N!لينطلق التنبيه Dialogue: 0,0:16:10.02,0:16:14.93,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، كان هناك راكبًا بالغ\N!على متن هذا المصعد منذُ البداية Dialogue: 0,0:16:14.93,0:16:17.77,Default,,0,0,0,, ...بمكان مُتَوارٍ عن الأنظار Dialogue: 0,0:16:18.27,0:16:19.39,Default,,0,0,0,,!على سطح المصعد Dialogue: 0,0:16:22.35,0:16:28.52,Default,,0,0,0,, بالنظر إلى الجثة، أجزم بأنه قد دُفع \Nوسقط على المصعد بعد أن قُتل خنقًا Dialogue: 0,0:16:29.22,0:16:31.97,Default,,0,0,0,,!المدير (تسوغاوا) هوَ العقل المدبر خلف كل شيء Dialogue: 0,0:16:31.97,0:16:34.02,Default,,0,0,0,,...هيّا، لنذهب لإبلاغِ الشرطة بسرعة Dialogue: 0,0:16:35.64,0:16:36.64,Default,,0,0,0,,!ما خطبكم؟ Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:37.81,Default,,0,0,0,,...أ- أ Dialogue: 0,0:16:37.81,0:16:38.97,Default,,0,0,0,,...تـ-تسو Dialogue: 0,0:16:38.97,0:16:40.02,Default,,0,0,0,,...كا-كانــ Dialogue: 0,0:16:40.02,0:16:41.68,Default,,0,0,0,,أتسوكان؟ Dialogue: 0,0:16:46.68,0:16:49.14,Default,,0,0,0,,!المـ-المدير (تسوغاوا)؟ Dialogue: 0,0:16:49.85,0:16:54.35,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلونَ هُنا يا أطفال\Nفي هذا الوقت المتأخر هُنا؟ Dialogue: 0,0:16:56.06,0:16:57.47,Default,,0,0,0,,...هلمّوا إليّ Dialogue: 0,0:16:57.47,0:16:59.81,Default,,0,0,0,,...لأعود َبكم إلى منازلكم Dialogue: 0,0:17:00.31,0:17:01.14,Default,,0,0,0,,هيّا Dialogue: 0,0:17:01.52,0:17:05.10,Default,,0,0,0,,...أنصتوا، افعلوا ما أقوله حرفيًا Dialogue: 0,0:17:06.60,0:17:08.81,Default,,0,0,0,,عَمَّ تتهامسون؟ Dialogue: 0,0:17:08.81,0:17:10.60,Default,,0,0,0,,...لنغادر سويةً الآن Dialogue: 0,0:17:11.52,0:17:15.31,Default,,0,0,0,,!لا تقلل من شأننا نحن الأطفال يا حضرة المدير Dialogue: 0,0:17:15.31,0:17:16.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:16.81,0:17:19.02,Default,,0,0,0,,...لقد وقعَ الفأس بالرأس Dialogue: 0,0:17:19.02,0:17:22.77,Default,,0,0,0,,...خدعة رفوف الكُتب، و المخدرات المخبأة Dialogue: 0,0:17:23.27,0:17:27.97,Default,,0,0,0,,وحقيقة قتلك لـ (تامادا-سان) \N !لأنه أكتشفها Dialogue: 0,0:17:29.35,0:17:32.56,Default,,0,0,0,,!من... من تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:17:32.56,0:17:35.85,Default,,0,0,0,,المحقق (إيدوغاوا كونان) Dialogue: 0,0:17:35.85,0:17:37.52,Default,,0,0,0,,!محقق؟ Dialogue: 0,0:17:42.31,0:17:44.14,Default,,0,0,0,,!لن تهرب Dialogue: 0,0:17:47.52,0:17:49.47,Default,,0,0,0,,!لقد انزلق ووصل بأمان Dialogue: 0,0:17:49.47,0:17:51.02,Default,,0,0,0,,!فعلناها Dialogue: 0,0:17:52.47,0:17:56.43,Default,,0,0,0,,!تبًا، لا مهربَ لكم أيّها الصعاليك Dialogue: 0,0:18:03.06,0:18:04.60,Default,,0,0,0,,!بالوقت المناسب Dialogue: 0,0:18:06.14,0:18:07.93,Default,,0,0,0,,!استعدّوا لِهلاككم Dialogue: 0,0:18:09.06,0:18:10.52,Default,,0,0,0,,‫يا أطفال!! Dialogue: 0,0:18:11.60,0:18:15.39,Default,,0,0,0,,!ليسوا هُنا\N هل نزلوا إلى طابق أخر؟ Dialogue: 0,0:18:16.89,0:18:20.85,Default,,0,0,0,,...لا يهمّ، إن أوقفتُ المصعد Dialogue: 0,0:18:20.85,0:18:22.47,Default,,0,0,0,,!فسيصبحون كالفئران في المصيدة Dialogue: 0,0:18:24.39,0:18:26.77,Default,,0,0,0,,...انتظروا وسترون أيّها الفئران الصغار Dialogue: 0,0:18:26.77,0:18:29.77,Default,,0,0,0,,!لأقتلنكم فردًا فردًا Dialogue: 0,0:18:31.27,0:18:34.93,Default,,0,0,0,,أين أنتم أيها الأطفال؟ Dialogue: 0,0:18:35.31,0:18:38.02,Default,,0,0,0,,...أعتذر عمّا بدرَ منّي قبل قليل Dialogue: 0,0:18:38.02,0:18:41.97,Default,,0,0,0,,!لن أؤذيكم\N !اخرجوا حالاً Dialogue: 0,0:18:49.27,0:18:51.06,Default,,0,0,0,,هل هم هُنا؟ Dialogue: 0,0:18:54.97,0:18:58.27,Default,,0,0,0,, أيظنون أن هذا الحاجز \Nسيحل بيني وبينهم؟ Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:06.93,Default,,0,0,0,,...إنه مائل Dialogue: 0,0:19:07.43,0:19:10.89,Default,,0,0,0,,...فهمت، لقد وضعوا الكُتب أسفله Dialogue: 0,0:19:12.60,0:19:13.68,Default,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:19:23.97,0:19:26.68,Default,,0,0,0,,...ﺗﻔﻜﻴﺮ اﻷﻃﻔﺎل ساذج بنهاية المطاف Dialogue: 0,0:19:26.68,0:19:30.72,Default,,0,0,0,,!فلتطمئن قلوبكم، لن يبقى أحدٌ وحيدًا Dialogue: 0,0:19:30.72,0:19:36.27,Default,,0,0,0,,!لأنني سأرسلكم جميعًا إلى موتكم على الفور Dialogue: 0,0:19:43.81,0:19:45.39,Default,,0,0,0,,!لقد فعلناها Dialogue: 0,0:19:45.89,0:19:48.68,Default,,0,0,0,, !نجحت خطتنا تمامًا Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:56.77,Narr,,0,0,0,, بعد ذلك، قمنا باستدعاء رجال الشرطة\N للقبض على المدير (تسوغاوا) Dialogue: 0,0:19:56.77,0:20:01.81,Narr,,0,0,0,,وفي الوقت ذاته، قامت الشرطة بتغطية جثة \N (تامادا-سان) وصادرت كل تلك المخدرات Dialogue: 0,0:20:03.18,0:20:08.72,Narr,,0,0,0,,وبهذا أُسدِل الستار على آخر قضية \Nلــ (إيدوغاوا كونان) Dialogue: 0,0:20:08.72,0:20:10.60,Default,,0,0,0,,!كان ذلك مخيفًا للغاية Dialogue: 0,0:20:10.60,0:20:12.72,Default,,0,0,0,,!ظننتُ بأننا هالِكون لا محالة Dialogue: 0,0:20:12.72,0:20:15.56,Default,,0,0,0,, !أحمق! العدالة تفوز دائمًا Dialogue: 0,0:20:16.02,0:20:18.56,Thoughts,,0,0,0,,...يمكنني أن أودّع هذا الحجم أخيرًا Dialogue: 0,0:20:19.02,0:20:21.14,Default,,0,0,0,,لنكررها مرةً أخرى يـا (كونان-كن) Dialogue: 0,0:20:21.14,0:20:22.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:22.22,0:20:24.47,Default,,0,0,0,,!التحقيق، التحقيق سويّةً Dialogue: 0,0:20:24.47,0:20:28.18,Default,,0,0,0,,عندما نجتمع أربعتنا معًا\N !فإننا نحل أي قضية بسهولة Dialogue: 0,0:20:28.18,0:20:30.52,Default,,0,0,0,,!حسنًا، لنبذل قصارى جهدنا المرة القادمة أيضًا Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:31.64,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:20:32.72,0:20:36.56,Thoughts,,0,0,0,,و وداعًا لهم... أيضًا Dialogue: 0,0:20:39.22,0:20:41.10,Default,,0,0,0,,!(كونان-كن)؟ Dialogue: 0,0:20:41.68,0:20:42.85,Default,,0,0,0,,!أراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:20:47.31,0:20:50.18,Default,,0,0,0,,...وكأنهُ سيرحل إلى مكانِ بعيد Dialogue: 0,0:20:50.18,0:20:51.85,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:20:52.22,0:20:55.52,Thoughts,,0,0,0,,!أجل، سوف أعود إلى حجمي الطبيعي Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:58.43,Thoughts,,0,0,0,,!طالب مرحلة الثانوية، (كودو سينتشي) Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:03.43,Thoughts,,0,0,0,,سأعودُ لذاتي القديمة\Nبشربي لهذا الكحول Dialogue: 0,0:21:05.52,0:21:07.72,Default,,0,0,0,,(كونان-كن) هل عدتَ لتوّك؟ Dialogue: 0,0:21:07.72,0:21:10.93,Default,,0,0,0,,مالذي كنتَ تفعله، في هذا الوقت المتأ...؟ Dialogue: 0,0:21:11.64,0:21:13.02,Default,,0,0,0,,!(كونان-كن)؟ Dialogue: 0,0:21:16.06,0:21:19.68,Default,,0,0,0,,!ماذا؟! هل عدتَ إلى سابقِ عهدك Dialogue: 0,0:21:19.68,0:21:22.64,Default,,0,0,0,,!أجل، بعد احتسائي لرشفَةٍ من هذا الكحول Dialogue: 0,0:21:22.64,0:21:25.02,Default,,0,0,0,, !هذا من وحي الخيال Dialogue: 0,0:21:25.02,0:21:28.14,Default,,0,0,0,,إذا أبيت تصديقي\N!فعليك بالمشاهدة فقط Dialogue: 0,0:21:28.14,0:21:29.10,Default,,0,0,0,,‫مـ..مهلًا!! Dialogue: 0,0:21:31.06,0:21:35.93,Thoughts,,0,0,0,,!ها قد أتى\N...أشعر بجسدي يشتعل Dialogue: 0,0:23:10.47,0:23:12.98,سكر,,0,0,0,,بـ..روفيسور Dialogue: 0,0:23:13.01,0:23:15.72,سكر,,0,0,0,,!لم أعد قيد أنملة لحجمي الطبيعي Dialogue: 0,0:23:15.72,0:23:19.52,Default,,0,0,0,,...من المرجح أنّك اكتسبت مناعة Dialogue: 0,0:23:19.52,0:23:20.56,سكر,,0,0,0,,مناعة؟ Dialogue: 0,0:23:21.18,0:23:26.31,Default,,0,0,0,,بمعنى، أن هذا الشراب بطريقةٍ ما \N ...أعادك المرة الأولى إلى حجمك الطبيعي Dialogue: 0,0:23:26.31,0:23:31.02,Default,,0,0,0,,ولكن بالمرة الثانية جسدك طور خلايا مقاوِمة\N!لمفعولِ هذا الشراب الكحولي Dialogue: 0,0:23:31.02,0:23:33.31,Default,,0,0,0,,!مما أبطلَ مفعوله Dialogue: 0,0:23:33.31,0:23:36.93,سكر,,0,0,0,,!لابدّ أنك تمزح\N !أنا بحاجة لشرب المزيد فقط Dialogue: 0,0:23:37.18,0:23:39.39,Default,,0,0,0,,توقف يــا (شينتشي) Dialogue: 0,0:23:39.39,0:23:40.60,سكر,,0,0,0,,!جرعةً واحدة Dialogue: 0,0:23:40.60,0:23:42.35,Default,,0,0,0,,!قلت لكَ توقف Dialogue: 0,0:23:48.89,0:23:50.85,Default,,0,0,0,,ما خبطك؟ يـا (كونان-كن) Dialogue: 0,0:23:50.85,0:23:53.02,Default,,0,0,0,,!يبدو وجهك شاحبًا Dialogue: 0,0:23:53.02,0:23:54.64,Default,,0,0,0,, نزلة برد أخرى؟ Dialogue: 0,0:23:55.10,0:24:00.06,Thoughts,,0,0,0,,أيها الحمقى\N!هذا ما يُعرف بالثمالة Dialogue: 0,0:24:03.85,0:24:05.56,Default,,0,0,0,,أخفقَ الرمية مرةً أخرى؟ Dialogue: 0,0:24:05.56,0:24:07.77,Default,,0,0,0,,!عشرين مرة متتالية Dialogue: 0,0:24:08.14,0:24:09.93,Default,,0,0,0,,!من الواضح أنه لا يجيد الغولف Dialogue: 0,0:24:09.93,0:24:14.31,Default,,0,0,0,,أجل، لقد قال أنهُ لا يجيدُ\N الرياضات التي تتطلب معدات Dialogue: 0,0:24:16.72,0:24:19.60,Default,,0,0,0,,!إذًا ماذا كان ذلك الصوت المعدني الرنان؟ Dialogue: 0,0:24:20.35,0:24:21.43,Default,,0,0,0,,!هكذا إذًا Dialogue: 0,0:24:21.43,0:24:23.43,Default,,0,0,0,,!هذِه خدعة صاغها القاتل Dialogue: 0,0:24:23.43,0:24:25.47,Default,,0,0,0,,!المجرم هو ذلك الشخص بلا شك Dialogue: 0,0:24:26.14,0:24:27.77,Default,,0,0,0,,بالحلقةِ المقبلة من كونان Dialogue: 0,0:24:27.77,0:24:30.64,Default,,0,0,0,,"جريمة في ملعب الغولف" Dialogue: 0,0:24:25.48,0:24:31.48,عنوان الحلقة,,0,0,0,,{\pos(750.042,652)}جريمة في ملعب الغولف Dialogue: 0,0:24:46.85,0:24:49.14,Default,,0,0,0,,:تلميح الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:49.14,0:24:50.97,Default,,0,0,0,,مُعدات الغولف Dialogue: 0,0:24:51.52,0:24:53.22,Default,,0,0,0,, !الحلقة القادمة، تشملُ اهتمام الآباء أيضًا فلا تفوتوها Dialogue: 0,0:24:53.22,0:24:55.10,Default,,0,0,0,,!و تحقيق (غينتا) لمسة رائعة Dialogue: 0,0:24:55.10,0:24:56.85,Default,,0,0,0,,!خارج حدود الملعب Dialogue: 0,0:02:20.06,0:02:20.10,عنوان الحلقة,,0,0,0,,{\fs200\fnMCS QUDS HIGH SPINED\blur1.5\c&HEAE8E3&\fscx70\fscy78\pos(788,466.667)\clip(m 717 312 l 716 484 822 455 822 283 725 281)}جريمة قتل في المكتبة Dialogue: 0,0:02:20.10,0:02:20.14,عنوان الحلقة,,0,0,0,,{\fs200\fnMCS QUDS HIGH SPINED\blur1.5\c&HEAE8E3&\fscx70\fscy78\pos(788,456)\clip(m 605 312 l 604 452 870 445 869 277 625 276)}جريمة قتل في المكتبة Dialogue: 0,0:02:20.14,0:02:20.18,عنوان الحلقة,,0,0,0,,{\fs200\fnMCS QUDS HIGH SPINED\blur1.5\c&HEAE8E3&\fscx70\fscy78\pos(781.332,440.666)\clip(m 493 324 l 496 457 995 436 998 267 625 276)}جريمة قتل في المكتبة Dialogue: 0,0:02:20.18,0:02:20.22,عنوان الحلقة,,0,0,0,,{\fs200\fnMCS QUDS HIGH SPINED\blur1.5\c&HEAE8E3&\fscx73\fscy76\pos(775.999,424.666)}جريمة قتل في المكتبة Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:20.27,عنوان الحلقة,,0,0,0,,{\fs200\fnMCS QUDS HIGH SPINED\blur1.5\c&HEAE8E3&\fscx78\fscy84\pos(778.666,419.333)}جريمة قتل في المكتبة Dialogue: 0,0:02:20.27,0:02:20.31,عنوان الحلقة,,0,0,0,,{\fs200\fnMCS QUDS HIGH SPINED\blur1.5\c&HEAE8E3&\fscx85\fscy89\pos(781.333,395.333)}جريمة قتل في المكتبة Dialogue: 0,0:02:20.31,0:02:20.35,عنوان الحلقة,,0,0,0,,{\fs200\fnMCS QUDS HIGH SPINED\blur1.5\c&HEAE8E3&\fscx95\fscy93\pos(784,387.333)}جريمة قتل في المكتبة Dialogue: 0,0:02:20.35,0:02:26.14,عنوان الحلقة,,0,0,0,,{\fs200\fnMCS QUDS HIGH SPINED\pos(794.667,382)\blur1.5\c&HEAE8E3&\b0}جريمة قتل في المكتبة Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:29.10,back,,0,0,0,,{\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(0,0)\p1\c&HA59316&}m 444 768 l 446 952 985 950 985 768 Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:29.10,معلومات الشخصيات,,0,0,0,,{\fs120\blur1\pos(720,934)\b1\fscx105\fscy110}مكتبة بيكا Dialogue: 0,0:03:06.43,0:03:10.77,back,,0,0,0,,{\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(0,0)\p1\c&HA59316&}m 385 628 l 1039 622 1041 963 385 963 Dialogue: 0,0:03:06.43,0:03:10.77,معلومات الشخصيات,,0,0,0,,{\fs90\blur1\b1\pos(711.333,904.667)\fscx123\fscy142}مدير مكتبة بيكا\N(شوجـي تسوغاوا (57 Dialogue: 0,0:24:01.43,0:24:25.47,Sign,,0,0,0,,{\pos(333.332,242)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:51.47,0:24:56.52,Sign,,0,0,0,,{\pos(715.993,781.334)\fscx142\fscy140}ترقبوا الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:00:22.15,0:00:26.06,Credits,,0,0,0,,{\pos(1026.645,707.733)}‫{\fade(250,250)\pos(1006.62,577.733)} سحب ترجمة shingitsu وتنقيحُها : Dialogue: 0,0:00:22.15,0:00:26.06,Credits,,0,0,0,,{\fade(250,250)\pos(1025.978,785.733)}Ginzo Dialogue: 0,0:00:28.31,0:00:32.60,Credits,,0,0,0,,{\pos(443.82,689.333)}‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)}تدقيق : Dialogue: 0,0:00:28.31,0:00:32.60,Credits,,0,0,0,,{\pos(441.82,795.333)}‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)}hugoCC Dialogue: 0,0:00:28.31,0:00:32.60,Credits,,0,0,0,,{\pos(443.82,741.333)}‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)}أصيل Dialogue: 0,0:00:39.69,0:00:49.31,Credits,,0,0,0,,{\pos(975.953,703.066)}‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)}محـاكـاة:أصيل Dialogue: 0,0:01:10.56,0:01:19.19,Credits,,0,0,0,,{\pos(1001.02,624.133)}‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)} إنتاج : hugoCC Dialogue: 0,0:01:10.56,0:01:19.19,Credits,,0,0,0,,{\pos(1001.02,755.333)}‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)} hugoCC Dialogue: 0,0:01:10.56,0:01:19.19,Credits,,0,0,0,,{\pos(999.02,827.333)}‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)} أصيل Dialogue: 0,0:01:10.56,0:01:19.19,Credits,,0,0,0,,{\pos(1001.02,695.333)}:‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)} تنسيق Dialogue: 0,0:01:19.56,0:01:23.35,Credits,,0,0,0,,{\pos(963.02,632.933)}‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)} مراقبة الجودة: Dialogue: 0,0:01:19.56,0:01:23.35,Credits,,0,0,0,,{\pos(963.02,696.933)}‫{\fade(250,250)\pos(468.22,824.133)} hugoCC Dialogue: 0,0:00:15.81,0:00:20.85,Credits,,0,0,0,,{\pos(1056.487,708.4)}‫‫{\fade(250,250)\pos(1003.687,642.8)} الحلقة مقدمة لكم من」Wintery_Subs「 Dialogue: 0,0:00:15.81,0:00:20.85,Credits,,0,0,0,,{\pos(506.62,834.8)}‫‫{\pos(493.287,826.8)}‫{\fade(250,250)\pos(1003.687,642.8)} ترجمة : shingitsu