﻿1
00:00:01,760 --> 00:00:21,760
<font color="#f0d812"><b>✦ بترجمة وتدقيق ✦
◤ || د.حيدر المدني - علي عقيل|| ◥<font color="#b00000"></font></font></b>
<font color="#f0d812"><b>✦ تعديل ✦
◤ || POWER || ◥<font color="#b00000"></font></font></b>

2
00:00:24,600 --> 00:00:26,830
حسناً , دعيني أساعدكِ

3
00:00:35,040 --> 00:00:37,430
تفضلي

4
00:01:01,310 --> 00:01:02,710
هيا

5
00:01:13,040 --> 00:01:16,380
أتمنى أن يكون لدينا
المزيد لنعرضة لأجل رحلتنا

6
00:01:16,380 --> 00:01:18,320
مع كل الأفواه الجديدة التي يجب إطعامها أيضاً

7
00:01:18,320 --> 00:01:20,180
ستنجحين

8
00:01:20,180 --> 00:01:21,620
دائماً تنجحين

9
00:01:23,550 --> 00:01:26,650
أنتَ لن تعود معي

10
00:01:26,650 --> 00:01:28,840
سأبقى بالخارج لفترة أطول قليلاً

11
00:01:28,850 --> 00:01:30,650
مستمراً بالبحث

12
00:01:34,550 --> 00:01:36,490
هل تريدين أن أوصلكِ

13
00:01:36,490 --> 00:01:38,100
دراجتي في الأعلى

14
00:01:38,100 --> 00:01:39,230
لا , أنا بخير

15
00:01:49,870 --> 00:01:51,350
مهلاً

16
00:01:51,360 --> 00:01:54,510
ليس عليك أن تعتذر
أنا بخير حقاً

17
00:01:56,180 --> 00:01:58,260
كنت سأقول حظاً طيباً

18
00:02:05,020 --> 00:02:06,370
حظاً  طيباً لكَ أيضاً

19
00:02:06,370 --> 00:02:07,690
شكراً

20
00:02:23,040 --> 00:02:24,700
لطيف

21
00:02:25,160 --> 00:02:32,210
<font color="#f0d812"><b>✦ بترجمة وتدقيق ✦
◤ || د.حيدر المدني - علي عقيل|| ◥<font color="#b00000"></font></font></b>

22
00:02:52,440 --> 00:03:05,120
<font color="#f0d812"><b>✦ بترجمة وتدقيق ✦
◤ || د.حيدر المدني - علي عقيل|| ◥<font color="#b00000"></font></font></b>

23
00:03:09,160 --> 00:03:11,160
<b>♚|| الموتى السائـــرون || ♚</b>

24
00:04:13,330 --> 00:04:14,650
هيا , يافتى

25
00:04:14,650 --> 00:04:16,560
لنوصلك ألى المنزل

26
00:04:30,410 --> 00:04:32,760
حسناً , لندخل

27
00:04:32,760 --> 00:04:34,910
رائحته مثل (داريل)

28
00:04:51,110 --> 00:04:52,440
أيمكنك الاستلقاء ؟

29
00:05:05,380 --> 00:05:08,130
للتذكير

30
00:05:09,850 --> 00:05:12,570
أنا لست بحاجة لأعتذاره

31
00:05:15,040 --> 00:05:18,620
أعرف ما كان يقصد

32
00:05:18,620 --> 00:05:20,290
الأعتذار مجرد هدنه

33
00:05:20,290 --> 00:05:22,310
... أنه

34
00:05:22,310 --> 00:05:24,810
لا يصلح أي شيء

35
00:05:26,480 --> 00:05:27,760
لا

36
00:05:28,980 --> 00:05:31,480
لكن فرك بطنك
يفي بالغرض

37
00:05:31,480 --> 00:05:35,080
نعم , سافرك بطنك

38
00:05:39,830 --> 00:05:42,670
كنت افكر بأن أعمل في
موقع البوابة الشمالية اليوم

39
00:05:42,670 --> 00:05:45,000
وأن نجحت الأمور فربما أدخل

40
00:05:45,000 --> 00:05:47,480
لأنظف الاسماك الميتة من المصايد

41
00:05:49,930 --> 00:05:51,450
مرحباً , يا (دو)

42
00:05:51,450 --> 00:05:52,840
مرحباً , يا (جيري)

43
00:05:52,840 --> 00:05:55,170
لدى (روزيتا) طاقم بعمل
في موقع الحراسة

44
00:05:55,170 --> 00:05:57,580
وقد نظفت المصايد
في أثناؤ وجودك بالخارج

45
00:05:57,580 --> 00:05:59,250
لا رائحة تشبه هذا

46
00:05:59,250 --> 00:06:01,510
الاسماك ذات رائحة الكريهة
تصنع سماداً قاتلاً

47
00:06:01,510 --> 00:06:04,020
كيف كانت رحلتكِ مع (داريل) ؟

48
00:06:04,030 --> 00:06:05,420
بخير
ماذا عنك ؟

49
00:06:05,430 --> 00:06:07,090
... أأنت
تحتاج ألى مساعدة ؟

50
00:06:07,090 --> 00:06:08,520
لا , أستطيع فعلها

51
00:06:08,520 --> 00:06:10,780
أنا متأكد من أن هناك أمور
أهم من ذلك

52
00:06:10,780 --> 00:06:12,450
أجل

53
00:06:12,450 --> 00:06:14,280
أجل , سأجد شيئاً ما

54
00:06:14,290 --> 00:06:16,690
ما هذا الذي لديكِ ؟

55
00:06:16,700 --> 00:06:18,850
هذا ؟

56
00:06:18,850 --> 00:06:21,530
وجدته في الشارع

57
00:06:21,530 --> 00:06:24,530
يجب أن يكون شخصٌ ما
قد اسقطه في أثناء الأخلاء

58
00:06:24,540 --> 00:06:26,690
حسناً
لا أعرف

59
00:06:26,690 --> 00:06:28,710
أعتقدتُ أنني سأحاول
ازالة البقع منه

60
00:06:28,710 --> 00:06:30,970
ولربما أصلح هذا التمزق الصغير

61
00:06:30,970 --> 00:06:33,190
التمزق

62
00:06:33,200 --> 00:06:35,740
لا أعرف

63
00:06:35,740 --> 00:06:37,210
لا أعرف
شخصٌ ما أحبه

64
00:06:37,220 --> 00:06:39,290
واريد فقط
اصلاح شيءٌ ما

65
00:06:39,290 --> 00:06:40,720
ولمَ لا ؟

66
00:06:40,720 --> 00:06:42,000
أجل

67
00:06:42,000 --> 00:06:43,440
بالطبع

68
00:06:45,550 --> 00:06:47,570
(جيري)

69
00:06:47,570 --> 00:06:50,000
أخبرني كيف يمكنني
المساعدة , من فضلك

70
00:06:50,000 --> 00:06:51,140
بأي شيء

71
00:06:51,140 --> 00:06:52,150
أي شيء

72
00:06:52,160 --> 00:06:53,650
حسناً

73
00:06:53,720 --> 00:06:55,700
حسناً

74
00:06:55,700 --> 00:06:57,810
أفكر

75
00:06:59,240 --> 00:07:01,390
اعتقد أن الطعام مهم للتفكير

76
00:07:02,670 --> 00:07:03,700


77
00:07:03,700 --> 00:07:05,330
عظيم

78
00:07:05,340 --> 00:07:08,000
أنا متأكدة من أنني استطيع
ان أطهو شيئاً مما قد وجدته

79
00:07:08,010 --> 00:07:09,470
أجل ؟
أجل

80
00:07:09,480 --> 00:07:10,540
شكراً
(جيري)

81
00:07:10,540 --> 00:07:11,990
وهناك شيئاً آخر

82
00:07:11,990 --> 00:07:13,530
وهناك مجموعة من الناس
التابعين لـ (ماغي)

83
00:07:13,530 --> 00:07:15,570
دخلوا في مطبخ (ميشون)
...لذلك

84
00:07:15,570 --> 00:07:16,750
لا مشكلة

85
00:07:16,760 --> 00:07:18,760
هناك وعاء ساخن في المخزن

86
00:07:18,760 --> 00:07:20,190
أجل
لقد نسيت

87
00:07:20,190 --> 00:07:23,670
جميع الألواح الشمسية معطلة
...لذا

88
00:07:23,670 --> 00:07:27,460
بسبب (الهامسون) على الأرجح
لايوجد عصير

89
00:07:27,460 --> 00:07:31,560
وكان علينا التخلص
من مجموعة من الحبوب

90
00:07:31,560 --> 00:07:32,880
لمَ هذا ؟

91
00:07:32,880 --> 00:07:35,590
بسبب الجرذان

92
00:07:35,590 --> 00:07:36,890
هل من شيء آخر ؟

93
00:07:36,890 --> 00:07:38,060
ماذا ستطبخين ؟

94
00:07:38,060 --> 00:07:39,270
لا أعرف

95
00:07:39,270 --> 00:07:40,490
ربما بعض الحساء

96
00:07:40,490 --> 00:07:41,540


97
00:07:41,540 --> 00:07:42,850
أجل

98
00:07:42,860 --> 00:07:44,870
حصلت على سمكتين

99
00:07:44,880 --> 00:07:46,430
بعض المكسرات والفطر

100
00:07:46,440 --> 00:07:48,000
سأجعلها كافيه

101
00:07:48,000 --> 00:07:49,800
لطالما تفعليها

102
00:07:55,550 --> 00:07:58,890
هل سمعت من قبل
قصة (حساء الحجر) ؟

103
00:07:58,890 --> 00:08:01,450
أجل , كانوا يعلموننا أيها
في المدرسة

104
00:08:01,450 --> 00:08:03,890
كان غراب جائع جاء الى القرية

105
00:08:03,890 --> 00:08:06,290
لكن لم يكن لديه أي شيء
يتاجر به مقابل الطعام

106
00:08:06,290 --> 00:08:08,790
يستثناء صخرة كبيرة

107
00:08:08,790 --> 00:08:10,460
لذلك أقنع جميع القرويين

108
00:08:10,460 --> 00:08:13,490
لتجربة حساءه الحجري
المشهور عالمياً

109
00:08:13,490 --> 00:08:16,270
لكن قبل ذلك
قال لشخصٍ واحد

110
00:08:16,270 --> 00:08:18,630
" مرحباً , سأضطر ألى استعارة بعض الملح "

111
00:08:18,630 --> 00:08:20,060
ثم أخبر شخصاً آخر

112
00:08:20,060 --> 00:08:21,920
" فقط سأحتاج ألى القليل من البصل "

113
00:08:21,930 --> 00:08:23,170
وشسئاً فشيئاً

114
00:08:23,170 --> 00:08:25,160
من هذا قلياً ومن ذلك قليلاً

115
00:08:25,160 --> 00:08:27,920
ومن جميع من في القرية

116
00:08:27,920 --> 00:08:30,740
حتى طهى حساء حقيقي

117
00:08:30,740 --> 00:08:34,080
والجميع كانوا سعداء

118
00:08:34,080 --> 00:08:36,910
لا يبدو لذلذً جداً

119
00:08:36,910 --> 00:08:40,170
ربما سيقدم (أيزيكل)
والآخرون المساعدة قريباً

120
00:08:40,170 --> 00:08:43,270
ولن تضطري ألى صنع
حساء من الصخور

121
00:08:43,270 --> 00:08:45,390
أتمنى ذلك

122
00:08:50,710 --> 00:08:52,480
سأحتفظ بهذا

123
00:10:54,730 --> 00:10:56,010
مهلاً

124
00:10:56,020 --> 00:10:57,230
مهلاً , مهلاً

125
00:10:57,230 --> 00:10:58,530
مهلاً

126
00:11:01,290 --> 00:11:02,860


127
00:11:02,870 --> 00:11:04,570
توقف عن هذا

128
00:11:04,580 --> 00:11:06,130


129
00:11:13,410 --> 00:11:14,900


130
00:11:18,760 --> 00:11:20,310
أنظر لهذه الفوضى

131
00:11:25,340 --> 00:11:27,000
تراجع

132
00:11:27,010 --> 00:11:29,160
تراجع

133
00:11:29,160 --> 00:11:32,010
أعطني هذا على مهلك

134
00:11:32,010 --> 00:11:34,730
بحقك

135
00:11:45,470 --> 00:11:47,120


136
00:11:54,440 --> 00:11:56,370
أعرف , أعرف
لابأس , ياصديقي

137
00:11:56,370 --> 00:11:57,530
أنه مجرد جرذ

138
00:11:59,200 --> 00:12:00,490
أنا أعرف
أنا أسمعة أيضاً

139
00:12:00,490 --> 00:12:01,740
أنا أسمعه أيضاً

140
00:12:01,740 --> 00:12:03,410
مهلاً , مهلاً
لا

141
00:12:03,410 --> 00:12:05,370
لا , لا

142
00:12:05,370 --> 00:12:06,970
لا , ايها الكلب

143
00:12:06,970 --> 00:12:09,490
أيها الكلب , عد الى هنا

144
00:12:09,490 --> 00:12:12,000
لا , لا , أيها الكلب السيء

145
00:12:12,000 --> 00:12:14,690
كلبٌ سيء
تحرك

146
00:12:15,890 --> 00:12:17,550
لا تنظر في وجهي هكذا

147
00:12:17,560 --> 00:12:19,710
لا , هذا الأمر خطير
نحن بحاجة ألى هذا الطعام

148
00:12:19,710 --> 00:12:20,900
أذهب

149
00:12:23,990 --> 00:12:25,700
أذهب

150
00:12:29,570 --> 00:12:31,720
تباً

151
00:13:26,120 --> 00:13:29,050
اراك لاحقاً أيها الأحمق

152
00:13:42,900 --> 00:13:44,410
متى يكمل هذا الحساء؟

153
00:13:44,420 --> 00:13:46,380
الرائع

154
00:13:46,390 --> 00:13:48,050
فقط بحاجة إلى مزيد من المكونات.

155
00:13:48,050 --> 00:13:50,630
سأذهب لأرى ما يمكنني جلبه من هناك.

156
00:13:50,630 --> 00:13:52,390
هل ستحطمين بعض الحجارة أيضًا؟

157
00:13:54,410 --> 00:13:55,910
لا استطيع الانتظار!

158
00:14:37,020 --> 00:14:39,520
ماذا؟

159
00:14:39,530 --> 00:14:42,270
تعتقدون أنني لا أستطيع أنّ اقتلكم لوحدي؟

160
00:14:44,290 --> 00:14:45,960
انتَ اولاً.

161
00:14:49,190 --> 00:14:51,000
ثم أنتَ وأنتَ

162
00:14:51,000 --> 00:14:52,760
وأنتَ وأنتَ.

163
00:15:11,400 --> 00:15:13,300
إلى أين تظن أنكَ ذاهب؟

164
00:17:36,370 --> 00:17:38,070
مهلاً!

165
00:17:38,070 --> 00:17:40,470
توقف عن الحركة!

166
00:17:43,380 --> 00:17:44,700
تبّاً

167
00:18:14,650 --> 00:18:17,080
شكراً يا صديقي.

168
00:18:22,160 --> 00:18:24,390
ماذا حدث؟

169
00:18:24,390 --> 00:18:26,090
لا شيئ.

170
00:18:26,090 --> 00:18:28,000
لديّ بعض نباتات القراص وخضار الهندباء.

171
00:18:28,000 --> 00:18:30,240
لذيذة ومغذية.

172
00:18:30,250 --> 00:18:31,500
هل أنتِ متأكد أنكِ بخير؟

173
00:18:31,500 --> 00:18:33,760
أجل.  العودة إليها!

174
00:19:40,980 --> 00:19:43,000


175
00:20:16,290 --> 00:20:17,780
هل فعلتيها؟

176
00:20:17,780 --> 00:20:20,190
انا بخيرة.

177
00:20:20,190 --> 00:20:21,280
رائع.

178
00:20:21,280 --> 00:20:22,950
رائع.

179
00:20:22,950 --> 00:20:25,470
اخبريني اذا احتجتِ شيئاً.

180
00:20:25,470 --> 00:20:27,190
من المؤكد سأخبركَ.

181
00:24:30,746 --> 00:24:32,426
هيّا.

182
00:24:35,950 --> 00:24:37,870
هيّا.

183
00:24:39,260 --> 00:24:40,800
ها نحن ذا.

184
00:24:53,490 --> 00:24:55,400
أراكَ لاحقًا أيها الأحمق.

185
00:25:39,960 --> 00:25:42,940
لابد أنكَ تمزح معيّ

186
00:26:05,430 --> 00:26:07,130


187
00:26:18,810 --> 00:26:20,480
لطيف

188
00:26:37,010 --> 00:26:39,350
حسنًا ، تعال.

189
00:26:42,930 --> 00:26:45,430
اسمع ، لا تجعلني أتوّسل.

190
00:26:47,820 --> 00:26:49,380
كلب مطيع

191
00:26:49,380 --> 00:26:50,520
ها أنتَ ذا.

192
00:26:50,530 --> 00:26:52,030
كلب مطيع

193
00:27:10,100 --> 00:27:11,880
اذا بقيت كلباً مطيعاً

194
00:27:11,880 --> 00:27:13,880
سأوفر لكَ بعض القصاصات.

195
00:27:33,790 --> 00:27:37,130
أمسكتكَ ، أيّها الوغد الصَغير.

196
00:27:37,130 --> 00:27:39,110


197
00:27:39,120 --> 00:27:40,240
لا!  لا!

198
00:27:40,240 --> 00:27:42,060
لا!  لا!

199
00:27:46,580 --> 00:27:48,970
لا.

200
00:27:48,980 --> 00:27:50,750
أين أنتَ؟

201
00:27:54,720 --> 00:27:56,500
تبّاً لكَ

202
00:27:58,090 --> 00:28:00,490
عذرًا!

203
00:28:00,490 --> 00:28:02,710
لا!  لا!  لا!

204
00:28:07,440 --> 00:28:08,510
ها أنتَ...

205
00:28:17,590 --> 00:28:18,950
لا!  لا.

206
00:28:18,950 --> 00:28:20,010
لا!

207
00:28:20,010 --> 00:28:21,010


208
00:28:23,030 --> 00:28:25,930
لا!  لا لا لا!

209
00:28:25,930 --> 00:28:27,200
تبّاً

210
00:28:27,200 --> 00:28:28,850
تبّاً تبّاً

211
00:28:40,960 --> 00:28:42,240
ماذا؟

212
00:28:42,240 --> 00:28:44,300
أنتما صديقان الآن؟

213
00:28:44,310 --> 00:28:46,630
هل هذا لأنني صرخت عليك في وقت سابق؟

214
00:29:00,070 --> 00:29:01,950
تبّاً لذلكَ.

215
00:29:06,390 --> 00:29:08,400
نعم.

216
00:29:08,410 --> 00:29:09,830
سيكون هناك المزيد من الشمس غداً.

217
00:29:09,830 --> 00:29:11,070
صحيح يا صديقي؟

218
00:29:15,080 --> 00:29:16,290
هيّا.

219
00:29:33,670 --> 00:29:35,310
هيّا.

220
00:29:43,270 --> 00:29:45,370
هذا جريء.

221
00:29:49,450 --> 00:29:52,430
أنتَ محظوظ لأن كل القتال خرج مني.

222
00:30:00,290 --> 00:30:02,790
انت تفتقده اليس كذلك؟
" <font color="#ffff00">تقصد يشتاق لـ(داريل)</font> "

223
00:30:02,790 --> 00:30:05,050


224
00:30:05,050 --> 00:30:07,200
لا تقلق.

225
00:30:07,210 --> 00:30:09,950
سوف يعود.

226
00:30:09,950 --> 00:30:12,210
هو يعود دائماً.

227
00:30:15,060 --> 00:30:17,980
لكني لا أريده

228
00:30:17,980 --> 00:30:19,470
نعم اعرف.

229
00:30:23,050 --> 00:30:24,720
ما رأيكَ؟

230
00:30:24,720 --> 00:30:27,570
هل تعتقد أنني يجب أنّ ابتعد؟

231
00:30:27,580 --> 00:30:30,080
فقط ابتعد من عند الجميع؟

232
00:30:32,470 --> 00:30:36,090
استطيع.

233
00:30:36,180 --> 00:30:38,070
استطيع.

234
00:30:42,830 --> 00:30:44,740
نعم.

235
00:30:44,740 --> 00:30:47,590
انا افتقده ايضاً.

236
00:31:33,550 --> 00:31:35,810


237
00:31:35,810 --> 00:31:37,220
توقف

238
00:31:37,230 --> 00:31:39,250
حسناً

239
00:31:47,820 --> 00:31:50,400
مهلاً.

240
00:32:06,680 --> 00:32:10,010
هيّا.

241
00:32:26,860 --> 00:32:30,090


242
00:32:48,790 --> 00:32:50,940


243
00:35:08,930 --> 00:35:11,080
تبّاً

244
00:36:15,950 --> 00:36:18,900
مرحباً

245
00:36:19,200 --> 00:36:20,770
انها على ما يرام.  أنا أصلحه.

246
00:36:20,770 --> 00:36:22,430
كيف الحال؟

247
00:36:22,430 --> 00:36:25,250
كانت قصة الغلاف هي أنني
كنت قادمًا لتناول الحساء.

248
00:36:25,260 --> 00:36:27,940
لكنني لستُ أفضل لاعب "بوكر".

249
00:36:27,950 --> 00:36:29,510
لعبة "بوكر" ؟

250
00:36:29,510 --> 00:36:32,500
ليسَ لديّ... وجه لاعب "بوكر".

251
00:36:32,510 --> 00:36:35,620
لذا ، أنا فقط سأعترف.

252
00:36:35,620 --> 00:36:38,180
أنا فقط أطمئن عليكِ.

253
00:36:38,180 --> 00:36:40,030
هل تعتقد أنني بحاجة لذلك؟

254
00:36:40,030 --> 00:36:41,350
أجل

255
00:36:41,350 --> 00:36:43,710
إذا كان (إيزيكل) هنا
، فسيوافقني الرأي.

256
00:36:43,710 --> 00:36:46,630
لا يمكن أن يجادل في ذلك.

257
00:36:46,630 --> 00:36:49,090
أتمنَّى أنّ أتمكن مَن الاطمئنان منه أيضًا.

258
00:36:50,850 --> 00:36:52,610
نعم ، أنا متأكدة من أنه
في طريق عودته إلى هنا

259
00:36:52,620 --> 00:36:54,360
بأسرع ما يمكن مع الآخرين.

260
00:36:54,360 --> 00:36:57,470
كما تعلم ، ربما فقط حتى
يتمكن من الاطمئنان من الناس

261
00:36:57,470 --> 00:36:58,990
تقريبًا بقدر ما تفعله.

262
00:36:58,990 --> 00:37:01,880
كما تعلم ، إنه مرض.

263
00:37:01,890 --> 00:37:06,140
ألا يمكنكَ السماح لأناس
مثلي بالمعاناة وحدهم؟

264
00:37:06,150 --> 00:37:08,210
نعم ، الاهتمام بذلك شكل حقيقي...

265
00:37:08,210 --> 00:37:09,820
إنها مشكلة حقيقية.

266
00:37:13,380 --> 00:37:16,360
البارحة...

267
00:37:16,370 --> 00:37:20,050
لم تكن افضل ايامي

268
00:37:20,060 --> 00:37:22,660
كان يوماً سيئاً.

269
00:37:26,240 --> 00:37:29,410
هل هذا هو السبب
في كسر الجدار هناك؟

270
00:37:29,410 --> 00:37:32,670
أعتقد ذلكَ.

271
00:37:32,670 --> 00:37:35,010
كما تعلمي ، سيكون (إيزيكل) قولة

272
00:37:35,010 --> 00:37:36,840
لهذا النوع من الأشياء.

273
00:37:36,850 --> 00:37:39,590
لديه بعض الأشياء الجيدة.

274
00:37:39,590 --> 00:37:41,660
لا اعرف.

275
00:37:41,660 --> 00:37:43,260
ربما لا أحتاج إلى قول مأثور.

276
00:37:43,260 --> 00:37:46,220
ربما أحتاج فقط إلى إصلاح ما كسرته.

277
00:37:46,230 --> 00:37:48,430
إليكِ واحدة

278
00:37:48,430 --> 00:37:50,780
<font color="#ffff00">"الصديق هو الشخص
الذي يعتقد أنكِ مثالية"</font>

279
00:37:50,790 --> 00:37:53,010
<font color="#ffff00">" حتى لو اعتقد الجميع أنك محطمة ".</font>

280
00:37:55,030 --> 00:37:57,700
لم أخبرك حتى لماذا
مر بيوم سيء أمس.

281
00:37:57,700 --> 00:38:00,990
لقد لاحظت للتو أن
(داريل) لم يعود معكِ.

282
00:38:00,990 --> 00:38:03,770
اثنان زائد اثنان يساوي (يوريكيا) ، هل تعلمي؟

283
00:38:06,210 --> 00:38:08,900
ماذا لو كنت حقاً محطمة؟

284
00:38:08,900 --> 00:38:11,600
ماذا لو أدركَ صديقكَ ذلك الأمر متأخراً

285
00:38:11,600 --> 00:38:14,040
متأخرًا كثيرًا عن أي شخص آخر؟

286
00:38:15,920 --> 00:38:18,700
ربما يكون لـ(إيزيكل)
مقولة في ذلك أيضًا.

287
00:38:18,700 --> 00:38:22,280
أنا فقط لا أعرف ما هي.

288
00:38:22,280 --> 00:38:24,540
ماذا تقول؟

289
00:38:40,180 --> 00:38:42,060
أكان ذلك...؟

290
00:38:42,060 --> 00:38:44,320
أجل

291
00:38:44,320 --> 00:38:47,320
أجل

292
00:38:48,810 --> 00:38:50,390
لماذا لا تدخل؟

293
00:38:50,390 --> 00:38:51,830
الحساء جاهز تقريبًا.

294
00:39:24,270 --> 00:39:26,940
أنا آسفة.

295
00:39:35,610 --> 00:39:40,130


296
00:39:42,960 --> 00:39:44,700
ماذا حدث لكَ؟

297
00:39:44,700 --> 00:39:48,140
سأسألكِ نفس السؤال

298
00:39:48,140 --> 00:39:50,890
كما تعلم ، المعتاد.

299
00:39:50,890 --> 00:39:52,550
نعم.

300
00:39:52,560 --> 00:39:55,060
ذاته

301
00:39:55,060 --> 00:39:56,720
هل وجدت أي شيء؟

302
00:39:56,730 --> 00:39:59,710
نعم نعم.

303
00:39:59,710 --> 00:40:02,560
كيف كان؟  هل كان جيداً؟

304
00:40:02,570 --> 00:40:03,990


305
00:40:03,990 --> 00:40:05,140
كان.

306
00:40:07,400 --> 00:40:10,390
انت جائع؟ لقد صنعت
بعض الحساء للجميع.

307
00:40:10,390 --> 00:40:11,570
لا ، أنا بخير.

308
00:40:11,570 --> 00:40:13,660
شكراً لكِ.

309
00:40:13,660 --> 00:40:15,740
نعم.  بالتأكيد.

310
00:40:17,900 --> 00:40:19,800


311
00:40:21,750 --> 00:40:23,450
نسيت أنّ ارد لكَ هذا.

312
00:40:25,360 --> 00:40:27,410
يمكنكِ الاحتفاظ بها.

313
00:40:27,410 --> 00:40:28,590
حقاً؟

314
00:40:36,670 --> 00:40:38,670
حسنا.ً.. أنا متعب

315
00:40:38,680 --> 00:40:40,900
سأذهب الى الفراش

316
00:40:40,900 --> 00:40:41,970
نعم انا ايضاً.

317
00:40:41,970 --> 00:40:43,180
هيّا.

318
00:40:43,380 --> 00:41:01,820
<font color="#f0d812"><b>✦ بترجمة وتدقيق ✦
◤ || د.حيدر المدني - علي عقيل|| ◥<font color="#b00000"></font></font></b>

