[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.82,0:00:03.91,Default,,0,0,0,,‫"يبدو أن كل ما نراه اليوم Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:07.41,Default,,0,0,0,,‫هو العنف في الأفلام\N‫والجنس على شاشات التلفاز Dialogue: 0,0:00:07.58,0:00:11.04,Default,,0,0,0,,‫لكن أين ذهبت قيمنا وتقاليدنا Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:13.58,Default,,0,0,0,,‫التي اعتدنا الالتزام بها؟ Dialogue: 0,0:00:14.29,0:00:16.79,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رب أسرة Dialogue: 0,0:00:17.63,0:00:18.71,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رجلاً Dialogue: 0,0:00:18.84,0:00:20.72,Default,,0,0,0,,‫يستطيع وبإيجابية Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:22.30,Default,,0,0,0,,‫أن يفعل كل الأشياء Dialogue: 0,0:00:22.51,0:00:24.01,Default,,0,0,0,,‫المضحكة المبكية Dialogue: 0,0:00:24.26,0:00:29.31,Default,,0,0,0,,‫إنه (رب أسرة)" Dialogue: 0,0:00:36.69,0:00:37.98,Default,,0,0,0,,‫- أهلاً.\N‫- ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:40.53,Default,,0,0,0,,‫أحاول فهم هذه الحسابات. Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:46.20,Default,,0,0,0,,‫ماذا ضغطت؟ ماذا حدث لجدول الحسابات؟ Dialogue: 0,0:00:46.53,0:00:49.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا كنت تنوي أن تفعل إن لم أدخل عليك؟ Dialogue: 0,0:00:50.16,0:00:52.12,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا شيء أسوأ من التبضع Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:53.92,Default,,0,0,0,,{\an8}‫في اليوم السابق لعيد الشكر. Dialogue: 0,0:00:54.67,0:00:57.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هذا بالضبط هو صوت الديك الرومي\N‫الذي تأكله العائلات الغنية. Dialogue: 0,0:00:57.38,0:00:59.80,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما زالت هناك مشتريات في السيارة. Dialogue: 0,0:00:59.88,0:01:01.76,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الأمر ليس سباقاً. خذي استراحة وأكملي. Dialogue: 0,0:01:02.17,0:01:05.51,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لو أنك تعلم أننا أوشكنا على قتلك\N‫العام الماضي! Dialogue: 0,0:01:06.39,0:01:09.51,Default,,0,0,0,,‫- عجباً، ماذا بها؟\N‫- عيد الشكر مرهق. Dialogue: 0,0:01:09.60,0:01:12.52,Default,,0,0,0,,‫أتعلم ماذا تحتاجه هي؟\N‫قليل من المشروب الذي اخترعتُه. Dialogue: 0,0:01:12.98,0:01:15.10,Default,,0,0,0,,‫مرحباً! أنا "ستوي غريفن"\N‫وهذا آخر اختراعاتي. Dialogue: 0,0:01:15.19,0:01:17.27,Default,,0,0,0,,‫مشروب الطاقة الوحشي. ماذا يكون؟ لا أعلم. Dialogue: 0,0:01:17.36,0:01:19.52,Default,,0,0,0,,‫لكنك ستأخذه مجاناً\N‫من العربة المتوقفة أمام محل عملك. Dialogue: 0,0:01:19.61,0:01:21.94,Default,,0,0,0,,‫اخلطه بالخمر.\N‫هل سبق وفقدت وعيك وأنت يقظ تماماً؟ Dialogue: 0,0:01:22.03,0:01:23.74,Default,,0,0,0,,‫أو حاولت القفز بدراجة فوق قطار؟ Dialogue: 0,0:01:23.82,0:01:26.03,Default,,0,0,0,,‫أو قضمت منقار طائر ما؟\N‫مشروب الطاقة الوحشي Dialogue: 0,0:01:26.11,0:01:27.74,Default,,0,0,0,,‫أدخله جسمك وأجّل الأسئلة لوقت لاحق. Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:29.37,Default,,0,0,0,,‫إنه أخضر، وبالتالي فهو طبيعي. Dialogue: 0,0:01:33.20,0:01:35.12,Default,,0,0,0,,‫نعود الآن لمسلسل "الأصدقاء الشباب". Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:38.58,Default,,0,0,0,,‫- لا بد وأنك متحمس.\N‫- لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:39.13,0:01:42.21,Default,,0,0,0,,‫- الأولمبياد.\N‫- أجل. أعتقد أنه سيبدأ عما قريب. Dialogue: 0,0:01:42.30,0:01:45.47,Default,,0,0,0,,‫- ظننت أنك متابع شغوف للأولمبياد.\N‫- أجل، يعجبني. Dialogue: 0,0:01:47.55,0:01:49.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"الأصدقاء الشباب" Dialogue: 0,0:01:49.43,0:01:51.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"الحاسوب هو من جمعنا\N‫في غرفة واحدة في الجامعة Dialogue: 0,0:01:52.06,0:01:54.60,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لهذا نحن أصدقاء! أصدقاء شباب!" Dialogue: 0,0:01:55.31,0:01:56.35,Default,,0,0,0,,‫لقد وصل البريد. Dialogue: 0,0:01:56.44,0:01:59.73,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هل هناك منشورات عن مرشحات\N‫من أصل إسباني لمجلس المدينة؟ Dialogue: 0,0:02:00.11,0:02:02.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- أجل، ها هي.\N‫- شكراً. Dialogue: 0,0:02:03.61,0:02:06.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"بيتر"، جاءك خطاب من أختك "كارين". Dialogue: 0,0:02:06.24,0:02:09.28,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا؟ هل لديك أخت يا أبي؟\N‫لماذا لم نلتقِ بها من قبل؟ Dialogue: 0,0:02:09.45,0:02:13.12,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هل هي عمة أنيقة وجادة أم عمة سمينة ومقرفة؟ Dialogue: 0,0:02:13.20,0:02:15.87,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لست ملزماً بإخباركم بأي شيء. Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.42,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لقد أظهر السيد "غريفن" حسن نيته\N‫بوجوده هنا اليوم Dialogue: 0,0:02:18.50,0:02:21.42,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ولن يقبل بالتعرض\N‫لمثل هذا الاستجواب الهجومي. Dialogue: 0,0:02:21.79,0:02:24.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫والدك لا يحب الحديث عن أخته يا "ميغ". Dialogue: 0,0:02:24.76,0:02:26.30,Default,,0,0,0,,‫لم يكونا على وفاق قط. Dialogue: 0,0:02:26.47,0:02:28.09,Default,,0,0,0,,{\an8}‫غريب يا "بيتر". طوال سنوات معرفتنا Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:31.43,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- لم تذكر قط أن لك أختاً.\N‫- ليس أمراً خطيراً أنني لا أتكلم عنها. Dialogue: 0,0:02:31.70,0:02:33.60,Default,,0,0,0,,‫فأنا لم أتكلم أيضاً\N‫عن عمي الذي يحب الدغدغة. Dialogue: 0,0:02:33.85,0:02:36.27,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيها العم "دان"،\N‫تذكّر أن الدغدغة ممنوعة. Dialogue: 0,0:02:36.68,0:02:37.85,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:02:40.06,0:02:41.90,Default,,0,0,0,,‫نسيت أن تذكّر العم "نيل". Dialogue: 0,0:02:42.02,0:02:43.57,Default,,0,0,0,,‫من هذا الذي تكونان عمّيه؟ Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:46.86,Default,,0,0,0,,{\an8}‫جاء في الرسالة\N‫أن أختك ستحضر لقضاء عيد الشكر معنا. Dialogue: 0,0:02:46.99,0:02:49.16,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- ماذا؟\N‫- إذا كنا سنستضيف غرباء Dialogue: 0,0:02:49.28,0:02:52.33,Default,,0,0,0,,{\an8}‫فهل لي أن أدعو "روزاريو فارغاس"\N‫من الدائرة الثالثة، Dialogue: 0,0:02:52.41,0:02:55.41,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- قائد يمكنكم الاعتماد عليه؟"\N‫- لا أريد "كارين" هنا. Dialogue: 0,0:02:55.54,0:02:58.00,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، لقد قاطعت أختك لوقت طويل. Dialogue: 0,0:02:58.21,0:03:00.33,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كما أن الرسالة تقول\N‫إنها كانت تقضي عيد الشكر Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:03.88,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بصحبة والدتك طوال الـ20 سنة الأخيرة.\N‫والآن بعدما توفيت والدتك Dialogue: 0,0:03:03.96,0:03:05.84,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تريد قضاء عيد الشكر معك. Dialogue: 0,0:03:11.26,0:03:14.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- لا.\N‫- "بيتر"، "كارين" ستأتي وهذا قرار نهائي. Dialogue: 0,0:03:14.47,0:03:16.72,Default,,0,0,0,,{\an8}‫رائع! لم أكن أعلم حتى أن لدي عمة. Dialogue: 0,0:03:16.81,0:03:18.14,Default,,0,0,0,,‫لا يسعني الانتظار حتى ألقاها. Dialogue: 0,0:03:18.23,0:03:20.19,Default,,0,0,0,,‫اسمعوني، أؤكد لكم أنها ستكون كارثة. Dialogue: 0,0:03:20.27,0:03:22.52,Default,,0,0,0,,‫مثل النهاية البديلة\N‫لفيلم "العودة إلى المستقبل". Dialogue: 0,0:03:22.90,0:03:24.65,Default,,0,0,0,,‫"(سحر تحت البحر)\N‫حفل راقص السبت 12/11/1955" Dialogue: 0,0:03:28.36,0:03:31.70,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت سأختفي تماماً فلمَ لا أضاجع أمي! Dialogue: 0,0:03:31.78,0:03:33.12,Default,,0,0,0,,‫انتظري يا "لورين"! Dialogue: 0,0:03:35.74,0:03:39.96,Default,,0,0,0,,‫مرحباً! أنا "مارتي"! أنا في صورة! Dialogue: 0,0:03:40.16,0:03:42.00,Default,,0,0,0,,‫"سيتحول إلى وحش معتوه..." Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:44.54,Default,,0,0,0,,‫سيتحول إلى وحش معتوه! Dialogue: 0,0:03:49.38,0:03:53.18,Default,,0,0,0,,‫سنعود الآن إلى مسلسل "ذا كوسبي شو"\N‫ونحن نعلم ما بتنا نعلمه الآن. Dialogue: 0,0:03:55.14,0:03:58.43,Default,,0,0,0,,‫"(بيل كوسبي) في مسلسل (ذا كوسبي شو) Dialogue: 0,0:04:00.18,0:04:02.14,Default,,0,0,0,,‫بطولة (فيليسيا رشاد) Dialogue: 0,0:04:02.23,0:04:06.40,Default,,0,0,0,,‫و(ليزا بونيت) و(تمبست بليدسو) Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:08.44,Default,,0,0,0,,‫مع ضيوف الشرف: (بوني فرانكلين) Dialogue: 0,0:04:08.53,0:04:11.74,Default,,0,0,0,,‫و(بي آرثر) Dialogue: 0,0:04:11.82,0:04:13.70,Default,,0,0,0,,‫و(ذا نويد)" Dialogue: 0,0:04:20.91,0:04:24.50,Default,,0,0,0,,‫كنت مشغولاً بمحاولة التغاضي عن اللون\N‫لدرجة أنني لم أرَ حوادث الاغتصاب. Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:26.92,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيها القوم، أحتاج إلى ساعة أخرى Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.01,Default,,0,0,0,,‫لإنضاج الديك الرومي،\N‫لكنني حضرت المزيد من المقبلات. Dialogue: 0,0:04:31.01,0:04:33.51,Default,,0,0,0,,‫جيلي العنب على بسكويت "تريسكت".\N‫أنت بارعة حقاً. Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:36.01,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، توقف. احتفظ بشهيتك. Dialogue: 0,0:04:36.10,0:04:38.31,Default,,0,0,0,,‫ولا تظن أنني لم ألاحظ أنك تناولت كأسين. Dialogue: 0,0:04:38.43,0:04:40.89,Default,,0,0,0,,‫أنت تجمع أسوأ صفات الصديقة. Dialogue: 0,0:04:42.23,0:04:44.35,Default,,0,0,0,,‫- لا بد وأن هذه "كارين".\N‫- سأفتح الباب. Dialogue: 0,0:04:44.90,0:04:47.65,Default,,0,0,0,,‫- عمتي "كارين"؟\N‫- لا بد وأنك "ميغ". Dialogue: 0,0:04:48.82,0:04:50.23,Default,,0,0,0,,‫احمليني مثلها! Dialogue: 0,0:04:55.07,0:04:58.03,Default,,0,0,0,,‫من الرائع أن أكتشف\N‫أن لي عمة لم أكن أعرفها. Dialogue: 0,0:04:58.49,0:05:00.75,Default,,0,0,0,,‫"كارين"، أنا سعيدة جداً بقدومك. Dialogue: 0,0:05:00.87,0:05:05.42,Default,,0,0,0,,‫"لويس بيوترشميت". الفتاة التي أفلتت مني.\N‫إني أمزح فحسب يا فتاة. Dialogue: 0,0:05:05.50,0:05:07.04,Default,,0,0,0,,‫عمتك ليست مثلية. Dialogue: 0,0:05:10.13,0:05:11.21,Default,,0,0,0,,‫ولا أنا! Dialogue: 0,0:05:11.96,0:05:14.01,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، تعال ورحب بأختك. Dialogue: 0,0:05:15.13,0:05:16.22,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:05:17.05,0:05:20.35,Default,,0,0,0,,‫- أهلاً "كارين". مرحباً بك في...\N‫- تعال إلى هنا يا "بي بي"! Dialogue: 0,0:05:23.77,0:05:25.02,Default,,0,0,0,,‫إنها تعجبني. Dialogue: 0,0:05:25.23,0:05:28.69,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، أنا عضوة مجلس المدينة\N‫"روزاريو فارغاس". Dialogue: 0,0:05:28.98,0:05:32.40,Default,,0,0,0,,‫لن تكون "كوهوغ" صالحة للعيش\N‫إن لم تفتح يديها للجميع. Dialogue: 0,0:05:32.74,0:05:35.49,Default,,0,0,0,,‫بذلتك أنيقة جداً يا سيدة "فارغاس". Dialogue: 0,0:05:41.95,0:05:44.46,Default,,0,0,0,,‫سررتُ بلقائك يا "كارين".\N‫أنا "غلين كواغماير". Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:48.13,Default,,0,0,0,,‫- لم أكن أعلم أن لدى "بيتر" أختاً.\N‫- هل تخجل مني يا "ذقن الخصى"؟ Dialogue: 0,0:05:48.29,0:05:51.25,Default,,0,0,0,,‫عجباً. ذقنه تبدو فعلاً مثل خصيتين. Dialogue: 0,0:05:52.42,0:05:55.01,Default,,0,0,0,,‫- لم ألحظ ذلك من قبل.\N‫- كيف لم تلحظ ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:55.09,0:05:57.84,Default,,0,0,0,,‫انظر لهذا، سوف ألكمه في خصيته. Dialogue: 0,0:05:59.01,0:06:01.56,Default,,0,0,0,,‫- تورية ذكية.\N‫- مهلاً. إنني أعرفك. Dialogue: 0,0:06:01.64,0:06:04.18,Default,,0,0,0,,‫- أنت مصارعة.\N‫- أجل، إنه محق. Dialogue: 0,0:06:04.27,0:06:07.77,Default,,0,0,0,,‫- ماذا كان لقبك؟\N‫- "هيفي فلو". أنت "هيفي فلو"! Dialogue: 0,0:06:07.90,0:06:10.52,Default,,0,0,0,,‫- بلحمها ودمها.\N‫- هذا مقرف. Dialogue: 0,0:06:10.65,0:06:13.03,Default,,0,0,0,,‫كم أنت رائعة! أذكر تحديك Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:15.57,Default,,0,0,0,,‫لـ "آندريا العملاقة"\N‫في اليوم التالي لأحداث 11 سبتمبر. Dialogue: 0,0:06:15.82,0:06:18.20,Default,,0,0,0,,‫ما حدث بالأمس مأساة وطنية Dialogue: 0,0:06:18.28,0:06:20.37,Default,,0,0,0,,‫لكنها لا تقارن بما سأفعله Dialogue: 0,0:06:20.45,0:06:22.49,Default,,0,0,0,,‫بـ"آندريا العملاقة"! Dialogue: 0,0:06:22.62,0:06:24.50,Default,,0,0,0,,‫لن ننسى أبداً ما وقع بالأمس Dialogue: 0,0:06:24.58,0:06:28.04,Default,,0,0,0,,‫لكنكم أيضاً لن تنسوا ما سيحدث\N‫يوم 17 سبتمبر Dialogue: 0,0:06:28.12,0:06:30.67,Default,,0,0,0,,‫في حلبة "جاك ويتشي" الرياضية! Dialogue: 0,0:06:31.29,0:06:33.92,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، لا أصدق أنك أبقيت أختك سراً. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.22,Default,,0,0,0,,‫- إنها رائعة!\N‫- أجل، إنها قوية بدرجة خارقة. Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:37.76,Default,,0,0,0,,‫إنها مثل "سوبرمان" في موعد غرامي. Dialogue: 0,0:06:38.13,0:06:40.59,Default,,0,0,0,,‫أجل، لم أكن هنا لكنني سمعت صراخها Dialogue: 0,0:06:40.68,0:06:42.76,Default,,0,0,0,,‫وجئت طائراً ووجدتها بهذا الشكل. Dialogue: 0,0:06:42.85,0:06:44.39,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب. نفس سبب موت Dialogue: 0,0:06:44.47,0:06:46.73,Default,,0,0,0,,‫أولئك الرجال الثلاثة\N‫في الحمّام العمومي المحلي. Dialogue: 0,0:06:47.02,0:06:48.35,Default,,0,0,0,,‫قضية لا يمكن حلها. Dialogue: 0,0:06:52.82,0:06:55.19,Default,,0,0,0,,‫أتفهمين الآن لماذا رفضت حضور "كارين"\N‫يا "لويس"؟ Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:57.40,Default,,0,0,0,,‫كانت ترعبني طوال طفولتي. Dialogue: 0,0:06:57.49,0:06:59.57,Default,,0,0,0,,‫والآن ستحرجني أمام أصدقائي؟ Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:01.87,Default,,0,0,0,,‫"بوني" غيرت حفاض "جو"\N‫على الطاولة منذ قليل. Dialogue: 0,0:07:01.95,0:07:04.99,Default,,0,0,0,,‫- لماذا تشعر بالتوتر؟\N‫- ما زلت لا أريد الخروج. Dialogue: 0,0:07:05.20,0:07:08.25,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أعلم أنكما لم تكونا على وفاق،\N‫لكن "كارين" أختك. Dialogue: 0,0:07:08.33,0:07:09.96,Default,,0,0,0,,‫وقد أصبحتما بالغين الآن. Dialogue: 0,0:07:10.04,0:07:12.79,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكنك أن تخرج إليهم\N‫وتتظاهر بأنك مستمتع بوقتك؟ Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأتظاهر بذلك.\N‫فقد جربت الكذب من قبل. Dialogue: 0,0:07:16.67,0:07:18.76,Default,,0,0,0,,‫"تاكسي" Dialogue: 0,0:07:18.92,0:07:20.51,Default,,0,0,0,,‫- إلى أين؟\N‫- منزلي. Dialogue: 0,0:07:20.93,0:07:23.35,Default,,0,0,0,,‫- وأين منزلك؟\N‫- "البيت الأبيض". Dialogue: 0,0:07:27.77,0:07:31.23,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لقد وصلت. هذا منزلي.\N‫يمكنك الذهاب. شكراً على إعادتي للبيت. Dialogue: 0,0:07:31.31,0:07:34.06,Default,,0,0,0,,‫- تفضل، ادخل.\N‫- سأدخل. يمكنك الرحيل الآن. Dialogue: 0,0:07:34.15,0:07:36.78,Default,,0,0,0,,‫لا، أريد أن أتأكد من دخولك سالماً. Dialogue: 0,0:07:36.90,0:07:38.61,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لكنني سأتفقد البريد أولاً. Dialogue: 0,0:07:38.74,0:07:41.61,Default,,0,0,0,,‫أنت تعلم الروتين. أنا مُصر.\N‫لا بأس إطلاقاً. تفضل بالرحيل. Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:44.03,Default,,0,0,0,,‫إنني أعتبر ذلك مبدأً شخصياً\N‫وليس متعلقاً بك وحدك. Dialogue: 0,0:07:44.12,0:07:45.28,Default,,0,0,0,,‫هذا حي خطير. Dialogue: 0,0:07:45.37,0:07:48.54,Default,,0,0,0,,‫إن لم أرك بعيني وأنت تدخل\N‫فسوف يشغلني الأمر طوال الليل. Dialogue: 0,0:08:06.51,0:08:08.35,Default,,0,0,0,,‫تفضل بالدخول سيدي الرئيس! Dialogue: 0,0:08:21.74,0:08:24.66,Default,,0,0,0,,‫ثم قلت له:\N‫"(بيتر)، كيف لي أن أعرف أنك لا تريد Dialogue: 0,0:08:24.74,0:08:26.95,Default,,0,0,0,,‫أن يعلم زملاؤك بأنك ترتدي حمالة الصدر؟" Dialogue: 0,0:08:28.87,0:08:31.29,Default,,0,0,0,,‫كان صديرياً رياضياً مصمماً خصيصاً. Dialogue: 0,0:08:31.50,0:08:35.25,Default,,0,0,0,,‫- المزيد من القصص!\N‫- احكي القصة التي كان فيها "بيتر" مغفلاً Dialogue: 0,0:08:35.33,0:08:36.84,Default,,0,0,0,,‫أو ربما ساذجاً. Dialogue: 0,0:08:38.59,0:08:41.34,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي.\N‫- حسناً، لنقطع الديك الرومي. Dialogue: 0,0:08:41.67,0:08:44.97,Default,,0,0,0,,‫- العمة "كارين" قطعته بالفعل.\N‫- حقاً؟ لكن هذه مهمتي. Dialogue: 0,0:08:45.09,0:08:48.01,Default,,0,0,0,,‫وأنا دائماً أقول نكتة\N‫"هل أنت محب للأرجل أم الصدور"؟ Dialogue: 0,0:08:48.10,0:08:50.27,Default,,0,0,0,,‫قالتها العمة "كارين" وكانت مضحكة جداً. Dialogue: 0,0:08:50.43,0:08:52.69,Default,,0,0,0,,‫لم أفهم النكتة حتى قالتها هي. Dialogue: 0,0:08:56.11,0:08:58.90,Default,,0,0,0,,‫"كارين"، هلا تؤدين لنا لاحقاً\N‫بعض من حركات المصارعة؟ Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:01.19,Default,,0,0,0,,‫أجل، ماذا تسمى حركتك الخاصة في التثبيت؟ Dialogue: 0,0:09:01.28,0:09:04.24,Default,,0,0,0,,‫- الصدمة السامة.\N‫- أجل، تلك الحركة قاتلة! Dialogue: 0,0:09:04.32,0:09:06.12,Default,,0,0,0,,‫أنت رائعة. أتعلمون ما الرائع أيضاً؟ Dialogue: 0,0:09:06.28,0:09:08.37,Default,,0,0,0,,‫- هذا الحشو.\N‫- شكراً يا "غلين". Dialogue: 0,0:09:08.45,0:09:09.70,Default,,0,0,0,,‫على الرحب والسعة. مزاجي جيد. Dialogue: 0,0:09:09.87,0:09:12.00,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، يمكنني أن أريكم بعض الحركات. Dialogue: 0,0:09:12.08,0:09:13.21,Default,,0,0,0,,‫بعد العشاء ربما. Dialogue: 0,0:09:13.29,0:09:15.75,Default,,0,0,0,,‫لا، لا.\N‫مباراة كرة القدم العائلية بعد العشاء. Dialogue: 0,0:09:15.83,0:09:16.79,Default,,0,0,0,,‫نلعبها كل عام! Dialogue: 0,0:09:16.96,0:09:19.17,Default,,0,0,0,,‫اهدأ يا "بيتر". أنت منفعل. Dialogue: 0,0:09:19.25,0:09:21.76,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس خطئي يا "لويس".\N‫لقد أفسدَت علينا عيد الشكر! Dialogue: 0,0:09:21.84,0:09:24.22,Default,,0,0,0,,‫مثلما أفسد "تيم برتون" "يوم الاستقلال". Dialogue: 0,0:09:24.63,0:09:27.22,Default,,0,0,0,,‫"(أفلام تاتشستون) تقدم\N‫(عيد استقلال سعيد يا جاك سكيلنغتون)" Dialogue: 0,0:09:27.30,0:09:28.97,Default,,0,0,0,,‫"(عيد استقلال سعيد يا جاك سكيلنغتون)" Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:30.72,Default,,0,0,0,,‫"مخيف! مبهج! Dialogue: 0,0:09:30.97,0:09:32.47,Default,,0,0,0,,‫مخيف! مبهج! Dialogue: 0,0:09:32.73,0:09:34.10,Default,,0,0,0,,‫غرابة على غرابة! Dialogue: 0,0:09:34.35,0:09:35.85,Default,,0,0,0,,‫مخيف! مبهج! Dialogue: 0,0:09:35.94,0:09:37.73,Default,,0,0,0,,‫لا لا لا! Dialogue: 0,0:09:37.86,0:09:39.44,Default,,0,0,0,,‫غرابة على غرابة! Dialogue: 0,0:09:39.52,0:09:41.03,Default,,0,0,0,,‫غرابة وطنية! Dialogue: 0,0:09:41.23,0:09:42.82,Default,,0,0,0,,‫شواء رؤوس بشرية! Dialogue: 0,0:09:42.90,0:09:44.45,Default,,0,0,0,,‫مات جميع الرؤساء! Dialogue: 0,0:09:44.61,0:09:46.16,Default,,0,0,0,,‫وسيموت الجميع! Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:48.07,Default,,0,0,0,,‫فلتحظوا بعيد استقلال أسود ومميت!" Dialogue: 0,0:09:50.16,0:09:54.16,Default,,0,0,0,,‫الفتيات السمينات سوداوات الشعر\N‫يرسمنني كوشم على أجسامهن! Dialogue: 0,0:10:03.09,0:10:04.59,Default,,0,0,0,,‫لكم أحب هذا الموسم! Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:08.76,Default,,0,0,0,,‫يأتي مباشرة بعد الألوان الخريفية الرائعة\N‫وقبل بياض الشتاء المثلج. Dialogue: 0,0:10:09.01,0:10:10.72,Default,,0,0,0,,‫تكتسي الطبيعة باللون البني والرمادي. Dialogue: 0,0:10:11.22,0:10:13.72,Default,,0,0,0,,‫- ساحرة.\N‫- حسناً، لنبدأ. Dialogue: 0,0:10:13.85,0:10:15.27,Default,,0,0,0,,‫انتبهوا. أنا قائد الفريق. Dialogue: 0,0:10:15.35,0:10:17.69,Default,,0,0,0,,‫وسنختار أعضاء الفرقتين عبر نظام قرعة... Dialogue: 0,0:10:17.77,0:10:20.11,Default,,0,0,0,,‫- عمتي "كارين"، أيمكنني الانضمام لفريقك؟\N‫- وأنا أيضاً. Dialogue: 0,0:10:20.73,0:10:25.24,Default,,0,0,0,,‫أجل، بالتأكيد. سآخذ "ميغ"\N‫والنحيف وقالب الشوكولاتة والحافلة. Dialogue: 0,0:10:25.49,0:10:27.78,Default,,0,0,0,,‫وخذ أنت البقايا يا "بي بي". هيا بنا. Dialogue: 0,0:10:28.16,0:10:31.41,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هيا بنا يا أبي!\N‫سأحرز لك بعض النقاط الرياضية! Dialogue: 0,0:10:31.74,0:10:32.91,Default,,0,0,0,,‫سنبدأ المباراة. Dialogue: 0,0:10:35.79,0:10:38.12,Default,,0,0,0,,‫وقت مستقطع! هل سجل أحدكم الموكب؟ Dialogue: 0,0:10:38.21,0:10:40.04,Default,,0,0,0,,‫أرجوكم قولوا لي أن أحدكم سجل الموكب! Dialogue: 0,0:10:45.76,0:10:48.09,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! ستنفذ الصدمة السامة! Dialogue: 0,0:10:57.31,0:11:02.40,Default,,0,0,0,,‫أنت... حمقاء... يا... "كارين"! Dialogue: 0,0:11:02.82,0:11:05.23,Default,,0,0,0,,‫- ماذا أصابه؟\N‫- إنه يتلعثم. Dialogue: 0,0:11:05.32,0:11:07.74,Default,,0,0,0,,‫وعادةً يتبول في بنطاله عندما يتلعثم. Dialogue: 0,0:11:08.36,0:11:11.16,Default,,0,0,0,,‫لا... لا أفعل ذلك! Dialogue: 0,0:11:16.87,0:11:19.50,Default,,0,0,0,,‫أهذه هي كرة القدم؟ لقد أعجبتني. Dialogue: 0,0:11:27.17,0:11:30.43,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا أبي. أريدك أن تعرف\N‫أنني أشعر بالسوء حيال ما حدث Dialogue: 0,0:11:30.55,0:11:31.97,Default,,0,0,0,,‫بينك وبين عمتي "كارين" ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:11:32.30,0:11:34.97,Default,,0,0,0,,‫أتعنين عندما وضعتني\N‫في كرسي "جيمس بوند" المفرغ Dialogue: 0,0:11:35.06,0:11:37.72,Default,,0,0,0,,‫- وضربت أعضائي الحساسة؟\N‫- لم أكن أعلم بحدوث ذلك. Dialogue: 0,0:11:37.81,0:11:40.10,Default,,0,0,0,,‫هذا لأنه لم يحدث من الأساس. Dialogue: 0,0:11:40.27,0:11:42.23,Default,,0,0,0,,‫كنت لأبرحها ضرباً إذا حاولت فعل ذلك! Dialogue: 0,0:11:42.31,0:11:45.57,Default,,0,0,0,,‫أبي، توقف. حتى أنا أستطيع أن أرى\N‫أن أختك متنمرة قاسية. Dialogue: 0,0:11:45.65,0:11:48.61,Default,,0,0,0,,‫ثق بي، أنا خير من يعرف شعور التعرض للتنمر. Dialogue: 0,0:11:48.69,0:11:50.65,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.42,Default,,0,0,0,,‫- لكم أحب تلك الأغنية.\N‫- ما أحاول قوله يا أبي Dialogue: 0,0:12:08.51,0:12:11.01,Default,,0,0,0,,‫هو أنني بت أفهم\N‫لماذا كنت تعاملني بقسوة فيما مضى. Dialogue: 0,0:12:11.09,0:12:12.43,Default,,0,0,0,,‫لأن هذا يُضحك أصدقائي؟ Dialogue: 0,0:12:12.51,0:12:14.76,Default,,0,0,0,,‫لا، بل لأن العمة "كارين"\N‫كانت تعاملك بنفس الأسلوب Dialogue: 0,0:12:14.85,0:12:15.93,Default,,0,0,0,,‫عندما كنت صغيراً. Dialogue: 0,0:12:17.47,0:12:20.14,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. ولهذا عليك أن تواجه "كارين". Dialogue: 0,0:12:20.35,0:12:23.90,Default,,0,0,0,,‫لا، لا. لا أستطيع أن أفعل ذلك.\N‫حاولت التصدي لها لسنوات طويلة. Dialogue: 0,0:12:23.98,0:12:26.44,Default,,0,0,0,,‫- ولم أنجح مطلقاً.\N‫- وهل ستستسلم الآن؟ Dialogue: 0,0:12:26.52,0:12:29.28,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تستسلم.\N‫ماذا لو كان "محمد علي" قد استسلم؟ Dialogue: 0,0:12:30.49,0:12:33.24,Default,,0,0,0,,‫أحفادي! هل تريدونني أن أقرأ لكم كتاباً Dialogue: 0,0:12:33.36,0:12:35.57,Default,,0,0,0,,‫أو أكتب أسماءكم على حبوب الأرز؟ Dialogue: 0,0:12:35.82,0:12:39.95,Default,,0,0,0,,‫- العشاء يا عزيزي!\N‫- طبقي المفضل. الحساء الساخن. Dialogue: 0,0:12:40.87,0:12:42.04,Default,,0,0,0,,‫لذيذ. Dialogue: 0,0:12:42.41,0:12:44.71,Default,,0,0,0,,‫أنا متيقنة من أنك تستطيع التصدي\N‫للعمة "كارين". Dialogue: 0,0:12:44.79,0:12:48.42,Default,,0,0,0,,‫وربما تتوقف هي عن إرهابك إن فعلت ذلك، Dialogue: 0,0:12:48.50,0:12:51.26,Default,,0,0,0,,‫فتتوقف أنت عن التنفيس عن ذلك\N‫فوق رأسي لبقية حياتي. Dialogue: 0,0:12:51.51,0:12:54.97,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين يا "ميغ"؟ أنت محقة! سأفعلها! Dialogue: 0,0:12:55.05,0:12:56.97,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫- بالتأكيد! Dialogue: 0,0:12:57.05,0:13:00.14,Default,,0,0,0,,‫- أحسنت يا أبي!\N‫- سأصبح مصارعة Dialogue: 0,0:13:00.22,0:13:04.10,Default,,0,0,0,,‫- وأهزم "هيفي فلو" في الحلبة.\N‫- مهلاً! ماذا؟ لا! ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:13:04.23,0:13:05.52,Default,,0,0,0,,‫كنت أعني أن تتحدث إليها. Dialogue: 0,0:13:05.60,0:13:07.40,Default,,0,0,0,,‫لا، يجب أن تكون مباراة مصارعة نسائية. Dialogue: 0,0:13:07.56,0:13:09.23,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهى عيد الشكر يا "ميغ". Dialogue: 0,0:13:09.32,0:13:11.24,Default,,0,0,0,,‫تعالي لمساعدتي في تعليق زينة رأس السنة. Dialogue: 0,0:13:12.11,0:13:14.53,Default,,0,0,0,,‫"ميغ"! ساعديني في تعليق زينة رأس السنة! Dialogue: 0,0:13:22.62,0:13:25.12,Default,,0,0,0,,‫- تعليقات؟ أسئلة؟\N‫- ما هذا بحق الجحيم... Dialogue: 0,0:13:25.25,0:13:27.75,Default,,0,0,0,,‫آسف. "كريس" رفع يده أولاً. تفضل يا "كريس". Dialogue: 0,0:13:27.83,0:13:29.88,Default,,0,0,0,,‫ما هي عاصمة "ماريلاند"؟ Dialogue: 0,0:13:29.96,0:13:31.96,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم لكنه سؤال ممتاز. Dialogue: 0,0:13:32.13,0:13:34.76,Default,,0,0,0,,‫- تفضلي يا "لويس".\N‫- "بيتر"، ماذا تفعل بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:13:34.97,0:13:37.68,Default,,0,0,0,,‫أولاً، أنا لست "بيتر".\N‫عندما أرتدي هذا الزي Dialogue: 0,0:13:37.76,0:13:41.52,Default,,0,0,0,,‫أكون "ماكسي بادي"،\N‫العدوة اللدودة لـ"هيفي فلو". Dialogue: 0,0:13:41.81,0:13:45.31,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، اسمع... أعترف بأن هذا رائع...\N‫لكنك تبدو سخيفاً. Dialogue: 0,0:13:45.52,0:13:48.11,Default,,0,0,0,,‫اخلع هذا الزي.\N‫وإذا كنت تريد تسوية الأمور مع أختك Dialogue: 0,0:13:48.19,0:13:49.48,Default,,0,0,0,,‫فعليك التحدث إليها ببساطة. Dialogue: 0,0:13:49.57,0:13:53.15,Default,,0,0,0,,‫لا يا "لويس"، المكان الوحيد\N‫لتسوية الخلافات العائلية هو القفص. Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:55.57,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تفهمين.\N‫"كارين" جعلتني أشعر بشعور أسوأ Dialogue: 0,0:13:55.65,0:13:57.74,Default,,0,0,0,,‫من شعور شاب طُرد من فريق كرة القاعدة. Dialogue: 0,0:13:58.12,0:14:00.45,Default,,0,0,0,,‫- هل طلبت رؤيتي أيها المدرب؟\N‫- آسف يا "كايل". Dialogue: 0,0:14:00.53,0:14:02.74,Default,,0,0,0,,‫ما عاد بإمكانك القيام معنا\N‫بذلك النشاط الممل الغبي. Dialogue: 0,0:14:06.79,0:14:09.50,Default,,0,0,0,,‫اسمع يا "بيتر"، أختك مقاتلة شرسة. Dialogue: 0,0:14:09.59,0:14:12.46,Default,,0,0,0,,‫لذا فقد رتبت لك موعداً\N‫لتحصل على مشورة قتالية Dialogue: 0,0:14:12.55,0:14:14.92,Default,,0,0,0,,‫من صديقي القديم "ستيفن سيغال". Dialogue: 0,0:14:15.80,0:14:20.05,Default,,0,0,0,,‫- هذا الرجل البدين؟\N‫- أجل. اسأله عن أي شيء. Dialogue: 0,0:14:20.30,0:14:23.56,Default,,0,0,0,,‫كيف... لماذا أصبحت بديناً هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:23.64,0:14:26.14,Default,,0,0,0,,‫حسناً، اسأله عن أي شيء عدا وزنه. Dialogue: 0,0:14:28.02,0:14:32.11,Default,,0,0,0,,‫تمثيلك آسيوي لكنك تشبه الأمريكيين الأصليين\N‫واسمك غالباً يهودي الأصل. Dialogue: 0,0:14:32.40,0:14:34.65,Default,,0,0,0,,‫- فماذا تكون؟\N‫- يكون بديناً. Dialogue: 0,0:14:36.61,0:14:38.78,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا "بيتر"، معظم المصارعين المحترفين Dialogue: 0,0:14:38.86,0:14:41.16,Default,,0,0,0,,‫يدمنون المسكنات في مرحلة ما. Dialogue: 0,0:14:41.24,0:14:43.49,Default,,0,0,0,,‫لذا فقد فكرت: لمَ لا نبدأ من الآن؟ Dialogue: 0,0:14:44.58,0:14:47.71,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا موافق. من أين جئت بهذه؟ Dialogue: 0,0:14:47.87,0:14:50.54,Default,,0,0,0,,‫من حقيبة ابنة زوجتي. ليست مشكلتي. Dialogue: 0,0:14:51.75,0:14:56.26,Default,,0,0,0,,‫لكم أحب أن أضع يدي داخل بنطالي\N‫وأنا أتعاطى المخدرات. Dialogue: 0,0:14:56.34,0:15:00.22,Default,,0,0,0,,‫علينا أن ننتقل للعيش على مركب\N‫في الحديقة الخلفية لمنزل شخص ما. Dialogue: 0,0:15:00.64,0:15:04.60,Default,,0,0,0,,‫- هل ستنفذ خطة المصارعة؟\N‫- لا، سأتعاطى المخدرات فحسب. Dialogue: 0,0:15:04.77,0:15:06.98,Default,,0,0,0,,‫قد أرتكب جرائم لأحصل على هذه الحبوب. Dialogue: 0,0:15:08.98,0:15:11.02,Default,,0,0,0,,‫والآن، لكي تهزم أختك في الحلبة Dialogue: 0,0:15:11.10,0:15:12.81,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تكتشف جذور مخاوفك. Dialogue: 0,0:15:12.98,0:15:15.98,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى العودة لطفولتك،\N‫لذا سأستخدم التنويم المغناطيسي. Dialogue: 0,0:15:16.61,0:15:21.20,Default,,0,0,0,,‫حسناً، عُد. نحتاج إلى أن نعود بالزمن. Dialogue: 0,0:15:24.03,0:15:29.21,Default,,0,0,0,,‫- بنطالي الجينز بالٍ.\N‫- حسناً، أقدم وأقدم. ارجع بالزمن. Dialogue: 0,0:15:29.79,0:15:32.17,Default,,0,0,0,,‫والآن افتح عينيك وقل لي ماذا ترى. Dialogue: 0,0:15:32.75,0:15:35.71,Default,,0,0,0,,‫أرى المراحل الستة لدرب الرب Dialogue: 0,0:15:35.80,0:15:39.55,Default,,0,0,0,,‫- وسوف تحترق جميعها!\N‫- مهلاً، تمادينا في العودة بالزمن! Dialogue: 0,0:15:39.63,0:15:42.09,Default,,0,0,0,,‫عُد. عُد. عُد. Dialogue: 0,0:15:42.43,0:15:45.85,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني أن أقطع بنطالي الجينز البالي\N‫وأجعله شورت للسباحة؟ Dialogue: 0,0:15:46.01,0:15:49.35,Default,,0,0,0,,‫- دع هذا الأمر. أنت مستعد.\N‫- أجل يا "بيتر". أعتقد أنك ستفوز! Dialogue: 0,0:15:49.43,0:15:51.98,Default,,0,0,0,,‫رائع! شكراً على مساعدتكم يا أصدقاء. Dialogue: 0,0:15:52.10,0:15:54.82,Default,,0,0,0,,‫ثمة شيئان لطالما أردت أن أفعلهما، Dialogue: 0,0:15:54.90,0:15:57.90,Default,,0,0,0,,‫الأول هو أن أتصدى لأختي\N‫والثاني هو زيارة محمية "تشيكو" للقردة. Dialogue: 0,0:15:59.24,0:16:00.15,Default,,0,0,0,,‫"محمية (تشيكو) للقردة Dialogue: 0,0:16:00.28,0:16:01.49,Default,,0,0,0,,‫(محمية تشيكو للقردة) Dialogue: 0,0:16:01.57,0:16:03.28,Default,,0,0,0,,‫تعال واقضِ وقتاً ممتعاً Dialogue: 0,0:16:05.66,0:16:07.16,Default,,0,0,0,,‫محمية (تشيكو) للقردة Dialogue: 0,0:16:07.24,0:16:09.66,Default,,0,0,0,,‫أول محمية للقردة تزورها بالسيارة\N‫في شمال وجنوب (رود آيلاند) Dialogue: 0,0:16:09.79,0:16:11.04,Default,,0,0,0,,‫(هوب فالي) (المحيط الأطلنطي) Dialogue: 0,0:16:11.87,0:16:12.71,Default,,0,0,0,,‫(مكتب الدخول) Dialogue: 0,0:16:12.79,0:16:13.67,Default,,0,0,0,,‫محمية (تشيكو) للقردة Dialogue: 0,0:16:13.79,0:16:15.17,Default,,0,0,0,,‫(مغلق - مفتوح) Dialogue: 0,0:16:15.25,0:16:17.13,Default,,0,0,0,,‫بعد دعاوى قضائية طويلة\N‫أعدنا فتحها أخيراً Dialogue: 0,0:16:18.17,0:16:19.76,Default,,0,0,0,,‫محمية (تشيكو) للقردة Dialogue: 0,0:16:19.84,0:16:23.97,Default,,0,0,0,,‫ستمضي على أوراق كثيرة\N‫قبل أن يُسمح لك برؤية القرود Dialogue: 0,0:16:24.14,0:16:25.51,Default,,0,0,0,,‫لذا عليك أن تأتي مبكراً Dialogue: 0,0:16:26.51,0:16:28.01,Default,,0,0,0,,‫محمية (تشيكو) للقردة Dialogue: 0,0:16:28.56,0:16:31.98,Default,,0,0,0,,‫ارفع نوافذ سيارتك لأن القردة ستهاجمك Dialogue: 0,0:16:32.06,0:16:33.85,Default,,0,0,0,,‫وهم معروفون بمحاولة خنق الأطفال Dialogue: 0,0:16:36.19,0:16:38.78,Default,,0,0,0,,‫محمية (تشيكو) للقردة\N‫مفتوحة الآن حسبما تجري الظروف" Dialogue: 0,0:16:39.53,0:16:42.45,Default,,0,0,0,,‫"ملعب (نيو هيفن)"\N‫"سيدات بطولة المصارعة" Dialogue: 0,0:16:51.83,0:16:54.54,Default,,0,0,0,,‫لدينا اليوم مباراة ساخنة بين "هيفي فلو" Dialogue: 0,0:16:54.62,0:16:56.21,Default,,0,0,0,,‫وامرأة أخرى نسيت اسمها Dialogue: 0,0:16:56.29,0:16:58.04,Default,,0,0,0,,‫لكنني متأكد من أن به إيحاء قذر. Dialogue: 0,0:16:58.17,0:16:59.30,Default,,0,0,0,,‫أصبت يا "بيل". Dialogue: 0,0:16:59.38,0:17:02.01,Default,,0,0,0,,‫ستواجه الليلة المصارعة\N‫"فتحة جلالتها السرية". Dialogue: 0,0:17:02.30,0:17:04.38,Default,,0,0,0,,‫حقيقة غريبة، تمتلك اللاعبتان فيما بينهما Dialogue: 0,0:17:04.47,0:17:06.97,Default,,0,0,0,,‫ما مجموعه 8 أمتار من طول شق المؤخرة. Dialogue: 0,0:17:07.05,0:17:08.72,Default,,0,0,0,,‫واحد! اثنان! ثلاثة! Dialogue: 0,0:17:09.85,0:17:11.27,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهت المباراة! Dialogue: 0,0:17:11.35,0:17:16.56,Default,,0,0,0,,‫ومرة أخرى، أفسدت "هيفي فلو"\N‫أمسية امرأة جديدة! Dialogue: 0,0:17:16.86,0:17:18.19,Default,,0,0,0,,‫"حزام (الدبليو سي)" Dialogue: 0,0:17:18.27,0:17:19.86,Default,,0,0,0,,‫أنت لست بطلة! Dialogue: 0,0:17:20.86,0:17:23.99,Default,,0,0,0,,‫- ليس قبل أن تهزميني!\N‫- ومن تكونين بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:17:24.15,0:17:27.57,Default,,0,0,0,,‫أنا "ماكسي بادي"\N‫وهو اختصار "ماكسين باتريشا". Dialogue: 0,0:17:27.66,0:17:29.99,Default,,0,0,0,,‫لقد أعطوني اسم والدي، "ماكسويل باتريك". Dialogue: 0,0:17:30.08,0:17:32.95,Default,,0,0,0,,‫يكفي كلاماً عني. أنا هنا لأهزمك! Dialogue: 0,0:17:33.16,0:17:36.75,Default,,0,0,0,,‫اخرجي من هنا!\N‫لن أقاتل فاشلة بدينة من الجمهور! Dialogue: 0,0:17:37.58,0:17:41.84,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن "هيفي فلو" مجرد نقطة بول\N‫لأن لونها أصفر! Dialogue: 0,0:17:43.17,0:17:46.30,Default,,0,0,0,,‫لم يبدُ هذا منطقياً\N‫لكن الجمهور فهم مقصدها. Dialogue: 0,0:17:46.43,0:17:49.68,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد! يبدو أن "هيفي فلو" لديها خصم! Dialogue: 0,0:17:49.85,0:17:52.02,Default,,0,0,0,,‫حسناً، اصعدي إلى هنا لكن بسرعة. Dialogue: 0,0:17:52.10,0:17:56.35,Default,,0,0,0,,‫- فلدي حفل هجاء جامعي سأتأخر عليه.\N‫- "هيفي فلو" دائماً تخلق مناسبة Dialogue: 0,0:17:56.44,0:17:58.65,Default,,0,0,0,,‫للتباهي بشهادتها الجامعية من "هارفارد". Dialogue: 0,0:17:58.73,0:18:00.57,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنه أمر مزعج يا "بيل". Dialogue: 0,0:18:00.65,0:18:03.36,Default,,0,0,0,,‫خريجو "هارفارد" من بيننا ينزعجون من ذلك. Dialogue: 0,0:18:10.08,0:18:13.54,Default,,0,0,0,,‫- سحقاً لك يا "كارين"!\N‫- "كارين"؟ أهذا أنت يا "بيتر"؟ Dialogue: 0,0:18:13.62,0:18:14.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:18:14.96,0:18:17.37,Default,,0,0,0,,‫ما كان عليّ أن أفعله منذ زمن طويل. Dialogue: 0,0:18:17.54,0:18:20.29,Default,,0,0,0,,‫لقد سئمت مضايقتك لي! سأهزمك! Dialogue: 0,0:18:20.38,0:18:22.67,Default,,0,0,0,,‫- يا هارشة المؤخرات؟\N‫- يا هارشة المؤخرات! Dialogue: 0,0:18:49.70,0:18:52.58,Default,,0,0,0,,‫لا... تفعلي... ذلك... يا "كارين"! Dialogue: 0,0:18:52.78,0:18:55.41,Default,,0,0,0,,‫الصدمة السامة! Dialogue: 0,0:18:57.58,0:18:59.79,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، لقد تمادت! Dialogue: 0,0:18:59.88,0:19:02.09,Default,,0,0,0,,‫ستكسر "هيفي فلو" ذراعَي الفتاة! Dialogue: 0,0:19:02.21,0:19:04.42,Default,,0,0,0,,‫ذراعَي المرأة. أرجوك يا "بيل"! Dialogue: 0,0:19:04.92,0:19:10.93,Default,,0,0,0,,‫لا! قولوا لـ"ستوي"\N‫أن يتولى بطولة المسلسل بعدي. Dialogue: 0,0:19:13.39,0:19:16.60,Default,,0,0,0,,‫استعدي لمواجهة "تين لاكويفا". Dialogue: 0,0:19:18.02,0:19:20.23,Default,,0,0,0,,‫واحد! اثنان! ثلاثة! Dialogue: 0,0:19:22.11,0:19:26.48,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق! لقد انهزمت "هيفي فلو"\N‫وأمامنا بطلة جديدة! Dialogue: 0,0:19:26.65,0:19:30.74,Default,,0,0,0,,‫هذا حدث تاريخي بالتأكيد،\N‫إن كان هناك من يؤرخ لهذا الهراء! Dialogue: 0,0:19:31.49,0:19:34.33,Default,,0,0,0,,‫لقد أنقذتني! شكراً أيتها الغريبة. Dialogue: 0,0:19:34.49,0:19:35.66,Default,,0,0,0,,‫أبي، هذه أنا. Dialogue: 0,0:19:37.37,0:19:38.41,Default,,0,0,0,,‫"ميغ"؟ Dialogue: 0,0:19:38.87,0:19:41.67,Default,,0,0,0,,‫- أنت من أنقذتني؟\N‫- هذا صحيح يا أبي. Dialogue: 0,0:19:41.79,0:19:44.63,Default,,0,0,0,,‫بعد كل الأشياء الشنيعة التي فعلتُها بك؟ Dialogue: 0,0:19:44.71,0:19:46.76,Default,,0,0,0,,‫- لكن لماذا؟\N‫- لأنك أبي. Dialogue: 0,0:19:46.84,0:19:49.05,Default,,0,0,0,,‫ولم أستطع الوقوف مكتوفة اليدين وأنت تتألم. Dialogue: 0,0:19:49.13,0:19:51.01,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، شكراً يا "ميغ". Dialogue: 0,0:19:51.26,0:19:52.97,Default,,0,0,0,,‫هذا شيء لم يفعله من أجلي Dialogue: 0,0:19:53.05,0:19:56.22,Default,,0,0,0,,‫أبي وأمي حتى.\N‫لم يحركا ساكناً حيال تنمر "كارين" تجاهي. Dialogue: 0,0:19:56.31,0:19:58.68,Default,,0,0,0,,‫أنت تستحق ما هو أفضل. كلنا نستحق ذلك. Dialogue: 0,0:19:59.31,0:20:01.06,Default,,0,0,0,,‫اسمعي يا "ميغ"، أنا آسف جداً Dialogue: 0,0:20:01.14,0:20:03.27,Default,,0,0,0,,‫لأنني أسأت معاملتك طوال السنوات الماضية. Dialogue: 0,0:20:03.52,0:20:06.07,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني كنت أفرغ ألمي عليك. Dialogue: 0,0:20:06.40,0:20:09.24,Default,,0,0,0,,‫أفهم ذلك. أكثر من أي شخص آخر. Dialogue: 0,0:20:09.74,0:20:13.37,Default,,0,0,0,,‫- لكنني ما زلت أحبك يا أبي.\N‫- وأنا أيضاً أحبك يا "ميغ". Dialogue: 0,0:20:17.99,0:20:21.21,Default,,0,0,0,,‫هل طلب أحدهم ساقطة مثيرة وهذه السيدة؟ Dialogue: 0,0:20:22.21,0:20:25.29,Default,,0,0,0,,‫أنت حي. معذرة،\N‫قيل لي إنني أصبحت مسؤولاً عن المسلسل. Dialogue: 0,0:20:25.50,0:20:29.42,Default,,0,0,0,,‫لكن إذا مت مستقبلاً، فهذا هو أسلوب\N‫الإدارة الإبداعية الذي سأتبناه. Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:37.01,Default,,0,0,0,,‫أنا فخورة بك يا أبي، فقد دافعت عن نفسك. Dialogue: 0,0:20:37.22,0:20:39.27,Default,,0,0,0,,‫هل اتصلت بـ"كارين" يا "بيتر"؟ Dialogue: 0,0:20:39.35,0:20:42.27,Default,,0,0,0,,‫اتصلت بها 4 مرات تقريباً\N‫لكنها لم تفق من الغيبوبة بعد. Dialogue: 0,0:20:42.35,0:20:45.27,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنهم عادةً يستخدمون مقاعد مزيفة\N‫لكن "ميغ" استخدمت مقعداً حقيقياً. Dialogue: 0,0:20:45.36,0:20:48.36,Default,,0,0,0,,‫- هل يرون أنها ستعيش؟\N‫- الاحتمالان قائمان. Dialogue: 0,0:20:49.65,0:20:50.69,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:20:51.53,0:20:53.36,Default,,0,0,0,,‫لا، أظن أن فصيلة دمي مختلفة. Dialogue: 0,0:20:54.11,0:20:57.45,Default,,0,0,0,,‫لا، لا أريد أن أجري فحصاً.\N‫يقول الأطباء إنهم فعلوا كل ما بوسعهم. Dialogue: 0,0:21:33.65,0:21:35.66,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: أحمد خضر.