[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.36,0:00:03.41,Default,,0,0,0,,‫"يبدو أن كل ما نراه اليوم Dialogue: 0,0:00:03.70,0:00:06.70,Default,,0,0,0,,‫هو العنف في الأفلام\N‫والجنس على شاشات التلفاز Dialogue: 0,0:00:07.12,0:00:10.54,Default,,0,0,0,,‫لكن أين ذهبت قيمنا وتقاليدنا Dialogue: 0,0:00:10.79,0:00:13.08,Default,,0,0,0,,‫التي اعتدنا الالتزام بها؟ Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:16.38,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رب أسرة Dialogue: 0,0:00:17.21,0:00:20.30,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رجلاً يستطيع وبإيجابية Dialogue: 0,0:00:20.51,0:00:21.89,Default,,0,0,0,,‫أن يفعل كل الأشياء Dialogue: 0,0:00:22.14,0:00:23.43,Default,,0,0,0,,‫المضحكة المبكية Dialogue: 0,0:00:23.85,0:00:28.68,Default,,0,0,0,,‫إنه (رب أسرة)" Dialogue: 0,0:00:29.77,0:00:33.69,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"حانة (المحار السكران)" Dialogue: 0,0:00:33.98,0:00:35.69,Default,,0,0,0,,‫لقد جاء ذلك الموسم من كل عام. Dialogue: 0,0:00:35.94,0:00:38.28,Default,,0,0,0,,‫هل أنت نذل من "نيو إنجلاند"\N‫يريد أن يركض مع الثيران Dialogue: 0,0:00:38.36,0:00:39.82,Default,,0,0,0,,‫لكنك تعتقد أن "إسبانيا" مثلية؟ Dialogue: 0,0:00:40.40,0:00:42.53,Default,,0,0,0,,‫إذن لا تفوت "مسيرة الثيران الرائعة جداً" Dialogue: 0,0:00:42.66,0:00:44.20,Default,,0,0,0,,‫في "جنوب أتلبورو" بـ"ماساتشوستس"! Dialogue: 0,0:00:44.45,0:00:46.83,Default,,0,0,0,,‫اركض مع أصدقائك\N‫أمام مجموعة من الثيران الحية Dialogue: 0,0:00:47.04,0:00:49.58,Default,,0,0,0,,‫وكثيراً ما تمر فتاة\N‫يظهر ثدياها من الملابس! Dialogue: 0,0:00:49.70,0:00:50.71,Default,,0,0,0,,‫احجز قبل فوات الأوان! Dialogue: 0,0:00:50.79,0:00:51.46,Default,,0,0,0,,‫"أسرع!" Dialogue: 0,0:00:51.87,0:00:54.67,Default,,0,0,0,,‫"(مسيرة الثيران الرائعة جداً)" Dialogue: 0,0:00:54.75,0:00:55.71,Default,,0,0,0,,‫المراحيض محدودة. Dialogue: 0,0:00:56.09,0:00:57.71,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يبدو هذا مثيراً. Dialogue: 0,0:00:58.30,0:01:01.26,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- لست متأكداً. يبدو أمراً مملاً.\N‫- أجل، مضيعة للوقت. Dialogue: 0,0:01:01.38,0:01:03.30,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- أتفق معكما.\N‫- "جو"، دورك في جلب المشروبات. Dialogue: 0,0:01:03.47,0:01:05.01,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسناً، سأذهب بالكرسي إلى البار Dialogue: 0,0:01:05.18,0:01:07.26,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وأحضر لكم الجعة كوباً تلو كوب فوق ساقي. Dialogue: 0,0:01:08.47,0:01:11.94,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- اسمعا، سنشارك في مسيرة الثيران بالتأكيد.\N‫- إنني أشتري التذاكر فيما نتكلم! Dialogue: 0,0:01:12.06,0:01:14.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- لا يجب أن نخبر "جو".\N‫- قطعاً، سيكون عبئاً. Dialogue: 0,0:01:14.73,0:01:16.73,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا يمكننا الركض مع الثيران\N‫مع رجل على كرسي متحرك. Dialogue: 0,0:01:16.86,0:01:18.40,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا للرياضيين. Dialogue: 0,0:01:19.03,0:01:22.45,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"مغسلة سيارات (كوهوغ)" Dialogue: 0,0:01:25.16,0:01:26.49,Default,,0,0,0,,‫غسل عادي من فضلك. Dialogue: 0,0:01:27.24,0:01:30.04,Default,,0,0,0,,‫من المفترض أن أذكر\N‫أنني رأيتك في "ليفينغ سوشيال". Dialogue: 0,0:01:30.29,0:01:33.25,Default,,0,0,0,,‫هل الأمر يستحق العناء؟\N‫هل الدولار الذي وفرتَه يستحق العناء؟ Dialogue: 0,0:01:33.33,0:01:35.58,Default,,0,0,0,,‫معذرة، لم نعد نقوم بهذا الإعلان بعد الآن. Dialogue: 0,0:01:36.67,0:01:39.55,Default,,0,0,0,,‫يا لهذا الذل، وبلا مردود. Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:46.80,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بعض الناس لا يمانعون\N‫غسل السيارة وهم بداخلها. Dialogue: 0,0:01:46.93,0:01:48.89,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكنني أفضل الدعك اليدوي. Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:51.47,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مرحباً، أنا "بريان" وأحب التلاعب بالكلمات. Dialogue: 0,0:01:52.85,0:01:54.81,Default,,0,0,0,,‫أنت مضحك جداً. أنا "توري". Dialogue: 0,0:01:54.98,0:01:57.81,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لقد صدمتني سيارة في المرحلة الثانوية\N‫ولست مضطرة للعمل. Dialogue: 0,0:01:58.06,0:02:01.19,Default,,0,0,0,,‫- رائع. كيف ستقضين فترة الظهيرة؟\N‫- ليست لدي خطط. Dialogue: 0,0:02:01.40,0:02:03.95,Default,,0,0,0,,‫ربما نتناول الغداء معاً\N‫ونرى كيف ستجري الأمور. Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:07.91,Default,,0,0,0,,‫لن ينتهي هذا على خير،\N‫تماماً مثل تناول الخرشوف. Dialogue: 0,0:02:08.41,0:02:11.95,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لم آكل شيئاً\N‫لكن ملابسي ابتلت لسبب ما. Dialogue: 0,0:02:16.54,0:02:18.54,Default,,0,0,0,,‫هل أنتما متحمسان للركض مع الثيران؟ Dialogue: 0,0:02:18.67,0:02:20.80,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بالتأكيد، سيكون هذا أول تمرين أقوم به Dialogue: 0,0:02:20.88,0:02:22.17,Default,,0,0,0,,{\an8}‫منذ أن طاردت ذلك البالون. Dialogue: 0,0:02:22.51,0:02:24.30,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- ماذا يجري؟\N‫- أهلاً "جو". Dialogue: 0,0:02:25.09,0:02:26.72,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سوف نشارك... Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:30.60,Default,,0,0,0,,{\an8}‫في مسابقة شبيه الشيف "بويارديه" الدولية. Dialogue: 0,0:02:30.97,0:02:33.85,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وأين قبعات الطهاة؟ سوف تخسرون يا رجال. Dialogue: 0,0:02:33.93,0:02:35.10,Default,,0,0,0,,{\an8}‫خاصة "كليفلاند". Dialogue: 0,0:02:35.27,0:02:38.06,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إنه في مسابقة "كريما القمح"\N‫المنعقدة في نهاية الشارع. Dialogue: 0,0:02:38.15,0:02:39.61,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يجب أن نذهب الآن فقد تأخرنا جداً. Dialogue: 0,0:02:39.86,0:02:41.94,Default,,0,0,0,,‫هذا غريب، لأنه... Dialogue: 0,0:02:42.73,0:02:46.36,Default,,0,0,0,,‫خمنوا إلى أين أنا ذاهب.\N‫وأحضرت القبعة أيضاً. سأهزمكم شر هزيمة! Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:49.70,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اسمع يا "جو". لم نكن ننوي إخبارك. Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:52.04,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكننا ذاهبون إلى "مسيرة الثيران الرائعة". Dialogue: 0,0:02:52.20,0:02:55.08,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ولم ندعوك\N‫لأننا رأينا أنك لن تستطيع مواكبتنا. Dialogue: 0,0:02:55.21,0:02:57.62,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أجل، رأينا أنها ستكون خطيرة على... Dialogue: 0,0:02:58.54,0:03:01.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫نصف رجل عاجز مقعد بقدمين واهنتين. Dialogue: 0,0:03:01.80,0:03:03.25,Default,,0,0,0,,‫ولم نرد أن نجرح مشاعرك. Dialogue: 0,0:03:03.59,0:03:05.92,Default,,0,0,0,,‫إعاقتي لم تقيدني قط. Dialogue: 0,0:03:06.05,0:03:07.30,Default,,0,0,0,,‫سآتي معكم يا أصدقاء. Dialogue: 0,0:03:07.51,0:03:09.84,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"جو"، لقد تبولت في كيسك\N‫وأنت تقول تلك الجملة. Dialogue: 0,0:03:10.14,0:03:14.06,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أتقول لي بكل ثقة\N‫أنك لم تتبول حالاً بينما تتكلم؟ Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:16.52,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يمكنك المجيء معنا. Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:23.78,Default,,0,0,0,,‫كان هذا مذهلاً. Dialogue: 0,0:03:24.11,0:03:26.78,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أوضح أيضاً أنني لا أظن أنك سافلة Dialogue: 0,0:03:26.90,0:03:30.07,Default,,0,0,0,,‫لكنني أحتاج لقول هذا لكي أصل. Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:31.70,Default,,0,0,0,,‫أجل، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:03:31.78,0:03:33.95,Default,,0,0,0,,‫وطبعاً أنا لا أظن أنك عمي "دايل". Dialogue: 0,0:03:34.12,0:03:35.29,Default,,0,0,0,,‫ممتاز، متفقان إذن. Dialogue: 0,0:03:36.41,0:03:39.67,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي لقد عاد زوجي مبكراً.\N‫- مهلاً، أنت متزوجة؟ Dialogue: 0,0:03:39.96,0:03:41.04,Default,,0,0,0,,‫وزوجك هنا؟ الآن؟ Dialogue: 0,0:03:41.88,0:03:44.17,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا هو. عليك الخروج من هنا. Dialogue: 0,0:03:44.25,0:03:45.63,Default,,0,0,0,,‫زوجي غيور جداً. Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:47.30,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه يشعر بالمرارة لأنه لم يتلق Dialogue: 0,0:03:47.38,0:03:50.05,Default,,0,0,0,,‫التقدير الذي استحقه\N‫عندما قتل "أسامة بن لادن". Dialogue: 0,0:03:50.26,0:03:51.80,Default,,0,0,0,,‫زوجك من قوات "نافي سيلز"؟ Dialogue: 0,0:03:54.35,0:03:56.77,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:01.35,0:04:02.27,Default,,0,0,0,,‫هل جئت بكلب؟ Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:06.11,Default,,0,0,0,,‫أجل! لقد أنقذته من الحظيرة. Dialogue: 0,0:04:07.90,0:04:09.49,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بك يا صديقي. Dialogue: 0,0:04:09.86,0:04:12.53,Default,,0,0,0,,‫أنفه مبتل جداً! لا بد وأنه بصحة جيدة. Dialogue: 0,0:04:13.58,0:04:15.99,Default,,0,0,0,,‫أحدهم كان يأكل من علبة سردين. Dialogue: 0,0:04:16.41,0:04:19.16,Default,,0,0,0,,‫- سآخذ حمّاماً.\N‫- حسناً يا عزيزي. Dialogue: 0,0:04:21.42,0:04:23.92,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي، كان هذا وشيكاً.\N‫- أجل، لكن فكر في الأمر. Dialogue: 0,0:04:24.04,0:04:25.84,Default,,0,0,0,,‫طالما أنه يفكر أنك حيواننا الأليف الجديد Dialogue: 0,0:04:25.96,0:04:28.72,Default,,0,0,0,,‫يمكننا العبث معاً دون علمه. Dialogue: 0,0:04:29.59,0:04:32.05,Default,,0,0,0,,‫أنت محقة. ستكون هذه خطة أفضل Dialogue: 0,0:04:32.14,0:04:33.97,Default,,0,0,0,,‫من لعبة المخلب في الملهى. Dialogue: 0,0:04:35.81,0:04:37.47,Default,,0,0,0,,‫تباً، هذه اللعبة غبية جداً! Dialogue: 0,0:04:37.64,0:04:40.52,Default,,0,0,0,,‫من المستحيل الإمساك بأي شيء\N‫بمخلب سيئ وغبي! Dialogue: 0,0:04:40.85,0:04:44.15,Default,,0,0,0,,‫هذا تعليق مهين وليس حقيقياً حتى! سأرحل! Dialogue: 0,0:04:45.02,0:04:45.90,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:04:51.24,0:04:52.74,Default,,0,0,0,,‫- أتحتاج إلى مساعدة؟\N‫- لا! Dialogue: 0,0:04:56.41,0:04:58.70,Default,,0,0,0,,‫سأستطيع الإمساك بها\N‫إن عدلت وضع الحلقة لأعلى. Dialogue: 0,0:05:03.79,0:05:05.79,Default,,0,0,0,,‫- كيف تقود السيارة؟\N‫- بشكل سيئ جداً! Dialogue: 0,0:05:06.34,0:05:09.01,Default,,0,0,0,,‫"مسيرة الثيران الرائعة جداً" Dialogue: 0,0:05:17.81,0:05:19.06,Default,,0,0,0,,‫لقد بالغنا في التأنق. Dialogue: 0,0:05:19.18,0:05:21.35,Default,,0,0,0,,‫لديهم نساء بيضاوات هنا Dialogue: 0,0:05:21.48,0:05:23.69,Default,,0,0,0,,‫ممن لا أرغب فيهم أنا حتى. Dialogue: 0,0:05:24.10,0:05:26.81,Default,,0,0,0,,‫سيداتي وسادتي وخريجو الثانوية البديلة، Dialogue: 0,0:05:26.94,0:05:28.15,Default,,0,0,0,,‫استعدوا للركض للنجاة بحياتكم! Dialogue: 0,0:05:28.23,0:05:29.03,Default,,0,0,0,,‫"نقطة الانطلاق" Dialogue: 0,0:05:37.49,0:05:40.54,Default,,0,0,0,,‫- ما كان عليّ ارتداء كعب عالٍ!\N‫- بربك! تبدو رائعاً. Dialogue: 0,0:05:40.66,0:05:43.00,Default,,0,0,0,,‫حسناً، مع أنني لم أكن أريد لفت الأنظار. Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:47.88,Default,,0,0,0,,‫"(كليفلاند)،\N‫لماذا تدعهم يقنعونك بهذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.21,Default,,0,0,0,,‫هكذا يفنى من يسعون لإرضاء الآخرين!" Dialogue: 0,0:05:50.46,0:05:52.26,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا، لمَ لا نذهب لضرب التماسيح بعدها Dialogue: 0,0:05:52.34,0:05:54.59,Default,,0,0,0,,‫- بالعصي أو ما شابه؟\N‫- لقد قرأت أفكاري! Dialogue: 0,0:05:54.88,0:05:56.64,Default,,0,0,0,,‫"لقد تحدثنا منذ قليل عن هذا!" Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:02.39,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع! قلت لكم إنني أستطيع فعلها! Dialogue: 0,0:06:21.58,0:06:27.38,Default,,0,0,0,,‫احترس يا "جو"! Dialogue: 0,0:06:29.06,0:06:30.40,Default,,0,0,0,,‫"جو"، يا إلهي! Dialogue: 0,0:06:31.56,0:06:32.44,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:32.73,0:06:37.11,Default,,0,0,0,,‫لا أشعر بأي شيء تحت رقبتي!\N‫لا أستطيع التحرك مطلقاً! Dialogue: 0,0:06:37.44,0:06:40.70,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لقد شُل "جو" تماماً. Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:43.03,Default,,0,0,0,,‫"امشِ مثل رجل..." Dialogue: 0,0:06:43.33,0:06:47.25,Default,,0,0,0,,‫هذا هاتفي. مصادفة سيئة.\N‫انتظروا إنها "لويس". أهلاً حبيبتي. Dialogue: 0,0:06:48.54,0:06:50.21,Default,,0,0,0,,‫جيد. مرهق بعض الشيء لكن ممتع. Dialogue: 0,0:06:52.96,0:06:55.63,Default,,0,0,0,,‫"مستشفى" Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:01.97,Default,,0,0,0,,‫يا أصدقاء! Dialogue: 0,0:07:02.09,0:07:04.22,Default,,0,0,0,,‫كنت أحاول إخفاء عيد ميلادي. Dialogue: 0,0:07:04.39,0:07:06.60,Default,,0,0,0,,‫لسنا هنا من أجل عيد ميلادك\N‫يا دكتور "هارتمان"، Dialogue: 0,0:07:06.68,0:07:07.72,Default,,0,0,0,,‫بل من أجل "جو". Dialogue: 0,0:07:07.93,0:07:10.31,Default,,0,0,0,,‫لا تخفِ عليّ شيئاً أيها الطبيب.\N‫قل لي الحقيقة مباشرة. Dialogue: 0,0:07:10.60,0:07:13.02,Default,,0,0,0,,‫أجريت فحصاً استكشافياً يا سيد "سوانسون" Dialogue: 0,0:07:13.10,0:07:14.81,Default,,0,0,0,,‫كشف عن إصابتك بأضرار شديدة. Dialogue: 0,0:07:15.02,0:07:17.94,Default,,0,0,0,,‫أخبرني أرجوك، هل أنا مشلول بالكامل؟ Dialogue: 0,0:07:18.19,0:07:20.40,Default,,0,0,0,,‫أخشى... الأشباح. Dialogue: 0,0:07:20.90,0:07:23.45,Default,,0,0,0,,‫وأجل، أخشى أن السيد "سوانسون"\N‫قد فقد قدرته على الحركة Dialogue: 0,0:07:23.57,0:07:25.49,Default,,0,0,0,,‫وسيحتاج إلى رعاية دائمة على مدار الساعة. Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:26.95,Default,,0,0,0,,‫معظمها مهام مقززة. Dialogue: 0,0:07:27.29,0:07:29.66,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. يا للأسف يا "بوني"! Dialogue: 0,0:07:29.83,0:07:32.79,Default,,0,0,0,,‫- أهنالك ما يمكنني فعله...\N‫- أجل في الواقع. Dialogue: 0,0:07:32.96,0:07:36.96,Default,,0,0,0,,‫هلا تحضرين بريدي إلى الأبد؟\N‫سأترك "جو" وأنتقل إلى أوروبا. Dialogue: 0,0:07:37.13,0:07:38.59,Default,,0,0,0,,‫فأنا لم أتفق على هذا. Dialogue: 0,0:07:39.01,0:07:42.30,Default,,0,0,0,,‫"بوني"، انتظري! يا إلهي هذا شنيع.\N‫ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:07:42.97,0:07:45.05,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنكم تعلمون ما عليكم فعله هنا. Dialogue: 0,0:07:46.30,0:07:49.22,Default,,0,0,0,,‫- مفاجأة!\N‫- يا أصدقاء! Dialogue: 0,0:07:49.52,0:07:52.27,Default,,0,0,0,,‫لا تدخلوا تلك الغرفة\N‫فالأجواء فيها حزينة جداً. Dialogue: 0,0:07:58.32,0:08:01.07,Default,,0,0,0,,‫الخبر التالي: ولادة توائم متعددة\N‫في مستشفى "كوهوغ" العام. Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:04.41,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ الكلمة الأولى هي "احتراق"؟ Dialogue: 0,0:08:04.66,0:08:07.99,Default,,0,0,0,,‫عذراً. الخبر التالي: احتراق توائم متعددة\N‫في مستشفى "كوهوغ" العام. Dialogue: 0,0:08:10.29,0:08:11.91,Default,,0,0,0,,‫تعالي إلى هنا يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:16.63,Default,,0,0,0,,‫انظري إليه، يبدو من طريقة جلوسه\N‫أن الكلب يشاهد الأخبار. Dialogue: 0,0:08:16.92,0:08:19.75,Default,,0,0,0,,‫أتحب مشاهدة الأخبار أيها الكلب الغبي؟ Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:22.76,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لأفعل ما يفعله\N‫ضباط "نافي سيلز" المتقاعدون... Dialogue: 0,0:08:22.92,0:08:23.97,Default,,0,0,0,,‫بيع مجزات العشب. Dialogue: 0,0:08:25.09,0:08:27.26,Default,,0,0,0,,‫ليست لديه فكرة إطلاقاً. Dialogue: 0,0:08:27.72,0:08:30.27,Default,,0,0,0,,‫- أتريد الاستحمام معي؟\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,0:08:31.14,0:08:34.44,Default,,0,0,0,,‫هذه فرصة سانحة ورائعة.\N‫مثل عضوية فرقة "دافت بانك". Dialogue: 0,0:08:35.15,0:08:39.19,Default,,0,0,0,,‫انظر، وجدت هذا الكيبورد القديم\N‫ماركة "كاسيو" من ثمانينيات القرن الماضي. Dialogue: 0,0:08:39.40,0:08:41.69,Default,,0,0,0,,‫انظر ما سيحدث\N‫عندما أضغط زر العرض الموسيقي. Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:48.37,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، فرقة "دافت بانك".\N‫هذه أغنية رائعة، إليكما جائزة "غرامي". Dialogue: 0,0:08:50.70,0:08:51.58,Default,,0,0,0,,‫أتعلم، هذا غريب. Dialogue: 0,0:08:51.70,0:08:54.08,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعرف أننا فرنسيان حتى تكلمت أنت! Dialogue: 0,0:08:58.67,0:09:00.55,Default,,0,0,0,,‫ها نحن ذا يا "جو". كل شيء على ما يرام. Dialogue: 0,0:09:00.92,0:09:03.34,Default,,0,0,0,,‫أخبرني،\N‫أي حائط تريد النظر إليه طوال حياتك؟ Dialogue: 0,0:09:03.63,0:09:05.51,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم... ربما ذلك الحائط. Dialogue: 0,0:09:05.97,0:09:07.97,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم إلام تشير يا "جو". Dialogue: 0,0:09:08.09,0:09:09.01,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تساعدنا قليلاً. Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:11.22,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا، لا أريد أن أكون عبئاً على أحد. Dialogue: 0,0:09:11.31,0:09:13.22,Default,,0,0,0,,‫اذهبوا وعيشوا حياتكم. Dialogue: 0,0:09:13.43,0:09:15.94,Default,,0,0,0,,‫- سأكون بخير.\N‫- لا يمكننا تركك هكذا يا "جو". Dialogue: 0,0:09:16.19,0:09:18.35,Default,,0,0,0,,‫لذا قبل أن نرحل، سأضع جهاز التحكم في فمك. Dialogue: 0,0:09:19.69,0:09:22.40,Default,,0,0,0,,‫وهذه علبة فلفل حار، وأداة الفتح سنضعها... Dialogue: 0,0:09:22.82,0:09:23.69,Default,,0,0,0,,‫في فمك. Dialogue: 0,0:09:24.07,0:09:26.07,Default,,0,0,0,,‫وهذه مجلة ظننت أنك قد تحب قراءتها. Dialogue: 0,0:09:26.24,0:09:27.32,Default,,0,0,0,,‫سأضعها أيضاً في فمك. Dialogue: 0,0:09:29.57,0:09:30.83,Default,,0,0,0,,‫أنت صديق رائع يا "بيتر". Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:35.33,Default,,0,0,0,,‫"جو"، ليتنا نستطيع فعل المزيد\N‫لكن فمك ممتلئ بالفعل. Dialogue: 0,0:09:35.46,0:09:37.50,Default,,0,0,0,,‫وبالتأكيد لا تريد ما يذكرك بـ"بوني" Dialogue: 0,0:09:37.58,0:09:39.83,Default,,0,0,0,,‫في المنزل،\N‫لذا أخذت جميع سراويلها الداخلية. Dialogue: 0,0:09:40.46,0:09:41.54,Default,,0,0,0,,‫لا تتعامل معنا كالغرباء. Dialogue: 0,0:09:41.63,0:09:43.30,Default,,0,0,0,,‫أجل، لأننا لا يجب أن نتحدث إلى الغرباء. Dialogue: 0,0:09:44.17,0:09:47.47,Default,,0,0,0,,‫لست مرتاحاً لترك "جو" وحده. Dialogue: 0,0:09:47.63,0:09:50.35,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو أنه سيستطيع الاعتناء بنفسه. Dialogue: 0,0:09:50.55,0:09:52.64,Default,,0,0,0,,‫أجل، فنحن كل ما تبقى له الآن. Dialogue: 0,0:09:52.85,0:09:55.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ "جو"؟ عم تتحدثان؟ إنه بخير. Dialogue: 0,0:09:57.14,0:09:59.23,Default,,0,0,0,,‫ها هو يشاهد برنامج "ذا برايس إز رايت". Dialogue: 0,0:10:00.19,0:10:01.82,Default,,0,0,0,,‫لكنه يعض بشدة على زر رفع الصوت. Dialogue: 0,0:10:03.69,0:10:06.40,Default,,0,0,0,,‫"متنزه (كوهوغ)" Dialogue: 0,0:10:06.78,0:10:08.95,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يمكنك اللعب في صندوق الرمل يا عزيزي Dialogue: 0,0:10:09.07,0:10:10.70,Default,,0,0,0,,‫وأمك ستجلس هنا لقراءة كتابها. Dialogue: 0,0:10:10.95,0:10:14.33,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأسير لنحو 10 أمتار\N‫ثم أفزع لأنني لا أراك. Dialogue: 0,0:10:15.41,0:10:18.71,Default,,0,0,0,,‫هلا تأخذ قياسي المضبوط في الـ10 صباح الغد؟\N‫أصبح أطول من الجانبين. Dialogue: 0,0:10:19.25,0:10:22.25,Default,,0,0,0,,‫"بريان"؟ لماذا ترتدي طوقاً؟ ومن هذا؟ Dialogue: 0,0:10:22.84,0:10:24.88,Default,,0,0,0,,‫اهدأ. إنه زوج المرأة التي أعاشرها. Dialogue: 0,0:10:25.13,0:10:26.63,Default,,0,0,0,,‫يا لها من طريقة رومانسية للتعبير. Dialogue: 0,0:10:26.80,0:10:29.38,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا رائع. أتظاهر بأنني كلبهما Dialogue: 0,0:10:29.59,0:10:30.97,Default,,0,0,0,,‫وعندما يغادر إلى عمله Dialogue: 0,0:10:31.09,0:10:34.10,Default,,0,0,0,,‫أذهب للعب في الحظيرة كما تفهم. Dialogue: 0,0:10:34.47,0:10:37.39,Default,,0,0,0,,‫"بريان"، أنت حقير فعلاً. لا أصدق أنك... Dialogue: 0,0:10:37.52,0:10:41.10,Default,,0,0,0,,‫أمي! أمي! أين أمي؟\N‫أصبحت وحدي بلا أحد ولا شيء! Dialogue: 0,0:10:41.44,0:10:43.94,Default,,0,0,0,,‫- أنا هنا يا عزيزي.\N‫- حمداً للرب! Dialogue: 0,0:10:44.69,0:10:46.11,Default,,0,0,0,,‫يا لها من خنزيرة مقززة! Dialogue: 0,0:10:50.95,0:10:54.53,Default,,0,0,0,,‫"جو"، لا يجب أن تجلس في صمت.\N‫أنت بحاجة إلى تحفيز ذهني Dialogue: 0,0:10:54.66,0:10:56.54,Default,,0,0,0,,‫لذا أحضرت شيئاً لأقرأه لك. Dialogue: 0,0:10:56.74,0:10:59.12,Default,,0,0,0,,‫إنها لعبة البحث عن كلمة\N‫من صحيفة "صانداي سيركيولار". Dialogue: 0,0:10:59.87,0:11:02.67,Default,,0,0,0,,‫"كانغرو".\N‫لنرَ إذا ما كنا سنستطيع إيجاد هذه الكلمة. Dialogue: 0,0:11:03.42,0:11:06.71,Default,,0,0,0,,‫"آوتباك". أظن أنه موضوع أسترالي. Dialogue: 0,0:11:07.05,0:11:09.05,Default,,0,0,0,,‫"كوالا". إنه فعلاً كذلك. Dialogue: 0,0:11:09.51,0:11:10.76,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تخمين هذه الكلمة. Dialogue: 0,0:11:10.97,0:11:14.22,Default,,0,0,0,,‫"الأبور... الأبوريجين... الأبوريجينيون"؟ Dialogue: 0,0:11:14.60,0:11:18.02,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يطلقونه على الباذنجان هناك.\N‫أتعلم؟ دعنا من هذه. Dialogue: 0,0:11:18.10,0:11:19.64,Default,,0,0,0,,‫سأقرأ لك من مجلة "جيت". Dialogue: 0,0:11:20.64,0:11:22.98,Default,,0,0,0,,‫انظر، هذه الصفحة كلها\N‫عبارة عن الأخوين "وايان" Dialogue: 0,0:11:23.06,0:11:24.48,Default,,0,0,0,,‫يجلسان في أوضاع مختلفة. Dialogue: 0,0:11:24.86,0:11:27.28,Default,,0,0,0,,‫كيف فكرا في كل هذه الأوضاع؟ Dialogue: 0,0:11:27.40,0:11:30.65,Default,,0,0,0,,‫لو أنك أعطيتني حتى مليون عام لما استطعت،\N‫فعقلي ليس مبدعاً لهذه الدرجة. Dialogue: 0,0:11:30.78,0:11:33.70,Default,,0,0,0,,‫وكأن "مارلون" مصنوع من المطاط المرن.\N‫يمكنه الجلوس بأي شكل. Dialogue: 0,0:11:33.99,0:11:36.45,Default,,0,0,0,,‫ها هو "كينان" يخبر الصغار كيف يجلسون. Dialogue: 0,0:11:36.91,0:11:39.70,Default,,0,0,0,,‫وكأنهم سيستمعون إليه!\N‫و"دايمون" يجلس كما يحلو له. Dialogue: 0,0:11:39.83,0:11:41.62,Default,,0,0,0,,‫ليس غريباً على "دايمون". Dialogue: 0,0:11:42.12,0:11:43.42,Default,,0,0,0,,‫أتستمتع بهذا كله يا "جو"؟ Dialogue: 0,0:11:43.63,0:11:46.42,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا سعيد لأنك وجدت شيئاً تحبه. Dialogue: 0,0:11:47.05,0:11:50.34,Default,,0,0,0,,‫"قفز مظلي داخلي" Dialogue: 0,0:11:50.63,0:11:53.13,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك البقاء محبوساً\N‫داخل المنزل طوال اليوم يا "جو". Dialogue: 0,0:11:53.30,0:11:57.06,Default,,0,0,0,,‫لذا وجدت نشاطاً ممتعاً يمكنك الاستمتاع به\N‫وهو القفز المظلي الداخلي. Dialogue: 0,0:11:59.60,0:12:00.85,Default,,0,0,0,,‫كم وزن صديقك؟ Dialogue: 0,0:12:00.98,0:12:04.02,Default,,0,0,0,,‫نفس وزني على الأرجح.\N‫220 أو 270 كلغ. Dialogue: 0,0:12:04.27,0:12:05.73,Default,,0,0,0,,‫حريّ بي تشغيلها. Dialogue: 0,0:12:10.40,0:12:11.95,Default,,0,0,0,,‫هناك فرصة أن يكون وزنه أقل. Dialogue: 0,0:12:12.49,0:12:15.11,Default,,0,0,0,,‫إنه على علو 1،5 أو 3 أمتار على الأقل. Dialogue: 0,0:12:15.28,0:12:16.95,Default,,0,0,0,,‫لست بارعاً جداً في الأرقام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:17.03,0:12:19.58,Default,,0,0,0,,‫لا يا سيدي، سيكون في الأعلى لبعض الوقت، Dialogue: 0,0:12:19.79,0:12:21.87,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك أن أذهب لأشتري لك 3000 زجاجة جعة؟ Dialogue: 0,0:12:21.96,0:12:25.46,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف من أنت يا صديقي\N‫لكن يسعدني بالتأكيد أنك أتيت إلى هنا. Dialogue: 0,0:12:31.42,0:12:33.76,Default,,0,0,0,,‫لقد نفدت بطارية حاسوبي.\N‫أتريدين ممارسة الجنس؟ Dialogue: 0,0:12:34.01,0:12:36.43,Default,,0,0,0,,‫أكيد، أوشكت على إنهاء شطيرتي على أي حال. Dialogue: 0,0:12:38.68,0:12:41.35,Default,,0,0,0,,‫بربكما! لا أريد رؤية هذا. Dialogue: 0,0:12:41.47,0:12:42.60,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا صحيح. Dialogue: 0,0:12:43.06,0:12:46.02,Default,,0,0,0,,‫أنا الوحيد الذي لم ألتقِ بـ"بايدن". Dialogue: 0,0:12:46.19,0:12:48.98,Default,,0,0,0,,‫سحقاً لهذا. سأخرج من هنا. Dialogue: 0,0:12:53.07,0:12:54.11,Default,,0,0,0,,‫انتقمت منهما. Dialogue: 0,0:12:56.28,0:12:58.03,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:12:58.32,0:13:00.24,Default,,0,0,0,,‫أنت كلبي ولن تذهب إلى أي مكان. Dialogue: 0,0:13:00.99,0:13:03.87,Default,,0,0,0,,‫كما أنني أحتاجك يا فتى. الآن أكثر مما مضى. Dialogue: 0,0:13:04.54,0:13:06.29,Default,,0,0,0,,‫أظن أن زوجتي تخونني. Dialogue: 0,0:13:07.25,0:13:08.38,Default,,0,0,0,,‫"رسالة من 4015550116" Dialogue: 0,0:13:08.46,0:13:11.00,Default,,0,0,0,,‫"أهلاً (توري)، أنا (بريان).\N‫سأحضر لنا طعاماً صينياً. Dialogue: 0,0:13:11.38,0:13:13.80,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنني سأطلب طبق\N‫(أنا أحب مضاجعة السافلة). Dialogue: 0,0:13:14.47,0:13:17.47,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس طبقاً حقيقياً، فأنا أقصد الجنس. Dialogue: 0,0:13:17.93,0:13:19.18,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء بعد 5 دقائق." Dialogue: 0,0:13:19.72,0:13:23.77,Default,,0,0,0,,‫عندما أجد هذا النذل، سأنزع رأسه. Dialogue: 0,0:13:25.48,0:13:26.73,Default,,0,0,0,,‫تباً، يا له من كابوس! Dialogue: 0,0:13:27.19,0:13:29.56,Default,,0,0,0,,‫إنه أكثر تخويفاً\N‫من ديناصور "ثيسوراس أحمقوراس". Dialogue: 0,0:13:30.15,0:13:32.44,Default,,0,0,0,,‫دُس، اخطُ، خطوة واسعة. Dialogue: 0,0:13:32.82,0:13:35.28,Default,,0,0,0,,‫دمدمة، زئير، عويل. Dialogue: 0,0:13:35.53,0:13:37.53,Default,,0,0,0,,‫العكس، همس. Dialogue: 0,0:13:37.82,0:13:39.91,Default,,0,0,0,,‫- ماذا به؟\N‫- يعاني من مشكلة عقلية. Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:42.33,Default,,0,0,0,,‫"مشكلة عقلية"؟\N‫في أيامي كنا نرمي أمثاله في الجيش Dialogue: 0,0:13:42.41,0:13:43.66,Default,,0,0,0,,‫ونجعله يعزف البوق. Dialogue: 0,0:13:48.75,0:13:52.13,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، الوضع غير سليم.\N‫لا يمكننا الاعتناء بـ"جو" بطريقة صحيحة. Dialogue: 0,0:13:52.50,0:13:53.38,Default,,0,0,0,,‫إنه عمل كثير Dialogue: 0,0:13:53.46,0:13:54.76,Default,,0,0,0,,‫وليست لدينا خبرة عما نفعله. Dialogue: 0,0:13:54.96,0:13:56.84,Default,,0,0,0,,‫"كواغماير" على حق. هذا عمل كثير. Dialogue: 0,0:13:57.01,0:14:01.14,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه سيكون أفضل حالاً\N‫بين أيدي ممرضات فلبينيات عابسات. Dialogue: 0,0:14:01.47,0:14:04.39,Default,,0,0,0,,‫أجل، لهذا بحثت في الأمر وحجزنا له مكاناً Dialogue: 0,0:14:04.52,0:14:06.52,Default,,0,0,0,,‫في الملجأ الحكومي للمعتوهين والأنذال. Dialogue: 0,0:14:07.85,0:14:10.48,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، يضربونهم بالخراطيم أحياناً... Dialogue: 0,0:14:11.06,0:14:13.19,Default,,0,0,0,,‫في الخارج؟ هذا مذهل! Dialogue: 0,0:14:13.69,0:14:16.65,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"ملجأ (كوهوغ) الحكومي" Dialogue: 0,0:14:22.16,0:14:26.29,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً، أنا أعمل هنا.\N‫- لا أظنه يعمل هنا فعلاً. Dialogue: 0,0:14:26.70,0:14:29.42,Default,,0,0,0,,‫- أهلاً، أيمكنني مساعدتكم؟\N‫- أجل، هذا "جو سوانسون". Dialogue: 0,0:14:29.54,0:14:31.50,Default,,0,0,0,,‫وقد حجزنا موعداً في الـ9:15 للتخلص منه. Dialogue: 0,0:14:31.83,0:14:35.09,Default,,0,0,0,,‫هيا يا رجال، اذهبوا. سأكون بخير. Dialogue: 0,0:14:35.38,0:14:36.96,Default,,0,0,0,,‫- وداعاً "جو".\N‫- كن بخير يا رجل. Dialogue: 0,0:14:37.13,0:14:38.01,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء "جو". Dialogue: 0,0:14:41.26,0:14:42.14,Default,,0,0,0,,‫تمهلا. Dialogue: 0,0:14:42.26,0:14:44.35,Default,,0,0,0,,‫لدي شيء أخير أود قوله لصديقي. Dialogue: 0,0:14:46.18,0:14:48.10,Default,,0,0,0,,‫"جو"، أتذكر الفيلم الذي نصحتني بمشاهدته Dialogue: 0,0:14:48.18,0:14:49.89,Default,,0,0,0,,‫وقلت إنه فيلمك المفضل على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:49.98,0:14:53.15,Default,,0,0,0,,‫- وأن عليّ مشاهدته؟\N‫- "باكدرافت"! هل شاهدته أخيراً؟ Dialogue: 0,0:14:53.31,0:14:54.52,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- ألم تجده رائعاً؟ Dialogue: 0,0:14:54.77,0:14:56.61,Default,,0,0,0,,‫أرى أنه فيلم غبي. كن بخير يا "جو". Dialogue: 0,0:15:04.33,0:15:07.45,Default,,0,0,0,,‫الملجأ الحكومي\N‫الذي أدخلنا "جو" إليه بدا معقولاً. Dialogue: 0,0:15:07.62,0:15:10.67,Default,,0,0,0,,‫أجل، لا بد وأنه جيد.\N‫فقد كان "نابليون بونابرت" يعيش فيه. Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:12.92,Default,,0,0,0,,‫هل سيترك الفرنسيون قائدهم يمشي Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:14.67,Default,,0,0,0,,‫بسروال متسخ محاولاً طعن الآخرين Dialogue: 0,0:15:14.75,0:15:15.80,Default,,0,0,0,,‫إذا لم يكن المكان لطيفاً؟ Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:17.26,Default,,0,0,0,,‫أجل، بالطبع أنت محق. Dialogue: 0,0:15:17.38,0:15:20.26,Default,,0,0,0,,‫- سيتلقى "جو" رعاية أفضل هناك.\N‫- ما زلت أشعر بتأنيب الضمير. Dialogue: 0,0:15:20.59,0:15:23.26,Default,,0,0,0,,‫بربكما! سيكون "جو" بخير.\N‫سيتأقلم على المكان تماماً. Dialogue: 0,0:15:23.55,0:15:25.10,Default,,0,0,0,,‫على عكسي حينما دخلت "هوغوورتس". Dialogue: 0,0:15:26.60,0:15:27.56,Default,,0,0,0,,‫منزل "سليذرين". Dialogue: 0,0:15:29.85,0:15:31.27,Default,,0,0,0,,‫منزل "هافلباف". Dialogue: 0,0:15:33.44,0:15:36.57,Default,,0,0,0,,‫منزل مرتكبي الجرائم الجنسية المسجلين. Dialogue: 0,0:15:45.70,0:15:48.20,Default,,0,0,0,,‫"توري"، أخيراً! اسمعي، عليك أن تفكي وثاقي. Dialogue: 0,0:15:48.33,0:15:49.95,Default,,0,0,0,,‫- انظري ماذا فعل "فيك".\N‫- أعلم تماماً. Dialogue: 0,0:15:50.20,0:15:51.75,Default,,0,0,0,,‫لقد جن جنونه. Dialogue: 0,0:15:51.91,0:15:54.08,Default,,0,0,0,,‫لهذا سأنتقل للعيش مع أمي في "بالتيمور" Dialogue: 0,0:15:54.17,0:15:55.50,Default,,0,0,0,,‫وأعمل في حانة زوجتها. Dialogue: 0,0:15:55.79,0:15:57.50,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، ماذا؟ عودي يا "توري"! Dialogue: 0,0:15:57.96,0:16:00.34,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة!\N‫- يا لها من صدمة. Dialogue: 0,0:16:00.63,0:16:03.13,Default,,0,0,0,,‫هل انتهت علاقتك الدنيئة\N‫التي بدأت في مغسلة السيارات؟ Dialogue: 0,0:16:03.38,0:16:05.14,Default,,0,0,0,,‫"ستوي"، حمداً للرب! كيف وجدتني؟ Dialogue: 0,0:16:05.22,0:16:06.97,Default,,0,0,0,,‫أتذكر عندما خدرك الطبيب البيطري Dialogue: 0,0:16:07.05,0:16:08.22,Default,,0,0,0,,‫ليخلع ضرسك المسوس؟ Dialogue: 0,0:16:08.56,0:16:10.18,Default,,0,0,0,,‫وضع حينها شريحة تعقب في رقبتك. Dialogue: 0,0:16:10.52,0:16:12.44,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هذا انتهاك صارخ لحقوقي! Dialogue: 0,0:16:13.35,0:16:16.77,Default,,0,0,0,,‫يعجبني أنك ما زلت تحاول التظاهر بأنك إنسان\N‫رغم كونك مسلسلاً في الحديقة. Dialogue: 0,0:16:16.98,0:16:17.90,Default,,0,0,0,,‫اسمع، يجب أن تساعدني. Dialogue: 0,0:16:18.15,0:16:20.19,Default,,0,0,0,,‫زوجها مجنون، ولم يقتلني إلى الآن Dialogue: 0,0:16:20.28,0:16:21.94,Default,,0,0,0,,‫لأنه يظن أنني مجرد كلب أليف. Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:24.20,Default,,0,0,0,,‫لقد وضع قفلاً في السلسلة. Dialogue: 0,0:16:24.41,0:16:25.74,Default,,0,0,0,,‫لكن لا تقلق، سأجد طريقة. Dialogue: 0,0:16:25.91,0:16:28.12,Default,,0,0,0,,‫أسرع، أنا محاصر كمذيع مباراة كرة القاعدة. Dialogue: 0,0:16:28.62,0:16:32.62,Default,,0,0,0,,‫النتيجة 2 لـ2\N‫و"غارسيا" ينزل عن الأكمة مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:32.75,0:16:35.96,Default,,0,0,0,,‫بما يضمن بالتأكيد\N‫أن زوجتي ستكون نائمة عند عودتي. Dialogue: 0,0:16:36.29,0:16:38.25,Default,,0,0,0,,‫اللاعب الذي يستخدم يده اليمنى يركل التراب Dialogue: 0,0:16:38.34,0:16:41.09,Default,,0,0,0,,‫ويرمي كيس الصنوبر\N‫فيما يكبر أطفالي في غيابي. Dialogue: 0,0:16:41.46,0:16:44.01,Default,,0,0,0,,‫حسناً، والآن أحد الجماهير\N‫يلوح لي بإصبعه الأوسط. Dialogue: 0,0:16:44.26,0:16:46.22,Default,,0,0,0,,‫أتفق معك. لا أعلم إذا كنتم تسمعون ذلك، Dialogue: 0,0:16:46.34,0:16:48.39,Default,,0,0,0,,‫أنا أتبول في كوب قهوتي الآن. Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:55.52,Default,,0,0,0,,‫ها قد جئت. أين كنت؟ Dialogue: 0,0:16:55.77,0:16:59.19,Default,,0,0,0,,‫قُبض عليّ لأنني أوقعت\N‫وحدة تلفزيون وفيديو من فوق الجسر. Dialogue: 0,0:16:59.32,0:17:01.57,Default,,0,0,0,,‫- أي جسر تقصد؟\N‫- الجسر العلوي. Dialogue: 0,0:17:03.32,0:17:05.70,Default,,0,0,0,,‫أحبك يا "لويس"!\N‫فهمك لي يشبه ممارسة الجنس اللذيذ. Dialogue: 0,0:17:06.20,0:17:08.53,Default,,0,0,0,,‫جدياً، كانت حادثة مروعة.\N‫فقد سقط فوق حافلة مدرسية. Dialogue: 0,0:17:08.87,0:17:11.49,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لمَ لا تلجأ لـ"جو"؟ Dialogue: 0,0:17:11.66,0:17:14.08,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنه توصيتهم لصالحك في مركز الشرطة. Dialogue: 0,0:17:14.33,0:17:16.83,Default,,0,0,0,,‫أجل، "جو"، ربما. Dialogue: 0,0:17:17.67,0:17:19.13,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين تدليكاً للظهر؟ Dialogue: 0,0:17:19.46,0:17:21.17,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:21.75,0:17:23.97,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تقصدين؟\N‫- كلما تعرض عليّ تدليكاً للظهر Dialogue: 0,0:17:24.05,0:17:25.51,Default,,0,0,0,,‫تكون قد أخفيت عني مصيبة. Dialogue: 0,0:17:32.52,0:17:33.93,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين تدليكاً للظهر؟ Dialogue: 0,0:17:35.77,0:17:39.23,Default,,0,0,0,,‫ربما نكون قد أدخلنا أو لم ندخل "جو"\N‫في ملجأ مقزز للمعتوهين. Dialogue: 0,0:17:39.61,0:17:42.44,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ "بيتر"، هذه الأماكن مرعبة! Dialogue: 0,0:17:42.61,0:17:44.86,Default,,0,0,0,,‫"جو" صديقك! كيف تعامله بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:17:45.15,0:17:47.15,Default,,0,0,0,,‫لم نستطع التعامل مع شلله بالكامل. Dialogue: 0,0:17:47.66,0:17:49.82,Default,,0,0,0,,‫لم يكن أمامنا خيار آخر. لكنك على حق. Dialogue: 0,0:17:50.28,0:17:52.99,Default,,0,0,0,,‫- علينا إخراجه من هناك.\N‫- هذا أكيد. Dialogue: 0,0:17:53.70,0:17:56.29,Default,,0,0,0,,‫- وماذا عن التدليك الذي عرضته؟\N‫- هل أنت مجنونة؟ Dialogue: 0,0:18:02.84,0:18:05.05,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تريد بحق الجحيم؟\N‫- مرحباً سيدي. Dialogue: 0,0:18:05.13,0:18:06.67,Default,,0,0,0,,‫أخشى أن ثمة خطأ قد وقع. Dialogue: 0,0:18:06.80,0:18:10.22,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك وجدت كلبنا ونريد استعادته. Dialogue: 0,0:18:10.43,0:18:13.35,Default,,0,0,0,,‫مستحيل! ارحل من هنا يا فتى.\N‫لقد أصبح كلبي الآن. Dialogue: 0,0:18:13.72,0:18:18.69,Default,,0,0,0,,‫خمنا أن هذا سيكون ردك علينا\N‫لكنه سيختلف أمام "جو بايدن" نائب الرئيس. Dialogue: 0,0:18:18.89,0:18:21.15,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! سيدي نائب الرئيس! Dialogue: 0,0:18:21.44,0:18:22.77,Default,,0,0,0,,‫أولاً، أود أن أشكرك يا "فيك" Dialogue: 0,0:18:22.86,0:18:25.90,Default,,0,0,0,,‫على قتلك الرجل\N‫الذي ادعينا بأنه "أسامة بن لادن". Dialogue: 0,0:18:26.15,0:18:28.78,Default,,0,0,0,,‫ثانياً، أعد إليهما كلبهما. Dialogue: 0,0:18:28.99,0:18:30.66,Default,,0,0,0,,‫بالطبع يا سيدي، أنا آسف جداً! Dialogue: 0,0:18:31.62,0:18:32.70,Default,,0,0,0,,‫ها هو، خذاه! Dialogue: 0,0:18:33.49,0:18:35.49,Default,,0,0,0,,‫شكراً. أنت أمريكي مخلص. Dialogue: 0,0:18:36.16,0:18:38.87,Default,,0,0,0,,‫- شكراً يا سيد "بايدن"!\N‫- على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:18:39.12,0:18:41.08,Default,,0,0,0,,‫- هل تشاهدون مسلسل "فيب"؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:18:41.38,0:18:43.92,Default,,0,0,0,,‫- كل ما فيه زائف.\N‫- قلنا لا. Dialogue: 0,0:18:49.55,0:18:52.85,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً، جئنا لأخذ "جو سوانسون".\N‫- هل أنتم من قناة الأخبار؟ Dialogue: 0,0:18:53.10,0:18:54.64,Default,,0,0,0,,‫عليكم مصارحتنا إذا كنتم من قناة الأخبار. Dialogue: 0,0:18:54.85,0:18:55.77,Default,,0,0,0,,‫لا، نحن أصدقاؤه. Dialogue: 0,0:18:56.18,0:18:58.98,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعلون هنا يا رجال؟\N‫- جئنا لنعيدك يا "جو". Dialogue: 0,0:18:59.23,0:19:01.19,Default,,0,0,0,,‫نحن آسفون جداً لأننا تخلينا عنك. Dialogue: 0,0:19:01.48,0:19:04.40,Default,,0,0,0,,‫أجل، أرهقتنا المسؤولية جداً وارتبكنا. Dialogue: 0,0:19:04.61,0:19:05.82,Default,,0,0,0,,‫لكننا أصدقاؤك يا "جو". Dialogue: 0,0:19:06.19,0:19:08.11,Default,,0,0,0,,‫وسنكون بجانبك دائماً مهما كانت الظروف. Dialogue: 0,0:19:08.57,0:19:12.37,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا رجال. كنت أود أن أقول\N‫اجمعوا أشيائي لكنها سُرقت جميعاً. Dialogue: 0,0:19:12.74,0:19:15.16,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. هيا بنا نعود إلى البيت. Dialogue: 0,0:19:15.70,0:19:18.54,Default,,0,0,0,,‫عذراً، لا يرحل أحد من هنا دون إذن طبيبه. Dialogue: 0,0:19:18.79,0:19:20.21,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سنتصل به في الحال. Dialogue: 0,0:19:25.59,0:19:26.50,Default,,0,0,0,,‫ما هذا الرنين؟ Dialogue: 0,0:19:31.34,0:19:33.84,Default,,0,0,0,,‫"جو"، هذا الرنين مصدره ظهرك! Dialogue: 0,0:19:33.97,0:19:36.18,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫- يا للهول! Dialogue: 0,0:19:36.64,0:19:38.64,Default,,0,0,0,,‫نسي الدكتور "هارتمان" هاتفه بداخل "جو" Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:39.98,Default,,0,0,0,,‫عندما كان يفحص عموده الفقري. Dialogue: 0,0:19:40.18,0:19:42.85,Default,,0,0,0,,‫حمداً للرب!\N‫كنت أسمع هذا الرنين طوال الأسبوع. Dialogue: 0,0:19:43.06,0:19:46.40,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنني قد جُننت\N‫بسبب صراخ المجانين الدائم في وجهي. Dialogue: 0,0:19:46.94,0:19:48.65,Default,,0,0,0,,‫أمك عاهرة! Dialogue: 0,0:19:49.61,0:19:51.57,Default,,0,0,0,,‫لقد أخبرتك بذلك سراً يا "غاري". Dialogue: 0,0:19:57.03,0:20:00.08,Default,,0,0,0,,‫- أنا سعيد جداً بعودتك يا "جو".\N‫- تبدو كما كنت تماماً. Dialogue: 0,0:20:00.16,0:20:02.21,Default,,0,0,0,,‫أجل، اتضح أن هاتف الدكتور "هارتمان" Dialogue: 0,0:20:02.33,0:20:04.08,Default,,0,0,0,,‫كان يضغط على حبلي الشوكي Dialogue: 0,0:20:04.29,0:20:06.71,Default,,0,0,0,,‫وهذا هو ما سبب لي الشلل الكامل. Dialogue: 0,0:20:06.79,0:20:08.75,Default,,0,0,0,,‫أجل، نحن آسفون بسبب استسلامنا Dialogue: 0,0:20:09.05,0:20:11.42,Default,,0,0,0,,‫وهو ما اتفقنا\N‫على أن نطلقه على ما فعلناه بك Dialogue: 0,0:20:11.51,0:20:13.09,Default,,0,0,0,,‫على أمل أن يبدو الأمر أقل فظاعة. Dialogue: 0,0:20:13.26,0:20:15.89,Default,,0,0,0,,‫لا بأس يا رجال.\N‫أنا سعيد بوقوفي على قدمي مرة أخرى. Dialogue: 0,0:20:16.76,0:20:18.60,Default,,0,0,0,,‫أنتم تفهمون ما أعنيه. Dialogue: 0,0:20:22.10,0:20:23.85,Default,,0,0,0,,‫"لم أرَ (جو) بعدها. Dialogue: 0,0:20:24.31,0:20:27.90,Default,,0,0,0,,‫ورغم أنه قد رحل منذ سنوات طويلة،\N‫لم أنسَ وجهه قط Dialogue: 0,0:20:28.52,0:20:29.86,Default,,0,0,0,,‫ولا ضحكته." Dialogue: 0,0:20:31.90,0:20:35.57,Default,,0,0,0,,‫هيا، هل سنذهب إلى الشاطئ؟\N‫نحن ننتظر طويلاً. Dialogue: 0,0:20:35.74,0:20:36.95,Default,,0,0,0,,‫سآتي في الحال أيها البطل. Dialogue: 0,0:20:37.16,0:20:39.49,Default,,0,0,0,,‫قال هذا عندما سألناه أول مرتين. Dialogue: 0,0:20:39.66,0:20:42.62,Default,,0,0,0,,‫أعلم، يفقد إحساسه بالوقت\N‫عندما يجلس أمام الحاسوب. Dialogue: 0,0:20:52.34,0:20:53.38,Default,,0,0,0,,‫"هذان ليسا ولديّ. Dialogue: 0,0:20:54.26,0:20:56.80,Default,,0,0,0,,‫وهذه ليست لعبة مصارعة. بل مشاجرة حقيقية." Dialogue: 0,0:21:35.97,0:21:38.89,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: أحمد خضر