[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.87,0:00:08.00,Default,,0,0,0,,‫"يبدو أن كل ما نراه اليوم هو العنف\N‫في الأفلام والجنس على شاشات التلفاز Dialogue: 0,0:00:08.21,0:00:11.72,Default,,0,0,0,,‫لكن أين ذهبت قيمنا وتقاليدنا Dialogue: 0,0:00:12.01,0:00:14.34,Default,,0,0,0,,‫التي اعتدنا الالتزام بها؟ Dialogue: 0,0:00:14.97,0:00:17.72,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رب أسرة Dialogue: 0,0:00:18.26,0:00:21.43,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رجلاً يستطيع وبإيجابية Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:24.81,Default,,0,0,0,,‫- أن يفعل كل الأشياء\N‫- المضحكة المبكية Dialogue: 0,0:00:24.98,0:00:29.98,Default,,0,0,0,,‫إنه (رب أسرة)" Dialogue: 0,0:00:31.03,0:00:34.94,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"مصنع (باتاكيت) للجعة" Dialogue: 0,0:00:35.91,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,‫حسناً جميعاً. Dialogue: 0,0:00:37.20,0:00:39.12,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لأن اليوم هو عشية عيد الميلاد... Dialogue: 0,0:00:39.20,0:00:41.41,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"عطلة مدارس..." Dialogue: 0,0:00:41.50,0:00:42.91,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ليس بعد يا "غريفن". Dialogue: 0,0:00:43.50,0:00:45.29,Default,,0,0,0,,{\an8}‫رأيت أنها ستكون بادرة طيبة... Dialogue: 0,0:00:45.42,0:00:47.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- "عطلة مدارس..."\N‫- "غريفن". Dialogue: 0,0:00:48.17,0:00:49.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫شكراً لكم. Dialogue: 0,0:00:49.21,0:00:51.71,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أن أدع الجميع يغادرون مبكراً قليلاً... Dialogue: 0,0:00:51.84,0:00:55.18,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"عطلة مدارس من أجل Dialogue: 0,0:00:55.26,0:00:56.50,Default,,0,0,0,,‫- عطلة الصيف..."\N‫- عيد الميلاد. Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:59.51,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أتمنى للجميع عطلة أعياد سعيدة. Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:00.81,Default,,0,0,0,,‫تباً لك! يا معلمة. Dialogue: 0,0:01:07.73,0:01:10.07,Default,,0,0,0,,‫- أراك عند برج الإنارة.\N‫- بالتأكيد. Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:12.28,Default,,0,0,0,,‫"وودرسون"، هل أراك عند برج الإنارة؟ Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:15.20,Default,,0,0,0,,‫لا، سأقود سيارتي الـ"لنكولن"، Dialogue: 0,0:01:15.28,0:01:16.49,Default,,0,0,0,,‫لإخافة الناس. Dialogue: 0,0:01:19.24,0:01:23.00,Default,,0,0,0,,‫الأجراس المعلقة على ذيل قصير\N‫تضفي أجواء من السعادة. Dialogue: 0,0:01:23.54,0:01:26.37,Default,,0,0,0,,‫يا لمتعة الضحك والغناء Dialogue: 0,0:01:26.62,0:01:29.00,Default,,0,0,0,,‫لأغنية عيد الميلاد الليلة. Dialogue: 0,0:01:31.75,0:01:34.01,Default,,0,0,0,,‫دقوا الأجراس. Dialogue: 0,0:01:34.09,0:01:35.84,Default,,0,0,0,,‫دقوها طوال الطريق. Dialogue: 0,0:01:35.92,0:01:38.01,Default,,0,0,0,,‫يا لمتعة ركوب سيارة Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:40.39,Default,,0,0,0,,‫"لنكولن إيه كيه زي". Dialogue: 0,0:01:40.47,0:01:43.72,Default,,0,0,0,,‫حلقة مسلسل "رب أسرة"\N‫الخاصة بالعيد برعاية "لنكولن". Dialogue: 0,0:01:43.81,0:01:45.81,Default,,0,0,0,,‫"لينكولن"، ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:01:53.69,0:01:55.28,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أحب هذا الوقت من العام. Dialogue: 0,0:01:55.44,0:01:57.95,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أتعلم يا "كريس"؟ أنت وتوأمك الذي وُلد\N‫ميتاً، "تميس" Dialogue: 0,0:01:58.03,0:01:59.87,Default,,0,0,0,,‫سُميتما تيمناً بالميلاد المجيد. Dialogue: 0,0:02:00.45,0:02:02.53,Default,,0,0,0,,‫أرى أن الأولاد\N‫قد وضعوا هداياهم تحت الشجرة. Dialogue: 0,0:02:03.04,0:02:05.12,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"بريان"، لا أظن أنك وضعت هديتك هناك بعد. Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:07.54,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسناً، كما نعرف فإن روح العيد الفعلية Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:08.87,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تتمثل بالعطاء. Dialogue: 0,0:02:09.29,0:02:11.50,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لذا، سجلت أسماءنا جميعاً للتطوع غداً Dialogue: 0,0:02:11.59,0:02:13.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‫في ملجأ للمشردين. Dialogue: 0,0:02:13.92,0:02:15.21,Default,,0,0,0,,‫تلك هي هديتكم. Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:16.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- ماذا؟\N‫- العام الماضي، Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:18.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كتبت لنا قصيدة لعينة\N‫والآن هذا؟ Dialogue: 0,0:02:19.22,0:02:20.84,Default,,0,0,0,,‫أنا وجدت القصيدة جميلة. Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:22.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مهلاً. Dialogue: 0,0:02:22.47,0:02:25.10,Default,,0,0,0,,{\an8}‫برأيي إنها فكرة رائعة يا "بريان". Dialogue: 0,0:02:25.18,0:02:26.56,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ستكون جيدة للأولاد. Dialogue: 0,0:02:26.64,0:02:29.02,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا شيء سيذكركم أكثر بما لديكم\N‫من مشاهدة Dialogue: 0,0:02:29.14,0:02:31.52,Default,,0,0,0,,{\an8}‫رجل بالغ\N‫يتغوط مباشرةً من الشق الذي في سرواله. Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:34.11,Default,,0,0,0,,{\an8}‫والآن، لننهِ التزيين قبل عودة والدكم. Dialogue: 0,0:02:35.73,0:02:38.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حسناً، سأضع الحلوى في الجوارب. Dialogue: 0,0:02:38.53,0:02:39.74,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أتعلمين؟ Dialogue: 0,0:02:39.82,0:02:42.74,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هناك موسيقى وأزياء وكل ذلك. Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:44.33,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أتعلمين؟ لا يمكن إيقافي. Dialogue: 0,0:02:44.41,0:02:47.16,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أياً كان ما أفعله،\N‫أنا أود أن أكون الأفضل، Dialogue: 0,0:02:47.25,0:02:49.58,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لأن الأفضل لا يكفي أبداً. Dialogue: 0,0:02:49.67,0:02:53.25,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وعدني "مارك زوكربيرغ"\N‫أن يعطيني 50 مليون دولار والشهرة، Dialogue: 0,0:02:53.46,0:02:55.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكنه تراجع وأنا مفلس. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.67,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"كانييه" هو الأعظم والأحدث! Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:01.84,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما من جدال في ذلك،\N‫وهو مرموق أيضاً! Dialogue: 0,0:03:02.14,0:03:03.80,Default,,0,0,0,,‫حلقة "رب أسرة" الخاصة بالعيد، Dialogue: 0,0:03:03.89,0:03:06.47,Default,,0,0,0,,‫برعاية عيدان الحلوى المجسمة. Dialogue: 0,0:03:06.56,0:03:08.68,Default,,0,0,0,,‫"رب أسرة"، ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:11.52,Default,,0,0,0,,‫سيارة أبي قادمة! Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:19.65,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إنه يقود بسرعة.\N‫إنه يتحرق شوقاً لرؤيتنا. Dialogue: 0,0:03:19.86,0:03:21.45,Default,,0,0,0,,‫ابتعدوا عن الطريق أيها الحمقى! Dialogue: 0,0:03:23.53,0:03:25.45,Default,,0,0,0,,‫وهو ذاهب فوراً إلى الحانة. Dialogue: 0,0:03:25.53,0:03:27.49,Default,,0,0,0,,‫حانة "المحار"\N‫في الجانب الآخر من البلدة. Dialogue: 0,0:03:27.62,0:03:29.33,Default,,0,0,0,,‫أجهد نفسه ليفعل هذا. Dialogue: 0,0:03:29.78,0:03:33.99,Default,,0,0,0,,‫"حانة (المحار السكران)" Dialogue: 0,0:03:34.25,0:03:37.00,Default,,0,0,0,,‫نعود الآن إلى\N‫"كانت الليلة التي تسبق العيد"، Dialogue: 0,0:03:37.09,0:03:39.13,Default,,0,0,0,,‫يقرؤها لكم، "نورم ماكدونالد". Dialogue: 0,0:03:39.59,0:03:41.63,Default,,0,0,0,,‫"كانت الليلة التي تسبق العيد المجيد..." Dialogue: 0,0:03:41.80,0:03:44.26,Default,,0,0,0,,‫"مهلاً، كانت؟ ما هذه الكلمة؟" Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:46.18,Default,,0,0,0,,‫"هل هي اختصار لقول: (لقد كانت)؟" Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:49.89,Default,,0,0,0,,‫"لمَ أنت مستعجل جداً يا رجل؟\N‫ألا يمكنك قول: لقد كانت؟" Dialogue: 0,0:03:49.98,0:03:52.31,Default,,0,0,0,,‫"لقد وفرت وقتاً كبيراً بهذا يا صاح." Dialogue: 0,0:03:52.39,0:03:55.40,Default,,0,0,0,,‫"لا تهاجمني لاختصاري." Dialogue: 0,0:03:55.48,0:03:58.36,Default,,0,0,0,,‫"فلدي أعمال لأقوم بها\N‫كأن أذهب إلى متجر الدونات." Dialogue: 0,0:03:58.65,0:04:01.65,Default,,0,0,0,,‫"قبل يومين، كنت في متجر الدونات\N‫وقلت: Dialogue: 0,0:04:01.74,0:04:04.62,Default,,0,0,0,,‫يا بائع الدونات، ألديك أي شيء دافيء؟" Dialogue: 0,0:04:04.70,0:04:06.99,Default,,0,0,0,,‫"فأجابني: جرب الفطائر المقلية\N‫فقد كانت ساخنة." Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:08.24,Default,,0,0,0,,‫"كانت ساخنة؟" Dialogue: 0,0:04:08.33,0:04:10.41,Default,,0,0,0,,‫"ماذا يعني ذلك حتى؟ (فقد كانت؟)" Dialogue: 0,0:04:10.50,0:04:12.50,Default,,0,0,0,,‫"لا بد أنك تعني (إنها ساخنة)!" Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:14.79,Default,,0,0,0,,‫"إن الفطائر المقلية ساخنة." Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:17.09,Default,,0,0,0,,‫"ماذا؟ انتهى الوقت." Dialogue: 0,0:04:18.17,0:04:19.17,Default,,0,0,0,,‫"أنا مطرود؟" Dialogue: 0,0:04:19.46,0:04:22.97,Default,,0,0,0,,‫"تعرفون أن "(أو جيه سيمبسون)\N‫قاتل يضرب زوجته، صحيح؟" Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:24.51,Default,,0,0,0,,‫"صحيح، لقد كان." Dialogue: 0,0:04:24.68,0:04:25.59,Default,,0,0,0,,‫"كان." Dialogue: 0,0:04:25.93,0:04:27.47,Default,,0,0,0,,‫عليّ العودة إلى المنزل. Dialogue: 0,0:04:27.55,0:04:30.56,Default,,0,0,0,,‫في كل عام، نجتمع ونستمع\N‫لأغنية "أو هولي نايت". Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:32.68,Default,,0,0,0,,‫من ألبوم أغاني العيد المفضل لدينا، Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:35.98,Default,,0,0,0,,‫"عيد مجيد بطيء جداً" مع "بيبو برايسون". Dialogue: 0,0:04:36.39,0:04:38.35,Default,,0,0,0,,‫"عيد مجيد بطيء جداً مع (بيبو برايسون)" Dialogue: 0,0:04:40.78,0:04:43.86,Default,,0,0,0,,‫"أو... Dialogue: 0,0:04:57.29,0:05:00.80,Default,,0,0,0,,‫مقدسة..." Dialogue: 0,0:05:01.13,0:05:02.59,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه يجدر بي الانصراف Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:05.01,Default,,0,0,0,,‫قبل وصول مغني العيد شديد الحماس Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:06.13,Default,,0,0,0,,‫إلى هنا. Dialogue: 0,0:05:06.34,0:05:09.39,Default,,0,0,0,,‫"هل سمعتم القصة\N‫التي يروونها عن (بيت لحم)؟ Dialogue: 0,0:05:09.47,0:05:11.68,Default,,0,0,0,,‫هل سمعتم قصة الطفل (يسوع)؟" Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:13.60,Default,,0,0,0,,‫فات الأوان، لنخرج من الخلف! Dialogue: 0,0:05:13.81,0:05:16.44,Default,,0,0,0,,‫"كيف أتى من السماء ووُلد في المهد" Dialogue: 0,0:05:16.65,0:05:18.65,Default,,0,0,0,,‫- من النوافذ!\N‫- "(مريم) كانت أمه العذراء Dialogue: 0,0:05:18.90,0:05:19.98,Default,,0,0,0,,‫طاهرة ودمثة" Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:22.03,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! نالوا من "كواغماير"! Dialogue: 0,0:05:22.19,0:05:24.95,Default,,0,0,0,,‫"مجدوه Dialogue: 0,0:05:25.03,0:05:27.78,Default,,0,0,0,,‫اعبدوا الطفل (يسوع)\N‫ومجدوا أمه الدمثة" Dialogue: 0,0:05:30.91,0:05:32.41,Default,,0,0,0,,‫سنقدم لكم في موسم الأعياد هذا، Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:33.95,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"عاصفة النجوم"! Dialogue: 0,0:05:34.04,0:05:36.25,Default,,0,0,0,,{\an8}‫باستخدام تقنية الليزر لغمر منازلكم Dialogue: 0,0:05:36.33,0:05:38.13,Default,,0,0,0,,‫بعاصفة من الأنوار الباهرة! Dialogue: 0,0:05:38.79,0:05:40.92,Default,,0,0,0,,‫أسهل بكثير من تعليق أضواء العيد. Dialogue: 0,0:05:41.67,0:05:44.42,Default,,0,0,0,,‫يمكنني إنارة منزلي كله\N‫مقابل بنسات في اليوم. Dialogue: 0,0:05:45.09,0:05:47.09,Default,,0,0,0,,‫نظرت إليه فأُصبت بالعمى. Dialogue: 0,0:05:47.30,0:05:48.93,Default,,0,0,0,,‫عزيزي، يبدو المنزل رائعاً. Dialogue: 0,0:05:49.05,0:05:49.93,Default,,0,0,0,,‫من هناك؟ Dialogue: 0,0:05:50.10,0:05:51.72,Default,,0,0,0,,‫"فرانك"، أيمكنك أن تطفئه؟ Dialogue: 0,0:05:51.81,0:05:53.22,Default,,0,0,0,,‫قطتي مرتعبة. Dialogue: 0,0:05:53.35,0:05:54.22,Default,,0,0,0,,‫من يتحدث الآن؟ Dialogue: 0,0:05:54.31,0:05:56.48,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تمييز الأصوات بعد\N‫فقد عُميت للتو. Dialogue: 0,0:05:57.06,0:05:57.94,Default,,0,0,0,,‫"عاصفة النجوم"! Dialogue: 0,0:05:58.02,0:06:00.31,Default,,0,0,0,,‫عيد مجيد ولا تنظروا إليه مباشرةً. Dialogue: 0,0:06:01.61,0:06:02.94,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، لقد عدت أخيراً. Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:06.82,Default,,0,0,0,,‫أجل، في الوقت المناسب لمشاهدة\N‫"كريسماس إن وندرلاند" لـ"باتريك سويزي". Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:09.74,Default,,0,0,0,,‫قبل أن تجلس، أريد منك القيام ببضعة أمور. Dialogue: 0,0:06:09.95,0:06:12.95,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أولاً، أريد أن تُنزل\N‫أنوار العيد القديمة Dialogue: 0,0:06:13.03,0:06:14.62,Default,,0,0,0,,‫وتعلق مكانها أنوار هذا العام. Dialogue: 0,0:06:14.95,0:06:17.25,Default,,0,0,0,,‫ثم أريد أن تُخرج كؤوس مخفوق البيض\N‫من السقيفة Dialogue: 0,0:06:17.33,0:06:18.87,Default,,0,0,0,,‫وأن تضرب رأسك بإفريز منخفض. Dialogue: 0,0:06:19.12,0:06:22.63,Default,,0,0,0,,‫بعد ذلك، أوصل أقربائي إلى المطار\N‫وأحضر أقربائي الآخرين Dialogue: 0,0:06:22.71,0:06:24.67,Default,,0,0,0,,‫من مطار آخر أبعد. Dialogue: 0,0:06:24.96,0:06:28.59,Default,,0,0,0,,‫ثم اجرف الثلج عن الرصيف ورشه بالملح.\N‫ثم اجرف الثلج من المدخل ورشه بالملح. Dialogue: 0,0:06:28.68,0:06:31.05,Default,,0,0,0,,‫ثم اجرف الثلج من مدخل السيدة "ويتيكر"\N‫ورشه بالملح. Dialogue: 0,0:06:31.14,0:06:33.14,Default,,0,0,0,,‫إنها بعمر الـ96 عاماً\N‫وليس لديها من يساعدها. Dialogue: 0,0:06:33.22,0:06:35.97,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى 4 أكياس من أكواز الصنوبر\N‫معطرة بالقرفة مشغولة باليد Dialogue: 0,0:06:36.06,0:06:38.98,Default,,0,0,0,,‫اشترِ الأكياس من "هوبي لوبي"\N‫وأكواز الصنوبر من "بيير 1". Dialogue: 0,0:06:39.27,0:06:42.11,Default,,0,0,0,,‫التالي، انفخ رجل الثلج العملاق\N‫وضعه في باحتنا الأمامية. Dialogue: 0,0:06:42.27,0:06:44.44,Default,,0,0,0,,‫المنفاخ معطل، لذا عليك نفخه بفمك. Dialogue: 0,0:06:44.69,0:06:46.74,Default,,0,0,0,,‫ثم يتبقى الغسيل وإخراج القمامة Dialogue: 0,0:06:46.82,0:06:48.57,Default,,0,0,0,,‫ونقل المنزل قليلاً إلى اليسار. Dialogue: 0,0:06:49.82,0:06:51.20,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني فعل شيء من ذلك غداً؟ Dialogue: 0,0:06:51.32,0:06:53.41,Default,,0,0,0,,‫لا، لأننا سنذهب للتطوع Dialogue: 0,0:06:53.49,0:06:55.66,Default,,0,0,0,,‫- في ملجأ للمشردين.\N‫- متى ستعودون؟ Dialogue: 0,0:06:55.83,0:06:56.95,Default,,0,0,0,,‫ستأتي معنا. Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:59.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ما علاقة ذلك بعيد الميلاد؟ Dialogue: 0,0:06:59.41,0:07:01.37,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، إنه عيد العطاء. Dialogue: 0,0:07:01.63,0:07:02.71,Default,,0,0,0,,‫أجل ولكن المتشردين؟ Dialogue: 0,0:07:02.79,0:07:05.17,Default,,0,0,0,,‫أي هدايا سيقدمون لنا؟ Dialogue: 0,0:07:05.30,0:07:07.34,Default,,0,0,0,,‫أكياس مليئة بأكياس مليئة بأكياس؟ Dialogue: 0,0:07:07.55,0:07:10.51,Default,,0,0,0,,‫أأخبرك بشيء يا "بيتر"؟ طفح الكيل!\N‫سئمت أنانيتك. Dialogue: 0,0:07:10.59,0:07:12.55,Default,,0,0,0,,‫لقد قدمت مثالاً سيئاً لأولادنا. Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:14.05,Default,,0,0,0,,‫يا أولاد، ارتدوا معاطفكم! Dialogue: 0,0:07:14.22,0:07:16.35,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو؟ هل هذا هو الطلاق؟ Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:18.35,Default,,0,0,0,,‫المعاطف؟ إلى أين ستذهبون؟ Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:20.81,Default,,0,0,0,,‫في كل عام يدعونا والداي لمنزلهما Dialogue: 0,0:07:20.89,0:07:22.48,Default,,0,0,0,,‫للاستمتاع بالعيد في "نيو بورت". Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:25.19,Default,,0,0,0,,‫وفي كل عام لا نذهب لأنك لا تريد. Dialogue: 0,0:07:25.27,0:07:28.19,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأذهب هذا العام\N‫وسيرافقني الأولاد. Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:31.07,Default,,0,0,0,,‫اذهبوا! فلا مشكلة لدي مع الوحدة! Dialogue: 0,0:07:31.15,0:07:34.66,Default,,0,0,0,,‫سأشاهد فيلم "باتريك سويزي"\N‫وأستحم بعد ملء الحمّام بالماء. Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:40.08,Default,,0,0,0,,‫أود الآن الانتقال إلى الجانب الآخر. Dialogue: 0,0:07:41.75,0:07:42.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لم ينجح ذلك. Dialogue: 0,0:07:43.25,0:07:46.38,Default,,0,0,0,,‫والآن حان الوقت لأتغوط\N‫على كرسي الحمّام الزلق وأنا مبتل. Dialogue: 0,0:07:52.76,0:07:54.34,Default,,0,0,0,,‫عيد مجيد يا أطفال. Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:55.43,Default,,0,0,0,,‫"القطب الشمالي" Dialogue: 0,0:07:55.51,0:07:57.18,Default,,0,0,0,,‫عيد ميلاد مجيد في أرض العجائب! Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:00.98,Default,,0,0,0,,‫أنا أحبك يا "باتريك سويزي". Dialogue: 0,0:08:14.32,0:08:15.91,Default,,0,0,0,,‫"بيتر". Dialogue: 0,0:08:16.24,0:08:18.91,Default,,0,0,0,,‫"بيتر غريفن"! Dialogue: 0,0:08:20.54,0:08:21.45,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,0:08:21.83,0:08:22.71,Default,,0,0,0,,‫"سانتا"؟ Dialogue: 0,0:08:24.58,0:08:25.71,Default,,0,0,0,,‫"سانتا"؟ Dialogue: 0,0:08:25.79,0:08:29.17,Default,,0,0,0,,‫أتظن أن "سانتا" قادر على ارتداء سروال\N‫جينز مقاس خصره 56 سم؟ Dialogue: 0,0:08:29.25,0:08:30.67,Default,,0,0,0,,‫"باتريك سويزي"؟ Dialogue: 0,0:08:31.05,0:08:32.84,Default,,0,0,0,,‫كيف يُعقل هذا حتى؟ أنت ميت! Dialogue: 0,0:08:33.05,0:08:34.22,Default,,0,0,0,,‫ألم ترَ فيلم "الشبح"؟ Dialogue: 0,0:08:34.47,0:08:35.89,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، أنت في ورطة. Dialogue: 0,0:08:36.09,0:08:39.56,Default,,0,0,0,,‫لذا، عدت لأساعدك\N‫على فهم الروح الحقيقية لعيد الميلاد. Dialogue: 0,0:08:40.31,0:08:42.10,Default,,0,0,0,,‫- "غوست هاوس".\N‫- "رود هاوس". Dialogue: 0,0:08:42.18,0:08:43.77,Default,,0,0,0,,‫- "غوست رود".\N‫- "هاوس هاوس". Dialogue: 0,0:08:44.02,0:08:45.02,Default,,0,0,0,,‫"رود غوست". Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:53.49,Default,,0,0,0,,‫شبح "باتريك سويزي"! Dialogue: 0,0:08:53.61,0:08:56.28,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق ذلك!\N‫أود الركض عبر شعرك Dialogue: 0,0:08:56.36,0:08:58.51,Default,,0,0,0,,‫مثل كلب يتقلب في عشب طويل. Dialogue: 0,0:08:58.61,0:08:59.87,Default,,0,0,0,,‫افعل. Dialogue: 0,0:09:09.47,0:09:11.68,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك مذهلاً!\N‫مهلاً، أين نحن؟ Dialogue: 0,0:09:11.97,0:09:13.80,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، لقد نسيت روح العيد، Dialogue: 0,0:09:14.06,0:09:17.14,Default,,0,0,0,,‫لذا، سأصطحبك في رحلة\N‫إلى ماضي العيد لتجدها مجدداً. Dialogue: 0,0:09:19.56,0:09:21.98,Default,,0,0,0,,‫هذا منزلي القديم حين كنت طفلاً. Dialogue: 0,0:09:22.10,0:09:22.98,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، "بيتر". Dialogue: 0,0:09:23.31,0:09:27.19,Default,,0,0,0,,‫لقد أعدتك بالزمن إلى\N‫السبعينيات والثمانينيات والتسعينيات. Dialogue: 0,0:09:27.32,0:09:28.99,Default,,0,0,0,,‫لن أنسى ذلك العام أبداً، Dialogue: 0,0:09:29.07,0:09:32.62,Default,,0,0,0,,‫عندما كذب الرئيس "ريتشارد ريغان كلينتون"\N‫على الشعب الأمريكي. Dialogue: 0,0:09:34.78,0:09:36.33,Default,,0,0,0,,‫ذاك هو أنا! Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:38.08,Default,,0,0,0,,‫انظر كم كنت نحيلاً! Dialogue: 0,0:09:38.50,0:09:40.33,Default,,0,0,0,,‫مرحى! إنه عيد الميلاد المجيد! Dialogue: 0,0:09:40.67,0:09:44.17,Default,,0,0,0,,‫وقد أعددت لك بسكويت الشوكولاتة\N‫بزبدة الفول السوداني الذي تحبه. Dialogue: 0,0:09:44.42,0:09:45.96,Default,,0,0,0,,‫هل كله لي؟ Dialogue: 0,0:09:46.05,0:09:49.80,Default,,0,0,0,,‫بالطبع يا "بيتي"، إنه عيد الميلاد\N‫وبالتالي كل شيء هو لك. Dialogue: 0,0:09:49.97,0:09:52.05,Default,,0,0,0,,‫مرحى! بسكويت في السابعة صباحاً! Dialogue: 0,0:09:52.13,0:09:55.01,Default,,0,0,0,,‫شكراً أيتها الأم المهملة!\N‫سأتناوله وأدندن! Dialogue: 0,0:09:59.02,0:10:01.02,Default,,0,0,0,,‫أترى؟ انظر كم كنت سعيداً. Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:02.60,Default,,0,0,0,,‫تلك هي روح العيد المجيد. Dialogue: 0,0:10:03.02,0:10:04.65,Default,,0,0,0,,‫لم ينتابني ذلك الشعور منذ سنوات. Dialogue: 0,0:10:04.77,0:10:06.86,Default,,0,0,0,,‫أجل، يبدو أن والدتك قد بذلت جهدها كثيراً Dialogue: 0,0:10:06.94,0:10:08.53,Default,,0,0,0,,‫لجعل العيد مميزاً بالنسبة إليك. Dialogue: 0,0:10:08.61,0:10:09.74,Default,,0,0,0,,‫بكل تأكيد. Dialogue: 0,0:10:10.19,0:10:11.74,Default,,0,0,0,,‫انظر، ذاك هو صديقي "هولدن"! Dialogue: 0,0:10:12.07,0:10:13.45,Default,,0,0,0,,‫عيد ميلاد مجيد يا "بيتر". Dialogue: 0,0:10:13.86,0:10:15.32,Default,,0,0,0,,‫كان ما يزال بوسعه النطق وقتها Dialogue: 0,0:10:15.45,0:10:16.74,Default,,0,0,0,,‫أتساءل ماذا حل به؟ Dialogue: 0,0:10:17.03,0:10:18.87,Default,,0,0,0,,‫عليّ دخول الحمّام! Dialogue: 0,0:10:19.08,0:10:22.12,Default,,0,0,0,,‫تمالك نفسك! Dialogue: 0,0:10:24.63,0:10:27.13,Default,,0,0,0,,‫تمالك نفسك! Dialogue: 0,0:10:27.38,0:10:28.84,Default,,0,0,0,,‫تمالك نفسك! Dialogue: 0,0:10:28.92,0:10:31.63,Default,,0,0,0,,‫تمالك نفسك! Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:33.26,Default,,0,0,0,,‫"هولدن". Dialogue: 0,0:10:33.68,0:10:37.14,Default,,0,0,0,,‫لقد توفيتَ قبل "غيم أوف ثرونز"\N‫ولكن كثير من الناس سيعجبهم ذلك. Dialogue: 0,0:10:40.73,0:10:42.48,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ هل ما زلنا في الماضي؟ Dialogue: 0,0:10:42.56,0:10:44.23,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا الحاضر. Dialogue: 0,0:10:44.56,0:10:47.61,Default,,0,0,0,,‫وأردت فقط أن ترى\N‫أن ليس كل من في "كوهوغ" Dialogue: 0,0:10:47.69,0:10:49.14,Default,,0,0,0,,‫قد فقدوا روح العيد. Dialogue: 0,0:10:49.48,0:10:50.36,Default,,0,0,0,,‫ميلاد مجيد! Dialogue: 0,0:10:50.44,0:10:51.49,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- فحم! Dialogue: 0,0:10:51.57,0:10:52.57,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟\N‫- سيئ! Dialogue: 0,0:11:02.41,0:11:03.62,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك يا "سانتا"! Dialogue: 0,0:11:05.33,0:11:08.13,Default,,0,0,0,,‫- أبي، فاتتك رؤية "سانتا".\N‫- لقد كان هنا. Dialogue: 0,0:11:26.27,0:11:29.07,Default,,0,0,0,,‫"موسيقى (وحيد في المنزل)." Dialogue: 0,0:11:29.15,0:11:31.90,Default,,0,0,0,,‫"هكذا نظن." Dialogue: 0,0:11:35.40,0:11:38.91,Default,,0,0,0,,‫"ليلة..." Dialogue: 0,0:11:44.87,0:11:47.46,Default,,0,0,0,,‫لا عجب أنني لا أرى "كليفلاند"\N‫حتى رأس السنة. Dialogue: 0,0:11:47.79,0:11:48.79,Default,,0,0,0,,‫على الأقل هم معاً. Dialogue: 0,0:11:48.88,0:11:51.21,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أعرف عائلة واحدة\N‫ليست مجتمعة في العيد. Dialogue: 0,0:11:57.55,0:11:59.60,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك وجبة شهية يا أبي. Dialogue: 0,0:11:59.68,0:12:02.18,Default,,0,0,0,,‫ضحكتم جميعاً\N‫عندما اقترحت "بوسطن ماركت". Dialogue: 0,0:12:02.47,0:12:03.89,Default,,0,0,0,,‫حسناً، من الذي يضحك الآن؟ Dialogue: 0,0:12:05.98,0:12:07.02,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه أنا. Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:09.02,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ليرفع الجميع\N‫عصير التفاح الساخن Dialogue: 0,0:12:09.11,0:12:10.73,Default,,0,0,0,,‫واجتمعوا حول مكبر الصوت. Dialogue: 0,0:12:10.94,0:12:14.03,Default,,0,0,0,,‫حان وقت الاتصال بجدتي،\N‫الجدة "بيوترشميت". Dialogue: 0,0:12:19.99,0:12:21.08,Default,,0,0,0,,‫من المتحدث؟ Dialogue: 0,0:12:21.16,0:12:23.08,Default,,0,0,0,,‫جدتي، هذا أنا "كارتر". Dialogue: 0,0:12:23.16,0:12:24.62,Default,,0,0,0,,‫عيد ميلاد مجيد. Dialogue: 0,0:12:24.79,0:12:26.16,Default,,0,0,0,,‫ولك أيضاً. Dialogue: 0,0:12:26.29,0:12:28.42,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا مع "لويس" وأولادها Dialogue: 0,0:12:28.54,0:12:30.29,Default,,0,0,0,,‫الذين يبلّغونك حبهم. Dialogue: 0,0:12:30.46,0:12:31.54,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:12:31.71,0:12:34.30,Default,,0,0,0,,‫يوجد الكثير من اليهود في "البرازيل". Dialogue: 0,0:12:34.46,0:12:35.55,Default,,0,0,0,,‫ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:37.17,Default,,0,0,0,,‫تتمنى لكم عيداً سعيداً. Dialogue: 0,0:12:37.76,0:12:38.80,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا ما قالته. Dialogue: 0,0:12:38.88,0:12:40.30,Default,,0,0,0,,‫حان وقت تناول حلوى التين! Dialogue: 0,0:12:42.76,0:12:44.64,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنهم مستمتعون بوقتهم من دونك. Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:47.27,Default,,0,0,0,,‫هم يدّعون ذلك فحسب.\N‫أنا متأكد من أنهم يفتقدونني. Dialogue: 0,0:12:47.73,0:12:49.15,Default,,0,0,0,,‫ربما علينا الاتصال بـ"ديرد". Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:50.69,Default,,0,0,0,,‫أتقصدين أبي؟ Dialogue: 0,0:12:50.98,0:12:52.86,Default,,0,0,0,,‫لا، الرجل البدين الذي يضاجع أمنا. Dialogue: 0,0:12:53.19,0:12:54.44,Default,,0,0,0,,‫هل تتحدثان عن "ديرد"؟ Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:57.70,Default,,0,0,0,,‫أتريدين المزيد من الشمبانيا يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:12:57.82,0:12:59.32,Default,,0,0,0,,‫آنسة؟ يا إلهي! Dialogue: 0,0:12:59.74,0:13:02.07,Default,,0,0,0,,‫مضى وقت طويل\N‫منذ أن ناداني أحدهم بآنستي. Dialogue: 0,0:13:02.16,0:13:04.24,Default,,0,0,0,,‫رائع! عيد مجيد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:04.79,0:13:06.58,Default,,0,0,0,,‫عيد مجيد يا آنسة! Dialogue: 0,0:13:08.91,0:13:11.54,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، هي تضحك ضحكة الغزل. Dialogue: 0,0:13:11.83,0:13:14.25,Default,,0,0,0,,‫إنها رقيقة،\N‫ولكن إن كنت متزوجاً منذ وقت طويل مثلنا Dialogue: 0,0:13:14.34,0:13:15.50,Default,,0,0,0,,‫فأنت تلاحظ هذه الأشياء. Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:19.59,Default,,0,0,0,,‫أنت مضحك جداً يا "لانس". Dialogue: 0,0:13:19.88,0:13:21.68,Default,,0,0,0,,‫أنت رجل وسيم جداً ومضحك. Dialogue: 0,0:13:21.76,0:13:23.18,Default,,0,0,0,,‫والآن لنرَ قضيبك! Dialogue: 0,0:13:23.35,0:13:25.39,Default,,0,0,0,,‫أجل، مجدداً، إن كنت تفهم\N‫ما بين السطور، Dialogue: 0,0:13:25.51,0:13:26.43,Default,,0,0,0,,‫فهي تغازله. Dialogue: 0,0:13:26.52,0:13:28.35,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس عيد ميلاد مجيد مطلقاً. Dialogue: 0,0:13:28.43,0:13:30.19,Default,,0,0,0,,‫لا يعجبني شيء\N‫مما تريني يا "بات"... Dialogue: 0,0:13:30.27,0:13:31.69,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، نالوا من "جو". Dialogue: 0,0:13:32.15,0:13:35.07,Default,,0,0,0,,‫"هل سمعتم القصة\N‫التي يروونها عن (بيت لحم)؟ Dialogue: 0,0:13:35.15,0:13:37.53,Default,,0,0,0,,‫هل سمعتم قصة الطفل (يسوع)؟" Dialogue: 0,0:13:46.62,0:13:49.33,Default,,0,0,0,,‫لست تخيفني بأي من هذا\N‫يا "باتريك سويزي". Dialogue: 0,0:13:49.41,0:13:51.00,Default,,0,0,0,,‫وبغض النظر عمّا تريني، Dialogue: 0,0:13:51.08,0:13:53.67,Default,,0,0,0,,‫مستحيل ألا تعود عائلتي إلى هنا Dialogue: 0,0:13:53.75,0:13:55.42,Default,,0,0,0,,‫لقضاء العيد المجيد معي غداً! Dialogue: 0,0:14:01.05,0:14:02.80,Default,,0,0,0,,‫ما... Dialogue: 0,0:14:02.89,0:14:04.05,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:14:04.14,0:14:06.43,Default,,0,0,0,,‫أنا شبح العيد المجيد القادم. Dialogue: 0,0:14:06.51,0:14:09.64,Default,,0,0,0,,‫أنا أشكل مستقبلك، وسترى... Dialogue: 0,0:14:11.94,0:14:14.31,Default,,0,0,0,,‫ذلك ما يحدث\N‫عندما أتحدث فيما أفعل هذا. Dialogue: 0,0:14:15.65,0:14:17.40,Default,,0,0,0,,‫هل هكذا شُكل "جونا هيل"؟ Dialogue: 0,0:14:20.99,0:14:22.66,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أن صديقنا قد توفي. Dialogue: 0,0:14:22.82,0:14:26.58,Default,,0,0,0,,‫والأمر مؤسف جداً،\N‫لم يترك شيئاً لعائلته. Dialogue: 0,0:14:26.66,0:14:29.41,Default,,0,0,0,,‫أجل، اضطرت "لويس" لبيع ملابسها\N‫لتدبر أمور المنزل. Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:31.91,Default,,0,0,0,,‫أعني، أحب كوني أملك هذا اللباس الداخلي\N‫ولكن... Dialogue: 0,0:14:32.25,0:14:33.75,Default,,0,0,0,,‫ولكنني لا أحب سبب امتلاكي له. Dialogue: 0,0:14:34.17,0:14:35.67,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! هذا محزن جداً. Dialogue: 0,0:14:36.17,0:14:38.25,Default,,0,0,0,,‫من "بنجامين" المسكين الذي توفي للتو؟ Dialogue: 0,0:14:38.38,0:14:40.01,Default,,0,0,0,,‫لم يقل أحد "بنجامين". Dialogue: 0,0:14:40.09,0:14:41.59,Default,,0,0,0,,‫يا لـ"بنجامين" المسكين الميت! Dialogue: 0,0:14:41.67,0:14:44.47,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لست تفهم، دعني آخذك إلى منزلك. Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:53.10,Default,,0,0,0,,‫أحب موسم الأعياد مع زوجي المميز Dialogue: 0,0:14:53.19,0:14:55.44,Default,,0,0,0,,‫الذي في الأعلى بمظهر استثنائي. Dialogue: 0,0:14:55.60,0:14:56.90,Default,,0,0,0,,‫هل سأنزل؟ Dialogue: 0,0:14:56.98,0:14:59.53,Default,,0,0,0,,‫رجاءً قل لي إنني قد خففت وزني\N‫وحافظت عليه هذه المرة. Dialogue: 0,0:14:59.94,0:15:01.32,Default,,0,0,0,,‫عيد ميلاد مجيد! Dialogue: 0,0:15:01.90,0:15:02.78,Default,,0,0,0,,‫من هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:15:02.86,0:15:04.86,Default,,0,0,0,,‫إنه زوج "لويس" الجديد، "لانس". Dialogue: 0,0:15:06.32,0:15:08.62,Default,,0,0,0,,‫وأخيراً تحليت بالشجاعة لهجرها. Dialogue: 0,0:15:08.70,0:15:09.91,Default,,0,0,0,,‫أحسنت يا "بيتر". Dialogue: 0,0:15:10.24,0:15:11.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الأولاد؟ كيف حالهم؟ Dialogue: 0,0:15:11.75,0:15:12.87,Default,,0,0,0,,‫شاهد بنفسك. Dialogue: 0,0:15:13.33,0:15:15.71,Default,,0,0,0,,‫حسناً جميعاً، أنا ذاهب إلى "كولومبيا"... Dialogue: 0,0:15:15.82,0:15:17.28,Default,,0,0,0,,‫التحق "كريس" بجامعة "كولومبيا"؟ Dialogue: 0,0:15:17.54,0:15:18.79,Default,,0,0,0,,‫بل "أمريكا الجنوبية". Dialogue: 0,0:15:18.88,0:15:20.63,Default,,0,0,0,,‫حيث سأحاول تهريب المخدرات Dialogue: 0,0:15:20.71,0:15:22.88,Default,,0,0,0,,‫إلى البلاد في المعي المستقيم. Dialogue: 0,0:15:23.38,0:15:25.38,Default,,0,0,0,,‫علمت أنه ثمة خدعة. Dialogue: 0,0:15:25.47,0:15:27.80,Default,,0,0,0,,‫- وأنا ذاهبة إلى "ييل".\N‫- صانع الأقفال؟ Dialogue: 0,0:15:27.89,0:15:30.89,Default,,0,0,0,,‫صانع الأقفال،\N‫حيث لدي وظيفة براتب بالحد الأدنى. Dialogue: 0,0:15:31.22,0:15:33.18,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا أتنبأ بما يحدث لهما. Dialogue: 0,0:15:33.39,0:15:34.64,Default,,0,0,0,,‫أنا ذاهب إلى "براون"... Dialogue: 0,0:15:34.94,0:15:38.94,Default,,0,0,0,,‫سأتناول 4 علب من نقانق لحم الخنزير\N‫الخالص "جيمي دين"، على الفطور. Dialogue: 0,0:15:39.36,0:15:42.03,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا فخور لأن كل أولادي\N‫يجيدون التلاعب بالألفاظ، Dialogue: 0,0:15:42.11,0:15:43.28,Default,,0,0,0,,‫ولكن ماذا حل بـ"بريان"؟ Dialogue: 0,0:15:46.99,0:15:48.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل "بريان" هنا في المقبرة؟ Dialogue: 0,0:15:49.12,0:15:50.70,Default,,0,0,0,,‫عادةً ما ينام عند حافة سريري. Dialogue: 0,0:15:50.78,0:15:51.74,Default,,0,0,0,,‫ما زال يفعل. Dialogue: 0,0:15:52.90,0:15:56.45,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"ارقد بسلام (بيتر غريفن)\N‫وُلد: 1970/80/90- توفي قبل 5 أعوام" Dialogue: 0,0:15:56.71,0:15:57.88,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:15:58.29,0:16:00.42,Default,,0,0,0,,‫أنا ميت؟ ولكن كيف؟ Dialogue: 0,0:16:00.50,0:16:03.92,Default,,0,0,0,,‫توفيت في حريق\N‫شب بسبب دمية العجوز المثيرة على الرف. Dialogue: 0,0:16:04.21,0:16:06.26,Default,,0,0,0,,‫هل تود رؤية صوري في سن المراهقة؟ Dialogue: 0,0:16:06.38,0:16:08.47,Default,,0,0,0,,‫لا، "كارين"، اسمعي، لم أسقِ شجرة العيد Dialogue: 0,0:16:08.64,0:16:10.30,Default,,0,0,0,,‫منذ بضعة أسابيع، لذا هلّا تنتبهين Dialogue: 0,0:16:10.39,0:16:11.89,Default,,0,0,0,,‫لسيجارتك الطويلة جداً، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:16:12.14,0:16:14.18,Default,,0,0,0,,‫هل أخبرتك بأنني ذهبت إلى المول مع ابنتي Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:16.10,Default,,0,0,0,,‫وظن الموظف أننا أختان؟ Dialogue: 0,0:16:16.27,0:16:17.48,Default,,0,0,0,,‫نعم، مرات عدة. Dialogue: 0,0:16:18.44,0:16:19.69,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. Dialogue: 0,0:16:19.77,0:16:21.90,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم ينقذني أحد من عائلتي؟ Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:23.11,Default,,0,0,0,,‫ذهبوا إلى "نيو بورت" Dialogue: 0,0:16:23.19,0:16:26.03,Default,,0,0,0,,‫لأنك أردت أن تبقى بمفردك، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:16:26.11,0:16:27.70,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك نلت ما أردت. Dialogue: 0,0:16:28.61,0:16:30.37,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! انظر، إنه شبحي! Dialogue: 0,0:16:30.53,0:16:31.70,Default,,0,0,0,,‫ليس تماماً. Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:33.54,Default,,0,0,0,,‫لمَ رائحتي كريهة جداً؟ Dialogue: 0,0:16:33.70,0:16:36.08,Default,,0,0,0,,‫- لأنني ريح كلب الآن.\N‫- ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:36.16,0:16:38.54,Default,,0,0,0,,‫لأن ذلك ما يحدث\N‫عندما تنسى روح الأعياد. Dialogue: 0,0:16:38.62,0:16:40.50,Default,,0,0,0,,‫تقضي الأبدية كلها كريح كلب. Dialogue: 0,0:16:40.71,0:16:43.05,Default,,0,0,0,,‫- هل ذُكر هذا في الكتاب؟\N‫- نعم، في فصل مبهم Dialogue: 0,0:16:43.13,0:16:46.17,Default,,0,0,0,,‫كُتب في مرحلة إدمان "ديكينز"\N‫على الأفيون ولحم الضأن الفاسد. Dialogue: 0,0:16:46.42,0:16:47.47,Default,,0,0,0,,‫ولكن كيف... Dialogue: 0,0:16:47.76,0:16:49.09,Default,,0,0,0,,‫أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:16:49.18,0:16:51.60,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق، "بريان" كلب عمره 13 عاماً. Dialogue: 0,0:16:51.72,0:16:52.85,Default,,0,0,0,,‫أنت موجود بكثرة. Dialogue: 0,0:16:53.51,0:16:56.23,Default,,0,0,0,,‫أرجوك يا "بيتر"، لا تفقد روح العيد. Dialogue: 0,0:16:56.39,0:16:57.73,Default,,0,0,0,,‫فالمكان مقرف هناك. Dialogue: 0,0:16:58.06,0:16:59.94,Default,,0,0,0,,‫إنه يأكل القمامة وروثه. Dialogue: 0,0:17:00.65,0:17:03.11,Default,,0,0,0,,‫أرجوك يا "بيتر"، لا تفقد روح العيد. Dialogue: 0,0:17:03.19,0:17:04.82,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست بحياة تلائم شخصاً. Dialogue: 0,0:17:05.44,0:17:07.74,Default,,0,0,0,,‫أرجوك يا "بيتر"، لقد أكل قمامة "لويس". Dialogue: 0,0:17:07.99,0:17:09.32,Default,,0,0,0,,‫توجد فوط صحية فيها! Dialogue: 0,0:17:09.99,0:17:11.87,Default,,0,0,0,,‫- أرجوك يا "بيتر".\N‫- احتفظ بروح العيد. Dialogue: 0,0:17:11.95,0:17:13.73,Default,,0,0,0,,‫- أرجوك يا "بيتر".\N‫- هذه ليست بحياة ملائمة. Dialogue: 0,0:17:13.87,0:17:16.12,Default,,0,0,0,,‫- أرجوك يا "بيتر".\N‫- أنا ناتج عن الفوط الصحية. Dialogue: 0,0:17:16.25,0:17:17.79,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:17:18.08,0:17:19.83,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:17:20.50,0:17:22.04,Default,,0,0,0,,‫لا، رجاءً أيتها الأرواح، لا. Dialogue: 0,0:17:22.29,0:17:24.88,Default,,0,0,0,,‫لا! أين هنا؟ Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:26.00,Default,,0,0,0,,‫أي يوم هو؟ Dialogue: 0,0:17:27.46,0:17:31.01,Default,,0,0,0,,‫كل الفتيات الإباحيات اللاتي أتابعهن\N‫على "إنستغرام" يعتمرن قبعات "سانتا". Dialogue: 0,0:17:31.09,0:17:32.43,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه العيد المجيد! Dialogue: 0,0:17:32.64,0:17:34.93,Default,,0,0,0,,‫عيد مجيد يا "بي أو في أنجي"! Dialogue: 0,0:17:35.10,0:17:39.31,Default,,0,0,0,,‫عيد مجيد يا\N‫"3 إكس فاصل (تارا كينك) فاصل 3 إكس"! Dialogue: 0,0:17:39.39,0:17:41.73,Default,,0,0,0,,‫عيد مجيد لكل المتعطشين للاهتمام! Dialogue: 0,0:17:48.61,0:17:49.74,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا جدي. Dialogue: 0,0:17:49.82,0:17:52.16,Default,,0,0,0,,‫هذا العيد المجيد مثالي، صحيح يا أمي؟ Dialogue: 0,0:17:52.41,0:17:53.49,Default,,0,0,0,,‫تقريباً يا "ميغ". Dialogue: 0,0:17:54.07,0:17:54.99,Default,,0,0,0,,‫تقريباً. Dialogue: 0,0:17:55.16,0:17:56.74,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنه كذلك بالفعل. Dialogue: 0,0:17:56.87,0:17:59.46,Default,,0,0,0,,‫باستثناء أنه في كل مرة ينحني فيها جدنا Dialogue: 0,0:17:59.54,0:18:00.83,Default,,0,0,0,,‫ينفتح ثوبه. Dialogue: 0,0:18:01.29,0:18:03.38,Default,,0,0,0,,‫لنرَ، أعتقد أن هذه لـ"كريس". Dialogue: 0,0:18:04.84,0:18:05.96,Default,,0,0,0,,‫يا للهول! Dialogue: 0,0:18:06.04,0:18:08.30,Default,,0,0,0,,‫مثل بيضتين في منديل قديم. Dialogue: 0,0:18:09.34,0:18:11.05,Default,,0,0,0,,‫عيد ميلاد مجيد جميعاً! Dialogue: 0,0:18:11.22,0:18:12.26,Default,,0,0,0,,‫- "بيتر"!\N‫- "ديرد"! Dialogue: 0,0:18:12.34,0:18:13.30,Default,,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,0:18:13.43,0:18:15.18,Default,,0,0,0,,‫لقد أتيت بالفعل يا "بيتر"! Dialogue: 0,0:18:15.35,0:18:18.85,Default,,0,0,0,,‫أجل يا "لويس"، أنا هنا\N‫محمّل بروح العيد Dialogue: 0,0:18:18.97,0:18:21.85,Default,,0,0,0,,‫وكيس مليء بهدايا ابتعتها\N‫على عجل من "سي في إس". Dialogue: 0,0:18:22.02,0:18:24.69,Default,,0,0,0,,‫لـ"كريس"، نظرة خاصة من مجلة "بيبول" Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:26.82,Default,,0,0,0,,‫على حياة "روبن ويليامز" لأنه انتحر. Dialogue: 0,0:18:26.90,0:18:29.57,Default,,0,0,0,,‫رائع، انظروا إلى مدى سماكة الغلاف. Dialogue: 0,0:18:29.65,0:18:31.40,Default,,0,0,0,,‫يبدو مثل كتاب حقيقي! Dialogue: 0,0:18:31.49,0:18:34.36,Default,,0,0,0,,‫لأجل "ستوي"، مبرد "ستايروفوم" بدولارين. Dialogue: 0,0:18:34.53,0:18:36.70,Default,,0,0,0,,‫رائع، يمكنني على الأغلب وضع 16... Dialogue: 0,0:18:36.78,0:18:38.08,Default,,0,0,0,,‫طار الغطاء. Dialogue: 0,0:18:38.54,0:18:40.41,Default,,0,0,0,,‫لأجل "بريان"، سترة "رود آيلاند" Dialogue: 0,0:18:40.50,0:18:43.04,Default,,0,0,0,,‫بخطأ في تهجئة "رود" و"آيلاند"! Dialogue: 0,0:18:43.24,0:18:44.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"أحب (رود آيلاند)" Dialogue: 0,0:18:44.29,0:18:46.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‫رائع! تؤلمني عندما أرتديها. Dialogue: 0,0:18:46.46,0:18:48.05,Default,,0,0,0,,‫ولزوجتي الحبيبة Dialogue: 0,0:18:48.25,0:18:51.55,Default,,0,0,0,,‫كرسي استرخاء عليه حسم 80 بالمئة\N‫لأننا في الشتاء. Dialogue: 0,0:18:51.63,0:18:54.76,Default,,0,0,0,,‫أتشوق لتناول مشروب في الخارج\N‫بينما أنا جالسة عليه. Dialogue: 0,0:18:54.93,0:18:58.85,Default,,0,0,0,,‫وأخيراً لـ"ميغ"، راديو ومنبه وفتحة Dialogue: 0,0:18:58.93,0:19:01.01,Default,,0,0,0,,‫لوصل الـ"آي بود" القديم\N‫الذي لم يعودوا ينتجونه. Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:04.69,Default,,0,0,0,,‫أبي، أنت لم تشترِ لي شيئاً قط. Dialogue: 0,0:19:04.90,0:19:06.44,Default,,0,0,0,,‫أأنت متأكد أن هذا لي؟ Dialogue: 0,0:19:06.61,0:19:08.19,Default,,0,0,0,,‫بالطبع يا عزيزتي "ميغ". Dialogue: 0,0:19:08.27,0:19:10.69,Default,,0,0,0,,‫إنه العيد المجيد، كل شيء لك. Dialogue: 0,0:19:13.45,0:19:14.86,Default,,0,0,0,,‫أنا أحبك يا "بيتر". Dialogue: 0,0:19:14.95,0:19:16.57,Default,,0,0,0,,‫وأنا أحبك أيضاً يا "لويس". Dialogue: 0,0:19:17.99,0:19:20.41,Default,,0,0,0,,‫ويا "باتريك سويزي"،\N‫شكراً لمساعدتي على استعادة Dialogue: 0,0:19:20.49,0:19:22.04,Default,,0,0,0,,‫روح العيد الحقيقية. Dialogue: 0,0:19:22.50,0:19:24.21,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو أن هناك طريقة لرد جميلك. Dialogue: 0,0:19:24.29,0:19:25.50,Default,,0,0,0,,‫إلى من تتحدث؟ Dialogue: 0,0:19:25.58,0:19:27.63,Default,,0,0,0,,‫حسناً، في الواقع\N‫ثمة أمر واحد في الفردوس Dialogue: 0,0:19:27.71,0:19:29.21,Default,,0,0,0,,‫يرفض "كريس فارلي" فعله معي. Dialogue: 0,0:19:29.29,0:19:31.55,Default,,0,0,0,,‫أعلم تماماً عما تتحدث. Dialogue: 0,0:19:31.96,0:19:33.42,Default,,0,0,0,,‫- انقره!\N‫- نقر ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:05.37,0:20:06.83,Default,,0,0,0,,‫"لعطلة نهاية الأسبوع" Dialogue: 0,0:20:07.37,0:20:09.21,Default,,0,0,0,,‫أمي، ما الذي يفعله؟ Dialogue: 0,0:20:09.29,0:20:10.46,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف يا "كريس". Dialogue: 0,0:20:10.54,0:20:13.71,Default,,0,0,0,,‫لنواصل فتح الهدايا فحسب.\N‫سيرهق نفسه ويتوقف. Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:16.09,Default,,0,0,0,,‫فكرة رائعة، هذه واحدة لـ"ميغ". Dialogue: 0,0:20:17.72,0:20:19.34,Default,,0,0,0,,‫وهذه واحدة لـ"ستوي". Dialogue: 0,0:20:19.64,0:20:21.85,Default,,0,0,0,,‫وهذه لابنتي الجميلة. Dialogue: 0,0:20:21.93,0:20:23.47,Default,,0,0,0,,‫تعالي وساعديني بهذه يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:20:44.79,0:20:50.38,Default,,0,0,0,,‫"شغلنا هذه الأغنية على سبيل المزاح،\N‫لكننا في الواقع نحبها." Dialogue: 0,0:20:52.71,0:20:56.71,Default,,0,0,0,,‫"وتم اختصار الحلقة." Dialogue: 0,0:21:32.42,0:21:34.42,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "بيان رحال"