[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.53,0:00:08.00,Default,,0,0,0,,‫‫"يبدو اليوم أنّ كل ما ترونه\N‫‫هو العنف في الأفلام والجنس على التلفاز" Dialogue: 0,0:00:08.22,0:00:11.65,Default,,0,0,0,,‫‫"ولكن أين القيم القديمة الجيدة" Dialogue: 0,0:00:11.83,0:00:14.52,Default,,0,0,0,,‫‫"التي كنا نعتمد عليها؟" Dialogue: 0,0:00:14.95,0:00:17.73,Default,,0,0,0,,‫‫"من حسن الحظ\N‫‫أنه يوجد رجل العائلة" Dialogue: 0,0:00:18.08,0:00:21.52,Default,,0,0,0,,‫‫"من حسن الحظ أنّ هناك رجلا\N‫‫يستطيع بالتأكيد فعل..." Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:24.56,Default,,0,0,0,,‫‫- "كل الأمور التي تجعلنا..."\N‫‫- "نضحك ونبكي" Dialogue: 0,0:00:24.82,0:00:29.86,Default,,0,0,0,,‫‫"إنه رجل العائلة!" Dialogue: 0,0:00:35.81,0:00:39.50,Default,,0,0,0,,‫‫- (كريس)، بالكاد لمست طعامك\N‫‫- أمي، هل أنت عالمة؟ Dialogue: 0,0:00:39.67,0:00:43.11,Default,,0,0,0,,‫‫- لا\N‫‫- إذا توقفي عن التدقيق بتصرفاتي Dialogue: 0,0:00:43.32,0:00:44.67,Default,,0,0,0,,‫‫ها أنتم ذا Dialogue: 0,0:00:44.80,0:00:47.19,Default,,0,0,0,,‫‫يا له من شعور جميل\N‫‫للدخول إلى المنزل المنشود Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:50.41,Default,,0,0,0,,‫‫- أبي، هل أنت عالم؟\N‫‫- لا تجِب، (بيتر) Dialogue: 0,0:00:50.54,0:00:54.79,Default,,0,0,0,,‫‫بالمناسبة، لا تخططوا لأي شيء ليوم الأحد\N‫‫سنأخذ (ستوي) إلى متحف الأولاد Dialogue: 0,0:00:54.93,0:00:58.36,Default,,0,0,0,,‫‫لا يمكنني الذهاب، (لويس)\N‫‫لدي تذاكر لمباراة بيسبول أبريل تافهة Dialogue: 0,0:00:58.49,0:01:02.18,Default,,0,0,0,,‫‫الآن، مَن يريد مرافقتي\N‫‫ويشعر بالبرد أكثر من أي وقت مضى؟ Dialogue: 0,0:01:02.31,0:01:05.00,Default,,0,0,0,,‫‫- أنا\N‫‫- مذهل! سنحظى بوقت رائع Dialogue: 0,0:01:05.13,0:01:06.83,Default,,0,0,0,,‫‫مثل الذباب على براز الكلاب Dialogue: 0,0:01:09.26,0:01:11.96,Default,,0,0,0,,‫‫آسف أيها السادة، براز الكلب مكتظ Dialogue: 0,0:01:12.74,0:01:14.08,Default,,0,0,0,,‫‫تفضلا بالدخول أيتها السيدتان Dialogue: 0,0:01:14.82,0:01:19.04,Default,,0,0,0,,‫‫"بالنسبة إلينا، تبدو إناث الذباب متشابهة\N‫‫لكن يمكنها معرفة الفرق" Dialogue: 0,0:01:19.17,0:01:23.47,Default,,0,0,0,,‫‫"(كوهوغ)، متحف الأولاد\N‫‫تعالوا وأضيفوا حفاضا على قمامتنا" Dialogue: 0,0:01:24.51,0:01:26.95,Default,,0,0,0,,‫‫- "تذاكر"\N‫‫- لمَ (ميغ) هنا؟ Dialogue: 0,0:01:27.25,0:01:29.94,Default,,0,0,0,,‫‫حصل أمر ما الأسبوع الماضي\N‫‫ولا يمكن تركها لوحدها Dialogue: 0,0:01:30.42,0:01:32.11,Default,,0,0,0,,‫‫أعني بشكل قانوني Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:33.90,Default,,0,0,0,,‫‫(ميغ)، إلى أين أنت ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:01:34.16,0:01:37.28,Default,,0,0,0,,‫‫- هيا يا (ميغ)، عليك البقاء معي\N‫‫- لم أكن سأفعل أي شيء Dialogue: 0,0:01:37.42,0:01:39.02,Default,,0,0,0,,‫‫اسمعي، إنها مجرد بضعة أشهر Dialogue: 0,0:01:39.50,0:01:42.85,Default,,0,0,0,,‫‫- التالي!\N‫‫- مرحبا، 3 راشدين وطفل واحد، رجاءً Dialogue: 0,0:01:42.97,0:01:45.28,Default,,0,0,0,,‫‫محاولة جيدة يا سيدة\N‫‫يبلغ هذا الولد 3 سنوات على الأقل Dialogue: 0,0:01:45.45,0:01:47.19,Default,,0,0,0,,‫‫ماذا؟\N‫‫هذا جنوني! Dialogue: 0,0:01:48.23,0:01:50.67,Default,,0,0,0,,‫‫- (براين)، هل أبدو مسنا بالنسبة إليك؟\N‫‫- تبدو بخير Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:52.71,Default,,0,0,0,,‫‫بالمناسبة، لا يجدر بالشبان\N‫‫أن يحملوا هذه الأشياء Dialogue: 0,0:01:52.84,0:01:55.92,Default,,0,0,0,,‫‫لكنّ رجل المتحف الذي ابتعدت (ميغ) عنه\N‫‫وما أدى إلى التسبب بالمشكلة Dialogue: 0,0:01:56.05,0:01:58.49,Default,,0,0,0,,‫‫قال موظف المتحف\N‫‫إنني أبدو تجاوزت العامين Dialogue: 0,0:01:58.62,0:02:01.35,Default,,0,0,0,,‫‫أي طفل دارج بمنتصف العمر\N‫‫لا أحاول أن أسمع هذا Dialogue: 0,0:02:01.48,0:02:03.96,Default,,0,0,0,,‫‫(ستوي)، مَن يكترث؟\N‫‫لنستمتع بالمتحف فحسب Dialogue: 0,0:02:04.79,0:02:06.39,Default,,0,0,0,,‫‫والد منفرد غاضب Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:11.04,Default,,0,0,0,,‫‫- أريد المتحف مع اليقطين!\N‫‫- تلك حديقة اليقطين، اختفت Dialogue: 0,0:02:11.52,0:02:12.91,Default,,0,0,0,,‫‫انهض يا (هولدن) Dialogue: 0,0:02:13.13,0:02:15.34,Default,,0,0,0,,‫‫(هولدن)، انهض Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:18.86,Default,,0,0,0,,‫‫انهض، يا إلهي\N‫‫انهض وسنشتري لعبة Dialogue: 0,0:02:18.99,0:02:20.38,Default,,0,0,0,,‫‫مرحى! Dialogue: 0,0:02:20.99,0:02:22.77,Default,,0,0,0,,‫‫أبذل قصارى جهدي! Dialogue: 0,0:02:28.16,0:02:30.72,Default,,0,0,0,,‫‫اعذرونا، إننا نعبر\N‫‫كلانا سمينان، نعتذر Dialogue: 0,0:02:30.85,0:02:32.20,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، تولينا الأمر Dialogue: 0,0:02:32.33,0:02:34.98,Default,,0,0,0,,‫‫ما هي؟ الجولة الرابعة؟\N‫‫يا للهول، الجو بارد! Dialogue: 0,0:02:35.81,0:02:37.20,Default,,0,0,0,,‫‫(كريس)، انظر! Dialogue: 0,0:02:37.28,0:02:38.93,Default,,0,0,0,,‫‫رجلان إيرلنديان\N‫‫لا يحتسيان الشراب Dialogue: 0,0:02:39.07,0:02:42.45,Default,,0,0,0,,‫‫- بقيت صاحيا لمدة 30 دقيقة\N‫‫- أحسنت يا صاح Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:44.15,Default,,0,0,0,,‫‫نخبك Dialogue: 0,0:02:45.15,0:02:48.10,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، لنبدأ باحتساء (فينيغان) مجددا Dialogue: 0,0:02:48.28,0:02:52.06,Default,,0,0,0,,‫‫"الآن، مَن يحمل المضرب لفريق (بوسطن)\N‫‫(زاندر بوغارتس)" Dialogue: 0,0:02:53.45,0:02:57.66,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا يا أبي، كرتي جاهزة\N‫‫في حال ضرب (زاندر) الكرة بعيدا Dialogue: 0,0:02:57.79,0:03:00.35,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، عليّ التحدث معك\N‫‫عن الرياضة أكثر Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:08.17,Default,,0,0,0,,‫‫مرحى! Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:10.22,Default,,0,0,0,,‫‫"هدف" Dialogue: 0,0:03:10.35,0:03:14.69,Default,,0,0,0,,‫‫"كان هذا الهدف الـ200\N‫‫في مسيرة (زاند بوغارتس)" Dialogue: 0,0:03:17.38,0:03:19.60,Default,,0,0,0,,‫‫يا للروعة، يا له من هدف! Dialogue: 0,0:03:19.73,0:03:24.03,Default,,0,0,0,,‫‫صحيح، الآن لنشعر بالإهانة\N‫‫من شيء ظننا أننا سمعنا شخص يقوله Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:27.99,Default,,0,0,0,,‫‫- هيا يا (ريد سوكس)\N‫‫- ماذا نعتني؟ Dialogue: 0,0:03:34.07,0:03:38.06,Default,,0,0,0,,‫‫قبل أن تقول أي شيء، (براين)\N‫‫هذا مهم جدا لي Dialogue: 0,0:03:40.45,0:03:43.67,Default,,0,0,0,,‫‫- (ستوي)، ماذا فعلت بنفسك؟\N‫‫- لا شيء، لا شيء تقريبا Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:46.67,Default,,0,0,0,,‫‫مجرد القليل من الـ(بوتوكس) والحشوة التجميلية\N‫‫وربما بعض الخيوط Dialogue: 0,0:03:46.80,0:03:48.14,Default,,0,0,0,,‫‫(ستوي)، لا أصدّق ذلك... Dialogue: 0,0:03:48.28,0:03:49.97,Default,,0,0,0,,‫‫(ميغ) في الخارج\N‫‫إنها تتجول هناك Dialogue: 0,0:03:50.32,0:03:51.79,Default,,0,0,0,,‫‫لا يجدر بها فعل ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:52.32,0:03:54.71,Default,,0,0,0,,‫‫(ميغ)، عودي إلى الداخل Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:57.18,Default,,0,0,0,,‫‫لست في ورطة\N‫‫لكن عودي إلى الداخل فحسب Dialogue: 0,0:03:57.36,0:03:59.92,Default,,0,0,0,,‫‫يجب أن تبقى في غرفتها\N‫‫وتفكر في ما فعلته Dialogue: 0,0:04:00.05,0:04:02.13,Default,,0,0,0,,‫‫(ستوي)، كانت عملية شد الوجه\N‫‫خطأ كبيرا Dialogue: 0,0:04:02.27,0:04:04.91,Default,,0,0,0,,‫‫كالسماح للبط بأن تشترك\N‫‫بحفلة شاي (بوسطن) Dialogue: 0,0:04:05.04,0:04:08.65,Default,,0,0,0,,‫‫سنقتحم تلك السفينة\N‫‫ونحصل على كل الشاي ونرميه في المياه Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:16.17,Default,,0,0,0,,‫‫أجل، لكن بداية سنقتحم تلك السفينة الأخرى\N‫‫ونحصل على كل الخبز ونرميه في المياه Dialogue: 0,0:04:16.25,0:04:17.69,Default,,0,0,0,,‫‫مَن يؤيدني؟ Dialogue: 0,0:04:18.86,0:04:24.12,Default,,0,0,0,,‫‫وسنمزق الخبز إلى قضمات صغيرة\N‫‫بسبب الضرائب Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:26.77,Default,,0,0,0,,‫‫"متنزه (فينواي)" Dialogue: 0,0:04:27.98,0:04:30.68,Default,,0,0,0,,‫‫أشكرك على اصطحابي\N‫‫إلى مباراة البيسبول يا أبي Dialogue: 0,0:04:30.81,0:04:34.76,Default,,0,0,0,,‫‫كان من الممتع جدا مشاهدة مباراة\N‫‫كرة السلة عبر هاتف الرجل أمامنا Dialogue: 0,0:04:34.89,0:04:37.50,Default,,0,0,0,,‫‫أجل، يروقني أنّ الناس\N‫‫لا يقومون بما يتوجب عليهم فعله Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:39.89,Default,,0,0,0,,‫‫أنت الولد البدين والقصير\N‫‫الذي التقط كرة هدف (زاندر) Dialogue: 0,0:04:40.02,0:04:41.45,Default,,0,0,0,,‫‫رأيت ذلك على الشاشة الكبيرة Dialogue: 0,0:04:41.58,0:04:43.54,Default,,0,0,0,,‫‫سأعطيك مئة دولار\N‫‫مقابل الكرة حالا Dialogue: 0,0:04:44.02,0:04:47.45,Default,,0,0,0,,‫‫- اشتريت هذه الكرة من...\N‫‫- الهدف، التُقطت من الهدف Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:49.36,Default,,0,0,0,,‫‫مكان الهدف حيث كان (زاندر) Dialogue: 0,0:04:50.27,0:04:52.53,Default,,0,0,0,,‫‫سنحتاج إلى 300 دولار مقابلها Dialogue: 0,0:04:52.92,0:04:56.27,Default,,0,0,0,,‫‫أظن أنها كرة تاريخية\N‫‫حسنا، اتفقنا Dialogue: 0,0:04:57.35,0:05:02.31,Default,,0,0,0,,‫‫يا للهول، لا أصدق أنّ ذلك الشاب\N‫‫دفع لنا 300 دولار مقابل كرة بيسبول عادية Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:04.05,Default,,0,0,0,,‫‫أجل، كان ذلك سهلا جدا Dialogue: 0,0:05:04.22,0:05:07.70,Default,,0,0,0,,‫‫يا للهول، يشتري الناس أي شيء\N‫‫إن ظنوا أنه يعود لشيء مشهور Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:12.56,Default,,0,0,0,,‫‫- وهو لم يتفقد إن كانت الكرة الحقيقية\N‫‫- يا للهول، أنت محق، (كريس) Dialogue: 0,0:05:12.78,0:05:14.99,Default,,0,0,0,,‫‫أنا متأكد من أنه بوسعنا\N‫‫بيع العديد من الكرات كتلك Dialogue: 0,0:05:15.12,0:05:17.47,Default,,0,0,0,,‫‫وربما أغراض أخرى أيضا\N‫‫وليست الرياضية فحسب Dialogue: 0,0:05:18.38,0:05:22.42,Default,,0,0,0,,‫‫ما رأيك بأن نبدأ بعمل خاص\N‫‫بالتذكارات المزيفة؟ Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:24.07,Default,,0,0,0,,‫‫- أنا موافق\N‫‫- رائع Dialogue: 0,0:05:24.25,0:05:29.24,Default,,0,0,0,,‫‫الآن لنعبر الجزء الخطير من المدينة لأن والدك\N‫‫لم يرِد دفع 3 دولارات إضافية لموقف السيارات Dialogue: 0,0:05:29.98,0:05:32.55,Default,,0,0,0,,‫‫شبان من جامعة (بوسطن)\N‫‫وليس من جامعة (هارفارد)! Dialogue: 0,0:05:34.13,0:05:38.55,Default,,0,0,0,, A_Mendeex : سحب وتعديل Dialogue: 0,0:05:44.32,0:05:45.80,Default,,0,0,0,,‫‫مرحبا يا (كريس)، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:05:45.93,0:05:48.32,Default,,0,0,0,,‫‫أنهي موقعنا الإلكتروني\N‫‫للتذكارات المزيفة Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:50.58,Default,,0,0,0,,‫‫- ما ذلك؟\N‫‫- من ليلة أمس Dialogue: 0,0:05:51.14,0:05:53.58,Default,,0,0,0,,‫‫- كانت فكرتك\N‫‫- كنت فاقد الوعي Dialogue: 0,0:05:53.71,0:05:56.84,Default,,0,0,0,,‫‫- أتيت بنا إلى المنزل!\N‫‫- أجل والنافذة مفتوحة Dialogue: 0,0:05:56.97,0:06:01.57,Default,,0,0,0,,‫‫كما ترى يا بنَي، الهواء النقي...\N‫‫(ميغ)، عزيزتي، أين رفيقك في ممر المدرسة؟ Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:03.05,Default,,0,0,0,,‫‫أبي، أنا بخير! Dialogue: 0,0:06:03.18,0:06:04.74,Default,,0,0,0,,‫‫أعلم أنك بخير، أنا بخير\N‫‫جميعنا بخير Dialogue: 0,0:06:04.87,0:06:07.74,Default,,0,0,0,,‫‫لكنني أحتاج إلى أن تذهبي\N‫‫وتجدي رفيقك في الممر، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:06:08.09,0:06:10.00,Default,,0,0,0,,‫‫أنت فتاة صالحة، شكرا لك Dialogue: 0,0:06:11.69,0:06:14.60,Default,,0,0,0,,‫‫"(ستوب أند شوب)" Dialogue: 0,0:06:15.73,0:06:19.12,Default,,0,0,0,,‫‫- يا للروعة، طفلك مذهل\N‫‫- ظريف جدا Dialogue: 0,0:06:19.25,0:06:20.90,Default,,0,0,0,,‫‫دعيني أخمّن، 10 أشهر؟ Dialogue: 0,0:06:21.30,0:06:25.55,Default,,0,0,0,,‫‫يا للهول، مظهري الجديد يجدي نفعا\N‫‫أصبحت في عمر الأشهر! Dialogue: 0,0:06:26.64,0:06:30.77,Default,,0,0,0,,‫‫- (كريس)، ما الحاجة إلى تلك المستحضرات؟\N‫‫- هل أنت عالمة، أمي؟ Dialogue: 0,0:06:30.90,0:06:33.89,Default,,0,0,0,,‫‫- أنا عالم\N‫‫- إنه للاستمناء Dialogue: 0,0:06:38.50,0:06:42.54,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، حان الوقت الانطلاق\N‫‫من أجل مؤتمر الرياضة والتذكارات Dialogue: 0,0:06:42.67,0:06:44.06,Default,,0,0,0,,‫‫- هل أنت جاهز؟\N‫‫- أجل Dialogue: 0,0:06:44.19,0:06:45.89,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، ها نحن ننطلق Dialogue: 0,0:06:47.62,0:06:49.27,Default,,0,0,0,,‫‫عليّ دخول الحمام! Dialogue: 0,0:06:49.41,0:06:52.84,Default,,0,0,0,,‫‫- (كريس)، غادرنا توا\N‫‫- أعلم لكن عليّ فعل ذلك Dialogue: 0,0:06:53.23,0:06:55.05,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، سنتوقف في متجر (جو) Dialogue: 0,0:06:55.84,0:06:57.44,Default,,0,0,0,,‫‫الحمام للزبائن فحسب Dialogue: 0,0:06:58.22,0:07:00.35,Default,,0,0,0,,‫‫- حسنا، كم ثمن العلكة؟\N‫‫- 4 دولارات Dialogue: 0,0:07:00.48,0:07:02.44,Default,,0,0,0,,‫‫- من أجل علكة؟\N‫‫- اذهب إلى مكان آخر Dialogue: 0,0:07:02.57,0:07:03.96,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا Dialogue: 0,0:07:04.70,0:07:08.78,Default,,0,0,0,,‫‫رمز الحمام\N‫‫هو 35549، 2610، 6648 Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:12.39,Default,,0,0,0,,‫‫- أيمكنك إعادة الكرّة؟\N‫‫- عليك شراء علبة أخرى من العلكة Dialogue: 0,0:07:14.52,0:07:20.90,Default,,0,0,0,,‫‫- 35549، 2610، 6648\N‫‫- حسنا، 66482... ما كان الباقي؟ Dialogue: 0,0:07:21.03,0:07:23.38,Default,,0,0,0,,‫‫تفضل، دعني أطلب من (تومي توتان)\N‫‫أن يغنّيها لك Dialogue: 0,0:07:23.60,0:07:27.86,Default,,0,0,0,,‫‫"35549، 2610، 6648" Dialogue: 0,0:07:27.99,0:07:33.98,Default,,0,0,0,,‫‫- "35549، 2610، 6648، حفظتها"\N‫‫- "حفظها" Dialogue: 0,0:07:34.11,0:07:35.50,Default,,0,0,0,,‫‫"حفظتها" Dialogue: 0,0:07:35.63,0:07:39.50,Default,,0,0,0,,‫‫"مؤتمر التذكارات\N‫‫رجاءً لا تطعموا (جون دالي)" Dialogue: 0,0:07:41.93,0:07:43.28,Default,,0,0,0,,‫‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:43.41,0:07:45.89,Default,,0,0,0,,‫‫هذه جائزة (هايزمان)\N‫‫الخاصة بـ(أو جيه سيمسون) Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:49.19,Default,,0,0,0,,‫‫هل فقدت صوابك؟\N‫‫ليس عليك الادعاء بأنك تملكها Dialogue: 0,0:07:49.40,0:07:50.79,Default,,0,0,0,,‫‫اهدأ، لا بأس Dialogue: 0,0:07:50.93,0:07:53.23,Default,,0,0,0,,‫‫ما احتمال أن يحاول إعادة سرقتها مرتين؟ Dialogue: 0,0:07:54.75,0:07:58.05,Default,,0,0,0,,‫‫- اسمع، هل وقّع على رأسك؟\N‫‫- لا Dialogue: 0,0:07:58.18,0:07:59.92,Default,,0,0,0,,‫‫لقد وقّع على رأسي Dialogue: 0,0:08:05.31,0:08:08.83,Default,,0,0,0,,‫‫(ستوي)، كنت أفكر في كل هذا...\N‫‫يا للهول، ماذا حصل لوجهك؟ Dialogue: 0,0:08:10.21,0:08:12.30,Default,,0,0,0,,‫‫- (ستوي)؟\N‫‫- مرحبا، مَن هذا؟ Dialogue: 0,0:08:12.65,0:08:17.64,Default,,0,0,0,,‫‫آسف يا (براين)، لا تغمض عيناي حين أنام\N‫‫وأكون أعمى لبضع ثوان حين أستيقظ Dialogue: 0,0:08:17.77,0:08:19.82,Default,,0,0,0,,‫‫(ستوي)، خضعت للمزيد\N‫‫من الجراحة التجميلية؟ Dialogue: 0,0:08:19.95,0:08:23.12,Default,,0,0,0,,‫‫- أعلم، كان خطأ\N‫‫- طلبت منك عدم فعل هذا Dialogue: 0,0:08:23.25,0:08:25.46,Default,,0,0,0,,‫‫أنت صغير جدا\N‫‫لخوض جراحة تجميلية Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:29.29,Default,,0,0,0,,‫‫- (ستوي)!\N‫‫- ماذا؟ مَن هذا؟ Dialogue: 0,0:08:29.42,0:08:33.94,Default,,0,0,0,,‫‫آسف يا (براين)، لا تغمض عيناي حين أنام\N‫‫وأكون أعمى لبضع ثوان حين أستيقظ Dialogue: 0,0:08:34.24,0:08:35.68,Default,,0,0,0,,‫‫أجل، سبق وقلت ذلك Dialogue: 0,0:08:35.81,0:08:38.06,Default,,0,0,0,,‫‫أظن أنّ أحد الجروح\N‫‫كان قريبا جدا من دماغي Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:41.54,Default,,0,0,0,,‫‫(براين)، سيتم التقاط الصور المدرسية\N‫‫بعد يومين، ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:08:41.67,0:08:43.84,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، لا تقلق\N‫‫إليك ما سنفعله Dialogue: 0,0:08:44.76,0:08:47.93,Default,,0,0,0,,‫‫- (ستوي)!\N‫‫- مَن هذا؟ (براين)، أحتاج إلى مساعدتك Dialogue: 0,0:08:48.06,0:08:51.53,Default,,0,0,0,,‫‫هذا كابوس، لم أتحمل تكلفة\N‫‫طبيب (جينيفر أنيستون) Dialogue: 0,0:08:51.66,0:08:53.40,Default,,0,0,0,,‫‫كان عليّ اللجوء\N‫‫إلى طبيب (كيني روجرز) Dialogue: 0,0:09:01.83,0:09:03.22,Default,,0,0,0,,‫‫أخبار رائعة يا أبي Dialogue: 0,0:09:03.31,0:09:06.48,Default,,0,0,0,,‫‫قامت (ليدجيت كوليكتابلز)\N‫‫بأكبر عملية بيع لنا على الإطلاق Dialogue: 0,0:09:06.96,0:09:09.35,Default,,0,0,0,,‫‫- لا أريد أن تسمع والدتك\N‫‫- لا تقلق، لن تسمع Dialogue: 0,0:09:09.48,0:09:12.13,Default,,0,0,0,,‫‫إنها تتحدث عبر الهاتف\N‫‫مع صديقتها المتذمرة (جينا) Dialogue: 0,0:09:12.26,0:09:16.73,Default,,0,0,0,,‫‫لا، أصدّق أنك رأيت شبحا\N‫‫لكنك تحدثت إليه لمدة 45 دقيقة؟ Dialogue: 0,0:09:17.12,0:09:19.16,Default,,0,0,0,,‫‫ربما كان الجزء حلما Dialogue: 0,0:09:19.38,0:09:20.77,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، ماذا بعنا؟ Dialogue: 0,0:09:20.90,0:09:24.81,Default,,0,0,0,,‫‫هل تعرف قبعة القبطان التي قلنا إنّ (سالي\N‫‫سالنبرغر) اعتمرها حين هبط في نهر (هدسون)؟ Dialogue: 0,0:09:24.94,0:09:27.81,Default,,0,0,0,,‫‫اشتراها أحد ما عبر موقعنا الإلكتروني\N‫‫مقابل 5 آلاف دولار! Dialogue: 0,0:09:28.11,0:09:33.67,Default,,0,0,0,,‫‫- محال، أي غبي دفع ذلك المبلغ؟\N‫‫- شخص ما يدعى (أوبي وان كراغماير) Dialogue: 0,0:09:33.94,0:09:35.76,Default,,0,0,0,,‫‫(أوبي وان كراغماير)؟ Dialogue: 0,0:09:35.98,0:09:38.28,Default,,0,0,0,,‫‫أتساءل لو كانوا يعنون\N‫‫(غلين كواغماير) المسنة؟ Dialogue: 0,0:09:40.11,0:09:42.63,Default,,0,0,0,,‫‫تفقد قبعة (سالي سالنبرغر) الجديدة\N‫‫التي حصلت عليها Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:46.32,Default,,0,0,0,,‫‫واطلب من (كايت) إخلاء المدرج\N‫‫لأنني سأهبط في نهر (هدسون) Dialogue: 0,0:09:46.45,0:09:49.19,Default,,0,0,0,,‫‫- الإخوة (هدسون)؟\N‫‫- لا، مَن هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:09:49.32,0:09:50.88,Default,,0,0,0,,‫‫لدينا مشهد قصير Dialogue: 0,0:09:51.31,0:09:54.36,Default,,0,0,0,,‫‫"مستودع (رازل دازل)" Dialogue: 0,0:09:56.14,0:09:58.92,Default,,0,0,0,,‫‫"إليكم برنامج (رازل دازل)\N‫‫الخاص بالإخوة (هدسون)" Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:03.74,Default,,0,0,0,,‫‫"بطولة (بيل)، (مارك)، و(بريت)\N‫‫الإخوة (هدسون)" Dialogue: 0,0:10:07.65,0:10:09.39,Default,,0,0,0,,‫‫"مع (تيد زيغلر)" Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:11.43,Default,,0,0,0,,‫‫"(بيلي فان)" Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:13.60,Default,,0,0,0,,‫‫"و(بيتر كولين)" Dialogue: 0,0:10:14.12,0:10:16.08,Default,,0,0,0,,‫‫"(موري لانغستون) و(فريمان كينغ)" Dialogue: 0,0:10:17.03,0:10:18.38,Default,,0,0,0,,‫‫"(أفريل تشاون)" Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:20.73,Default,,0,0,0,,‫‫"الدب" Dialogue: 0,0:10:22.42,0:10:26.25,Default,,0,0,0,,‫‫"و(رود هول)\N‫‫وطائره الإيمو الأسترالي المذهل" Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:31.50,Default,,0,0,0,,‫‫"والأجهزة والإنارة\N‫‫والكثير من الأشياء الممتعة" Dialogue: 0,0:10:31.63,0:10:32.98,Default,,0,0,0,,‫‫"أشياء ممتعة" Dialogue: 0,0:10:33.46,0:10:36.50,Default,,0,0,0,,‫‫"في برنامج (رازل دازل)\N‫‫الخاصة بالإخوة (هدسون)" Dialogue: 0,0:11:17.03,0:11:21.99,Default,,0,0,0,,‫‫سلبوا مني صباح يوم السبت\N‫‫سأريهم... يا للهول! Dialogue: 0,0:11:49.44,0:11:53.31,Default,,0,0,0,,‫‫"وها هم، الإخوة (هدسون)" Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:09.47,Default,,0,0,0,,‫‫"سنبهركم، لن تصدقوا\N‫‫الأمور التي يمكننا فعلها" Dialogue: 0,0:12:09.65,0:12:17.12,Default,,0,0,0,,‫‫"سنبهركم، أجل، سنبهركم" Dialogue: 0,0:12:17.25,0:12:20.20,Default,,0,0,0,,‫‫- "الانبهار"\N‫‫- "اضبطوا أنفسكم" Dialogue: 0,0:12:20.34,0:12:23.33,Default,,0,0,0,,‫‫- "الانبهار"\N‫‫- "حان وقت الانطلاق" Dialogue: 0,0:12:23.46,0:12:26.72,Default,,0,0,0,,‫‫"الانبهار" Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:39.02,Default,,0,0,0,,‫‫سنعود بعد قليل Dialogue: 0,0:12:47.36,0:12:50.88,Default,,0,0,0,,‫‫اصطدام بطائر، اصطدمنا بإوزة\N‫‫إنني أسقط، إنني أسقط Dialogue: 0,0:12:52.36,0:12:55.10,Default,,0,0,0,,‫‫لا، ليس اليوم Dialogue: 0,0:12:58.53,0:13:00.57,Default,,0,0,0,,‫‫يا للهول، قُضي أمرنا Dialogue: 0,0:13:00.70,0:13:04.01,Default,,0,0,0,,‫‫لو اكتشف السيد (كواغماير)\N‫‫أنّ هذه مجرد قبعة القبطان Dialogue: 0,0:13:04.09,0:13:06.92,Default,,0,0,0,,‫‫من زيّنا كـ(سكيبر أند غيليغون)\N‫‫في عيد (هالوين) السنة الماضية Dialogue: 0,0:13:07.05,0:13:09.22,Default,,0,0,0,,‫‫بعت له قبعة القبطان الخاصة بي؟ Dialogue: 0,0:13:10.87,0:13:12.35,Default,,0,0,0,,‫‫تبا، أحتاج إلى القبعة Dialogue: 0,0:13:12.43,0:13:15.04,Default,,0,0,0,,‫‫لكنك محق\N‫‫لو اكتشف ذلك، سنكون في ورطة Dialogue: 0,0:13:15.17,0:13:18.78,Default,,0,0,0,,‫‫- ماذا سنفعل؟\N‫‫- بالتأكيد ليس علينا قتله، أبي Dialogue: 0,0:13:19.82,0:13:22.34,Default,,0,0,0,,‫‫صحيح؟\N‫‫أليس ذلك خيارا مطروحا؟ Dialogue: 0,0:13:22.47,0:13:24.69,Default,,0,0,0,,‫‫في هذه المرحلة\N‫‫توجد طريقة واحدة Dialogue: 0,0:13:24.90,0:13:27.21,Default,,0,0,0,,‫‫حان وقت استخدام حقيبة الرحيل Dialogue: 0,0:13:28.73,0:13:31.94,Default,,0,0,0,,‫‫(كريس)، أنت الآن (كولين بارميجان)\N‫‫من (أثينا، اليونان) Dialogue: 0,0:13:32.12,0:13:35.16,Default,,0,0,0,,‫‫- تبيع سماعات الأذن للمحاربين القدامى\N‫‫- فهمت Dialogue: 0,0:13:35.29,0:13:39.67,Default,,0,0,0,,‫‫- هل تريد المزيد من التفاصيل؟\N‫‫- أبي، أنا بائع أذن، فهمت Dialogue: 0,0:13:39.85,0:13:43.98,Default,,0,0,0,,‫‫وأنا السيد (فيلدز)، زوج أسطورة البسكويت\N‫‫السيدة (فيلدز) Dialogue: 0,0:13:44.11,0:13:48.19,Default,,0,0,0,,‫‫يمكنك اختيار أي أحد\N‫‫واخترت أن تكون زوج شخصية مشهورة؟ Dialogue: 0,0:13:48.45,0:13:51.41,Default,,0,0,0,,‫‫اسمع، هذا يتيح لي كسب كل البسكويت\N‫‫الذي أريده ولعب الغولف كل يوم Dialogue: 0,0:13:51.58,0:13:55.06,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، أظن أنك محق\N‫‫متزوج بسعادة، افعل ما شئت Dialogue: 0,0:13:55.14,0:13:56.88,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، نحن صديقان مقربان Dialogue: 0,0:13:57.97,0:13:59.88,Default,,0,0,0,,‫‫- آسف\N‫‫- كلا، كلا، لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:14:00.01,0:14:02.83,Default,,0,0,0,,‫‫أدركنا كلانا أنّ المسألة الجسدية\N‫‫لم تعد تناسبنا Dialogue: 0,0:14:02.96,0:14:05.96,Default,,0,0,0,,‫‫وننام بشكل أفضل في غرف نومنا\N‫‫المنفصلة في المنزل عينه Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:09.00,Default,,0,0,0,,‫‫ويمكنني أن أبقي غرفتي باردة\N‫‫كما تروقني Dialogue: 0,0:14:09.44,0:14:12.22,Default,,0,0,0,,‫‫أبي، يبدو وكأنك ستبكي Dialogue: 0,0:14:12.43,0:14:16.34,Default,,0,0,0,,‫‫أحيانا تدرك أنّ السعادة الأبدية\N‫‫غير متاحة للجميع Dialogue: 0,0:14:16.78,0:14:18.82,Default,,0,0,0,,‫‫لا أظن أنّ هذا سيفلح Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:21.95,Default,,0,0,0,,‫‫"(ذا درانكن كلام)" Dialogue: 0,0:14:25.73,0:14:27.47,Default,,0,0,0,,‫‫ما الذي تنظر إليه باستمرار، (بيتر)؟ Dialogue: 0,0:14:27.60,0:14:31.29,Default,,0,0,0,,‫‫- هل تعرف بأمر فعل إرهاب ما؟\N‫‫- لا، لا، اهدأ، أنا... Dialogue: 0,0:14:31.64,0:14:34.72,Default,,0,0,0,,‫‫ينتابني الفضول لمعرفة\N‫‫ما سيرتديه (كواغماير) حين يأتي Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:38.50,Default,,0,0,0,,‫‫أظن أنّ أزياءنا محددة، (بيت) Dialogue: 0,0:14:38.63,0:14:41.46,Default,,0,0,0,,‫‫انظروا يا رفاق\N‫‫جزء من تاريخ الطيران Dialogue: 0,0:14:41.59,0:14:44.97,Default,,0,0,0,,‫‫القبعة التي اعتمرها (سالي سالنبرغر)\N‫‫حين هبط في نهر (هدسون) Dialogue: 0,0:14:45.11,0:14:49.28,Default,,0,0,0,,‫‫- هل هذه قبعته الفعلية؟\N‫‫- أجل، أتريد أن تشتم عرق (سالي)؟ Dialogue: 0,0:14:50.02,0:14:53.71,Default,,0,0,0,,‫‫- لا أشتم أي شيء\N‫‫- هذا صحيح، لأن (سالي) لا يتعرق أبدا Dialogue: 0,0:14:55.49,0:14:57.62,Default,,0,0,0,,‫‫هل هذا شخص يعرفه الشعب الأبيض؟ Dialogue: 0,0:14:57.75,0:15:00.05,Default,,0,0,0,,‫‫سأطلب من ذلك الشخص نفسه\N‫‫أن يوقّع عليها Dialogue: 0,0:15:00.18,0:15:03.00,Default,,0,0,0,,‫‫مهلا، (سالي) حيّ؟\N‫‫وستريه إياها؟ Dialogue: 0,0:15:03.14,0:15:06.13,Default,,0,0,0,,‫‫بالطبع، سيقوم بحفل توقيع غدا\N‫‫في مكتبة المطار Dialogue: 0,0:15:06.48,0:15:10.74,Default,,0,0,0,,‫‫اسمع، لست واثقا بشأن هذه الخطة، (غلين)\N‫‫لا يروق لأحد رؤية قبعته القديمة Dialogue: 0,0:15:10.87,0:15:12.26,Default,,0,0,0,,‫‫إن كنت ستذهب إلى المطار Dialogue: 0,0:15:12.35,0:15:16.39,Default,,0,0,0,,‫‫أيمكنك أن تجلب لي وسادة عنق بتكلفة 45 دولارا\N‫‫والتي سأنسى أخذها معي في رحلتي القادمة؟ Dialogue: 0,0:15:16.47,0:15:18.69,Default,,0,0,0,,‫‫- أحب هذه القبعة\N‫‫- أتعلم يا (كواغماير)؟ Dialogue: 0,0:15:18.82,0:15:20.60,Default,,0,0,0,,‫‫كنت سأذهب إلى المطار غدا بأي حال Dialogue: 0,0:15:20.69,0:15:22.90,Default,,0,0,0,,‫‫لمَ لا آخذ قبعتك\N‫‫وأعمل على توقيعها لك؟ Dialogue: 0,0:15:23.03,0:15:24.42,Default,,0,0,0,,‫‫لمَ أنت ذاهب إلى المطار؟ Dialogue: 0,0:15:24.55,0:15:27.73,Default,,0,0,0,,‫‫أريد التسكع مع مجموعة المغادرين (بي)\N‫‫الذين يضعون حمالة هاتف نقال Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:31.98,Default,,0,0,0,,‫‫في الأغلب نقف في الأرجاء\N‫‫ونسأل بعضنا إن كنا ضمن المجموعة (بي) Dialogue: 0,0:15:32.16,0:15:36.37,Default,,0,0,0,,‫‫هل تسأل أيضا إن صعدت المجموعة (بي)\N‫‫وإن كان هذا الصف للمجموعة (بي) Dialogue: 0,0:15:36.50,0:15:37.89,Default,,0,0,0,,‫‫أجل، أنت تدرك ذلك، (جو) Dialogue: 0,0:15:38.02,0:15:40.28,Default,,0,0,0,,‫‫- هل أنت من مجموعة المغادرة (بي)؟\N‫‫- أنا؟ Dialogue: 0,0:15:40.85,0:15:42.80,Default,,0,0,0,,‫‫لا، لا، لا Dialogue: 0,0:15:42.93,0:15:45.54,Default,,0,0,0,,‫‫أنا أصعد أولا مع الأطفال Dialogue: 0,0:15:46.06,0:15:48.93,Default,,0,0,0,,‫‫لكنني سأتواجد هناك\N‫‫لذا، عليك إعطائي القبعة فحسب Dialogue: 0,0:15:49.06,0:15:52.62,Default,,0,0,0,,‫‫أجل، أشكرك على العرض\N‫‫لكنني لن أفوّت فرصة لقاء بطلي Dialogue: 0,0:15:53.36,0:15:55.84,Default,,0,0,0,,‫‫هل هذا هو الشخص الذي نتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:15:56.31,0:15:59.14,Default,,0,0,0,,‫‫"المستشفى" Dialogue: 0,0:16:00.66,0:16:05.48,Default,,0,0,0,,‫‫يا للهول، لا أصدق هذا!\N‫‫(ديريل هانا)، تشرفت بمقابلتك Dialogue: 0,0:16:05.61,0:16:07.00,Default,,0,0,0,,‫‫أحببتك في (سبلاش) Dialogue: 0,0:16:07.13,0:16:09.96,Default,,0,0,0,,‫‫لا أيها الطبيب، هذا (ستوي)\N‫‫يحتاج منك إلى المساعدة في معالجة وجهه Dialogue: 0,0:16:10.09,0:16:13.82,Default,,0,0,0,,‫‫- حتما يمكنني فعل ذلك\N‫‫- رائع، هل هي عملية بسيطة؟ Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:18.25,Default,,0,0,0,,‫‫طبعا، نكسر كل عظمة في وجهه\N‫‫ثم نعيده إلى وضعيته السابقة Dialogue: 0,0:16:18.65,0:16:21.16,Default,,0,0,0,,‫‫د. (هارتمان)\N‫‫من أين حصلت على شهادتك الطبية؟ Dialogue: 0,0:16:21.29,0:16:23.99,Default,,0,0,0,,‫‫ارتدت جامعة (بوسطن)\N‫‫تعرف أغنية قتالنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:27.12,0:16:30.20,Default,,0,0,0,,‫‫"حضانة (كوهوغ)" Dialogue: 0,0:16:33.20,0:16:35.15,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا يا (ستوي)، هل أنت جاهز؟ Dialogue: 0,0:16:35.33,0:16:37.72,Default,,0,0,0,,‫‫يا للروعة، قام د. (هارتمان)\N‫‫حقا بعمل جيد جدا Dialogue: 0,0:16:37.80,0:16:41.54,Default,,0,0,0,,‫‫أجل، طلب مني أن أرتاح في السرير\N‫‫وأضع كمادة الثلج ليومين ليثبت Dialogue: 0,0:16:41.67,0:16:43.19,Default,,0,0,0,,‫‫لكنني لن أفوّت يوم التصوير Dialogue: 0,0:16:43.97,0:16:45.63,Default,,0,0,0,,‫‫هل أنت متأكد من أنه لا يجدر بك\N‫‫أن تصغي إلى الطبيب؟ Dialogue: 0,0:16:45.76,0:16:48.23,Default,,0,0,0,,‫‫- (براين)، أعلم ما أفعله\N‫‫- "التالي" Dialogue: 0,0:16:50.23,0:16:53.01,Default,,0,0,0,,‫‫"1، 2، 3" Dialogue: 0,0:16:55.96,0:16:58.79,Default,,0,0,0,,‫‫- "(ستيوارت غريفن)"\N‫‫- "ما هذا؟ بقلم (تايلور)" Dialogue: 0,0:16:59.22,0:17:03.05,Default,,0,0,0,,‫‫- يا للهول، (تايلور)، هل تتذكر هذا؟\N‫‫- أتذكره، أجل Dialogue: 0,0:17:03.18,0:17:06.78,Default,,0,0,0,,‫‫- قطعنا شوطا طويلا\N‫‫- قطعنا أشواطا كثيرة Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:10.48,Default,,0,0,0,,‫‫"مطار (كوهوغ) الدولي" Dialogue: 0,0:17:12.91,0:17:16.38,Default,,0,0,0,,‫‫(كريس)، علينا منع (كواغماير)\N‫‫من مقابلة الطيار (سالنبرغر) Dialogue: 0,0:17:16.51,0:17:19.17,Default,,0,0,0,,‫‫المشكلة هي أنه منذ 11 سبتمبر\N‫‫لا يمكنك الركض في المطارات Dialogue: 0,0:17:19.30,0:17:22.29,Default,,0,0,0,,‫‫لذا، علينا السير بسرعة كرجل سمين\N‫‫في طريقنا إلى هناك Dialogue: 0,0:17:24.25,0:17:26.25,Default,,0,0,0,,‫‫"أخبار (هدسون)" Dialogue: 0,0:17:26.38,0:17:29.16,Default,,0,0,0,,‫‫"(سالي سالنبرغر)" Dialogue: 0,0:17:30.11,0:17:31.85,Default,,0,0,0,,‫‫يا للهول، تأخرنا جدا Dialogue: 0,0:17:31.98,0:17:34.37,Default,,0,0,0,,‫‫لم يجدر بنا التوقف لجلب\N‫‫شوكولاتة (توبليبرون) من المطار Dialogue: 0,0:17:34.50,0:17:37.50,Default,,0,0,0,,‫‫كان يجدر بنا\N‫‫إنه يشبه أسنان القرش الأوروبي Dialogue: 0,0:17:40.19,0:17:42.97,Default,,0,0,0,,‫‫مهلا، ينظر (سالي) إلى تلك القبعة Dialogue: 0,0:17:43.10,0:17:44.62,Default,,0,0,0,,‫‫يشرفني لقاؤك يا سيدي Dialogue: 0,0:17:44.76,0:17:48.67,Default,,0,0,0,,‫‫ويشرفني شراء القبعة الحقيقية\N‫‫التي اعتمرتها في ذلك اليوم المصيري Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:51.10,Default,,0,0,0,,‫‫- أتعلم؟ أنا طيار بنفسي\N‫‫- حقا؟ Dialogue: 0,0:17:51.53,0:17:54.57,Default,,0,0,0,,‫‫- ما رقمك القياسي لأطول تنهيدة؟\N‫‫- 11 ثانية Dialogue: 0,0:17:54.70,0:17:57.62,Default,,0,0,0,,‫‫- لنسمعها\N‫‫- المسؤولون من البرج... Dialogue: 0,0:18:08.52,0:18:11.34,Default,,0,0,0,,‫‫أعطونا الإذن لسحب الطائرة\N‫‫سنغادر بعد قليل Dialogue: 0,0:18:11.52,0:18:16.86,Default,,0,0,0,,‫‫- هذا رائع، رقمي القياسي هو 34 ثانية...\N‫‫- 34 ثانية في (تلسا، أوكلاهوما)، أعلم Dialogue: 0,0:18:16.95,0:18:19.99,Default,,0,0,0,,‫‫تنهيدة (تلسا)\N‫‫كما قلت، أنا من أشد المعجبين Dialogue: 0,0:18:21.55,0:18:24.99,Default,,0,0,0,,‫‫"(سالي)" Dialogue: 0,0:18:25.16,0:18:26.85,Default,,0,0,0,,‫‫تفضل! Dialogue: 0,0:18:27.90,0:18:29.68,Default,,0,0,0,,‫‫شكرا لك، سيدي Dialogue: 0,0:18:32.94,0:18:35.85,Default,,0,0,0,,‫‫الآن، هلّا تعذرني؟\N‫‫يجب أن أعود لعيش حياتي Dialogue: 0,0:18:35.98,0:18:41.71,Default,,0,0,0,,‫‫- كـ(تشيزلي) الأكثر شهرة إطلاقا\N‫‫- هذا أروع يوم في حياتي Dialogue: 0,0:18:44.06,0:18:45.49,Default,,0,0,0,,‫‫"شرابي" Dialogue: 0,0:18:45.62,0:18:47.40,Default,,0,0,0,,‫‫"وأنا أيضا\N‫‫أنا في الجانب الآخر" Dialogue: 0,0:18:47.93,0:18:50.97,Default,,0,0,0,,‫‫لا أصدّق، لم يخبره (سالي)\N‫‫بأنّ القبعة كانت مزيفة Dialogue: 0,0:18:51.10,0:18:54.44,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا، ليس ذكيا إلى هذه الدرجة\N‫‫فقد حطّم طائرة فعليا Dialogue: 0,0:18:55.18,0:18:57.01,Default,,0,0,0,,‫‫المعذرة، أيها القبطان (سالنبرغر) Dialogue: 0,0:18:57.14,0:19:00.48,Default,,0,0,0,,‫‫كنت أتساءل لما تظاهرت\N‫‫بأنّ هذه قبعتك الحقيقية قبل قليل Dialogue: 0,0:19:00.61,0:19:02.31,Default,,0,0,0,,‫‫- حسنا يا (بيتر)...\N‫‫- لم أقل اسمي قط Dialogue: 0,0:19:02.44,0:19:06.91,Default,,0,0,0,,‫‫حين كانت طائرتي تسقط\N‫‫تذكرت مقولة شهيرة نردّدها في الطيران Dialogue: 0,0:19:07.09,0:19:14.86,Default,,0,0,0,,‫‫إنها "(تشيزلي) اسم طبيعي جدا لشخص"\N‫‫ومعنى ذلك أنه عليك الوثوق في نفسك Dialogue: 0,0:19:15.04,0:19:17.51,Default,,0,0,0,,‫‫لم أظن أنه كان بوسعي\N‫‫الهبوط بطائرتي في نهر (هدسون) قط Dialogue: 0,0:19:17.69,0:19:19.38,Default,,0,0,0,,‫‫لكنني وثقت أنني أستطيع Dialogue: 0,0:19:19.47,0:19:22.20,Default,,0,0,0,,‫‫وتلك الثقة منحتني الشجاعة للمحاولة Dialogue: 0,0:19:22.64,0:19:25.16,Default,,0,0,0,,‫‫لذا، إن صدق ذلك الرجل\N‫‫بأنه يملك قبعتي Dialogue: 0,0:19:25.29,0:19:27.85,Default,,0,0,0,,‫‫- ربما سيجعله ذلك زوجا أفضل\N‫‫- لا Dialogue: 0,0:19:27.98,0:19:29.37,Default,,0,0,0,,‫‫- والدا أفضل بقليل\N‫‫- لا Dialogue: 0,0:19:29.50,0:19:33.33,Default,,0,0,0,,‫‫شخصية جنسية أفضل بقليل\N‫‫لا تقوم بعمل جيد في عصر "أنا أيضا" Dialogue: 0,0:19:33.46,0:19:37.67,Default,,0,0,0,,‫‫- إذا، بالفعل تشاهد البرنامج\N‫‫- يُعرض... يُعرض في طائرات كثيرة Dialogue: 0,0:19:37.93,0:19:45.32,Default,,0,0,0,,‫‫كل ما أعرفه هو أنني لم أنقذ 155 روحا\N‫‫في نهر (هدسون) لتحطيم أحلام في الأرض Dialogue: 0,0:19:45.67,0:19:48.66,Default,,0,0,0,,‫‫أتعلم؟\N‫‫أنت رجل صالح كما يُقال Dialogue: 0,0:19:49.19,0:19:51.40,Default,,0,0,0,,‫‫لماذا يسمون هذا المكان\N‫‫"أخبار (هدسون)"؟ Dialogue: 0,0:19:51.53,0:19:55.22,Default,,0,0,0,,‫‫- أفترض أنّ ذلك لأن الإخوة (هدسون) يملكونه\N‫‫- (سالي)، لا Dialogue: 0,0:19:55.35,0:19:58.22,Default,,0,0,0,,‫‫"مستودع (رازل دازل)" Dialogue: 0,0:20:00.35,0:20:03.22,Default,,0,0,0,,‫‫"إنه برنامج (رازل دازل)\N‫‫الخاص بالإخوة (هدسون)" Dialogue: 0,0:20:04.17,0:20:08.13,Default,,0,0,0,,‫‫"بطولة (بيل)، (مارك)، و(بريت)\N‫‫الإخوة (هدسون)" Dialogue: 0,0:20:15.18,0:20:19.49,Default,,0,0,0,,‫‫حسنا يا (كريس) أظن أننا تعلمنا درسنا\N‫‫عن بيع التذكارات المزيفة Dialogue: 0,0:20:19.62,0:20:23.35,Default,,0,0,0,,‫‫حقا؟ لم يُقبض علينا قط\N‫‫وجنينا بعض المال فعلا Dialogue: 0,0:20:23.48,0:20:25.09,Default,,0,0,0,,‫‫أجل، أنت محق Dialogue: 0,0:20:25.18,0:20:27.70,Default,,0,0,0,,‫‫أعطني تلك الكومة من قمصان\N‫‫(كوبي) الرياضية وقلم (شاربي) Dialogue: 0,0:20:27.83,0:20:30.65,Default,,0,0,0,,‫‫- اسمعا، وجدت سوار كاحل (ميغ) توا\N‫‫- إذا؟ Dialogue: 0,0:20:30.78,0:20:32.56,Default,,0,0,0,,‫‫ما زالت قدمها فيها Dialogue: 0,0:20:53.29,0:20:54.72,Default,,0,0,0,,‫‫مرحبا يا (ميغ) Dialogue: 0,0:20:54.85,0:20:56.24,Default,,0,0,0,,‫‫أين رفيقك في الغدير؟ Dialogue: 0,0:20:56.37,0:20:59.37,Default,,0,0,0,,‫‫لست في ورطة\N‫‫بل تحتاجين إلى رفيق غدير Dialogue: 0,0:20:59.39,0:21:03.72,Default,,0,0,0,, A_Mendeex : سحب وتعديل Dialogue: 0,0:21:03.91,0:21:08.43,Default,,0,0,0,,‫‫ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس