[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.58,0:00:04.79,Default,,0,0,0,,‫"يبدو أن كل ما نراه اليوم Dialogue: 0,0:00:04.92,0:00:08.09,Default,,0,0,0,,‫هو العنف في الأفلام\N‫والجنس على شاشات التلفاز Dialogue: 0,0:00:08.34,0:00:11.72,Default,,0,0,0,,‫لكن أين ذهبت قيمنا وتقاليدنا Dialogue: 0,0:00:11.97,0:00:14.34,Default,,0,0,0,,‫التي اعتدنا الالتزام بها؟ Dialogue: 0,0:00:15.05,0:00:17.85,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رب أسرة Dialogue: 0,0:00:18.43,0:00:21.52,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رجلاً يستطيع وبإيجابية Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:23.06,Default,,0,0,0,,‫أن يفعل كل الأشياء Dialogue: 0,0:00:23.19,0:00:24.73,Default,,0,0,0,,‫المضحكة المبكية Dialogue: 0,0:00:25.06,0:00:29.90,Default,,0,0,0,,‫إنه (رب أسرة)" Dialogue: 0,0:00:34.95,0:00:38.78,Default,,0,0,0,,{\an8}‫نعود الآن إلى نسخة مبكرة من فيلم\N‫"ستريت كار نيمد ديزاير". Dialogue: 0,0:00:39.24,0:00:42.37,Default,,0,0,0,,‫"ديب"؟ "ديب"! Dialogue: 0,0:00:42.91,0:00:45.33,Default,,0,0,0,,‫"ديبي"! Dialogue: 0,0:00:46.46,0:00:48.96,Default,,0,0,0,,{\an8}‫طابت ليلتك يا "لويس".\N‫آسف بشأن ضربك على العشاء. Dialogue: 0,0:00:49.09,0:00:51.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كان المدير لطيفاً بعدم الاتصال بالشرطة. Dialogue: 0,0:00:51.46,0:00:53.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أجل، حُلّ الأمر. ذكرى سنوية سعيدة. Dialogue: 0,0:00:54.26,0:00:55.88,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنتما! Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:59.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا أتذكّر إن كان يُفترض بي\N‫النوم على بطني أو ظهري. Dialogue: 0,0:00:59.51,0:01:01.14,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا يقول الأدب الحالي؟ Dialogue: 0,0:01:01.31,0:01:03.60,Default,,0,0,0,,{\an8}‫-اذهب وتفقد حال "ستوي" يا "بيتر".\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:01:05.81,0:01:07.90,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يا إلهي، انظر إليك، لقد انقطع نفسك. Dialogue: 0,0:01:08.06,0:01:10.48,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تبلغ المسافة بين بابك وبابي 4,5 أمتار. Dialogue: 0,0:01:10.94,0:01:13.36,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما الأمر يا "ستوي"؟\N‫هل أنت خائف قليلاً هنا؟ Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:16.70,Default,,0,0,0,,{\an8}‫-لا تقلق، ليس هناك وحوش.\N‫- بالتأكيد ليس هناك وحوش. Dialogue: 0,0:01:16.91,0:01:19.74,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أم أنك قلق بشأن ما حصل لتلك العائلة\N‫في آخر الشارع؟ Dialogue: 0,0:01:19.87,0:01:22.24,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أولئك الشبان الثلاثة\N‫الذين اقتحموا المنزل وضربوا الأب Dialogue: 0,0:01:22.33,0:01:24.33,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بمضرب كروكيت ثم سرقوا الطفل، Dialogue: 0,0:01:24.41,0:01:26.29,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ولا يعرف أحد مكان الطفل الآن؟ Dialogue: 0,0:01:26.58,0:01:28.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هل هذا ما تفكر فيه يا صاح؟ Dialogue: 0,0:01:28.21,0:01:29.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أفكر في ذلك الآن! Dialogue: 0,0:01:29.38,0:01:32.00,Default,,0,0,0,,‫سأقرأ لك قصة ما قبل النوم. Dialogue: 0,0:01:33.26,0:01:38.51,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لنرَ. "دكتور سوس"، "بيتر رابيت"...\N‫ها نحن ذا، "هاواي" لـ"جيمس ميشنر". Dialogue: 0,0:01:38.89,0:01:40.35,Default,,0,0,0,,‫لنتخطّ 90 سم. Dialogue: 0,0:01:41.72,0:01:42.60,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"بيرل هاربر"! Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:46.81,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لنرَ... ها نحن ذا، القصص الخيالية. Dialogue: 0,0:01:49.56,0:01:51.98,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا تجلسني في حضنك، هذا مقزز! Dialogue: 0,0:01:53.57,0:01:55.03,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"جاك وشجرة الفاصولياء". Dialogue: 0,0:01:55.40,0:01:59.16,Default,,0,0,0,,‫ويمكن أن يكون هذا العنوان\N‫قصة خيالية أو فيلماً إباحياً، لنكتشف ذلك. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:12.29,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- يجب أن نؤمّن الطعام يا "جاك".\N‫- بربك يا زوجتي. Dialogue: 0,0:02:12.74,0:02:14.46,Default,,0,0,0,,‫لو كنت تستطيعين تحويل القش إلى ذهب Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:16.42,Default,,0,0,0,,‫أو ربما إلى الميث لما احتجت إلى عمل. Dialogue: 0,0:02:16.59,0:02:20.01,Default,,0,0,0,,‫بِع البقرة إذاً! واحرص على بيعها بسعر جيد. Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:23.22,Default,,0,0,0,,‫- علام سأحصل غير ذلك؟\N‫- لا أعرف... فاصولياء سحرية؟ Dialogue: 0,0:02:23.72,0:02:26.98,Default,,0,0,0,,‫- هل هناك فاصولياء سحرية؟\N‫- لا أعرف، من يكترث؟ Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:30.90,Default,,0,0,0,,‫- ما الأمر السحري بشأنها؟\N‫- لا تبعها مقابل فاصولياء سحرية يا أحمق. Dialogue: 0,0:02:31.02,0:02:34.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لم أسمع قط بالفاصولياء السحرية\N‫حتى أتيت على ذكرها. Dialogue: 0,0:02:34.44,0:02:36.36,Default,,0,0,0,,‫إن حصلت عليها فأنت السبب. Dialogue: 0,0:02:42.45,0:02:44.95,Default,,0,0,0,,‫- هل ستبيعني إذاً؟\N‫- لقد سمعتها في المنزل. Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:48.66,Default,,0,0,0,,‫تريد الحصول على الفاصولياء السحرية السخيفة\N‫كي يضطر العالم برمته إلى التوقف. Dialogue: 0,0:02:48.83,0:02:51.00,Default,,0,0,0,,‫- توقفا أيها المسافران!\N‫- يا إلهي! Dialogue: 0,0:02:51.33,0:02:52.58,Default,,0,0,0,,‫لماذا شكلك هكذا؟ Dialogue: 0,0:02:53.09,0:02:55.30,Default,,0,0,0,,‫كتب الألمان كل هذه القصص. Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:58.22,Default,,0,0,0,,‫لكن لا أحد يستطيع عبور\N‫جسري من دون دفع الرسم. Dialogue: 0,0:02:58.47,0:02:59.72,Default,,0,0,0,,‫رسم ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:59.93,0:03:02.01,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تسمّي 3 رياضيين يهود عظماء Dialogue: 0,0:03:02.09,0:03:04.18,Default,,0,0,0,,‫أو أن تدفع ألف عملة ذهبية. Dialogue: 0,0:03:05.43,0:03:11.31,Default,,0,0,0,,‫"هانك غرينبيرغ" و"ساندي كوفاكس"\N‫و"غال فريدمن"، راكب الأمواج الأولمبي. Dialogue: 0,0:03:11.44,0:03:14.82,Default,,0,0,0,,‫فاز بالميدالية الذهبية في "أثينا" 2000\N‫والبرونزية في "أتلانتا" 1996. Dialogue: 0,0:03:14.94,0:03:16.73,Default,,0,0,0,,‫أستطيع رؤية أنك تقرأ ذلك من هاتفك. Dialogue: 0,0:03:16.90,0:03:19.74,Default,,0,0,0,,‫بربك، يُفترض بي الذهاب إلى البلدة\N‫وبيع هذه البقرة. Dialogue: 0,0:03:20.32,0:03:21.57,Default,,0,0,0,,‫هل ستبيع تلك البقرة؟ Dialogue: 0,0:03:21.70,0:03:24.57,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي الكثير\N‫لكن سأعطيك بعض الفاصولياء السحرية ثمنها. Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:29.37,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يُفترض بي الحصول عليه بالضبط! Dialogue: 0,0:03:31.42,0:03:33.63,Default,,0,0,0,,‫قلت لك ألا تبيعها\N‫مقابل الفاصولياء الذهبية. Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:36.92,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، دعينا نعترف\N‫بأن كلينا فهم الأمر بطريقة مختلفة، Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:38.88,Default,,0,0,0,,‫ونلتزم بأن نكون أوضح في المستقبل. Dialogue: 0,0:03:39.09,0:03:41.63,Default,,0,0,0,,‫لقد سئمت يا "جاك" من سلوكك غير المسؤول. Dialogue: 0,0:03:41.80,0:03:44.18,Default,,0,0,0,,‫كما عندما كان يُفترض بك\N‫مجالسة "جورج بورجي" Dialogue: 0,0:03:44.26,0:03:46.30,Default,,0,0,0,,‫وأخيه المنحرف "ريك بورجي". Dialogue: 0,0:03:46.72,0:03:49.22,Default,,0,0,0,,‫هل تريد يا "ريك" تقبيل\N‫بعض الفتيات وجعلهن يبكين؟ Dialogue: 0,0:03:49.39,0:03:52.14,Default,,0,0,0,,‫لا، لكن لنضع أصابعنا في مهابلهن\N‫ونجعلهن يتقيأن. Dialogue: 0,0:03:52.60,0:03:54.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا يُفترض بنا فعله بها على أي حال؟ Dialogue: 0,0:03:54.73,0:03:57.19,Default,,0,0,0,,‫عرفت أنك ستغضبين لذا طلبت من فرقة "هارت" Dialogue: 0,0:03:57.32,0:04:00.11,Default,,0,0,0,,‫تفسير هذه الفاصولياء\N‫بطريقة يمكنك هضمها على نحو حالم. Dialogue: 0,0:04:00.53,0:04:02.45,Default,,0,0,0,,‫"هذه الفاصولياء Dialogue: 0,0:04:02.61,0:04:06.45,Default,,0,0,0,,‫تنمو عندما أغمض عيني Dialogue: 0,0:04:06.70,0:04:09.87,Default,,0,0,0,,‫كل ثانية من الليلة Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:12.62,Default,,0,0,0,,‫أعيش حياة أخرى Dialogue: 0,0:04:12.79,0:04:18.09,Default,,0,0,0,,‫هذه الفاصولياء التي تغفو\N‫عندما يكون الطقس بارداً في الخارج" Dialogue: 0,0:04:19.46,0:04:21.97,Default,,0,0,0,,‫لقد حولوا كلمة الأحلام إلى الفاصولياء. Dialogue: 0,0:04:22.63,0:04:24.72,Default,,0,0,0,,‫كنت آمل أن يغيروا كلمات أكثر Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:28.31,Default,,0,0,0,,‫لتنسجم مع وضعنا\N‫لكنني سعيد لأنهم فعلوا ذلك. Dialogue: 0,0:04:28.47,0:04:29.77,Default,,0,0,0,,‫هذا سخيف يا "جاك". Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:34.27,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تعود إلى هناك غداً\N‫وتبحث عن عمل يدفع مالاً حقيقياً. Dialogue: 0,0:04:34.44,0:04:35.94,Default,,0,0,0,,‫هذه الفاصولياء لا قيمة لها. Dialogue: 0,0:04:38.19,0:04:40.69,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنها ذهبت\N‫لكن هل يمكنكم تأدية الأغنية الأخرى؟ Dialogue: 0,0:04:40.82,0:04:42.53,Default,,0,0,0,,‫"ماذا عن الفاصولياء؟ Dialogue: 0,0:04:42.74,0:04:46.45,Default,,0,0,0,,‫ألا تريد أن يكترث أحد لأمرك؟" Dialogue: 0,0:05:00.71,0:05:04.01,Default,,0,0,0,,‫"تلد (ماري ديفس)... حمَلاً؟" Dialogue: 0,0:05:05.01,0:05:06.38,Default,,0,0,0,,‫سحقاً! Dialogue: 0,0:05:16.56,0:05:18.94,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:19.15,0:05:22.28,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن الفاصولياء السحرية\N‫نمت لتصبح شجرة فاصولياء عملاقة. Dialogue: 0,0:05:22.44,0:05:24.11,Default,,0,0,0,,‫من أين أتت هذه الشجرة بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:26.57,Default,,0,0,0,,‫إنها تحجب رؤيتي لمقعد "ليتل ميس مافيت". Dialogue: 0,0:05:27.45,0:05:30.66,Default,,0,0,0,,‫أليس مقعدي ناعماً ووردياً ورائعاً؟ Dialogue: 0,0:05:31.24,0:05:34.00,Default,,0,0,0,,‫سحقاً! عليّ أن أرى ذلك\N‫لأستطيع صنع خثارة ومصل اللبن. Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:35.75,Default,,0,0,0,,‫اهدأ يا صاحب القلفة المجعدة. Dialogue: 0,0:05:35.87,0:05:38.42,Default,,0,0,0,,‫هذه شجرة فاصولياء سحرية نمت ليلاً. Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:41.21,Default,,0,0,0,,‫- وسأتسلقها.\N‫- عمّ تتكلم يا "جاك"؟ Dialogue: 0,0:05:41.29,0:05:43.80,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنك التسلق إلى الأعلى.\N‫- عليّ فعل ذلك. Dialogue: 0,0:05:43.88,0:05:45.88,Default,,0,0,0,,‫مدربي الرياضي السابق هناك حاملاً صفارة. Dialogue: 0,0:05:47.05,0:05:50.39,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "جاك"، كان أخوك\N‫متسلق شجر الفاصولياء في منتخب المدرسة. Dialogue: 0,0:05:50.55,0:05:51.85,Default,,0,0,0,,‫لقد مات! Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:08.28,Default,,0,0,0,,‫وسأرمي الآن هذه الحفنة من الفكة\N‫إلى الأسفل لأنني مريض نفسي. Dialogue: 0,0:06:10.70,0:06:12.62,Default,,0,0,0,,‫سحقاً! شكراً لك! Dialogue: 0,0:06:15.41,0:06:17.16,Default,,0,0,0,,‫من أنت بحق الجحيم؟ ارحل! Dialogue: 0,0:06:17.33,0:06:19.92,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، هل أنت تتغوطين؟ Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:22.92,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أتغوط أيها المغفل. أنا أطرح بيضة. Dialogue: 0,0:06:28.47,0:06:30.59,Default,,0,0,0,,‫بيض ذهبي! يا إلهي! Dialogue: 0,0:06:31.05,0:06:33.81,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يأكله مغنو الراب السود\N‫على الفطور على الأرجح. Dialogue: 0,0:06:35.97,0:06:39.90,Default,,0,0,0,,‫- من هناك؟\N‫- يا إلهي. لقد أيقظت الأحمق. Dialogue: 0,0:06:41.52,0:06:47.78,Default,,0,0,0,,‫"في فاي فو فام"، أشم رائحة رجل إنكليزي. Dialogue: 0,0:06:47.99,0:06:50.86,Default,,0,0,0,,‫من الغريب أن ترطن\N‫كلمات غير مفهومة بملء إرادتك Dialogue: 0,0:06:50.95,0:06:53.70,Default,,0,0,0,,‫- وعدم جعلها على القافية.\N‫- كيف وصلت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:56.08,Default,,0,0,0,,‫تسلقت شجرة الفاصولياء.\N‫كيف صعدت أنت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:06:56.20,0:06:59.58,Default,,0,0,0,,‫- هذا منزل عائم في الهواء.\N‫- سقطتُ من غيمة أعلى. Dialogue: 0,0:06:59.75,0:07:01.79,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس ما حصل. لقد فقد صوابه. Dialogue: 0,0:07:01.88,0:07:04.38,Default,,0,0,0,,‫إنه يجلس في غرفته طوال اليوم\N‫ويستنشق رذاذ الشعر. Dialogue: 0,0:07:04.54,0:07:10.13,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنك أخذ إوزتي.\N‫- يتقاتل رجلان عليّ، هذا رائع. Dialogue: 0,0:07:10.43,0:07:12.39,Default,,0,0,0,,‫سيكون علينا أن نهرب بهدوء. Dialogue: 0,0:07:12.47,0:07:13.72,Default,,0,0,0,,‫سألهيه. Dialogue: 0,0:07:14.47,0:07:16.77,Default,,0,0,0,,‫انظر إلي! انظر إلي! Dialogue: 0,0:07:39.54,0:07:40.54,Default,,0,0,0,,‫شجرة فاصولياء لعينة. Dialogue: 0,0:07:41.16,0:07:43.75,Default,,0,0,0,,‫قلت أيها الصبي البني الصغير\N‫إنك ستساعدني على النشر. Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:45.46,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع إيجاد قفازات! Dialogue: 0,0:08:11.53,0:08:13.91,Default,,0,0,0,,‫أتقدم على العملاق بنتيجة 6-0. Dialogue: 0,0:08:14.16,0:08:15.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لماذا 6 نقاط؟ Dialogue: 0,0:08:16.41,0:08:21.08,Default,,0,0,0,,‫- أنت سالم يا "جاك". كنت قلقة جداً.\N‫- وجلبت هذه الإوزة الذهبية. Dialogue: 0,0:08:21.25,0:08:22.66,Default,,0,0,0,,‫انتهت مشاكلنا. Dialogue: 0,0:08:23.16,0:08:25.00,Default,,0,0,0,,‫انتهت مشاكلنا المالية. Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:28.29,Default,,0,0,0,,‫لا تزال مشاكلنا الجنسية موجودة. Dialogue: 0,0:08:35.14,0:08:36.64,Default,,0,0,0,,‫ننتظر الآن. Dialogue: 0,0:08:37.89,0:08:38.93,Default,,0,0,0,,‫النهاية. Dialogue: 0,0:08:39.31,0:08:43.23,Default,,0,0,0,,‫الدرس هو أنك إن سرقت\N‫فحريّ بك أن تكون جاهزاً للقتل أيضاً. Dialogue: 0,0:08:43.44,0:08:44.94,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك لو نقرأ قصة أخرى؟ Dialogue: 0,0:08:45.52,0:08:48.48,Default,,0,0,0,,‫لديك طلة رائعة\N‫إلى داخل نافذة "بوني" من هنا. Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:50.19,Default,,0,0,0,,‫كيف تنجز أي عمل؟ Dialogue: 0,0:08:50.28,0:08:52.32,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟ "لويس" أجمل من "بوني". Dialogue: 0,0:08:52.94,0:08:54.82,Default,,0,0,0,,‫فهمت، الأمر أسوأ لكنه مختلف. Dialogue: 0,0:08:54.90,0:08:56.82,Default,,0,0,0,,‫هذا شيء... حسناً. Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:05.96,Default,,0,0,0,,‫خرجتُ إذاً من السيارة للتبول\N‫لأنني كنت أشرب. Dialogue: 0,0:09:06.08,0:09:08.38,Default,,0,0,0,,‫ولم أعرف أنها كانت قرب متنزه أطفال. Dialogue: 0,0:09:08.63,0:09:11.96,Default,,0,0,0,,‫لكن على أي حال، لهذا السبب\N‫هذه السيدة يجب أن تراقبني كلما لعبت معك. Dialogue: 0,0:09:12.09,0:09:15.55,Default,,0,0,0,,‫- ضع يدَيك على الكتاب رجاءً.\N‫- إنه ابني! بربك! Dialogue: 0,0:09:15.76,0:09:17.59,Default,,0,0,0,,‫- يا إلهي!\N‫- شكراً لك يا "مايا". Dialogue: 0,0:09:17.97,0:09:21.06,Default,,0,0,0,,‫القصة التالية هي قصة "ذات الرداء الأحمر". Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:30.07,Default,,0,0,0,,‫كانت "ذات الرداء الأحمر" تختار ملابسها\N‫للقيام برحلة عبر الغابة. Dialogue: 0,0:09:30.40,0:09:33.28,Default,,0,0,0,,‫لو كان لدي الجسم المناسب\N‫لكنت "ذات الياقة الضيقة البيضاء". Dialogue: 0,0:09:33.78,0:09:35.20,Default,,0,0,0,,‫لكن لا أملك الجسم المناسب. Dialogue: 0,0:09:36.20,0:09:38.91,Default,,0,0,0,,‫لا تنسي يا "ذات الرداء الأحمر"\N‫سلة الطعام هذه لجدتك. Dialogue: 0,0:09:39.53,0:09:43.08,Default,,0,0,0,,‫إنها ثقيلة جداً.\N‫لماذا تضعين كيس ثلج هنا؟ Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:45.91,Default,,0,0,0,,‫هل هذه كرة "كورز" للحفلات؟ Dialogue: 0,0:09:46.16,0:09:49.42,Default,,0,0,0,,‫هل ستسلّي جدتي متزلجي الماء في "فلوريدا"؟ Dialogue: 0,0:09:49.63,0:09:52.17,Default,,0,0,0,,‫تذكّري، ابقي على الطريق وستكونين بخير. Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:54.55,Default,,0,0,0,,‫هذه نصيحة رائعة من والدة العام. Dialogue: 0,0:09:54.63,0:09:58.18,Default,,0,0,0,,‫تدركين أن جدتي تعيش\N‫على بعد 109 كم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:58.30,0:10:00.14,Default,,0,0,0,,‫ترسلين ابنتك إلى هناك لتموت. Dialogue: 0,0:10:04.60,0:10:07.69,Default,,0,0,0,,‫"أغنية وثب، أغنية وثب Dialogue: 0,0:10:07.85,0:10:09.56,Default,,0,0,0,,‫لا أحد هنا لنعتي بالمثلي" Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:15.61,Default,,0,0,0,,‫- لو كنت ابني لكنت قتلتك.\N‫- حقاً؟ لأنني أسمع أن ابنك غبي. Dialogue: 0,0:10:17.24,0:10:19.70,Default,,0,0,0,,‫إن كنت ستضرب الملك فحريّ بك أن تقتله. Dialogue: 0,0:10:30.33,0:10:34.30,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً، أنت الذئب، صحيح؟\N‫- نعم، ولا تنسَ أنني ضخم وشرير. Dialogue: 0,0:10:35.80,0:10:36.67,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:10:40.09,0:10:43.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا حصل بينك\N‫وبين الخنازير الصغيرة الثلاثة إذاً؟ Dialogue: 0,0:10:43.30,0:10:44.93,Default,,0,0,0,,‫لماذا أردت أكلها بشدة؟ Dialogue: 0,0:10:45.39,0:10:48.52,Default,,0,0,0,,‫من المدهش جداً\N‫أن الناس يعتقدون أن هذا ما حصل. Dialogue: 0,0:10:48.64,0:10:50.44,Default,,0,0,0,,‫أولاً، لم أرد أكلها، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:10:50.52,0:10:52.73,Default,,0,0,0,,‫- أردت التكلم مع إحداها.\N‫- بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:52.90,0:10:56.90,Default,,0,0,0,,‫كانت حبيبتي السابقة\N‫واعتقدت أنه كان عليّ تفسير الأمر Dialogue: 0,0:10:56.99,0:10:58.86,Default,,0,0,0,,‫بشأن سبب كونها ساقطة. Dialogue: 0,0:10:59.15,0:11:00.74,Default,,0,0,0,,‫أنا ذاهب إلى منزل جدتي، Dialogue: 0,0:11:00.91,0:11:03.66,Default,,0,0,0,,‫لكن قبل أن أذهب\N‫حريّ بي أن أتغوط في الغابة. Dialogue: 0,0:11:03.87,0:11:06.12,Default,,0,0,0,,‫حمّامها قبالة غرفة الطعام مباشرة. Dialogue: 0,0:11:06.29,0:11:08.54,Default,,0,0,0,,‫لذا إما الآن أو بعد 3 أيام. Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:14.59,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهب يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:11:14.71,0:11:16.96,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب لتفقد مجمّع شققي. Dialogue: 0,0:11:17.26,0:11:19.30,Default,,0,0,0,,‫لا تنفك المرأة تنجب الأولاد. Dialogue: 0,0:11:23.97,0:11:28.85,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً، هل يوجد أحد في المنزل؟\N‫- لا، لا. Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:31.10,Default,,0,0,0,,‫أستطيع سماع الموسيقى المكسيكية المكتومة. Dialogue: 0,0:11:33.40,0:11:35.65,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا، إن لم تتصرفوا فسأؤجر هذا المنزل Dialogue: 0,0:11:35.73,0:11:37.65,Default,,0,0,0,,‫لـ"غولديلوكس" والدببة الثلاثة. Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:42.57,Default,,0,0,0,,‫- هذا جميل.\N‫- إنه لطيف كما قلت تماماً. Dialogue: 0,0:11:42.78,0:11:44.16,Default,,0,0,0,,‫سيصلحون المكان. Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:53.17,Default,,0,0,0,,‫- من الطارق؟\N‫- أنا حفيدتك "ذات الرداء الأحمر". Dialogue: 0,0:11:53.33,0:11:56.38,Default,,0,0,0,,‫- كيف أعرف أنك أنت؟\N‫- بربك، إنه تقليد رائع. Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:59.67,Default,,0,0,0,,‫افتحي الباب! جلبت لك كعكة بسكويت بالفراولة\N‫وقشدة "كول ويب" المخفوقة. Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:02.55,Default,,0,0,0,,‫- وماذا أيضاً؟\N‫- آسف. أعني "كول هويب". Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:04.34,Default,,0,0,0,,‫هذه فتاتي الصغيرة. Dialogue: 0,0:12:05.47,0:12:06.80,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:12:14.44,0:12:15.56,Default,,0,0,0,,‫ادخل. Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:20.03,Default,,0,0,0,,‫- من أنت بحق الجحيم؟\N‫- أنا جدتك بالتأكيد. Dialogue: 0,0:12:20.36,0:12:21.86,Default,,0,0,0,,‫جيد. أعتقد أننا سنفعل ذلك. Dialogue: 0,0:12:22.03,0:12:27.53,Default,,0,0,0,,‫- يا لعينيك الكبيرتين يا جدتي.\N‫- لأراك بها بشكل أفضل يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:12:27.66,0:12:29.99,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، أوتعرف شيئاً؟\N‫أنا آسف، لا أستطيع. Dialogue: 0,0:12:30.16,0:12:32.21,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع فعل ذلك، لست غبياً. Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:35.54,Default,,0,0,0,,‫جدتي هي امرأة بشرية، كيف يكون هذا مشهداً؟ Dialogue: 0,0:12:35.71,0:12:37.96,Default,,0,0,0,,‫جيد، هذا أنا، الذئب. Dialogue: 0,0:12:38.09,0:12:40.67,Default,,0,0,0,,‫هل علينا خوض التمثيلية التحزيرية؟\N‫هذا مهين. Dialogue: 0,0:12:40.88,0:12:42.17,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف لماذا تتذمر. Dialogue: 0,0:12:42.30,0:12:45.22,Default,,0,0,0,,‫أنا الذي على وشك أن أُشطر بالنصف\N‫بعنف على يد حطاب. Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:46.34,Default,,0,0,0,,‫أي حطاب؟ Dialogue: 0,0:12:47.43,0:12:48.47,Default,,0,0,0,,‫ها ها! Dialogue: 0,0:13:00.73,0:13:03.74,Default,,0,0,0,,‫لست متأكداً من أن هذا بطلنا\N‫أو مختل عقلياً Dialogue: 0,0:13:03.82,0:13:05.57,Default,,0,0,0,,‫يذهب من منزل إلى آخر ويقتل الناس. Dialogue: 0,0:13:06.20,0:13:07.12,Default,,0,0,0,,‫ها ها! Dialogue: 0,0:13:11.49,0:13:12.87,Default,,0,0,0,,‫لقد فعل ذلك مجدداً للتو. Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:15.83,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن علينا أن نتصل بأحد. Dialogue: 0,0:13:24.59,0:13:27.64,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا الولد الصغير، إنه هادئ جداً. Dialogue: 0,0:13:28.05,0:13:29.47,Default,,0,0,0,,‫استيقظ! لدينا قصة أخيرة! Dialogue: 0,0:13:30.85,0:13:33.43,Default,,0,0,0,,‫إن لم تجعلك هذه القصة تنام فلن يفلح شيء. Dialogue: 0,0:13:33.68,0:13:36.23,Default,,0,0,0,,‫"سندريلا" التي لا يتذكر أحد من ألّفها. Dialogue: 0,0:13:38.56,0:13:41.98,Default,,0,0,0,,‫قبل وقت طويل في أرض سحرية بعيدة، Dialogue: 0,0:13:42.15,0:13:45.24,Default,,0,0,0,,‫عاشت عدة نساء معاً والمفاجأة، Dialogue: 0,0:13:45.32,0:13:46.86,Default,,0,0,0,,‫أنهن لم ينسجمن إطلاقاً. Dialogue: 0,0:13:50.12,0:13:52.24,Default,,0,0,0,,‫كيف حال التنظيف يا "سندريلا"؟ Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:55.20,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لدينا القليل من\N‫الشخصيات النسائية للعمل معهن. Dialogue: 0,0:13:55.29,0:13:56.96,Default,,0,0,0,,‫استمري بفرك بقعة البراز Dialogue: 0,0:13:57.08,0:13:59.08,Default,,0,0,0,,‫لأعود وأتغوط على تلك البقعة مجدداً. Dialogue: 0,0:13:59.17,0:14:02.05,Default,,0,0,0,,‫ستندمان على بغضكما عليّ ذات يوم. Dialogue: 0,0:14:02.13,0:14:06.13,Default,,0,0,0,,‫نحن بغيضتان معك؟\N‫متى كنا بغيضتين معك؟ Dialogue: 0,0:14:06.34,0:14:09.68,Default,,0,0,0,,‫هل تذكران عندما طلبتما من الملك "مايداس"\N‫لمس أعضائي الجنسية؟ Dialogue: 0,0:14:09.97,0:14:11.30,Default,,0,0,0,,‫أتعامل مع هذا الآن. Dialogue: 0,0:14:13.18,0:14:14.64,Default,,0,0,0,,‫لقد واعدتُه أيضاً. Dialogue: 0,0:14:22.15,0:14:25.11,Default,,0,0,0,,‫من غير المنصف أن نُسمى\N‫الأختين الشريرتين غير الشقيقتين. Dialogue: 0,0:14:25.28,0:14:28.78,Default,,0,0,0,,‫صحيح، كنت لتكوني شريرة أيضاً\N‫لو كان "بروس جينر" زوج والدتك. Dialogue: 0,0:14:29.03,0:14:31.99,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، المسا خدي، إنه مثل المؤخرة! Dialogue: 0,0:14:34.83,0:14:36.08,Default,,0,0,0,,‫لقد سرق بوقي! Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:41.04,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ما كان ذلك، Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:43.63,Default,,0,0,0,,‫لكن الرجل الأول كان يحمل مخطوطة\N‫من عائلة الأمير الجذاب. Dialogue: 0,0:14:45.84,0:14:48.09,Default,,0,0,0,,‫إنها دعوة إلى حفلة للأمير! Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:51.30,Default,,0,0,0,,‫أسمع أنه يبحث عن امرأة يقضي حياته معها. Dialogue: 0,0:14:51.47,0:14:52.60,Default,,0,0,0,,‫لن تكوني أنت. Dialogue: 0,0:14:52.72,0:14:55.56,Default,,0,0,0,,‫أجل، ثمة سبب وراء كون القصة\N‫لا تُدعى "سندريلا". Dialogue: 0,0:14:55.72,0:14:56.93,Default,,0,0,0,,‫هذا عنوانها في الواقع. Dialogue: 0,0:14:57.77,0:14:59.23,Default,,0,0,0,,‫لا يبشر ذلك بالخير لنا. Dialogue: 0,0:15:04.15,0:15:07.99,Default,,0,0,0,,‫بما أننا نخطط جميعنا للشرب،\N‫طلبت لنا يقطينة. Dialogue: 0,0:15:08.28,0:15:09.24,Default,,0,0,0,,‫انتظرنني! Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:16.87,Default,,0,0,0,,‫قلتن إنه يمكنني الذهاب إلى الحفلة الراقصة\N‫إذا كان لدي فستان جميل. Dialogue: 0,0:15:16.99,0:15:19.00,Default,,0,0,0,,‫كيف صنعت ذلك الفستان بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:15:19.62,0:15:23.46,Default,,0,0,0,,‫لدي إلمام في الموضة\N‫وأنا بارعة باستعمال يدي. Dialogue: 0,0:15:23.75,0:15:24.67,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق. Dialogue: 0,0:15:24.75,0:15:27.13,Default,,0,0,0,,‫أنا قلق الآن حيال السيناريو\N‫الذي أعطيناها إياه. Dialogue: 0,0:15:27.34,0:15:31.88,Default,,0,0,0,,‫لن تذهبي إلى الحفلة!\N‫إنها للسيدات وليس الحثالات النكرة. Dialogue: 0,0:15:32.18,0:15:35.51,Default,,0,0,0,,‫مزقا فستانها واستعملاه لدورتكما الشهرية. Dialogue: 0,0:15:49.53,0:15:52.32,Default,,0,0,0,,‫- هذا غير جميل أيضاً.\N‫- إنهن عاهرات تماماً. Dialogue: 0,0:15:56.66,0:16:00.16,Default,,0,0,0,,‫ثم مزقتا فستاني وليس لدي ما أرتديه الآن. Dialogue: 0,0:16:00.37,0:16:03.17,Default,,0,0,0,,‫عدم وجود شيء لارتدائه يجلب المتعة أحياناً. Dialogue: 0,0:16:03.58,0:16:05.13,Default,,0,0,0,,‫كوني غريبة. Dialogue: 0,0:16:07.55,0:16:10.51,Default,,0,0,0,,‫أنا عرابتك الجنية يا "سندريلا". Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:13.93,Default,,0,0,0,,‫جنية بالمعنى الساحر\N‫وليس بمعنى تقبيل الشبان. Dialogue: 0,0:16:14.26,0:16:15.39,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:16:15.89,0:16:19.06,Default,,0,0,0,,‫أريد أن تعترف تلك العاهرة "بياض الثلج"\N‫بأنها أجهضت. Dialogue: 0,0:16:19.27,0:16:20.27,Default,,0,0,0,,‫مهلك! Dialogue: 0,0:16:20.35,0:16:22.89,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر أكثر في فستان جديد للحفلة. Dialogue: 0,0:16:23.06,0:16:25.40,Default,,0,0,0,,‫أو مجموعة ألعاب مضغ، الخيار لك. Dialogue: 0,0:16:25.56,0:16:28.15,Default,,0,0,0,,‫- اختاري ألعاب المضغ.\N‫- فستان جديد؟ Dialogue: 0,0:16:28.27,0:16:30.28,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أنه يمكنني الذهاب\N‫إلى الحفلة الراقصة! Dialogue: 0,0:16:35.87,0:16:37.41,Default,,0,0,0,,‫يا له من فستان جميل. Dialogue: 0,0:16:37.83,0:16:41.41,Default,,0,0,0,,‫لكن كيف أذهب إلى الحفلة الراقصة؟\N‫ليس لدي حصان أو عربة. Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:50.21,Default,,0,0,0,,‫غيّريني إلى أي شيء تريدينه. Dialogue: 0,0:16:50.34,0:16:51.59,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، شكراً. Dialogue: 0,0:16:51.80,0:16:53.47,Default,,0,0,0,,‫هل كل شيء على ما يرام... Dialogue: 0,0:16:54.30,0:16:56.14,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم! Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:08.69,Default,,0,0,0,,‫هذه الحفلة الراقصة مملة نوعاً ما. Dialogue: 0,0:17:08.77,0:17:12.57,Default,,0,0,0,,‫كل هذه الشخصيات الملكية هي مجموعة\N‫وحوش حُول بأسنان ناتئة متزوجون من أقاربهم Dialogue: 0,0:17:12.65,0:17:14.45,Default,,0,0,0,,‫يجب نقلهم بكرسي مقعدين\N‫مع بطانية على أرجلهم. Dialogue: 0,0:17:14.70,0:17:17.66,Default,,0,0,0,,‫أين والدة جدتي؟ Dialogue: 0,0:17:17.87,0:17:22.20,Default,,0,0,0,,‫- كانت لتستمتع بالاحتفالات!\N‫- هذه ليست كلمة يا سيدي. Dialogue: 0,0:17:22.33,0:17:24.96,Default,,0,0,0,,‫يتسارع دماغي من الرطوبة! Dialogue: 0,0:17:25.79,0:17:28.42,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، كيف حالكم؟ شكراً على المجيء. Dialogue: 0,0:17:29.29,0:17:32.38,Default,,0,0,0,,‫هاتان ابنتاي وستفعلان أي شيء Dialogue: 0,0:17:32.51,0:17:35.01,Default,,0,0,0,,‫لتكونا أميرتيك. أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:35.26,0:17:38.89,Default,,0,0,0,,‫- هل ترى أي شيء يعجبك؟\N‫- أنا جميلة جداً ورطبة. Dialogue: 0,0:17:39.55,0:17:42.60,Default,,0,0,0,,‫أنتما مقرفتان لكن ابقيا\N‫في حال لم أجد غيركما. Dialogue: 0,0:17:48.81,0:17:52.11,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أولاً، الفستان بالطبع. Dialogue: 0,0:17:52.53,0:17:53.40,Default,,0,0,0,,‫رائع. Dialogue: 0,0:17:53.48,0:17:57.15,Default,,0,0,0,,‫رائحتك أقل سوءاً بقليل من غيرك في الممكلة. Dialogue: 0,0:17:57.32,0:17:59.70,Default,,0,0,0,,‫شكراً، لقد استحممت السنة الماضية للتو. Dialogue: 0,0:18:25.02,0:18:27.18,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تذهبين؟ عودي إلى هنا! Dialogue: 0,0:18:27.39,0:18:30.19,Default,,0,0,0,,‫لقد حففت نفسك به ويجب أن تهتمي به الآن! Dialogue: 0,0:18:40.03,0:18:42.16,Default,,0,0,0,,‫انتظري، لقد نسيت حذاءك الزجاجي. Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:45.58,Default,,0,0,0,,‫"واقيات ذكرية" Dialogue: 0,0:18:45.66,0:18:49.42,Default,,0,0,0,,‫وعلبة واقيات ذكرية! كانت ستحصل أمور. Dialogue: 0,0:18:56.38,0:18:57.72,Default,,0,0,0,,‫كدنا نتبادل القبل. Dialogue: 0,0:18:58.05,0:19:00.51,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم يدم السحر 5 دقائق إضافية؟ Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:03.47,Default,,0,0,0,,‫لن أصبح زوجة ثرية لا تفعل شيئاً الآن. Dialogue: 0,0:19:03.76,0:19:06.06,Default,,0,0,0,,‫آسف أن أحلامك لم تتحقق. Dialogue: 0,0:19:13.69,0:19:16.48,Default,,0,0,0,,‫لم نجدها في أي مكان يا سيدي\N‫وقد فتشنا طول البلاد. Dialogue: 0,0:19:16.65,0:19:18.11,Default,,0,0,0,,‫- هل فتشتم عرض البلاد؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:19:18.40,0:19:20.53,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تفتشوا عرض البلاد، فهو يمثل نصفها. Dialogue: 0,0:19:22.37,0:19:24.91,Default,,0,0,0,,‫فتش الملك في كل أرجاء المملكة Dialogue: 0,0:19:25.03,0:19:27.08,Default,,0,0,0,,‫على القدم التي تناسب الحذاء الزجاجي. Dialogue: 0,0:19:27.50,0:19:28.70,Default,,0,0,0,,‫ليس في جميع أنحائها. Dialogue: 0,0:19:29.08,0:19:34.38,Default,,0,0,0,,‫لم يذهب إلى الجانب الجنوبي من البلدة\N‫الذي كان حتى في زمن القصص الخيالية... Dialogue: 0,0:19:35.42,0:19:36.71,Default,,0,0,0,,‫لنقل صاخباً فحسب. Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:44.39,Default,,0,0,0,,‫من سيكون هذا الحذاء على مقاسها\N‫ستكون أميرتي. Dialogue: 0,0:19:45.01,0:19:46.97,Default,,0,0,0,,‫أو أميري، أنا ثنائي الجنس. Dialogue: 0,0:19:47.89,0:19:51.27,Default,,0,0,0,,‫ها هو حذائي، كنت أبحث عنه في كل مكان، Dialogue: 0,0:19:51.52,0:19:53.31,Default,,0,0,0,,‫عندما لا أمارس التمارين الرياضية. Dialogue: 0,0:19:54.15,0:19:56.94,Default,,0,0,0,,‫- يمكن أن تكون هذه حياتك.\N‫- كفى! Dialogue: 0,0:20:00.19,0:20:01.15,Default,,0,0,0,,‫هذه أنت. Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:02.32,Default,,0,0,0,,‫- هي؟\N‫- هي؟ Dialogue: 0,0:20:13.62,0:20:16.50,Default,,0,0,0,,‫أتشوق إلى ممارسة الحب معك لمئة عام Dialogue: 0,0:20:16.59,0:20:18.59,Default,,0,0,0,,‫قبل اختراع محارم التواليت. Dialogue: 0,0:20:19.51,0:20:22.34,Default,,0,0,0,,‫وهكذا، الشخصان اللذان رقصا معاً ذات مرة Dialogue: 0,0:20:22.47,0:20:25.34,Default,,0,0,0,,‫دخلا في علاقة غير حكيمة طويلة المدى. Dialogue: 0,0:20:25.80,0:20:28.31,Default,,0,0,0,,‫وعاشا بسعادة دائمة لمدة 7 أشهر Dialogue: 0,0:20:28.43,0:20:30.93,Default,,0,0,0,,‫ثم انفصلا بهدف أن يصلحا أنفسهما Dialogue: 0,0:20:31.02,0:20:32.02,Default,,0,0,0,,‫ثم العودة معاً. Dialogue: 0,0:20:32.27,0:20:34.60,Default,,0,0,0,,‫خاضا عراكاً كبيراً عندما مرضت والدته. Dialogue: 0,0:20:34.69,0:20:36.65,Default,,0,0,0,,‫والآن، لا يتبع أحدهما الآخر\N‫على "تويتر" حتى. Dialogue: 0,0:20:36.76,0:20:37.76,Default,,0,0,0,,‫النهاية. Dialogue: 0,0:20:45.70,0:20:46.99,Default,,0,0,0,,‫طابت ليلتك يا "ستوي". Dialogue: 0,0:20:49.83,0:20:51.04,Default,,0,0,0,,‫طابت ليلتك يا "كريس". Dialogue: 0,0:20:52.96,0:20:54.17,Default,,0,0,0,,‫طابت ليلتك يا "ميغ". Dialogue: 0,0:21:34.00,0:21:36.00,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "وائل قبيسي"