[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.58,0:00:08.13,Default,,0,0,0,,‫"يبدو أن كل ما نراه اليوم هو العنف\N‫في الأفلام والجنس على شاشات التلفاز Dialogue: 0,0:00:08.25,0:00:11.80,Default,,0,0,0,,‫لكن أين ذهبت قيمنا وتقاليدنا Dialogue: 0,0:00:11.97,0:00:14.38,Default,,0,0,0,,‫التي اعتدنا الالتزام بها؟ Dialogue: 0,0:00:15.01,0:00:18.10,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رب أسرة Dialogue: 0,0:00:18.35,0:00:21.35,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ أن هناك رجلاً\N‫يستطيع وبإيجابية Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:24.69,Default,,0,0,0,,‫أن يفعل كل الأشياء\N‫المضحكة المبكية Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:29.98,Default,,0,0,0,,‫إنه (رب أسرة)" Dialogue: 0,0:00:31.19,0:00:34.57,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"حانة (المحار السكران)" Dialogue: 0,0:00:36.03,0:00:38.24,Default,,0,0,0,,‫مساء الخير. أنا "توم تاكر".\N‫الليلة، نختتم Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:40.99,Default,,0,0,0,,‫تقريرنا المؤلف من 3 أجزاء\N‫حول بهيمية في حوض السمك. Dialogue: 0,0:00:41.25,0:00:45.17,Default,,0,0,0,,‫لكن أولاً حدثنا الأهم\N‫هو وفاة فتى محلي بعد لعب ألعاب الفيديو Dialogue: 0,0:00:45.25,0:00:49.84,Default,,0,0,0,,‫لمدة 51 ساعة متواصلة.\N‫كان يلعب لعبة "الهالة"، والآن لديه هالة. Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:51.38,Default,,0,0,0,,‫أنا أمزح فقط، كان مثلياً. Dialogue: 0,0:00:51.88,0:00:55.09,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اسمعوا هذا. وإن يكن،\N‫لقد بقي مستيقظاً لـ51 ساعة. هذا لا يُذكر. Dialogue: 0,0:00:55.26,0:00:57.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫طرت إلى أستراليا ذهاباً وإياباً برحلات Dialogue: 0,0:00:57.34,0:00:59.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- أطول من ذلك.\N‫- أنا لا أنام. Dialogue: 0,0:00:59.43,0:01:01.81,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ثمة شيء يصفر في غرفة نومنا منذ 3 سنوات. Dialogue: 0,0:01:01.89,0:01:03.81,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"بوني" لا تبحث عنه، ولم أستطع إيجاده. Dialogue: 0,0:01:04.02,0:01:06.31,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مهلاً، لدي فكرة ممتعة. لنتراهن على ذلك. Dialogue: 0,0:01:06.48,0:01:09.23,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أراهن بـ100 دولار\N‫أني أستطيع البقاء مستيقظاً لمدة أطول. Dialogue: 0,0:01:09.31,0:01:12.82,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- أجل، لنقم بذلك. هل ستشارك يا "بيتر"؟\N‫- أجل بالطبع، سأشارك. Dialogue: 0,0:01:12.99,0:01:15.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنتما لا تعرفان شيئاً عن السهر. Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:18.95,Default,,0,0,0,,‫لقد اعتدت على السهر طيلة الليل\N‫حين عملت في شركة مثلية لتنظيف السجاد. Dialogue: 0,0:01:21.20,0:01:23.87,Default,,0,0,0,,‫للمثليات سجادات متناسقة أيضاً\N‫أيها المنحرفون. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:25.37,Default,,0,0,0,,‫حين تنتهي، أيمكنك مساعدتي Dialogue: 0,0:01:25.54,0:01:26.92,Default,,0,0,0,,‫في سد الثقب في السياج؟ Dialogue: 0,0:01:28.46,0:01:32.30,Default,,0,0,0,,‫- إنني متعدد المواهب والمهارات نوعاً ما.\N‫- مهلاً، ساعدني بإصلاح هذا الشق. Dialogue: 0,0:01:33.17,0:01:35.51,Default,,0,0,0,,‫أحدهم قد تعارك بالمقص فوق هذه. Dialogue: 0,0:01:39.14,0:01:40.47,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لنضع بعض القواعد الأساسية. Dialogue: 0,0:01:40.64,0:01:42.93,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا تغلق عينيك وتتظاهر بأنك تفكر. Dialogue: 0,0:01:47.31,0:01:49.27,Default,,0,0,0,,‫- "بيتر"!\N‫- كنت أفكر. Dialogue: 0,0:01:49.77,0:01:53.40,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مرحباً يا شباب،\N‫لقد خبزت بعض البسكويت الطازج لحفلة نومكم. Dialogue: 0,0:01:53.53,0:01:55.82,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- مهلاً.\N‫- إنها ليست حفلة نوم يا "لويس"! Dialogue: 0,0:01:55.90,0:01:58.86,Default,,0,0,0,,{\an8}‫صحيح، اخرجي من هنا.\N‫اتركي البسكويت وغادري. Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:02.62,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- حسناً، استمتعوا يا شباب.\N‫- سنفعل، غادري فحسب! Dialogue: 0,0:02:02.74,0:02:03.66,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:02:04.41,0:02:07.50,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- أشعر بالملل. ماذا عسانا نفعل؟\N‫- لنتصل ونمازح "كليفلاند". Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:09.04,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- أجل.\N‫- فكرة رائعة. Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:17.01,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- منزل "براون".\N‫- "كليفلاند"؟ هذه "لوريتا". Dialogue: 0,0:02:17.26,0:02:19.64,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا؟ لكنك ميتة. Dialogue: 0,0:02:19.76,0:02:24.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا... لقد ادعيت الوفاة\N‫لأتخلص من مصلحة الضرائب الأمريكية. Dialogue: 0,0:02:24.47,0:02:28.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يا إلهي!\N‫هل هذا يعني أن عليّ إعادة مبلغ التأمين؟ Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:31.61,Default,,0,0,0,,‫من معك يا "لوريتا"؟ Dialogue: 0,0:02:32.36,0:02:34.65,Default,,0,0,0,,‫- إنه نحن يا غبي.\N‫- ما زالت ميتة. Dialogue: 0,0:02:35.15,0:02:38.03,Default,,0,0,0,,‫أنتم أحقر من فتية مسلسل "جيركي بويز"\N‫يا فتيان. Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:41.62,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك رائعاً. من أيضاً لديه زوجة ميتة؟ Dialogue: 0,0:02:41.78,0:02:43.24,Default,,0,0,0,,‫- "مورت".\N‫- أنا سأتصل. Dialogue: 0,0:02:47.50,0:02:48.41,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,0:02:49.54,0:02:51.08,Default,,0,0,0,,‫- "شالوم".\N‫- "مورييل"؟ Dialogue: 0,0:02:58.72,0:03:02.47,Default,,0,0,0,,‫ستخسرون يا شباب، لقد مضت 62 ساعة. Dialogue: 0,0:03:02.72,0:03:04.51,Default,,0,0,0,,‫"جو"، أنت على وشك أن تسقط. Dialogue: 0,0:03:04.72,0:03:07.35,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، أنت تهلوس طيلة الليل. Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:10.85,Default,,0,0,0,,‫أجل، أياً يكن يا "كواغماير".\N‫عليّ الذهاب إلى الحمّام. أين مرحاضك؟ Dialogue: 0,0:03:14.82,0:03:15.98,Default,,0,0,0,,‫هنا يا "بيتر". Dialogue: 0,0:03:16.82,0:03:19.70,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل تغطية المقعد.\N‫"جي كيه"، أنا لا أتوهم. Dialogue: 0,0:03:22.03,0:03:23.03,Default,,0,0,0,,‫دعني وشأني. Dialogue: 0,0:03:32.92,0:03:34.46,Default,,0,0,0,,‫كلنا واحد. Dialogue: 0,0:03:40.88,0:03:42.76,Default,,0,0,0,,‫- بيتزا، بيتزا.\N‫- "بيتر"، "بيتر". Dialogue: 0,0:03:45.14,0:03:47.31,Default,,0,0,0,,‫اللعنة يا "جو"، بم تحدق؟ أبعده عني. Dialogue: 0,0:04:01.86,0:04:04.78,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! متى بدأت الجري يا "جو"؟ Dialogue: 0,0:04:04.91,0:04:09.58,Default,,0,0,0,,‫- والقفز؟ والرقص في الهواء؟\N‫- إنه لا يرقص في الهواء بل نائم. Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:17.54,Default,,0,0,0,,‫- هذا يعني أنه لم يبقَ سوى أنا وأنت.\N‫- و"شارون ستون" الصغيرة من فيلم "كازينو". Dialogue: 0,0:04:17.71,0:04:21.72,Default,,0,0,0,,‫أيها الوغد، سأذهب إلى "إف بي آي".\N‫سأذهب إلى الشرطة. Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:24.68,Default,,0,0,0,,‫- ساعدني يا "كواغماير".\N‫- أنا... أنا لست أراها. Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:26.89,Default,,0,0,0,,‫أنا... أنا لم أشاهد الفيلم. Dialogue: 0,0:04:34.23,0:04:38.36,Default,,0,0,0,,‫استيقظ يا "بيتر"، أيمكنني حذف\N‫برنامج "آي كارليس" من مسجل الفيديو الرقمي؟ Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:39.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ اللعنة. Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:41.69,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، أنا لم أنم أولاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:41.82,0:04:44.91,Default,,0,0,0,,‫مهلاً... مهلاً، ما... ماذا حدث؟\N‫مهلاً، هل كنت نائماً؟ Dialogue: 0,0:04:45.28,0:04:48.24,Default,,0,0,0,,‫- هل ربحت؟ لقد ربحت!\N‫- لقد كنا جميعاً متعبين جداً. Dialogue: 0,0:04:48.41,0:04:51.04,Default,,0,0,0,,‫لا توجد طريقة لإثبات من منكما نام أولاً. Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:54.29,Default,,0,0,0,,‫بلى توجد يا "جو"،\N‫لدي كاميرا في كل غرفة من هذا البيت. Dialogue: 0,0:05:03.72,0:05:06.38,Default,,0,0,0,,‫هناك سيدة عارية تجثو فوق كعكة في مطبخك. Dialogue: 0,0:05:06.51,0:05:08.47,Default,,0,0,0,,‫ستنتظر، إنها تعرف بأن عليها الانتظار. Dialogue: 0,0:05:23.28,0:05:24.95,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يبدو أن "بيتر" قد فاز. Dialogue: 0,0:05:25.28,0:05:30.49,Default,,0,0,0,,‫ويبدو أني قضيت 48 ساعة بدون بريد إلكتروني\N‫أو رسالة نصية أو بريد صوتي. Dialogue: 0,0:05:30.70,0:05:32.62,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لقد ربحت 200 دولار. Dialogue: 0,0:05:34.29,0:05:36.21,Default,,0,0,0,,‫وهناك القليل من الدم في أذني. Dialogue: 0,0:05:37.54,0:05:41.04,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، الرهان هو الرهان.\N‫- أجل، مبارك يا "بيتر". Dialogue: 0,0:05:41.21,0:05:45.34,Default,,0,0,0,,‫- ماذا ستفعل بما كسبته؟\N‫- لا تسألني عن المال يا "جو"، تلك وقاحة. Dialogue: 0,0:05:45.88,0:05:47.01,Default,,0,0,0,,‫سنخرج لتناول الطعام. Dialogue: 0,0:05:47.59,0:05:50.47,Default,,0,0,0,,‫"مطعم (سبورتي)" Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:58.19,Default,,0,0,0,,‫إنه مكان رائع يا "بيتر".\N‫يمكنك معرفة ذلك من خلال Dialogue: 0,0:05:58.31,0:06:00.15,Default,,0,0,0,,‫جدول كرة القدم الثانوية على الحائط. Dialogue: 0,0:06:00.31,0:06:03.82,Default,,0,0,0,,‫سأذهب لأرى أي كركند يستحق الموت باعتقادي. Dialogue: 0,0:06:05.90,0:06:08.53,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً يا "كريس".\N‫- أهلاً "بام". Dialogue: 0,0:06:08.74,0:06:11.24,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك قدمت تقرير كتاب رائع\N‫في المدرسة اليوم. Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:15.87,Default,,0,0,0,,‫شكراً. كل الفضل يعود لسيرة "سلاش".\N‫يا له من مهووس! Dialogue: 0,0:06:16.04,0:06:19.25,Default,,0,0,0,,‫حسناً، كل ما أعرفه\N‫أنك بدوت جذاباً أثناء تقديمه. Dialogue: 0,0:06:19.75,0:06:22.25,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "كريس".\N‫لم أكن أعلم أنك تعرف ابنتي. Dialogue: 0,0:06:22.38,0:06:26.30,Default,,0,0,0,,‫بالطبع أعرفها. إننا في نفس مجموعة الثرثرة\N‫في المقصف عند الغداء. Dialogue: 0,0:06:26.59,0:06:28.34,Default,,0,0,0,,‫"خذ قليلاً وتحدث قليلاً Dialogue: 0,0:06:28.43,0:06:30.72,Default,,0,0,0,,‫زقزق، زقزق، زقزق،\N‫تحدث كثيراً وخذ أكثر" Dialogue: 0,0:06:31.14,0:06:33.72,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "بام"، علينا أن نذهب\N‫قبل أن يروا الإكرامية. Dialogue: 0,0:06:33.81,0:06:35.97,Default,,0,0,0,,‫- 40 بالمئة؟\N‫- كنت سأترك أكثر، Dialogue: 0,0:06:36.10,0:06:39.35,Default,,0,0,0,,‫- لكنه أفسد طلبنا.\N‫- آسفة، عليّ أن أذهب. Dialogue: 0,0:06:39.52,0:06:41.56,Default,,0,0,0,,‫أحب أن أصادفك خارج المدرسة. Dialogue: 0,0:06:41.65,0:06:43.23,Default,,0,0,0,,‫عليك الانتقال إلى منزلنا. Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:45.65,Default,,0,0,0,,‫أنت مضحك يا "كريس". Dialogue: 0,0:06:45.90,0:06:51.11,Default,,0,0,0,,‫لعله يمكننا... التسكع مجدداً\N‫في وقت ما إن أردت ذلك. Dialogue: 0,0:06:51.45,0:06:52.57,Default,,0,0,0,,‫أود ذلك. Dialogue: 0,0:06:56.91,0:06:58.46,Default,,0,0,0,,‫أراك في المدرسة يا "كريس". Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:02.29,Default,,0,0,0,,‫يا "كريس"، هذه... Dialogue: 0,0:07:02.75,0:07:03.79,Default,,0,0,0,,‫على حلمتيها. Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:06.46,Default,,0,0,0,,‫اقتل ذلك الكركند. Dialogue: 0,0:07:12.26,0:07:16.18,Default,,0,0,0,,‫تفخر قناة "هولمارك"\N‫بتقديم شرح لبطاقات المعايدة "هولمارك". Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:19.85,Default,,0,0,0,,‫هناك بطريق على الوجه الخارجي\N‫يقول: "سمعت أنك بلغت الـ40. Dialogue: 0,0:07:19.94,0:07:21.98,Default,,0,0,0,,‫وحين تبلغ الـ40، يذهب بصرك." Dialogue: 0,0:07:22.23,0:07:26.27,Default,,0,0,0,,‫ثم تفتح البطاقة،\N‫فتجد "عيد ميلاد سعيداً" بخط ضبابي تماماً، Dialogue: 0,0:07:26.40,0:07:28.61,Default,,0,0,0,,‫لأن من سيفتح البطاقة في الـ40 من عمره. Dialogue: 0,0:07:28.74,0:07:33.20,Default,,0,0,0,,‫وتريد أن تمنحهم الانطباع\N‫بأن بصرهم بدأ بالتدهور. Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:36.28,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا جماعة، أود أن أعرفكم على أحدهم. Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:41.37,Default,,0,0,0,,‫"بام"، هذه عائلتي.\N‫عائلي، هذه صديقتي "بام". Dialogue: 0,0:07:41.67,0:07:44.75,Default,,0,0,0,,‫أتعلم يا "كريس"؟\N‫يصنف "أشر" فتياته ضمن فئتين: Dialogue: 0,0:07:45.09,0:07:47.50,Default,,0,0,0,,‫عاهرات يرافقهن وعاهرات ينسجم معهن. Dialogue: 0,0:07:47.84,0:07:49.88,Default,,0,0,0,,‫فهل هذه من حصلت أو ستحصل عليها؟ Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:52.72,Default,,0,0,0,,‫انتظر. هل ابنة "جيروم" صديقتك؟ Dialogue: 0,0:07:53.05,0:07:55.10,Default,,0,0,0,,‫"كريس"، أيمكنني محادثتك على انفراد؟ Dialogue: 0,0:07:57.31,0:07:59.14,Default,,0,0,0,,‫لقد صوّتُّ لأوباما ذات مرة. Dialogue: 0,0:08:00.31,0:08:03.23,Default,,0,0,0,,‫- إن كان هذا بشأن "بام"...\N‫- أجل، إنه بشأن "بام". Dialogue: 0,0:08:03.48,0:08:07.40,Default,,0,0,0,,‫ولدي ما أقوله،\N‫إنها... إنها ليست بدينة يا "كريس". Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:09.28,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- تخيلت اليوم Dialogue: 0,0:08:09.44,0:08:12.15,Default,,0,0,0,,‫الذي ستحضر فيه فتاة للبيت،\N‫سنضطر لحشرها عبر المرآب. Dialogue: 0,0:08:12.40,0:08:15.49,Default,,0,0,0,,‫أبعد قليلاً، أبعد قليلاً.\N‫أبعد قليلاً، مهلاً! Dialogue: 0,0:08:17.87,0:08:21.37,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أتفضّل الآن البدينة\N‫أم ملكة جمال البدينات؟ Dialogue: 0,0:08:21.79,0:08:26.33,Default,,0,0,0,,‫- إذاً أنت لا تمانع إن كانت "بام" سوداء؟\N‫- "كريس"، نحن في عام 1998. Dialogue: 0,0:08:26.46,0:08:29.34,Default,,0,0,0,,‫- في الواقع يا أبي...\N‫- "بيتر غريفن" لا يميز الألوان. Dialogue: 0,0:08:29.55,0:08:31.97,Default,,0,0,0,,‫هيا لنرَ إن انتهت أمك من سرد قائمة السود Dialogue: 0,0:08:32.05,0:08:33.55,Default,,0,0,0,,‫الذين شاهدتهم في التلفاز. Dialogue: 0,0:08:34.76,0:08:40.56,Default,,0,0,0,,‫"فليب ويلسون" و"جون آموس" و"ديهان كارول"\N‫وذلك العملاق الذي يلعب التنس. Dialogue: 0,0:08:44.31,0:08:46.48,Default,,0,0,0,,‫رأيت "كريس" يواعد ابنة "جيروم". Dialogue: 0,0:08:46.69,0:08:48.69,Default,,0,0,0,,‫كانا يمضيان موعداً مثيراً جداً. Dialogue: 0,0:08:49.07,0:08:52.94,Default,,0,0,0,,‫إياك... إياك أن تنظر لأبنائي\N‫حين يخرجون لممارسة حياتهم الخاصة. Dialogue: 0,0:08:53.74,0:08:56.32,Default,,0,0,0,,‫أهلاً، ها هو نسيبي الذي أصبح أخي الآن. Dialogue: 0,0:08:56.45,0:08:59.53,Default,,0,0,0,,‫- علينا أن نتحدث الآن يا "غريفن".\N‫- ما الأمر يا قريبي؟ Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:02.33,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يواعد أحداً، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:05.50,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق يا "جيروم"،\N‫لقد تحدثت للتو مع "كريس" عن الجنس. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0,0,0,,‫إنه... رائع! Dialogue: 0,0:09:08.75,0:09:12.46,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تفهم يا "بيتر".\N‫لا أريد أن تواعد "بام" فتى أبيض. Dialogue: 0,0:09:12.80,0:09:15.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ أنت عنصري يا "جيروم". Dialogue: 0,0:09:15.97,0:09:20.89,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن يكون الناس السود عنصريين.\N‫يمكننا أن نكون جنسيين لكننا لسنا عنصريين. Dialogue: 0,0:09:21.14,0:09:22.85,Default,,0,0,0,,‫طبعاً يمكن أن يكون السود عنصريين. Dialogue: 0,0:09:22.93,0:09:25.39,Default,,0,0,0,,‫لقد مرت "ميشيل فايفر" بوقت عصيب بسببهم. Dialogue: 0,0:09:25.48,0:09:27.35,Default,,0,0,0,,‫هي لم تختر تلك المدرسة، هم أرسلوها. Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:28.65,Default,,0,0,0,,‫لقد دعمها "كوليو". Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:31.82,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أعتقد أنك إن عرفتنا أكثر،\N‫لن يكون لديك مشكلة Dialogue: 0,0:09:31.90,0:09:33.82,Default,,0,0,0,,‫- بمواعدة ابنتك أحدنا.\N‫- سأواعدها. Dialogue: 0,0:09:33.94,0:09:36.20,Default,,0,0,0,,‫اسمع، لمَ لا تأتي أنت و"بام" ليلة الغد، Dialogue: 0,0:09:36.32,0:09:39.41,Default,,0,0,0,,‫وسترى أن الناس البيض هم أفضل من السود حتى. Dialogue: 0,0:09:39.49,0:09:40.99,Default,,0,0,0,,‫- "بيتر".\N‫- تفهم قصدي. Dialogue: 0,0:09:41.08,0:09:43.24,Default,,0,0,0,,‫- إنهم متمايزون لكنهم متساوون.\N‫- "بيتر". Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:44.29,Default,,0,0,0,,‫متساوون فحسب. Dialogue: 0,0:09:44.50,0:09:48.21,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سنحضر للعشاء،\N‫لكن أريدك أن تعلم أنني متشكك جداً Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:49.67,Default,,0,0,0,,‫حيال هذا الأمر برمته. Dialogue: 0,0:09:49.83,0:09:53.34,Default,,0,0,0,,‫لا بأس بذلك. اسمع،\N‫لقد كنت متشككاً حيال السفر إلى "المكسيك". Dialogue: 0,0:09:54.42,0:09:57.01,Default,,0,0,0,,‫لقد خطوت خطوة واحدة خارج المنتجع. Dialogue: 0,0:10:02.51,0:10:04.39,Default,,0,0,0,,‫شكراً لدعوتنا للعشاء، سيدة "غريفن". Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:07.31,Default,,0,0,0,,‫- العفو يا "بام".\N‫- أجل، أنا شخصياً Dialogue: 0,0:10:07.39,0:10:09.65,Default,,0,0,0,,‫أقول إنه أمر قد طال انتظاره. حان الوقت Dialogue: 0,0:10:09.81,0:10:11.73,Default,,0,0,0,,‫ليقسم الملونون الخبز على هذه الطاولة. Dialogue: 0,0:10:11.94,0:10:16.32,Default,,0,0,0,,‫يقسم الخبز؟ ماذا؟ من أنت؟\N‫أتحولت إلى القديس "فرنسيس الأسيزي" فجأة؟ Dialogue: 0,0:10:16.61,0:10:18.82,Default,,0,0,0,,‫"جيروم"، لقد قمت بعمل رائع بتنشئة "بام" Dialogue: 0,0:10:18.99,0:10:22.33,Default,,0,0,0,,‫- لتصبح شابة جميلة.\N‫- تقولين ذلك وكأنك متفاجئة. Dialogue: 0,0:10:22.41,0:10:23.58,Default,,0,0,0,,‫عفواً؟ Dialogue: 0,0:10:23.83,0:10:26.04,Default,,0,0,0,,‫يبدو وكأنك تقولين إن رجلاً أسود أعزب Dialogue: 0,0:10:26.20,0:10:27.75,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنه تربية طفل لوحده. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0,0,0,,‫أجل، ما الذي تقولينه يا "لويس"؟\N‫كما تعلمون، قبل أن أتكلم Dialogue: 0,0:10:31.13,0:10:34.88,Default,,0,0,0,,‫أحب أن أسأل نفسي:\N‫"هل سيوافق (د. كينغ) على ما سأقوله؟" Dialogue: 0,0:10:35.09,0:10:37.09,Default,,0,0,0,,‫وفي معظم الأحيان، أجده سيوافق. Dialogue: 0,0:10:37.26,0:10:40.18,Default,,0,0,0,,‫أبي، أعتقد بأن السيدة "غريفن"\N‫كانت تجاملك فحسب. Dialogue: 0,0:10:40.30,0:10:44.81,Default,,0,0,0,,‫أجل، كنت أحاول القول\N‫بأننا جميعاً نقدّر مجيئك لمنزلنا. Dialogue: 0,0:10:45.60,0:10:49.60,Default,,0,0,0,,‫- إذاً فجأة نحن جميعاً أصدقاء؟\N‫- مهلاً، لطالما كنا أصدقاء. Dialogue: 0,0:10:49.81,0:10:52.65,Default,,0,0,0,,‫- إن كنا أصدقاء، فما اسم عائلتي؟\N‫- "كول جيه"؟ Dialogue: 0,0:10:52.86,0:10:55.07,Default,,0,0,0,,‫- من أين أنا؟\N‫- من جنوبي مدينة كبيرة. Dialogue: 0,0:10:55.15,0:10:56.15,Default,,0,0,0,,‫ما اسم جامعتي؟ Dialogue: 0,0:10:56.40,0:10:59.03,Default,,0,0,0,,‫هل يبثون الإعلانات\N‫خلال البرامج القانونية النهارية؟ Dialogue: 0,0:10:59.28,0:11:01.99,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، لقد أصبت في اثنين فقط من أصل ثلاث. Dialogue: 0,0:11:02.28,0:11:05.45,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أعلم ما غرضكم من ذلك.\N‫أنتم جميعاً لطفاء Dialogue: 0,0:11:05.58,0:11:08.08,Default,,0,0,0,,‫فقط حتى يتمكن ابنك من الوصول لسروال ابنتي. Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:09.25,Default,,0,0,0,,‫أبي، كفى! Dialogue: 0,0:11:09.41,0:11:11.88,Default,,0,0,0,,‫الرجال البيض لا يريدون علاقة\N‫مع النساء السود، Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:15.34,Default,,0,0,0,,‫إنهم يريدون فقط إحراز انتصار.\N‫أنت جديدة على هؤلاء الناس. Dialogue: 0,0:11:15.59,0:11:19.26,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء الناس؟ هذه اللحظة\N‫التي عليّ الوقوف فيها خلال الوجبة. Dialogue: 0,0:11:19.63,0:11:23.76,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة، "جديدة"؟\N‫كنا نتواعد قبل أن ألتقي بـ"بيتر". Dialogue: 0,0:11:23.93,0:11:28.93,Default,,0,0,0,,‫- فماذا تعني النساء البيض للرجال السود؟\N‫- صفحة ممتعة جداً في كتب ذكرياتنا. Dialogue: 0,0:11:30.85,0:11:33.31,Default,,0,0,0,,‫- هذا صحيح. لقد عاشرت زوجتي.\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:11:33.98,0:11:35.73,Default,,0,0,0,,‫لا عجب أنه كان لدي فسحة كبيرة. Dialogue: 0,0:11:36.11,0:11:39.90,Default,,0,0,0,,‫كان رحمها كتلك الأماكن\N‫حيث يعيدون بناء الطائرات المحطمة. Dialogue: 0,0:11:40.07,0:11:42.61,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أعلم أنك تظننا جميعاً فظيعين لكن Dialogue: 0,0:11:42.86,0:11:45.12,Default,,0,0,0,,‫البيض قدموا الكثير\N‫من الأمور الصالحة للعالم. Dialogue: 0,0:11:45.28,0:11:48.54,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟ مثل ماذا؟\N‫- حسناً، سأخبرك! اسمع. Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:56.17,Default,,0,0,0,,‫"قدمنا لكم (إمينيم)\N‫و(جاستين بيبر) أيضاً Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:59.63,Default,,0,0,0,,‫بالرغم من أنهما يلبسان\N‫ويحاولان التحدث مثلكم Dialogue: 0,0:11:59.71,0:12:03.84,Default,,0,0,0,,‫موسيقى (تايلور سويفت)\N‫وملابس من (جيه كرو) Dialogue: 0,0:12:04.22,0:12:11.10,Default,,0,0,0,,‫و(جون هيدر) وأيضاً نصف (ديريك جيتر)!\N‫أضف إلى ذلك أسطول من أمهات كرة القدم Dialogue: 0,0:12:11.89,0:12:14.73,Default,,0,0,0,,‫المحشورات في ملابس اليوغا الضيقة Dialogue: 0,0:12:14.98,0:12:18.73,Default,,0,0,0,,‫ومن أجل كل هذه الأشياء المدهشة\N‫الأنيقة الرائعة Dialogue: 0,0:12:18.90,0:12:21.74,Default,,0,0,0,,‫فأنت لا تشكر السماء كما تعلم\N‫بل تشكر البيض Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:28.45,Default,,0,0,0,,‫تشكر البيض، تشكر البيض\N‫فأنت لا تشكر السماء كما تعلم Dialogue: 0,0:12:28.62,0:12:32.33,Default,,0,0,0,,‫- بل تشكر البيض\N‫- قدمنا لك مسلسل (بريكينغ باد) Dialogue: 0,0:12:32.50,0:12:36.25,Default,,0,0,0,,‫وجميع أغاني (كريد)\N‫وجميع طاقم مسلسل (فريندز) Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:38.04,Default,,0,0,0,,‫والحثالة أمثال (تارا ريد) Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:41.97,Default,,0,0,0,,‫وعالم افتراضي للإباحية\N‫لتتمكن من سكب بذورك Dialogue: 0,0:12:42.59,0:12:46.26,Default,,0,0,0,,‫نظارات (راي بان)\N‫شقراوات ممشوقات القوام بمؤخرات صغيرة Dialogue: 0,0:12:46.43,0:12:53.23,Default,,0,0,0,,‫رياضة الفريسبي والقهوة الفاخرة أيضاً\N‫أضواء موفرة للطاقة Dialogue: 0,0:12:53.43,0:12:57.19,Default,,0,0,0,,‫ومن أجل كل هذه الأشياء المدهشة\N‫الأنيقة الرائعة Dialogue: 0,0:12:57.31,0:13:00.36,Default,,0,0,0,,‫فأنت لا تشكر السماء كما تعلم\N‫بل تشكر البيض Dialogue: 0,0:13:01.32,0:13:07.99,Default,,0,0,0,,‫تشكر البيض، تشكر البيض\N‫فأنت لا تشكر السماء كما تعلم Dialogue: 0,0:13:08.16,0:13:11.95,Default,,0,0,0,,‫بل تشكر البيض!" Dialogue: 0,0:13:12.08,0:13:14.71,Default,,0,0,0,,‫"اشكر البيض" Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:18.21,Default,,0,0,0,,‫أتعلم؟ تلك الأغنية جعلتني فقط\N‫أكره الناس البيض أكثر. Dialogue: 0,0:13:18.33,0:13:21.59,Default,,0,0,0,,‫- ماذا عن 8 أبيات أخرى؟\N‫- لنذهب يا "بام". إننا مغادران. Dialogue: 0,0:13:21.71,0:13:25.93,Default,,0,0,0,,‫لكن يا أبي، "كريس" يعاملني بشكل جيد.\N‫لقد أعطاني هذه القلادة الماسية. Dialogue: 0,0:13:26.09,0:13:29.89,Default,,0,0,0,,‫- تلك قلادتي الماسية!\N‫- اهدئي، أنا أحاول معاشرتها. Dialogue: 0,0:13:30.26,0:13:32.43,Default,,0,0,0,,‫انظري، هذا لن يحدث يا "بام". انهضي. Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:35.06,Default,,0,0,0,,‫أنت لن تنحرفي معه، ولن تسرحي وتمرحي معه. Dialogue: 0,0:13:35.14,0:13:37.94,Default,,0,0,0,,‫لن تصرخي في وجهه،\N‫ولن تكوني صغيرته ولا حبيبته. Dialogue: 0,0:13:38.27,0:13:40.52,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، أظنه استحضر روح "كاندي مان". Dialogue: 0,0:13:40.90,0:13:41.94,Default,,0,0,0,,‫أنت أحمق. Dialogue: 0,0:13:51.58,0:13:53.29,Default,,0,0,0,,‫كنت آمل أن يكونوا أكثر سواداً. Dialogue: 0,0:14:01.25,0:14:05.63,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، إنني أفتقد "بام" جداً.\N‫لا أظنني أستطيع العيش من دونها. Dialogue: 0,0:14:05.84,0:14:08.34,Default,,0,0,0,,‫لا بأس يا "كريس".\N‫ها هو شخص من نمطك. Dialogue: 0,0:14:08.47,0:14:09.43,Default,,0,0,0,,‫"(لوغ كابين)" Dialogue: 0,0:14:09.55,0:14:12.10,Default,,0,0,0,,‫- أنت جذاب يا "كريس"!\N‫- "ستوي"، ذاك "لوغ كابين". Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:13.77,Default,,0,0,0,,‫لقد فهم المزحة. Dialogue: 0,0:14:14.02,0:14:16.23,Default,,0,0,0,,‫آسفة يا "كريس". "جيروم" لا يعتقد بأن Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:17.89,Default,,0,0,0,,‫على ابنته مواعدة رجل أبيض. Dialogue: 0,0:14:18.02,0:14:21.86,Default,,0,0,0,,‫العنصرية السوداء هي أكبر مشكلة\N‫تواجه هذا البلد اليوم. Dialogue: 0,0:14:22.19,0:14:24.73,Default,,0,0,0,,‫أتعلم؟ عليّ أن أذهب إلى هناك\N‫وأقاتل من أجل "بام". Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:27.82,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، عليك أن تقاتل دوماً\N‫في سبيل ما تؤمن به. Dialogue: 0,0:14:27.99,0:14:29.07,Default,,0,0,0,,‫مثل "باتريك هنري". Dialogue: 0,0:14:29.36,0:14:32.24,Default,,0,0,0,,‫امنحوني الحرية أو امنحوني الموت. Dialogue: 0,0:14:34.95,0:14:36.70,Default,,0,0,0,,‫- كان ذلك سهلاً.\N‫- أعلم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:36.83,0:14:40.58,Default,,0,0,0,,‫كان "ريان" يريد منحه الحرية.\N‫عليك القيام بالأعمال الورقية يا "ريان". Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:48.13,Default,,0,0,0,,‫والآن نتابع\N‫مسلسل قناة "إتش بي أو" الأصلي "بويز". Dialogue: 0,0:14:48.47,0:14:50.72,Default,,0,0,0,,‫آسف لأنني نمت مع تلك الفتاة التي تحبها. Dialogue: 0,0:14:51.26,0:14:53.51,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع. هل تجولت عارياً بعد مضاجعتها؟ Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:55.85,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا، لا أحد يود رؤية ذلك. Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:58.27,Default,,0,0,0,,‫أليست هذه الفترة من حياتنا ممتعة جداً؟ Dialogue: 0,0:14:58.52,0:14:59.48,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:14:59.98,0:15:01.90,Default,,0,0,0,,‫"غريفن"! أين ابنتي بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:15:02.02,0:15:04.48,Default,,0,0,0,,‫تركت لي ملاحظة تقول إنها هربت مع "كريس". Dialogue: 0,0:15:05.07,0:15:06.32,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، "كريس"؟ Dialogue: 0,0:15:06.65,0:15:09.07,Default,,0,0,0,,‫ذلك القذر كان يحوم حول ابنتي أيضاً. Dialogue: 0,0:15:09.20,0:15:11.99,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي وقت لهرائك. عليّ أن أجد ابنتي. Dialogue: 0,0:15:12.16,0:15:14.08,Default,,0,0,0,,‫دعني أساعدك. أنا بارع بإيجاد الأشياء. Dialogue: 0,0:15:14.28,0:15:15.95,Default,,0,0,0,,‫البارحة وجدت نقطة لذة "لويس". Dialogue: 0,0:15:16.08,0:15:18.08,Default,,0,0,0,,‫- لم يجدها.\N‫- لم أعلم أنها بالبيت. Dialogue: 0,0:15:18.41,0:15:20.50,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك استطعت إرضاءها بطرق أخرى. Dialogue: 0,0:15:20.67,0:15:22.21,Default,,0,0,0,,‫- لا!\N‫- حسناً، لنذهب فحسب. Dialogue: 0,0:15:22.79,0:15:26.38,Default,,0,0,0,,‫"فندق (كوهوغ)" Dialogue: 0,0:15:26.84,0:15:28.09,Default,,0,0,0,,‫إن والدي أحمق. Dialogue: 0,0:15:28.21,0:15:30.38,Default,,0,0,0,,‫- أنا سعيدة لأننا هربنا.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:15:31.30,0:15:36.06,Default,,0,0,0,,‫- إذاً ماذا يفعل الناس في الفنادق؟\N‫- إنهم يتعرون. Dialogue: 0,0:15:36.68,0:15:39.60,Default,,0,0,0,,‫لكن كل ما أعرفه عن الجنس\N‫هو من الأفلام الإباحية، Dialogue: 0,0:15:39.77,0:15:42.40,Default,,0,0,0,,‫لذا أنا متحمس جداً لتجربة التخفيف. Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:46.73,Default,,0,0,0,,‫إذاً سأتركك لوحدك لتخلع ملابسك\N‫وتستلقي تحت الغطاء. Dialogue: 0,0:15:46.90,0:15:48.36,Default,,0,0,0,,‫وسأعود فوراً. Dialogue: 0,0:15:58.49,0:16:01.08,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، أنا أحاول النوم والتبول هنا. Dialogue: 0,0:16:01.21,0:16:03.67,Default,,0,0,0,,‫- أتمانع باستخدام السرير الآخر؟\N‫- آسف. Dialogue: 0,0:16:03.83,0:16:07.34,Default,,0,0,0,,‫- كنت ابن العم في فيلم "فاكيشن".\N‫- أجل، أعرف من أنت. Dialogue: 0,0:16:11.09,0:16:12.05,Default,,0,0,0,,‫كيف أبدو؟ Dialogue: 0,0:16:12.18,0:16:15.60,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! هل نحن في هذا الجزء من العلاقة؟\N‫تبدين جميلة. Dialogue: 0,0:16:16.55,0:16:18.72,Default,,0,0,0,,‫"بام"، قد يفاجئك الأمر لكني Dialogue: 0,0:16:19.18,0:16:23.48,Default,,0,0,0,,‫- لست حبيباً ذا خبرة.\N‫- لا تقلق، إنها تجربتي الأولى كذلك. Dialogue: 0,0:16:23.77,0:16:28.32,Default,,0,0,0,,‫عجباً، أظن أن للجميع تجربة أولى،\N‫حتى "مافريك" من فيلم "توب غان". Dialogue: 0,0:16:28.94,0:16:30.28,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا سيدتي الجميلة. Dialogue: 0,0:16:36.78,0:16:39.45,Default,,0,0,0,,‫كل أولئك السائقين السود\N‫الذين كنت تومئ إليهم، Dialogue: 0,0:16:39.62,0:16:40.66,Default,,0,0,0,,‫هل تعرفهم؟ Dialogue: 0,0:16:47.42,0:16:48.79,Default,,0,0,0,,‫- يا للهول.\N‫- اهدأ. Dialogue: 0,0:16:48.92,0:16:51.30,Default,,0,0,0,,‫سنخبره بالحقيقة فحسب. إننا نجوب البلدة Dialogue: 0,0:16:51.42,0:16:53.93,Default,,0,0,0,,‫بحثاً عن فتى نشط جنسياً في الـ14 من عمره. Dialogue: 0,0:16:54.43,0:16:56.80,Default,,0,0,0,,‫ألديك فكرة كم السرعة التي كنت تسير بها؟ Dialogue: 0,0:16:56.93,0:16:59.43,Default,,0,0,0,,‫- كنت أقود ضمن حد السرعة أيها الضابط.\N‫- صحيح. Dialogue: 0,0:16:59.56,0:17:01.27,Default,,0,0,0,,‫أأنت هنا رغماً عنك يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:17:01.39,0:17:03.89,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تسأل\N‫إن كنت أفضّل حديقة الحيوان، فنعم. Dialogue: 0,0:17:04.06,0:17:07.23,Default,,0,0,0,,‫هلا تخرج من السيارة لنعلم إن كنت ثملاً! Dialogue: 0,0:17:10.02,0:17:13.15,Default,,0,0,0,,‫أنا بدين جداً لأبقى في السيارة بمفردي. Dialogue: 0,0:17:16.70,0:17:19.83,Default,,0,0,0,,‫دوماً توقفني الشرطة\N‫بجانب الطريق لمخالفات ملفقة. Dialogue: 0,0:17:20.03,0:17:22.37,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تعرف معنى أن تُعامل كمجرم. Dialogue: 0,0:17:22.54,0:17:24.29,Default,,0,0,0,,‫- كيف يبدو الأمر؟\N‫- سيئاً. Dialogue: 0,0:17:25.67,0:17:29.79,Default,,0,0,0,,‫لم أخرق القانون في حياتي يا "بيتر".\N‫أنا في الـ42 من عمري. Dialogue: 0,0:17:29.96,0:17:33.21,Default,,0,0,0,,‫لدي عمل وأنا أدفع ضرائبي،\N‫ومع ذلك عليّ التعامل مع هذه الترهات Dialogue: 0,0:17:33.42,0:17:35.42,Default,,0,0,0,,‫في كل مرة أخرج بها من منزلي. Dialogue: 0,0:17:35.55,0:17:38.97,Default,,0,0,0,,‫وهذا يثير غضبي للغاية.\N‫لا أعرف ماذا أفعل بنفسي. Dialogue: 0,0:17:39.10,0:17:40.22,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تكون مثلي. Dialogue: 0,0:17:40.30,0:17:42.97,Default,,0,0,0,,‫كلما غضبت، ذهبت لممارسة الرقص الحر. Dialogue: 0,0:18:21.85,0:18:23.68,Default,,0,0,0,,‫وأفكر أيضاً بالمثلجات. Dialogue: 0,0:18:26.23,0:18:30.40,Default,,0,0,0,,‫"بيتر"، تبدو رجلاً لطيفاً.\N‫لا أمانع بوجودك في حانتي يا رجل، Dialogue: 0,0:18:30.56,0:18:32.69,Default,,0,0,0,,‫لكن الأمر يختلف حين يتعلق بابنة صغيرة. Dialogue: 0,0:18:32.90,0:18:34.86,Default,,0,0,0,,‫أظن ذلك، فليس لدي سوى صبيان. Dialogue: 0,0:18:35.23,0:18:37.40,Default,,0,0,0,,‫سامحني لأني أب حامٍ، Dialogue: 0,0:18:37.57,0:18:41.12,Default,,0,0,0,,‫لكن الناس البيض استغلوا\N‫وأساؤوا معاملة السود لقرون، Dialogue: 0,0:18:41.28,0:18:43.62,Default,,0,0,0,,‫ولن أسمح بحدوث ذلك لـ"بام". Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:47.71,Default,,0,0,0,,‫عجباً، لقد قدنا 90 كم ونحن نشغل ضوء الغاز. Dialogue: 0,0:18:53.79,0:18:54.96,Default,,0,0,0,,‫توقفا هناك! Dialogue: 0,0:18:55.80,0:18:58.47,Default,,0,0,0,,‫أبي! "جيروم"! كيف وجدتمانا؟ Dialogue: 0,0:18:58.63,0:19:00.97,Default,,0,0,0,,‫لم نفعل. أنت من أخبرتنا للتو. Dialogue: 0,0:19:01.64,0:19:04.01,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير يا عزيزتي؟\N‫- أنا بخير. Dialogue: 0,0:19:04.18,0:19:05.72,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق، لم يحدث شيء. Dialogue: 0,0:19:05.85,0:19:09.52,Default,,0,0,0,,‫دسسته بين ساقي كمزحة، فعلق هناك. Dialogue: 0,0:19:09.81,0:19:13.65,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا "كريس"،\N‫لكن علينا احترام رغبات "جيروم". Dialogue: 0,0:19:14.02,0:19:15.86,Default,,0,0,0,,‫الآن بعد أن فهمت ما مر به، Dialogue: 0,0:19:16.11,0:19:19.70,Default,,0,0,0,,‫أدركت بأنه رجل صالح\N‫لديه سبب للتشكيك قليلاً بالبيض. Dialogue: 0,0:19:19.95,0:19:21.78,Default,,0,0,0,,‫شكراً لتفهمك يا "بيتر". Dialogue: 0,0:19:22.16,0:19:24.33,Default,,0,0,0,,‫"جيروم" على حق،\N‫الأبيض أبيض، والأسود أسود. Dialogue: 0,0:19:24.49,0:19:26.54,Default,,0,0,0,,‫علينا الحفاظ على الأعراق منفصلة تماماً. Dialogue: 0,0:19:26.87,0:19:29.00,Default,,0,0,0,,‫لم يكن ذلك قصدي بالضبط. Dialogue: 0,0:19:29.21,0:19:31.75,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً،\N‫لا أريدك أن تكلم أي شخص أسود. Dialogue: 0,0:19:31.96,0:19:34.63,Default,,0,0,0,,‫كيف لي بحق السماء أن أمرّ من أمن المطار؟ Dialogue: 0,0:19:34.79,0:19:37.55,Default,,0,0,0,,‫سنجد حلاً.\N‫هذا أقل ما نفعله من أجل "جيروم". Dialogue: 0,0:19:37.71,0:19:38.84,Default,,0,0,0,,‫صحيح يا "جيروم"؟ Dialogue: 0,0:19:44.64,0:19:47.01,Default,,0,0,0,,‫أهذا هو الدرس\N‫الذي تريدني أن أتعلمه يا أبي؟ Dialogue: 0,0:19:48.06,0:19:49.27,Default,,0,0,0,,‫لا يا حبيبتي. Dialogue: 0,0:19:49.89,0:19:52.40,Default,,0,0,0,,‫أتعلم يا "بيتر"؟ لعلي بالغت بردّ فعلي. Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:54.52,Default,,0,0,0,,‫لمجرد أنني واجهت بعض الأوقات الصعبة، Dialogue: 0,0:19:54.61,0:19:57.53,Default,,0,0,0,,‫لا يعني أن هذا الجيل\N‫لا يمكنه تعليمنا أمراً أو اثنين. Dialogue: 0,0:19:59.28,0:20:04.16,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إن أراد هذان أن يتواعدا،\N‫فلا بأس بالأمر بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:20:08.37,0:20:12.00,Default,,0,0,0,,‫يتطلب الاعتراف بالخطأ رجلاً ذا قضيب كبير. Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:13.25,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك يا "بيتر". Dialogue: 0,0:20:17.55,0:20:19.88,Default,,0,0,0,,‫"جيروم"، أتود مساعدتي بقتل "راندي كويد"؟ Dialogue: 0,0:20:20.17,0:20:21.09,Default,,0,0,0,,‫من؟