[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:30.99,0:00:34.45,Default,,0,0,0,,رجل العائلة" تم تصويره أمام جمهور حقيقي في الأستوديو" Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:37.33,Default,,0,0,0,,هذه كارول Dialogue: 0,0:00:37.42,0:00:39.33,Default,,0,0,0,,أخت لويس التي كانت\Nمتزوجة من العمدة ويست Dialogue: 0,0:00:39.42,0:00:41.96,Default,,0,0,0,, لكنه الآن ميت -\Nأنا أحبك، يا كارول - Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.17,Default,,0,0,0,,يسعدنا أنك أتيت لتناول\Nالعشاء الليلة، كارول Dialogue: 0,0:00:44.30,0:00:46.01,Default,,0,0,0,,أشكركم على استضافتي Dialogue: 0,0:00:46.05,0:00:48.47,Default,,0,0,0,,لقد واجهت وقت\Nصعب منذ وفاة آدم Dialogue: 0,0:00:50.85,0:00:52.93,Default,,0,0,0,,أريد أن أعصر مؤخرتك ثم اخفض سروالك Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:54.28,Default,,0,0,0,,والقي نظرة على مؤخرتك Dialogue: 0,0:00:54.31,0:00:55.93,Default,,0,0,0,,ما زلنا لا نصدق أنه رحل Dialogue: 0,0:00:56.06,0:00:59.52,Default,,0,0,0,,لقد كان عمدة عظيم\Nوعم عظيم للأطفال Dialogue: 0,0:00:59.61,0:01:01.91,Default,,0,0,0,,مهلاً، العم آدم مات؟ Dialogue: 0,0:01:01.98,0:01:04.65,Default,,0,0,0,,كم من الناس قد قتلهم هذا العرض؟ Dialogue: 0,0:01:04.74,0:01:07.12,Default,,0,0,0,, ...نعم، كلنا سنفتقد -\N مهلاً، لا تلمسني، يا رجل - Dialogue: 0,0:01:07.15,0:01:09.20,Default,,0,0,0,,سأغادر، أنا أعرف، أنا أعرف ما فعلت، سأغادر Dialogue: 0,0:01:10.99,0:01:12.78,Default,,0,0,0,,أجل، كلنا سنفتقد العمدة ويست Dialogue: 0,0:01:12.87,0:01:16.16,Default,,0,0,0,,هل تعلمي ما سيجعلك تشعري بتحسن، العمة كارول؟ Dialogue: 0,0:01:16.29,0:01:17.50,Default,,0,0,0,,مواعدة رجل هندي Dialogue: 0,0:01:17.58,0:01:19.54,Default,,0,0,0,,ميج، توقفي عن الأكل\Nبملعقة التقديم Dialogue: 0,0:01:19.58,0:01:20.79,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:01:20.88,0:01:23.09,Default,,0,0,0,,أتمنى لو كان هناك طريقة ما لتبجيل Dialogue: 0,0:01:23.17,0:01:25.34,Default,,0,0,0,,ذكرى آدم في البلدة Dialogue: 0,0:01:25.38,0:01:26.59,Default,,0,0,0,,أتعلمي ما علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:01:26.63,0:01:28.97,Default,,0,0,0,,علينا إعادة تسمية المدرسة الثانوية بإسم العدة ويست Dialogue: 0,0:01:29.05,0:01:31.05,Default,,0,0,0,,تعني تغييرها من إسم جيمس وود الثانوية؟ Dialogue: 0,0:01:31.09,0:01:33.76,Default,,0,0,0,,أجل، جيمس وود مصدر إحراج لكوهوغ Dialogue: 0,0:01:33.89,0:01:36.43,Default,,0,0,0,,إنه قزم سياسي ومهووس على تويتر Dialogue: 0,0:01:36.56,0:01:37.89,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هذه فكرة\Nرائعة، يا براين Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:39.73,Default,,0,0,0,,يجب أن تلتقي مع المدير شيبرد Dialogue: 0,0:01:39.81,0:01:40.65,Default,,0,0,0,,واقتراح ذلك Dialogue: 0,0:01:40.73,0:01:42.10,Default,,0,0,0,,رائع، وبينما تفعل ذلك Dialogue: 0,0:01:42.23,0:01:45.07,Default,,0,0,0,,سأقوم بعمل مقطع إهداء لتذكير الناس Dialogue: 0,0:01:45.15,0:01:47.49,Default,,0,0,0,,كم كان العمدة ويست عظيم Dialogue: 0,0:02:36.58,0:02:38.16,Default,,0,0,0,,إذاً، ترغب في إعادة تسمية المدرسة؟ Dialogue: 0,0:02:38.25,0:02:39.84,Default,,0,0,0,,أجل، لثانوية آدم ويست Dialogue: 0,0:02:39.96,0:02:42.80,Default,,0,0,0,,حسناً، أنت كلب متحدث، على الأرجح أنت تعرف ما تفعله Dialogue: 0,0:02:42.83,0:02:43.87,Default,,0,0,0,,لنفعلها Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:45.84,Default,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:02:45.96,0:02:47.84,Default,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي\Nتبقى للقيام به الآن Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:51.92,Default,,0,0,0,,هو أن تدفع رسوم مقابلة المدير العادية بقيمة 1000 دولار Dialogue: 0,0:02:52.01,0:02:53.30,Default,,0,0,0,,ماذا؟\N انتظر دقيقة Dialogue: 0,0:02:53.43,0:02:55.34,Default,,0,0,0,,هل لديك مشكلة قمار؟ Dialogue: 0,0:02:55.43,0:02:57.51,Default,,0,0,0,,أنا؟\Nليس لدي مشكلة قمار Dialogue: 0,0:02:57.60,0:02:59.77,Default,,0,0,0,,نقاط ، فقط سجلوا نقاط Dialogue: 0,0:02:59.85,0:03:01.85,Default,,0,0,0,, لا يهمني من Dialogue: 0,0:03:01.94,0:03:04.20,Default,,0,0,0,,"المدير شيبرد، شخص يُدعى "إيدي عليك تسديد المال Dialogue: 0,0:03:04.27,0:03:05.73,Default,,0,0,0,,هنا لمقابلتك Dialogue: 0,0:03:05.77,0:03:06.90,Default,,0,0,0,,أخبريه أني بحاجة لدقيقة أخرى Dialogue: 0,0:03:07.02,0:03:08.98,Default,,0,0,0,,على أي حال، فكرة عظيمة\Nسيكون لدينا حفل Dialogue: 0,0:03:09.07,0:03:10.94,Default,,0,0,0,,لتغيير اسم المدرسة هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:03:11.07,0:03:13.11,Default,,0,0,0,,ما هي نتيجة تلك اللعبة الآن؟ Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:15.45,Default,,0,0,0,,إنها، 85-75 Dialogue: 0,0:03:15.53,0:03:17.28,Default,,0,0,0,,ليس كافي Dialogue: 0,0:03:18.20,0:03:19.16,Default,,0,0,0,,لقد فعلناها Dialogue: 0,0:03:19.20,0:03:20.54,Default,,0,0,0,,غيرنا إسم المدرسة Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:22.79,Default,,0,0,0,,حسناً، كما تعلم، كان الشيء الصحيح\Nالذي ينبغي القيام به، يا برايان Dialogue: 0,0:03:22.87,0:03:26.00,Default,,0,0,0,,مثل عندما اضطررت إلى إعطاء\Nأخبار سيئة لفريق الارتجال Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:28.84,Default,,0,0,0,,طلبت حضوركم هنا لإخباركم أن جميعكم في عمر 45 Dialogue: 0,0:03:28.96,0:03:31.17,Default,,0,0,0,,اذهبوا إلى المنزل وكونوا مع أطفالكم Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:38.18,Default,,0,0,0,,شكراً لكم جميعاً على حضوركم اليوم Dialogue: 0,0:03:38.22,0:03:40.51,Default,,0,0,0,,بينما نكرم أحد أفضل مواطني كوهوغ Dialogue: 0,0:03:40.60,0:03:42.27,Default,,0,0,0,,العمدة آدم ويست Dialogue: 0,0:03:42.35,0:03:43.60,Default,,0,0,0,,سنبدأ حفل اليوم Dialogue: 0,0:03:43.69,0:03:45.95,Default,,0,0,0,,مع تحية إطلاق 21 قطة التقليدية Dialogue: 0,0:03:45.98,0:03:49.02,Default,,0,0,0,,لتكريم عمدتنا الميت لكن المحبوب Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:50.32,Default,,0,0,0,,تجهزوا، صوبوا Dialogue: 0,0:03:50.40,0:03:51.48,Default,,0,0,0,,مواء Dialogue: 0,0:03:52.90,0:03:55.36,Default,,0,0,0,,جميل، الآن، للكشف\Nعن لافتتنا الجديدة Dialogue: 0,0:03:55.49,0:03:58.20,Default,,0,0,0,,قمنا بدعوة شريحة إتش جي تي في وجوانا غاينز Dialogue: 0,0:03:58.28,0:04:01.33,Default,,0,0,0,,الذين هنا لإثبات أن عرضهم لم يفسد زواجهم Dialogue: 0,0:04:01.41,0:04:04.91,Default,,0,0,0,, حسناً، كوهوغ، هل أنتم على إستعداد لرؤية لافتتكم الجديدة؟ Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:06.62,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:07.67,0:04:09.04,Default,,0,0,0,,هل سنذهب من ذاك الإتجاه؟ Dialogue: 0,0:04:09.17,0:04:12.38,Default,,0,0,0,,لا أعرف، جوانا\Nفي أي إتجاه سنذهب؟ Dialogue: 0,0:04:21.47,0:04:23.35,Default,,0,0,0,,شكراً لكم، من فضلكم، تواجدوا Dialogue: 0,0:04:23.39,0:04:26.02,Default,,0,0,0,,لأجل مرطبات والوجبات الخفيفة\Nفي صالة الألعاب الرياضية Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:36.86,Default,,0,0,0,,أجل، أجل، المدير صاحب نفس القهوة Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:40.95,Default,,0,0,0,, هل تبحثوا عن شخص ما؟ Dialogue: 0,0:04:44.25,0:04:46.16,Default,,0,0,0,, أحب هذه الحلقة Dialogue: 0,0:04:52.46,0:04:54.67,Default,,0,0,0,, براين، انتظر -\Nمرحباً، يا كارول - Dialogue: 0,0:04:54.80,0:04:56.97,Default,,0,0,0,,هل تحتاجي مني إيصالك لسيارتك Dialogue: 0,0:04:57.05,0:04:58.97,Default,,0,0,0,,في حالة ظهور جمهور الأستوديو؟ Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:01.72,Default,,0,0,0,,لا، لقد قتل نفسه في\Nالدش بالطابق السفلي Dialogue: 0,0:05:01.81,0:05:03.40,Default,,0,0,0,,جيد، هذا جيد Dialogue: 0,0:05:03.52,0:05:06.78,Default,,0,0,0,,أردت فقط أن أشكرك على ما\Nفعلته اليوم من أجل آدم Dialogue: 0,0:05:06.85,0:05:08.44,Default,,0,0,0,,لقد كان رجل عظيم Dialogue: 0,0:05:08.52,0:05:10.56,Default,,0,0,0,,كما تعلم، أرى الكثير منه بك Dialogue: 0,0:05:10.65,0:05:12.31,Default,,0,0,0,,لا، هل سنتبادل القبلات؟ Dialogue: 0,0:05:12.36,0:05:14.69,Default,,0,0,0,,سنتبادل القبلات، أليس كذلك؟ -\Nلقد جئت لكي أقول - Dialogue: 0,0:05:14.78,0:05:16.74,Default,,0,0,0,,أن ما فعلته كان مشرفاً جداً Dialogue: 0,0:05:16.78,0:05:18.11,Default,,0,0,0,,لقد أظهر قيادة حقيقية Dialogue: 0,0:05:18.20,0:05:21.20,Default,,0,0,0,,وأعتقد أن عليك أن تكون العمدة القادم لكوهوغ Dialogue: 0,0:05:21.28,0:05:22.58,Default,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:05:22.70,0:05:23.74,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:05:23.87,0:05:25.62,Default,,0,0,0,,لا أعرف شيء عن السياسة Dialogue: 0,0:05:25.70,0:05:27.96,Default,,0,0,0,,على الرغم من حدوث أشياء أكثر جنوناً Dialogue: 0,0:05:28.04,0:05:30.00,Default,,0,0,0,,لم يكن لدى هاري ترومان أي خبرة Dialogue: 0,0:05:30.13,0:05:31.89,Default,,0,0,0,,بالطبع كان لديه، لقد كان نائب الرئيس Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.63,Default,,0,0,0,,وقبل ذلك، سناتور الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:05:34.75,0:05:36.26,Default,,0,0,0,,كلمة؟ Dialogue: 0,0:05:37.09,0:05:39.76,Default,,0,0,0,,براين، هل ستكون\Nهذه حلقة سياسية؟ Dialogue: 0,0:05:39.84,0:05:41.47,Default,,0,0,0,,أعتقد ربما تكون Dialogue: 0,0:05:49.69,0:05:52.19,Default,,0,0,0,,لا أحد يحب تلك الحلقات Dialogue: 0,0:05:56.07,0:05:58.90,Default,,0,0,0,,لذا كارول لم تتوقف عن الحديث بشأن أن عليّ أن أكون عمدة Dialogue: 0,0:05:59.03,0:06:01.91,Default,,0,0,0,,مما جعلني أفكر، إنها فكرة مثيرة للإهتمام Dialogue: 0,0:06:02.03,0:06:03.87,Default,,0,0,0,, هل تعتقد أن عليّ فعلها؟ -\Nبالطبع لا - Dialogue: 0,0:06:03.99,0:06:05.91,Default,,0,0,0,,أعني، إذا لم يكن أنا فمن؟ -\Nأي شخص - Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:07.70,Default,,0,0,0,,إذا لم يكن الآن فمتى؟ -\Nأبداً - Dialogue: 0,0:06:07.83,0:06:10.00,Default,,0,0,0,,كما تعلم، لمَ ليس أنا؟ -\Nمليون سبب - Dialogue: 0,0:06:10.04,0:06:12.42,Default,,0,0,0,,أعني، من الذي تريده هناك، سياسي مهني؟ Dialogue: 0,0:06:12.50,0:06:14.08,Default,,0,0,0,,أجل -\Nماذا سيفعل؟ - Dialogue: 0,0:06:14.13,0:06:15.96,Default,,0,0,0,,يحكم -\Nشكراً، ستيوي، دعمك لي يعني الكثير - Dialogue: 0,0:06:16.05,0:06:18.80,Default,,0,0,0,,لن أعطيك دعمي -\Nأتعلم، سأفعلها - Dialogue: 0,0:06:18.88,0:06:20.72,Default,,0,0,0,,يا رفاق، لدي إعلان Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:24.05,Default,,0,0,0,,سأترشح لمنصب العمدة -\Nهذه فكرة فظيعة - Dialogue: 0,0:06:24.14,0:06:26.60,Default,,0,0,0,,بريان الأحمق\Nميغ، اخرجي الريح على بريان Dialogue: 0,0:06:26.72,0:06:29.10,Default,,0,0,0,,لا يمكنني\Nليس لدي واحدة في الحجرة Dialogue: 0,0:06:29.18,0:06:31.94,Default,,0,0,0,,في المرة الوحيدة التي أعطيك فيها فرصة، لا تكوني جاهزة Dialogue: 0,0:06:32.02,0:06:34.10,Default,,0,0,0,,كريس، افعلها بدلاً من ميغ Dialogue: 0,0:06:36.65,0:06:37.98,Default,,0,0,0,,تشاهدي هذا الطفل؟\Nإنه منافس Dialogue: 0,0:06:38.07,0:06:40.65,Default,,0,0,0,,عمل رائع، كريس\Nالآن، اذهب للإستحمام Dialogue: 0,0:06:40.74,0:06:43.16,Default,,0,0,0,,ميغ، أنت تفوتي مئة بالمئة من إطلاق الريح الذي لا تستغليه Dialogue: 0,0:06:43.24,0:06:46.24,Default,,0,0,0,,هذا الطفل سيحقق إنجاز كبير Dialogue: 0,0:06:49.96,0:06:52.34,Default,,0,0,0,,لو عرفوا فقط Dialogue: 0,0:06:59.38,0:07:01.26,Default,,0,0,0,, هذا هو ابني Dialogue: 0,0:07:08.77,0:07:10.28,Default,,0,0,0,,أهلاً بكم من جديد، كوهوغ\Nوالآن حان الوقت Dialogue: 0,0:07:10.39,0:07:13.77,Default,,0,0,0,,لفقرة جديدة في برنامجنا\N"المسماة "على نفس الأريكة Dialogue: 0,0:07:13.90,0:07:16.07,Default,,0,0,0,,والتي بها ضيف وأنا نخوض محادثة Dialogue: 0,0:07:16.15,0:07:17.90,Default,,0,0,0,,بينما نجلس على نفس الأريكة Dialogue: 0,0:07:17.98,0:07:20.78,Default,,0,0,0,,ضيفي الليلة هو مرشح\Nبلدية بريان غريفين Dialogue: 0,0:07:20.90,0:07:23.11,Default,,0,0,0,, شكراً لحضورك، براين -\N تشرفت، توم - Dialogue: 0,0:07:23.15,0:07:25.20,Default,,0,0,0,,وشكراً لك على إتاحة\Nالفرصة لي على الأثاث Dialogue: 0,0:07:25.32,0:07:27.57,Default,,0,0,0,,لا أتمكن دائماً من فعل ذلك -\Nكلمة؟ - Dialogue: 0,0:07:27.62,0:07:30.04,Default,,0,0,0,,الآن، أنا أفهم أنك تترشح دون معارضة Dialogue: 0,0:07:30.12,0:07:32.58,Default,,0,0,0,,هذا يمنحك بعض المزايا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:32.66,0:07:34.79,Default,,0,0,0,,حسناً، توم، أرحب بمنافس Dialogue: 0,0:07:34.87,0:07:37.17,Default,,0,0,0,,...ليس الشخص الذي انفجر، ولكن Dialogue: 0,0:07:37.29,0:07:40.05,Default,,0,0,0,,ربما سيورطني ذلك في مشكلة Dialogue: 0,0:07:40.13,0:07:42.01,Default,,0,0,0,,من الجيد أني أترشح بدون منافسة Dialogue: 0,0:07:42.13,0:07:44.13,Default,,0,0,0,,حسناً، لقد وصلنا الآن\Nإلى منتصف المقابلة Dialogue: 0,0:07:44.18,0:07:46.65,Default,,0,0,0,,حيث أسأل الضيف، كيف حال الأريكة حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:07:46.72,0:07:48.76,Default,,0,0,0,,براين، كيف حال الأريكة حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:07:48.89,0:07:50.10,Default,,0,0,0,,حتى الآن، لدينا أريكة مريحة Dialogue: 0,0:07:50.22,0:07:51.14,Default,,0,0,0,,فهمت، صوفي؟ Dialogue: 0,0:07:51.27,0:07:53.02,Default,,0,0,0,,حتى الآن، لدينا أريكة مريحة Dialogue: 0,0:07:53.10,0:07:55.69,Default,,0,0,0,, عظيم، حسناً، توم، سيتم البث الحي في ثلاثة Dialogue: 0,0:07:55.77,0:07:57.73,Default,,0,0,0,, ...اثنان -\Nماذا؟ لم يتم بث أي من ذلك؟ - Dialogue: 0,0:07:57.86,0:07:59.73,Default,,0,0,0,,لا بأس، يمكننا إعادته Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:01.15,Default,,0,0,0,,والآن أنت على الهواء Dialogue: 0,0:08:01.23,0:08:03.82,Default,,0,0,0,,لذا، براين، أفهم أنك\Nتحب أكل فضلاتك Dialogue: 0,0:08:03.90,0:08:05.53,Default,,0,0,0,,ما السبب في ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:05.57,0:08:06.86,Default,,0,0,0,,أوقف ذلك Dialogue: 0,0:08:06.95,0:08:09.12,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنه سيكون لدينا كلب كعمدة Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:11.04,Default,,0,0,0,,سنكون مادة الضحك في الدولة بالكامل Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:12.91,Default,,0,0,0,,حتى شون هانيتي يتحدث عنا Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:14.29,Default,,0,0,0,,إنه رجل ذو مظهر غريب Dialogue: 0,0:08:14.37,0:08:17.08,Default,,0,0,0,,ضع صورة لشون هانيتي -\Nهل يمكننا أن نفعل ذلك؟ - Dialogue: 0,0:08:17.17,0:08:19.29,Default,,0,0,0,,نعم، توش يفعل ذلك طوال الوقت، ضعها Dialogue: 0,0:08:19.38,0:08:21.00,Default,,0,0,0,, نعم، يبدو غريباً Dialogue: 0,0:08:21.05,0:08:22.21,Default,,0,0,0,,أجل، من يشبه؟ Dialogue: 0,0:08:22.30,0:08:24.05,Default,,0,0,0,, أرى السيد داوتفاير Dialogue: 0,0:08:24.13,0:08:25.92,Default,,0,0,0,,سوبرمان لديه إرتفاع صوديوم؟ Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:28.14,Default,,0,0,0,, يبدو وكأنه وجه غاضب\Nمرسوم على الإبهام Dialogue: 0,0:08:28.22,0:08:29.93,Default,,0,0,0,, أغنى رجل في رايت إيد؟ Dialogue: 0,0:08:30.01,0:08:31.72,Default,,0,0,0,, أو العمدة الذي لم يغلق Dialogue: 0,0:08:31.81,0:08:33.06,Default,,0,0,0,,الشواطئ في الفك المفترس Dialogue: 0,0:08:33.10,0:08:34.73,Default,,0,0,0,,رالف المحطم في مقابلة عمل Dialogue: 0,0:08:34.77,0:08:36.14,Default,,0,0,0,,تعلم أن ذلك رجل Dialogue: 0,0:08:36.27,0:08:38.56,Default,,0,0,0,,الذي أخرج زوجته تقريباً\Nخارج الحفلات بواسطة الكوع Dialogue: 0,0:08:38.65,0:08:40.98,Default,,0,0,0,, رجل أفلس متجر المثلجات خاصته Dialogue: 0,0:08:41.07,0:08:42.69,Default,,0,0,0,, يبدو وكأنه يبل الوسيم Dialogue: 0,0:08:42.73,0:08:44.32,Default,,0,0,0,, أو فرانكشتاين الوسيم Dialogue: 0,0:08:44.40,0:08:46.36,Default,,0,0,0,, نعم، ولكن في كلتا\Nالحالتين، فهو مدرب دوري صغير Dialogue: 0,0:08:46.49,0:08:48.20,Default,,0,0,0,,يأمل الآباء أن لا يحصل عليه أطفالهم Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:51.03,Default,,0,0,0,, يبدو وكأنه سمكة تنتفخ\Nلتخويف الحيوانات المفترسة Dialogue: 0,0:08:51.12,0:08:53.08,Default,,0,0,0,, التاجر الداخلي\Nالذي يقتل نفسه Dialogue: 0,0:08:53.16,0:08:55.33,Default,,0,0,0,,في اليوم الذي من المفترض\Nأن يبدأ فيه حكمه بالسجن Dialogue: 0,0:08:55.46,0:08:57.59,Default,,0,0,0,, أفكر في إبن فريد وبارني Dialogue: 0,0:08:57.62,0:09:00.04,Default,,0,0,0,, ثق بي في هذا الشأن\Nغداء النادي العادي Dialogue: 0,0:09:00.17,0:09:01.71,Default,,0,0,0,, أشعر أن هذا أب Dialogue: 0,0:09:01.75,0:09:03.42,Default,,0,0,0,,يمزق ملصقات طفله من على الجدار Dialogue: 0,0:09:03.51,0:09:06.18,Default,,0,0,0,, وينام في ملابس نوم مغلقة للأعلى Dialogue: 0,0:09:06.22,0:09:08.30,Default,,0,0,0,,متسابق في مسابقة لشريحة لحم تزن 72 أونصة Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:11.35,Default,,0,0,0,,كولين فاريل الذي غرق في البحيرة الشهر الماضي Dialogue: 0,0:09:11.39,0:09:12.47,Default,,0,0,0,,حسناً، كان ذلك ممتعاً Dialogue: 0,0:09:12.60,0:09:14.93,Default,,0,0,0,,دعونا نفعل ذلك مع ماثيو بيري، سأبدأ Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:16.10,Default,,0,0,0,,انه يشبه بجعة Dialogue: 0,0:09:16.23,0:09:18.23,Default,,0,0,0,,تحاول ابتلاع سمكة كبيرة جداً Dialogue: 0,0:09:18.27,0:09:20.10,Default,,0,0,0,, بومة حظيرة\Nفي الجلد البشري Dialogue: 0,0:09:20.23,0:09:22.15,Default,,0,0,0,, يبدو أنه أخبر جنياً Dialogue: 0,0:09:22.19,0:09:25.07,Default,,0,0,0,,أنه يتمنى أن يكون معكرونة حوض -\Nيا رفاق؟ - Dialogue: 0,0:09:25.15,0:09:28.90,Default,,0,0,0,,الأصدقاء يجلب لي الكثير من البهجة، لذا هل يمكننا التوقف؟ Dialogue: 0,0:10:03.27,0:10:04.73,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:04.82,0:10:07.48,Default,,0,0,0,,حسناً، يبدو وكأنها ممتلكات\Nمسروقة وتخريب باديء زي بدء Dialogue: 0,0:10:07.53,0:10:10.07,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الإنتظار؟\Nأنا أختم مقابلة هاتفية Dialogue: 0,0:10:10.20,0:10:11.91,Default,,0,0,0,,ولهذا السبب لن أمزح أبداً Dialogue: 0,0:10:12.03,0:10:13.95,Default,,0,0,0,,حول مأساة مكوك الفضاء تشالنجر Dialogue: 0,0:10:14.03,0:10:15.87,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أصدق\Nأنني قلت ذلك مرتين Dialogue: 0,0:10:15.91,0:10:17.29,Default,,0,0,0,,الآن، كيف يمكنني مساعدتك، براين؟ Dialogue: 0,0:10:17.37,0:10:19.96,Default,,0,0,0,,لماذا تفعل هذا؟\Nلماذا تترشح لمنصب العمدة؟ Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:21.83,Default,,0,0,0,,دعني أفكر\Nأجل، إنطلاقاً من الحقد Dialogue: 0,0:10:21.96,0:10:25.04,Default,,0,0,0,,الحقد تجاهك -\Nهذا ليس سبب لدخول معترك السياسة - Dialogue: 0,0:10:25.17,0:10:27.17,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب الوحيد لدخول السياسة Dialogue: 0,0:10:27.30,0:10:28.63,Default,,0,0,0,,حسناً، أنت فقط تضيع وقتك Dialogue: 0,0:10:28.76,0:10:29.80,Default,,0,0,0,,لأنك لن تفوز Dialogue: 0,0:10:29.88,0:10:30.92,Default,,0,0,0,,لا أعلم بهذا الشأن Dialogue: 0,0:10:31.01,0:10:32.13,Default,,0,0,0,,يبدو أنك خائف جداً Dialogue: 0,0:10:32.22,0:10:34.01,Default,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي أخاف منه Dialogue: 0,0:10:34.14,0:10:36.89,Default,,0,0,0,,هي صفارات إنذار شاحنات الإطفاء\Nوالأشياء التي تبدو وكأنها وجوه Dialogue: 0,0:10:36.97,0:10:38.31,Default,,0,0,0,,حسناً، أراك في المناظرة Dialogue: 0,0:10:38.43,0:10:39.89,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:41.35,Default,,0,0,0,, ماذا ستلبس؟ -\Nلا أعرف - Dialogue: 0,0:10:41.39,0:10:44.02,Default,,0,0,0,,كنت أفكر، بقميص بياقة، سترة، بدون رابطة عنق Dialogue: 0,0:10:44.06,0:10:46.69,Default,,0,0,0,, نعم، نعم، بدون رابطة عنق -\N نعم، بالتأكيد بدون رابطة عنق - Dialogue: 0,0:10:49.65,0:10:51.49,Default,,0,0,0,,إبن العاهرة ذاك Dialogue: 0,0:10:51.57,0:10:53.32,Default,,0,0,0,,مساء الخير\Nأنا توم تاكر، وسأكون Dialogue: 0,0:10:53.41,0:10:54.95,Default,,0,0,0,,المشرف في مناظرة العمدة الليلة Dialogue: 0,0:10:55.03,0:10:57.37,Default,,0,0,0,,ليس لأنني أريد ذلك، ولكن لأنه يعد Dialogue: 0,0:10:57.49,0:10:59.66,Default,,0,0,0,,كخدمة مجتمع لضرب اليد المفتوح Dialogue: 0,0:10:59.79,0:11:01.08,Default,,0,0,0,,لرجل يعمل في أوبر Dialogue: 0,0:11:01.16,0:11:02.54,Default,,0,0,0,,دعونا نلتقي بمرشحينا Dialogue: 0,0:11:02.67,0:11:05.84,Default,,0,0,0,,أولاً، جلين مرتدي الملابس الأنيقة Dialogue: 0,0:11:05.92,0:11:07.96,Default,,0,0,0,, شكراً لك، توم -\N هل هذه عقدة وندسور؟ - Dialogue: 0,0:11:08.05,0:11:09.13,Default,,0,0,0,,عقدة وندسور مزدوجة، توم Dialogue: 0,0:11:09.21,0:11:10.63,Default,,0,0,0,,ممتاز، قد يصف البعض Dialogue: 0,0:11:10.76,0:11:12.88,Default,,0,0,0,,رابطة العنق تلك كمناسبة لعمدة Dialogue: 0,0:11:12.93,0:11:15.93,Default,,0,0,0,,بعد ذلك، لدينا مرتدي الملابس العادية براين غريفين Dialogue: 0,0:11:16.01,0:11:17.97,Default,,0,0,0,,كنت سأرتدي رابطة عنق وأخبرني أن لا أفعل Dialogue: 0,0:11:18.10,0:11:20.31,Default,,0,0,0,,يفقد بالفعل ولم نبدأ بعد Dialogue: 0,0:11:20.43,0:11:22.73,Default,,0,0,0,, السؤال الأول كمرشحين\Nلمنصب رئيس البلدية Dialogue: 0,0:11:22.81,0:11:25.10,Default,,0,0,0,,كيف أضع تطبيقاتي في مجلد؟ Dialogue: 0,0:11:25.15,0:11:26.23,Default,,0,0,0,,أعرف كيف أحركهم Dialogue: 0,0:11:26.31,0:11:27.94,Default,,0,0,0,,لا يمكنني وضعهم في مجلد فحسب Dialogue: 0,0:11:28.07,0:11:29.32,Default,,0,0,0,,اسحبهم على بعضهم فحسب Dialogue: 0,0:11:29.36,0:11:30.90,Default,,0,0,0,,لكن تعلم أيضاً غير الثابت؟ Dialogue: 0,0:11:30.99,0:11:32.54,Default,,0,0,0,,الخطة الاقتصادية لخصمي Dialogue: 0,0:11:32.61,0:11:35.36,Default,,0,0,0,,من غير المسؤول بالنسبة للمدينة\Nالحصول على بطاقتي ائتمان Dialogue: 0,0:11:35.45,0:11:37.99,Default,,0,0,0,,وتبديل الرصيد ذهاباً وإياباً كل شهر Dialogue: 0,0:11:38.08,0:11:40.16,Default,,0,0,0,,لكن... لكن المدينة\Nستحصل على أميال Dialogue: 0,0:11:40.25,0:11:42.67,Default,,0,0,0,,مهلاً، إذاً يمكنني تسمية المجلد كما أرغب؟ Dialogue: 0,0:11:42.79,0:11:44.50,Default,,0,0,0,,"أغراض توم" Dialogue: 0,0:11:44.58,0:11:47.83,Default,,0,0,0,, ...حسناً، توم، سيبدأ البث الحي في ثلاثة، إثنان Dialogue: 0,0:11:47.96,0:11:51.13,Default,,0,0,0,,مساء الخير، كوهوغ، ومرحباً\Nبكم في مناظرة عمدتكم Dialogue: 0,0:11:51.26,0:11:54.13,Default,,0,0,0,,ماذا... لم يتم بث أي من ذلك؟\Nلقد كنت أفوز بوضوح Dialogue: 0,0:11:54.22,0:11:55.43,Default,,0,0,0,,لا بأس، سنعيده Dialogue: 0,0:11:55.51,0:11:58.30,Default,,0,0,0,,الآن، سيد كواغمير، أنت مدان جنسي قذر Dialogue: 0,0:11:58.35,0:12:01.31,Default,,0,0,0,,لماذا ترتدي رابطة\Nعنق لمناظرة عادية؟ Dialogue: 0,0:12:01.39,0:12:02.43,Default,,0,0,0,,سؤال جيد، توم Dialogue: 0,0:12:02.56,0:12:05.98,Default,,0,0,0,,وسأجيب عن ذلك بكلمة واحدة: البيتزا Dialogue: 0,0:12:08.19,0:12:09.86,Default,,0,0,0,,اللعنة، لقد نال مني مرتين Dialogue: 0,0:12:09.90,0:12:12.23,Default,,0,0,0,,ولن تجلب البيتزا للجميع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:12.36,0:12:13.86,Default,,0,0,0,,لا، إنها مناظرة، سيكون هناك طعام Dialogue: 0,0:12:13.95,0:12:16.54,Default,,0,0,0,,صحيح، سيكون لديهم طعام هناك\Nحسناً، لا رابطة عنق ولا بيتزا Dialogue: 0,0:12:16.66,0:12:18.70,Default,,0,0,0,,أراك هناك Dialogue: 0,0:12:21.20,0:12:23.04,Default,,0,0,0,,افتح الباب، كواغمير Dialogue: 0,0:12:23.16,0:12:26.08,Default,,0,0,0,,مرحباً، براين كنت أفرغ قمامة حافلتي Dialogue: 0,0:12:26.17,0:12:27.97,Default,,0,0,0,,هل ترغب في تناولها أولاً؟ Dialogue: 0,0:12:28.04,0:12:29.84,Default,,0,0,0,,ما هي الخدعة؟ Dialogue: 0,0:12:29.92,0:12:30.96,Default,,0,0,0,,يا إلهي، أنت وحش غبي Dialogue: 0,0:12:31.05,0:12:33.27,Default,,0,0,0,,تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:12:40.89,0:12:44.27,Default,,0,0,0,, اجلس، براين -\Nلا أمانع الوقوف، شكراً لك - Dialogue: 0,0:12:44.35,0:12:46.35,Default,,0,0,0,,...لنتوقف عن الهراء، السبب الوحيد لترشح Dialogue: 0,0:12:46.48,0:12:48.90,Default,,0,0,0,,هو جعلي أبدو سخيفاً Dialogue: 0,0:12:48.98,0:12:50.23,Default,,0,0,0,,وأنا لست مجرد احمق Dialogue: 0,0:12:50.32,0:12:52.91,Default,,0,0,0,,لتضحك عليه، ولا تأخذه بجدية Dialogue: 0,0:12:53.03,0:12:55.07,Default,,0,0,0,,اجلس، سنوبي Dialogue: 0,0:12:55.19,0:12:57.15,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:12:57.24,0:13:02.03,Default,,0,0,0,,"قلت، "اجلس، أوبو، اجلس، كلب جيد Dialogue: 0,0:13:02.16,0:13:04.24,Default,,0,0,0,,يا إبن العاهرة Dialogue: 0,0:13:06.33,0:13:09.17,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق، لديه حساسية تجاه ضربه على الرأس Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:43.03,Default,,0,0,0,,يا إلهي، سنموت Dialogue: 0,0:13:43.16,0:13:45.29,Default,,0,0,0,,اهدأ، بريان، هذه الحافلة بها أونستار Dialogue: 0,0:13:45.37,0:13:47.29,Default,,0,0,0,,مساعدة طريق أونستار Dialogue: 0,0:13:47.37,0:13:50.00,Default,,0,0,0,,أجل، سقطت حافلتنا من على حافة، نحتاج المساعدة Dialogue: 0,0:13:50.08,0:13:51.17,Default,,0,0,0,,جلين؟ Dialogue: 0,0:13:51.29,0:13:53.79,Default,,0,0,0,,هل هذا جلين كواغمير؟ Dialogue: 0,0:13:53.88,0:13:55.21,Default,,0,0,0,,نعم، عزيزتي\N مرحباً، من تتحدث؟ Dialogue: 0,0:13:55.30,0:13:58.34,Default,,0,0,0,,إنها ميليسا\Nمن نزل رامادا Dialogue: 0,0:13:59.80,0:14:03.14,Default,,0,0,0,,نزل فرامنجهام رامادا أم نزل كرانستون؟ Dialogue: 0,0:14:03.26,0:14:04.39,Default,,0,0,0,,كرانستون Dialogue: 0,0:14:04.43,0:14:05.81,Default,,0,0,0,,أجل، سنموت Dialogue: 0,0:14:14.82,0:14:16.90,Default,,0,0,0,, أعتقد أن ساقي مكسورة Dialogue: 0,0:14:16.98,0:14:20.11,Default,,0,0,0,,يا إلهي، كيف سننزل من هنا؟ Dialogue: 0,0:14:21.11,0:14:23.03,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنه مات؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:14:23.12,0:14:24.87,Default,,0,0,0,,مرحباً، صديقي؟ Dialogue: 0,0:14:26.24,0:14:29.33,Default,,0,0,0,, ما إسمه؟ -\Nشيء بالإسبانية - Dialogue: 0,0:14:29.41,0:14:31.29,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يبدأ بجي؟ Dialogue: 0,0:14:31.37,0:14:33.83,Default,,0,0,0,,...جير، جا، جو Dialogue: 0,0:14:33.92,0:14:37.30,Default,,0,0,0,,...جو، جوو... غار\Nأجل، هذا هو، جوغاردو Dialogue: 0,0:14:37.38,0:14:38.92,Default,,0,0,0,,هذا لا يبدو مثل أي اسم Dialogue: 0,0:14:39.01,0:14:40.30,Default,,0,0,0,,حسناً، بالطبع يبدو كإسم، جوغاردو؟ Dialogue: 0,0:14:40.34,0:14:41.88,Default,,0,0,0,,قل شيئا إذا كنت بخير، جوغاردو Dialogue: 0,0:14:41.97,0:14:44.68,Default,,0,0,0,,كلما قلته، كلما بدا أنه لا يبدو كشيء Dialogue: 0,0:14:44.72,0:14:48.72,Default,,0,0,0,,جوغاردو؟ حرّك شيء إذا كنت حي، جوغاردو Dialogue: 0,0:14:55.27,0:14:58.07,Default,,0,0,0,,يا إلهي -\Nانظر، ها هي سترته - Dialogue: 0,0:14:58.15,0:14:59.90,Default,,0,0,0,,أجل، كان إسمه فرانك Dialogue: 0,0:14:59.99,0:15:03.16,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أصدق أني سأموت مع غلين كواغمير Dialogue: 0,0:15:03.24,0:15:06.20,Default,,0,0,0,,مهلاً، الموت مع جلين كواغمير\Nكان جيداً بما يكفي لجوغاردو Dialogue: 0,0:15:06.33,0:15:08.38,Default,,0,0,0,,وداعاً، جوغي Dialogue: 0,0:15:08.49,0:15:10.04,Default,,0,0,0,,من فضلك، لا تستخدم\Nالنموذج المألوف Dialogue: 0,0:15:10.16,0:15:12.62,Default,,0,0,0,,لإسم شخص لا تعرفه Dialogue: 0,0:15:16.59,0:15:18.80,Default,,0,0,0,,ما الذي كنت أفكر به بالتواجد على الحافلة معك؟ Dialogue: 0,0:15:18.92,0:15:22.01,Default,,0,0,0,,كان أغبى من عندما استأجر\Nبيتر ذلك المحاسب الراكون Dialogue: 0,0:15:22.05,0:15:23.63,Default,,0,0,0,, حسناً، أنت رجل مال Dialogue: 0,0:15:23.72,0:15:28.26,Default,,0,0,0,,لنضعه كله في حاويات نفاية مفتوحة جزئياً Dialogue: 0,0:15:35.31,0:15:37.06,Default,,0,0,0,,لديك أي شيء للأكل هنا؟ Dialogue: 0,0:15:37.19,0:15:38.23,Default,,0,0,0,,نعم، هناك بعض الملابس\Nالداخلية الصالحة للأكل Dialogue: 0,0:15:38.36,0:15:39.40,Default,,0,0,0,,في تلك الحقيبة هناك Dialogue: 0,0:15:39.48,0:15:40.98,Default,,0,0,0,,أليس هناك أي شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:15:41.07,0:15:43.53,Default,,0,0,0,,لدي كرة من زبدة الفول\Nالسوداني مع حبة في الداخل Dialogue: 0,0:15:43.61,0:15:47.03,Default,,0,0,0,,أتمنى لو لم تخبرني عن الحبوب Dialogue: 0,0:15:55.21,0:15:57.00,Default,,0,0,0,,كما تعلم، هذه الملابس الداخلية ليست سيئة Dialogue: 0,0:15:57.08,0:15:59.25,Default,,0,0,0,,هل هي لجماعاتك السياسية؟ Dialogue: 0,0:15:59.34,0:16:00.84,Default,,0,0,0,,لا، إنها رجالية Dialogue: 0,0:16:00.96,0:16:02.71,Default,,0,0,0,,إنها لي Dialogue: 0,0:16:04.38,0:16:07.47,Default,,0,0,0,,كواغمير، لماذا تريد حتى أن تكون عمدة؟ Dialogue: 0,0:16:07.55,0:16:10.47,Default,,0,0,0,,بكل صراحه؟\Nأردت تسمية شارع بإسمي Dialogue: 0,0:16:10.52,0:16:12.15,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هذا رائع نوعاً ما Dialogue: 0,0:16:12.27,0:16:14.02,Default,,0,0,0,,في الواقع، هذا رائع حقاً Dialogue: 0,0:16:14.06,0:16:15.48,Default,,0,0,0,,لماذا أردت أن تكون عمدة؟ Dialogue: 0,0:16:15.52,0:16:19.31,Default,,0,0,0,,أخبرني العمدة ويست أنه يحصل\Nعلى 65 فطيرة في الفطور سنوياً Dialogue: 0,0:16:19.36,0:16:22.44,Default,,0,0,0,,هذا الرقم، هذا علق معي Dialogue: 0,0:16:22.57,0:16:24.74,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ تعني\Nأن الفطائر كانت مجانية؟ Dialogue: 0,0:16:24.86,0:16:26.99,Default,,0,0,0,,أجل -\N65 - Dialogue: 0,0:16:27.03,0:16:29.24,Default,,0,0,0,,هذا، أشبه بفطائر كل صباح سبت Dialogue: 0,0:16:29.37,0:16:30.62,Default,,0,0,0,,وربما بعض أيام الآحاد Dialogue: 0,0:16:30.74,0:16:32.83,Default,,0,0,0,,وفي بعض الأحيان، كما أن الأطفال يصنعون الفطائر Dialogue: 0,0:16:32.91,0:16:34.83,Default,,0,0,0,,وتحصل على فطائر ضخمة Dialogue: 0,0:16:36.42,0:16:38.51,Default,,0,0,0,,ربما ليست فطائر برقائق الشوكلاتة مع ذلك Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:40.84,Default,,0,0,0,,هل تمازحني؟ 65 سنوياً، ستحصل Dialogue: 0,0:16:40.92,0:16:43.21,Default,,0,0,0,,على ما لا يقل عن ثمانية إلى عشرة\Nمناسبات لفطائر رقاقة الشوكولاته Dialogue: 0,0:16:43.30,0:16:44.92,Default,,0,0,0,, هل تعتقد أنه ثمانية إلى عشرة؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:16:45.01,0:16:47.68,Default,,0,0,0,,والآن بعدما قلتها بصوتٍ عالٍ\Nثمانية لعشرة يبدو رقم صغير Dialogue: 0,0:16:47.72,0:16:49.89,Default,,0,0,0,,إذاً الفطائر هي السبب في رغبتك أن تكون عمدة؟ Dialogue: 0,0:16:49.97,0:16:53.43,Default,,0,0,0,,...حسناً، الفطائر و\Nانظر إلى الناس في بلدتنا Dialogue: 0,0:16:53.56,0:16:55.43,Default,,0,0,0,,من غيري سيفعلها؟ -\Nأعلم - Dialogue: 0,0:16:55.52,0:16:57.39,Default,,0,0,0,,هذه مدينة حثالة Dialogue: 0,0:16:57.48,0:16:59.40,Default,,0,0,0,,كما تعلم، عندما تفكر في ذلك Dialogue: 0,0:16:59.52,0:17:02.11,Default,,0,0,0,,نحن حقاً المرشحان الوحيدان المناسبان Dialogue: 0,0:17:02.23,0:17:03.40,Default,,0,0,0,,أعني، أنت طيار Dialogue: 0,0:17:03.48,0:17:05.19,Default,,0,0,0,,أنت مسؤول عن حياة الناس Dialogue: 0,0:17:05.24,0:17:06.57,Default,,0,0,0,,أنت تتخذ قرارات سريعة Dialogue: 0,0:17:06.70,0:17:09.36,Default,,0,0,0,,أو الآلية في الطائرة\Nتتخذ قرارات سريعة Dialogue: 0,0:17:09.45,0:17:11.32,Default,,0,0,0,,وجهة نظري، أنت رجل ذكي Dialogue: 0,0:17:11.41,0:17:13.33,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:17:13.41,0:17:16.20,Default,,0,0,0,,والآن عليك أن تقول شيء لطيف عني Dialogue: 0,0:17:16.25,0:17:19.17,Default,,0,0,0,, مثل ماذا؟ -\Nمثل أن صحبتي جيدة - Dialogue: 0,0:17:19.29,0:17:20.46,Default,,0,0,0,,وأنا ذكي ومضحك Dialogue: 0,0:17:20.50,0:17:22.17,Default,,0,0,0,,وأنا مدعو لجميع حفلات\Nحمام السباحة الخاصة بك Dialogue: 0,0:17:22.30,0:17:25.81,Default,,0,0,0,,وينبغي أن آتي إذا سمعت أن هناك حفل Dialogue: 0,0:17:25.88,0:17:27.17,Default,,0,0,0,,لا، شكراً لك Dialogue: 0,0:17:27.30,0:17:28.63,Default,,0,0,0,,لكن... لكن عليك Dialogue: 0,0:17:28.68,0:17:30.18,Default,,0,0,0,,لن أقول شيئاً لا أقصده Dialogue: 0,0:17:30.30,0:17:32.18,Default,,0,0,0,,فقط لأنك بحاجة لأن تسمعه Dialogue: 0,0:17:32.26,0:17:34.06,Default,,0,0,0,,أترى؟ لهذا ترشحت ضدك Dialogue: 0,0:17:34.14,0:17:36.85,Default,,0,0,0,,لأنني أعلم أن هذا هو السبب\Nالوحيد وراء قيامك بذلك Dialogue: 0,0:17:36.93,0:17:38.52,Default,,0,0,0,,أنت أحمق تماماً Dialogue: 0,0:17:38.60,0:17:39.94,Default,,0,0,0,,أنت تبدو كأحمق Dialogue: 0,0:17:40.06,0:17:42.90,Default,,0,0,0,,أترى؟ حتى ماليسا من أونستار تعتقد أنك أحمق Dialogue: 0,0:17:43.02,0:17:44.90,Default,,0,0,0,,كنت تنصتي طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:17:44.94,0:17:46.94,Default,,0,0,0,,لا يوجد ما يمكن القيام به على أونستار Dialogue: 0,0:17:46.99,0:17:48.32,Default,,0,0,0,,الناس لديهم "آي فون" الآن Dialogue: 0,0:17:48.40,0:17:50.95,Default,,0,0,0,,أنا أنصت للسيارات فحسب\Nأحياناً يكون هناك جنس Dialogue: 0,0:17:51.03,0:17:53.70,Default,,0,0,0,,تباً لهذا، علينا فقط الخروج من هذه الحافلة Dialogue: 0,0:17:53.74,0:17:55.70,Default,,0,0,0,,بغض النظر عما نعتقده تجاه بعضنا البعض Dialogue: 0,0:17:55.83,0:17:57.66,Default,,0,0,0,,هذه ليست طريقة مناسبة لموتنا Dialogue: 0,0:17:57.71,0:17:59.01,Default,,0,0,0,,سأحاول الصعود إلى الشارع Dialogue: 0,0:17:59.08,0:18:01.79,Default,,0,0,0,,وأرى إذا بإمكاني إحضار المساعدة -\Nفقط توخى الحذر - Dialogue: 0,0:18:01.83,0:18:03.71,Default,,0,0,0,,لا أعلم لأي درجة هذا الشيء مستقر Dialogue: 0,0:18:12.43,0:18:14.10,Default,,0,0,0,,يا إلهي، لقد أُصبت في الحلق Dialogue: 0,0:18:14.14,0:18:15.76,Default,,0,0,0,,بديلدو رجل Dialogue: 0,0:18:15.89,0:18:18.02,Default,,0,0,0,,مرحباً، ميليسا؟ -\Nماذا؟ ماذا حدث؟ - Dialogue: 0,0:18:18.06,0:18:20.14,Default,,0,0,0,,لقد ضُرب بالحلق بديلدو رجل Dialogue: 0,0:18:21.81,0:18:24.98,Default,,0,0,0,,أترى، لهذا السبب أنصت Dialogue: 0,0:18:59.43,0:19:01.27,Default,,0,0,0,,العمدة ويست؟ Dialogue: 0,0:19:19.16,0:19:20.45,Default,,0,0,0,,مرحباً، يا رفاق، لا تهتموا لي Dialogue: 0,0:19:20.54,0:19:23.00,Default,,0,0,0,,سأذهب لسرقة هوية سائق الحافلة ذاك Dialogue: 0,0:19:23.08,0:19:26.25,Default,,0,0,0,,السلتكس هي أموال مجانية الليلة Dialogue: 0,0:19:32.17,0:19:34.63,Default,,0,0,0,,حسناً، لويس، كدت تحصلي على رئيسة Dialogue: 0,0:19:34.76,0:19:36.05,Default,,0,0,0,,وكدت أن أحصل على كلب عمدة Dialogue: 0,0:19:36.10,0:19:38.06,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أصدق\Nأنهم ألغوا الإنتخابات Dialogue: 0,0:19:38.14,0:19:40.77,Default,,0,0,0,,بعد أن ظنوا أن برايان\Nوالسيد كواغمير ميتين Dialogue: 0,0:19:40.89,0:19:42.89,Default,,0,0,0,,هل هذا يعني أننا ما زلنا\Nبحاجة إلى عمدة؟ Dialogue: 0,0:19:42.98,0:19:44.89,Default,,0,0,0,, بالتأكيد، أمريكا Dialogue: 0,0:19:44.94,0:19:47.06,Default,,0,0,0,,من برأيك ينبغي أن يكون\Nالعمدة القادم لكوهوغ؟ Dialogue: 0,0:19:47.19,0:19:50.40,Default,,0,0,0,,سجلوا أصواتكم على\Nفوكس دوت كوم/ رجل العائلة Dialogue: 0,0:19:50.53,0:19:52.15,Default,,0,0,0,,أصواتكم بلا قيمة، إنها خدعة Dialogue: 0,0:19:52.24,0:19:53.24,Default,,0,0,0,,إنهم يتبعون بياناتكم فحسب Dialogue: 0,0:19:53.36,0:19:55.07,Default,,0,0,0,,لا، غير صحيح\Nلا، غير صحيح Dialogue: 0,0:19:55.20,0:19:57.91,Default,,0,0,0,,هل السيد كواجمير أصبح بخير بعد الحادث؟ Dialogue: 0,0:19:58.03,0:20:01.66,Default,,0,0,0,,أجل، إنه بخير، إنه يقيم واحدة من حفلات حمام السباحة لديه Dialogue: 0,0:20:04.67,0:20:05.97,Default,,0,0,0,,مرحباً، يا فتيات، شكراً لحضوركن Dialogue: 0,0:20:06.04,0:20:08.88,Default,,0,0,0,,هل ما زال صوتك\Nمصاب بسبب الحادث؟ Dialogue: 0,0:20:08.92,0:20:10.38,Default,,0,0,0,,لا، لا، أنا أحاول\Nفقط أن أكون هادئاً Dialogue: 0,0:20:10.46,0:20:11.80,Default,,0,0,0,,أحضري لنفسك شراب Dialogue: 0,0:20:11.88,0:20:13.59,Default,,0,0,0,,سأحصل على بعض الرقائق أولاً Dialogue: 0,0:20:13.67,0:20:15.09,Default,,0,0,0,,لا، لا، لا Dialogue: 0,0:20:15.18,0:20:18.18,Default,,0,0,0,,هل ما أسمعه حفل حوض سباحة؟ Dialogue: 0,0:20:19.26,0:20:20.93,Default,,0,0,0,,مدفع Dialogue: 0,0:20:20.97,0:20:23.64,Default,,0,0,0,,...وتذكرت في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:20:23.77,0:20:25.98,Default,,0,0,0,,كواغمير لا يملك حمام سباحة Dialogue: 0,0:20:33.53,0:20:35.24,Default,,0,0,0,, أريد أن أكون عمدة Dialogue: 0,0:20:35.36,0:20:37.16,Default,,0,0,0,,في الحياة الحقيقية Dialogue: 0,0:20:37.20,0:20:38.66,Default,,0,0,0,,لذلك أنا هنا لأطلب منكم Dialogue: 0,0:20:38.74,0:20:41.12,Default,,0,0,0,,لتجعلوني عمدة مدينتكم Dialogue: 0,0:20:41.20,0:20:43.16,Default,,0,0,0,,صوّتوا لي، آدم ويست Dialogue: 0,0:20:43.25,0:20:46.76,Default,,0,0,0,,سيكون سباق منزلي Dialogue: 0,0:20:52.13,0:20:54.63,Default,,0,0,0,,سيكون سباق منزلي