[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.26,0:00:07.02,Default,,0,0,0,,الجميع ، لديَّ خبَر سيء\Nلقد أُلغينا Dialogue: 0,0:00:07.16,0:00:09.46,Default,,0,0,0,,لا (بيتر) كيف يمكنهم فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:00:09.56,0:00:12.53,Default,,0,0,0,,لسوء الحظ (لويس) ليست هناك\Nغرفة في الجدول Dialogue: 0,0:00:12.63,0:00:16.40,Default,,0,0,0,,(علينَا أنْ نتقبَّل حقيقة أنَّ (فوكس\Nعليها أن تفسح المجال لـبرامج رائعة Dialogue: 0,0:00:16.50,0:00:19.56,Default,,0,0,0,,(مثل (دارك أنجيل) ، (تيتوس\N(أنديكلير) Dialogue: 0,0:00:19.67,0:00:21.57,Default,,0,0,0,,(أكشن) (برنامج الثمانينات) Dialogue: 0,0:00:21.67,0:00:26.11,Default,,0,0,0,,(وندر فالز) (فاستلين)\Nأندي ريشر) يتَحكَّم بالكَوْن) Dialogue: 0,0:00:26.21,0:00:29.44,Default,,0,0,0,,(سكين) (غيرلز كلوب) Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:32.71,Default,,0,0,0,,(ذا بيتز) ، (فير فلي)\N(غيت ريل) Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:37.48,Default,,0,0,0,,(فريكي لينكز) (واندا أت لارج)\N(كوستيلو) (لون غونمين) Dialogue: 0,0:00:37.59,0:00:41.72,Default,,0,0,0,,(دقيقة مع (ستان هوبر\N(نورمال) (أوهايو) (باسادينا) Dialogue: 0,0:00:41.83,0:00:46.09,Default,,0,0,0,,(هارش ريلم) (كين إدي) (ستريت)\N(أمريكان إمباسي) Dialogue: 0,0:00:50.43,0:00:51.53,Default,,0,0,0,,هل هناك أي أمل؟ Dialogue: 0,0:00:51.64,0:00:55.16,Default,,0,0,0,,حسناً ، أفترض إذا كل هذه البرامج\Nتذهب إلى القنوات ، ربما يكون لدينا فرصة Dialogue: 0,0:01:30.74,0:01:32.77,Default,,0,0,0,,ماذا تشاهد (بيتر)؟ -\N"شغف المسيح" - Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:36.24,Default,,0,0,0,,سأقول لك (برايان) لا يمكنني أن أصدق\Nأن هذ الشاب مستلقٍ هناك يأخذ الضربات Dialogue: 0,0:01:36.35,0:01:38.37,Default,,0,0,0,,لو كنت أنا ، سأفعل\Nشيء حِيال ذَلِك Dialogue: 0,0:01:46.62,0:01:49.18,Default,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:01:49.29,0:01:51.12,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nحسناً ؟ - Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:52.92,Default,,0,0,0,,حسناً -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:01:53.03,0:01:55.23,Default,,0,0,0,,مرحباً ، أولاد -\Nلم أضع يدي في سروالي - Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:56.60,Default,,0,0,0,,هنيئاً لك Dialogue: 0,0:01:56.70,0:01:59.23,Default,,0,0,0,,إشتَريتُ لنَا للتو ملاءات جديدة\Nفي سرير الحمَّام وما بعده Dialogue: 0,0:01:59.34,0:02:01.64,Default,,0,0,0,,ولد ، آمل أنَّكِ بقيتِ بعيدة\Nمن ذلك القسم ومابعده Dialogue: 0,0:02:05.78,0:02:07.30,Default,,0,0,0,,وهنا أكواب القهوة Dialogue: 0,0:02:13.95,0:02:17.75,Default,,0,0,0,,عزيزي ماذا تقول\Nأنْ نَقُوم بتعميد هذه الملاءات الجديدة؟ Dialogue: 0,0:02:17.86,0:02:20.85,Default,,0,0,0,,لماذا ، (لويس غريفين) أنتِ فتاة مشاغبة Dialogue: 0,0:02:20.96,0:02:23.15,Default,,0,0,0,,هذه أنا -\Nأيها القذرة - Dialogue: 0,0:02:24.63,0:02:28.03,Default,,0,0,0,,أيتها العاهرة القذرة -\Nحسناً أنا أفهمها - Dialogue: 0,0:02:28.13,0:02:31.43,Default,,0,0,0,,أيتها الحمقاء التي تنقل الأمراض التناسلية\Nعاهرة تمشي في الشوارع Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:33.00,Default,,0,0,0,,حسناً ، هَذَا يَكْفِي Dialogue: 0,0:02:48.62,0:02:50.48,Default,,0,0,0,,من الجيِّد الحُصول على أرض Dialogue: 0,0:02:54.53,0:02:55.99,Default,,0,0,0,,(جورج) Dialogue: 0,0:02:56.09,0:02:59.36,Default,,0,0,0,,(جورج) من بحق الجحيم (جورج) -\N(جورج كلوني) - Dialogue: 0,0:02:59.46,0:03:03.06,Default,,0,0,0,,جنسنا ممل جداً بالنسبة إليكِ\N(حتَّى تتخيلي بــ(جورج كلوني Dialogue: 0,0:03:03.17,0:03:04.40,Default,,0,0,0,,أنا آسفة عزيزي Dialogue: 0,0:03:04.50,0:03:07.23,Default,,0,0,0,,أعتقد أنَّ تِلك الأشياء أصبحت\Nمُبتَذلة قليلاً إلي Dialogue: 0,0:03:07.34,0:03:08.70,Default,,0,0,0,,لا أعلم ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:03:08.81,0:03:11.50,Default,,0,0,0,,أنا أعني ، لا أعلم حقًّا هذا الكُثر\Nعن أي أشياء الغريبة Dialogue: 0,0:03:11.61,0:03:14.04,Default,,0,0,0,,أنا أعني ، يمكنني أن أعلق\Nبطَّارية السيارة في حلمتي Dialogue: 0,0:03:15.08,0:03:16.05,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:03:17.35,0:03:18.98,Default,,0,0,0,,أنا أفعلها من أجلك Dialogue: 0,0:03:20.55,0:03:23.78,Default,,0,0,0,,لا أعلم ، لا أشعر بشرارة بعد الآن Dialogue: 0,0:03:23.89,0:03:27.35,Default,,0,0,0,,أنا أعني ، شهر عسلنا\Nكان كثيراً سجادة محروقة Dialogue: 0,0:03:27.46,0:03:29.43,Default,,0,0,0,,إنتظري لحظة (لويس) هذا مانحتاجه Dialogue: 0,0:03:29.53,0:03:30.99,Default,,0,0,0,,سوف نذهَب في شَهَر عسلْ آخر Dialogue: 0,0:03:31.10,0:03:33.59,Default,,0,0,0,,بيتر) هذه فِكرَة رائِعَة) Dialogue: 0,0:03:33.70,0:03:35.76,Default,,0,0,0,,نعم ، سوف نكون مثل\N"العرسان" Dialogue: 0,0:03:35.87,0:03:39.03,Default,,0,0,0,,(واحدة من هذه الأيَّام (أليس\N{\i1}...واحدة من هذه الأيَّام{\i0} Dialogue: 0,0:03:39.14,0:03:42.11,Default,,0,0,0,,(نعم ، أنا أعلم (رالف\N{\i1}إلى القمر{\i0} Dialogue: 0,0:03:50.95,0:03:53.42,Default,,0,0,0,,حسناً ، هذا كل شيء\Nالآن تذكروا ، أولاد Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:56.38,Default,,0,0,0,,برايان ) المسؤول بينما أنا)\N(وأباكما في (كيب كود Dialogue: 0,0:03:56.49,0:03:59.65,Default,,0,0,0,,(سوف أَهتَمْ بهم جيِّداً (لويس\Nأنتم يا رفاق إحظوا بوقتٍ رائِع Dialogue: 0,0:04:01.26,0:04:04.02,Default,,0,0,0,,كونوا جيدين -\Nوداعاً أُمي أحبكِ - Dialogue: 0,0:04:05.56,0:04:08.26,Default,,0,0,0,,برايان) إذا أخترت أن أجعل)\Nبراز في سِروَالي الآن Dialogue: 0,0:04:08.37,0:04:10.10,Default,,0,0,0,,أَنْتَ الوَحِيد هُنا لِتغيِّر حفاضي Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:11.46,Default,,0,0,0,,مَاذَا تَظُن بهذا؟ Dialogue: 0,0:04:11.57,0:04:12.90,Default,,0,0,0,,أنَا لن أُغيِّر -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.67,Default,,0,0,0,,قلت ، أنا لن أغير لَكْ -\Nلا يُمكِن أن تَكون جدياًَ - Dialogue: 0,0:04:15.77,0:04:17.37,Default,,0,0,0,,ماذا لو فعلتُ فادجي Dialogue: 0,0:04:17.48,0:04:19.97,Default,,0,0,0,,أنا لن أفعل ، هذا كل شيء\Nأنا لن أفعل Dialogue: 0,0:04:20.08,0:04:21.34,Default,,0,0,0,,لقد فعلتها للتو Dialogue: 0,0:04:22.08,0:04:23.51,Default,,0,0,0,,كريس) تَوَقَّفْ) Dialogue: 0,0:04:23.61,0:04:27.18,Default,,0,0,0,,برايان) (كريس) إلتقط أنفه)\Nوهو يواصِل لَمسي بإصبعه Dialogue: 0,0:04:27.28,0:04:31.12,Default,,0,0,0,,ما هو الجيد في هذا تعدين الأنف\Nإذا لم يمكنني مشاطرته مع أُناس البلدة Dialogue: 0,0:04:31.22,0:04:34.42,Default,,0,0,0,,أقسم بالله هؤلاء الأطفال\Nسيضعون رصاصة خلال رأسي Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:37.09,Default,,0,0,0,,لو كنتُ أنا المسؤول\Nلن يكون عِندنا هذه المشاكل Dialogue: 0,0:04:37.19,0:04:38.35,Default,,0,0,0,,لديك بعض الأفكار ، قل لي Dialogue: 0,0:04:38.46,0:04:41.83,Default,,0,0,0,,سوف أقول لك ، بالطبع\Nأريد معروف في المقابل Dialogue: 0,0:04:43.13,0:04:46.19,Default,,0,0,0,,كيف رائحتها ، يا كلب؟\Nهل رائحتها مثل العبودية؟ Dialogue: 0,0:04:47.57,0:04:48.97,Default,,0,0,0,,أطلق النار Dialogue: 0,0:04:51.71,0:04:52.77,Default,,0,0,0,,(لويس)؟ Dialogue: 0,0:04:54.65,0:04:56.24,Default,,0,0,0,,لويس) عزيزتي) Dialogue: 0,0:04:58.28,0:04:59.65,Default,,0,0,0,,عزيزتي Dialogue: 0,0:05:02.89,0:05:03.88,Default,,0,0,0,,أنتِ مُستيقِظَة Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:07.48,Default,,0,0,0,,أيمكنكِ مناولتي البسكوت المملح؟ -\Nخُذ ، أين نحن؟ - Dialogue: 0,0:05:07.59,0:05:11.53,Default,,0,0,0,,(حوالي ساعتان من (كيب كود\Nالأكثر فخارة في السرير والإفطار Dialogue: 0,0:05:11.63,0:05:13.65,Default,,0,0,0,,بيتر) هذا سيكون رائعاً) Dialogue: 0,0:05:13.76,0:05:16.79,Default,,0,0,0,,أنا مُتحمِّسة جداً Dialogue: 0,0:05:17.37,0:05:19.39,Default,,0,0,0,,مُقرِف لِماذا لا تَعُودين للنوم؟ Dialogue: 0,0:05:19.50,0:05:21.63,Default,,0,0,0,,سوف أُوقظُك عِندما نصل -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:05:36.75,0:05:38.69,Default,,0,0,0,,أُنظِر لِكُل هَذِه الشطائر Dialogue: 0,0:05:38.79,0:05:41.72,Default,,0,0,0,,لا يُمكنُكَ أكل هذه الشَّطائِر\Nأيها الأحمق Dialogue: 0,0:05:48.77,0:05:52.29,Default,,0,0,0,,سيفعلها ، إنَّهُ سخيف جداً Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:55.30,Default,,0,0,0,,أتسمعني ، أيُّها الرَّجُل السخيف\N...أنت Dialogue: 0,0:05:58.74,0:06:02.30,Default,,0,0,0,,بيتر) ماذا بحق الجحيم خطبك)\Nإستغرقت للنوم لِعشر دقائق Dialogue: 0,0:06:02.41,0:06:04.28,Default,,0,0,0,,وصدمت السيَّارة بالشَّجَرة؟ Dialogue: 0,0:06:04.38,0:06:08.28,Default,,0,0,0,,ياإلهي ، عليك أنْ تنتبه للطريق\Nكان يُمكِن أنْ نُقتَل Dialogue: 0,0:06:08.39,0:06:10.08,Default,,0,0,0,,أنا أعني ، أُنظُر إلى مُقدِّمة سيَّارتنا Dialogue: 0,0:06:10.19,0:06:12.42,Default,,0,0,0,,(لقد دُمِّرت دمِّرَت كلياً ، (بيتر Dialogue: 0,0:06:12.52,0:06:14.86,Default,,0,0,0,,هذا رائع\N...كيف سنحصل؟ Dialogue: 0,0:06:14.96,0:06:16.09,Default,,0,0,0,,ياإلهي Dialogue: 0,0:06:16.19,0:06:18.49,Default,,0,0,0,,علمت أنَّه عليَّ القيادة\Nيجب أن أقود دائماً Dialogue: 0,0:06:18.60,0:06:20.93,Default,,0,0,0,,(لا يُمكنني أنْ أثِق بك (بيتر غريفين Dialogue: 0,0:06:29.39,0:06:31.15,Default,,0,0,0,,ياإلهي ، أهذا حيثُ ننام؟ Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:33.78,Default,,0,0,0,,هيَّا (لويس) قالوا\Nأنهم سينهون تصليح السيارة غداً Dialogue: 0,0:06:33.89,0:06:36.26,Default,,0,0,0,,ومن ثمَّ شهر عسلنا الثاني\Nسيعود على المسار Dialogue: 0,0:06:36.36,0:06:37.85,Default,,0,0,0,,بيتر) هُناك عاهرة في السرير) Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:40.12,Default,,0,0,0,,مرحباً -\N(إبقي واقفة دون حراك (لويس - Dialogue: 0,0:06:40.23,0:06:42.60,Default,,0,0,0,,رُؤيتهم مبنيَّة على الحركة Dialogue: 0,0:06:43.27,0:06:44.29,Default,,0,0,0,,أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:06:46.57,0:06:49.06,Default,,0,0,0,,Two and a Half Men والآن نعود إلى Dialogue: 0,0:06:52.84,0:06:54.14,Default,,0,0,0,,{\i1}أُقتلني{\i0} Dialogue: 0,0:06:54.74,0:06:57.18,Default,,0,0,0,,غيِّره (كريس) أُريد مشاهدة\N(جورج لوبيز) Dialogue: 0,0:06:57.28,0:07:01.05,Default,,0,0,0,,البرنامج يعزِّزْ الصُّورة النِّمطية\Nأنَّ (جورج لوبيز) هو مُضحِكْ Dialogue: 0,0:07:01.15,0:07:02.91,Default,,0,0,0,,أعطني هذا -\Nكريس) أعطني جهاز التحكم) - Dialogue: 0,0:07:03.02,0:07:05.32,Default,,0,0,0,,كريس) توقف)\Nتوقف عن فعل هذا - Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:06.55,Default,,0,0,0,,قُبَّعَتي Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:09.82,Default,,0,0,0,,إرتديها الآن Dialogue: 0,0:07:12.60,0:07:14.93,Default,,0,0,0,,أيها الإثنان من الأفضل أن تهدؤا Dialogue: 0,0:07:15.03,0:07:17.69,Default,,0,0,0,,كريس) أعطي (ميغ) قبعتها) -\Nليس علي أن أُنصِت إليك - Dialogue: 0,0:07:17.80,0:07:20.79,Default,,0,0,0,,أنت كلب ، ليس لديك روح Dialogue: 0,0:07:21.97,0:07:23.87,Default,,0,0,0,,لا تأخذ هذا ، إرفع صوتك عليهم Dialogue: 0,0:07:23.97,0:07:25.57,Default,,0,0,0,,توقفوا Dialogue: 0,0:07:27.81,0:07:31.08,Default,,0,0,0,,إستمعوا ، أيها الأطفال من الواضح\Nأنكم في حاجة لنوع من النشاط Dialogue: 0,0:07:31.18,0:07:33.55,Default,,0,0,0,,لا أعلم ماذا تقول\Nأنقرأ كِتاب أو شيء ما؟ Dialogue: 0,0:07:33.65,0:07:35.41,Default,,0,0,0,,ستيوي) ماذا يحوي)\Nرف (بيتر) للكتب Dialogue: 0,0:07:36.02,0:07:40.29,Default,,0,0,0,,novelization كِتَابان لـ(غارفيلد) و\NCaddyshack مِنَ الفيلم Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:48.69,Default,,0,0,0,,حمداً لله Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.90,Default,,0,0,0,,غارفيلد ) في لارج من قبل)\N(جيم دافيس) Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:56.40,Default,,0,0,0,,الآن ، كما ترون في هذا اللوح\N(غارفيلد) لا يهتم لــ(نيرميل) Dialogue: 0,0:07:56.51,0:08:00.03,Default,,0,0,0,,لكن أحبه أم لا ، (نيرميل) هنا للبقاء Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:02.48,Default,,0,0,0,,أو سيبقى ، لِنقرأ Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:04.21,Default,,0,0,0,,حسناً ، سوف أَكُون هُنَاك Dialogue: 0,0:08:04.31,0:08:07.15,Default,,0,0,0,,(كان من المفترض لـ(لويس) و (بيتر\Nأنْ يصطحبوا (كريس) إلى مدرسة الرقص Dialogue: 0,0:08:07.25,0:08:09.08,Default,,0,0,0,,ليلة غد، لِذا أظن أنه عائد إلي Dialogue: 0,0:08:09.19,0:08:12.42,Default,,0,0,0,,أنت تعني أنه عائد إلينا ، من الواضح\Nأنك تحتاج إلى مساعدتي في مسألة الأُبوة Dialogue: 0,0:08:12.52,0:08:13.82,Default,,0,0,0,,أنت غبي جدًّا لفعلها لوحدك Dialogue: 0,0:08:13.92,0:08:17.42,Default,,0,0,0,,بالإضافة ، أعلم كيف أتعامل\N(مع الأطفال ، على عكس سيد (جيبيتو Dialogue: 0,0:08:19.90,0:08:22.06,Default,,0,0,0,,لا ، أسقطتُ نظَّاراتي Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:26.44,Default,,0,0,0,,بالمناسبة ، (بينوكيو) كانت هناك\Nقطعة بسكوت مفقودة من المرطبان Dialogue: 0,0:08:26.54,0:08:28.63,Default,,0,0,0,,هل أخذتَهَا بأي فُرصَة Dialogue: 0,0:08:28.74,0:08:31.26,Default,,0,0,0,,نعم ، بابا (جيبيتو) ، أنا آسف Dialogue: 0,0:08:31.47,0:08:35.54,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد أنك أخذتها؟\Nلأنني سأصدقك إذا قلت أنَّكَ لم تأخُذُها Dialogue: 0,0:08:35.65,0:08:38.41,Default,,0,0,0,,لا، أخذتُها (بابا) لن أكذب Dialogue: 0,0:08:38.52,0:08:41.14,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تُحاوِلْ ، مَنْ يَعْلَمْ\Nربَّما تهرب بِها بعيداً Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:46.48,Default,,0,0,0,,$ لإصلاح السيارة بــ900 Dialogue: 0,0:08:46.59,0:08:48.28,Default,,0,0,0,,هذا كان كل المال الذي\Nلدينا مِنْ أَجل الرِّحْلَة Dialogue: 0,0:08:48.39,0:08:50.59,Default,,0,0,0,,أصغِ ، (بيتر) هذا شهر العسل الثاني\Nكانت فكرة جيدة Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:52.52,Default,,0,0,0,,لَكِنْ رُبَّمَا فَقَطْ يَجِب عَلَينَا\Nالذَّهاب للمنزل Dialogue: 0,0:08:53.63,0:08:57.36,Default,,0,0,0,,التالِي ، رجل وسيم الشَّوَارِب\N(خلاصة الأخبار لإسعاد (باريتون Dialogue: 0,0:08:57.53,0:09:00.09,Default,,0,0,0,,{\i1}إنتظروا هذا والمزيد{\i0} Dialogue: 0,0:09:00.34,0:09:04.17,Default,,0,0,0,,(لكن أولاً ، الصحفيَّة الآسيوية (تريشا تاكاناوا\Nفي خبر إفتتاح Dialogue: 0,0:09:04.27,0:09:06.30,Default,,0,0,0,,{\i1}(أجدد فندق فَاخِر في (مانهاتن{\i0} Dialogue: 0,0:09:06.41,0:09:09.24,Default,,0,0,0,,ديان) أنا أقِف هنا خارج)\N(فندق (بارك بارينغتون Dialogue: 0,0:09:09.35,0:09:12.18,Default,,0,0,0,,{\i1}لأنَّهُم لا يسمحُون بالآسيويين بالدخول{\i0} Dialogue: 0,0:09:12.28,0:09:15.68,Default,,0,0,0,,مكان فاخِر ، ياولد هذا\Nسيجعل شهر عسل ثاني رائع Dialogue: 0,0:09:15.79,0:09:19.52,Default,,0,0,0,,بارك بارينغتون) جَذَبَ بالفعل)\Nبعض الأسماء الكبيرة Dialogue: 0,0:09:19.62,0:09:23.65,Default,,0,0,0,,مثل المُتحمِّس المسيحي\Nميل غيبسون) الذي لديهِ غرفته الخاصة) Dialogue: 0,0:09:23.76,0:09:28.20,Default,,0,0,0,,في حجزٍ دائِمْ\Nغُرفة بالكاد يستعملها Dialogue: 0,0:09:28.30,0:09:32.60,Default,,0,0,0,,بالكاد يستعملها" ، (لويس) أتتني فِكرة" Dialogue: 0,0:09:32.70,0:09:35.43,Default,,0,0,0,,أفضل بِكَثير مِن تلك المرة\Nالتي جرَّبتُ فيها ربط الجينات Dialogue: 0,0:09:36.07,0:09:39.20,Default,,0,0,0,,لويس) سؤال سريع)\Nهل لدينا أي تايلينول؟ Dialogue: 0,0:09:44.65,0:09:47.98,Default,,0,0,0,,كم أحسدهم يا كلب ، لديهم\Nكل حياتهم أمامهم Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:51.54,Default,,0,0,0,,يا رجل ، أُنظُرْ إلى ذلك الفتى\Nالقبيح الذي في الصًّف الثامن Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:53.75,Default,,0,0,0,,لا تريد أن تُؤذي نفسك وأنت ترقص Dialogue: 0,0:09:53.86,0:09:57.62,Default,,0,0,0,,تأكَّد مِن أنَّك تَمُد أوتار الركبة Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:01.13,Default,,0,0,0,,هيا ، (كريس) إنها فقط فودكا Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:03.72,Default,,0,0,0,,جيك) أخذها من كابينة والده للخمر) Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:05.83,Default,,0,0,0,,نعم ، أترى ، إنَّها جيدة Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.99,Default,,0,0,0,,حسناً ، ربما رشفة واحدة Dialogue: 0,0:10:09.47,0:10:12.10,Default,,0,0,0,,كريستفور غريفين) هل هذه كحول) Dialogue: 0,0:10:12.21,0:10:14.11,Default,,0,0,0,,سيد ، أنت في مشكلة جدية Dialogue: 0,0:10:14.21,0:10:18.01,Default,,0,0,0,,إنَّه بالتأكيد مُحِقْ أطفال\Nلأنك عندما تشرب ، لاأحد يفوز Dialogue: 0,0:10:18.11,0:10:21.48,Default,,0,0,0,,في الواقع ، السنة الماضية لوحدها\Nكان هناك وفايات تقارب 27,000 Dialogue: 0,0:10:21.58,0:10:24.21,Default,,0,0,0,,أمراض كبد مزمنة\Nكنتيجة لتعاطي الكحول Dialogue: 0,0:10:24.32,0:10:27.29,Default,,0,0,0,,الآن نحن نعلم -\Nوالمعرفة هي نصف المعركة Dialogue: 0,0:10:27.72,0:10:31.02,Default,,0,0,0,,G.I. Joe! Dialogue: 0,0:10:36.83,0:10:40.53,Default,,0,0,0,,بيتر) لا يمكننا تحمل هذا) -\Nلا ، لكن (ميل غيبسون) يستطيع - Dialogue: 0,0:10:43.64,0:10:47.77,Default,,0,0,0,,عذراً ، أنا (ميل غيبسون) هنا\Nلِمفتاحي غرفتي خصيصاً Dialogue: 0,0:10:47.91,0:10:48.93,Default,,0,0,0,,أنت (ميل غيبسون)؟ Dialogue: 0,0:10:49.05,0:10:51.34,Default,,0,0,0,,نعم ، لقد زدتُ وزني بضعة باوندات\Nلدوري القادم Dialogue: 0,0:10:51.45,0:10:56.11,Default,,0,0,0,,أمثل دور (بيتر غريفين) بطل محارب\N(تحدى الإنجليز لتحرير (إنجلترا Dialogue: 0,0:10:56.22,0:10:58.05,Default,,0,0,0,,من إنجليزيتي -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,0:10:58.15,0:10:59.99,Default,,0,0,0,,(دعني أريك غرفتك سيد (غيبسون Dialogue: 0,0:11:00.89,0:11:02.86,Default,,0,0,0,,بيتر) ورق الحمَّام مصنوع من المال) Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:06.33,Default,,0,0,0,,نعم ، أُنظري إلى هذا لديهم حتى\Nالإباحة البريطانية من الدرجة العالية Dialogue: 0,0:11:06.43,0:11:09.99,Default,,0,0,0,,{\i1}تقريباً ، تقريباً{\i0} Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:11.77,Default,,0,0,0,,{\i1}ها نحن -{\i0}\N{\i1}أحسنت -{\i0} Dialogue: 0,0:11:13.77,0:11:15.33,Default,,0,0,0,,هل تظن نفسك رائعاً؟ Dialogue: 0,0:11:15.97,0:11:18.10,Default,,0,0,0,,هل تظن نفسك ناضج؟ Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:20.07,Default,,0,0,0,,أنا في الحقيقة لم أشرب\Nأياً منها Dialogue: 0,0:11:20.18,0:11:22.30,Default,,0,0,0,,بالإضافة ، (جيك توكر) أعطاني إيَّاها Dialogue: 0,0:11:22.41,0:11:25.85,Default,,0,0,0,,(سيكون لدينا حديث مع والدي (جيك\Nغداً بعد التجشؤ الخاص بي Dialogue: 0,0:11:25.95,0:11:27.71,Default,,0,0,0,,و في الوقت الحالي\N(أنت معاقب (كريس Dialogue: 0,0:11:27.82,0:11:29.55,Default,,0,0,0,,هيا ، هذا سيء Dialogue: 0,0:11:29.65,0:11:32.64,Default,,0,0,0,,هل تريدنا أن نتوقف جانباً؟ -\Nلا أهتم بِمَ تفعله؟ - Dialogue: 0,0:11:32.76,0:11:35.12,Default,,0,0,0,,سوف نتوقف جانباً\Nتوقف جانباً Dialogue: 0,0:11:41.60,0:11:44.40,Default,,0,0,0,,إذا سأل المعلمين عن كدماتك\Nماذا تقول لهم؟ Dialogue: 0,0:11:44.50,0:11:47.49,Default,,0,0,0,,ضُرِبتُ بكرة السَّلَّة Dialogue: 0,0:11:54.38,0:11:56.90,Default,,0,0,0,,(ميل) -\Nميل) إنتظري لحظة) - Dialogue: 0,0:11:57.01,0:11:59.21,Default,,0,0,0,,(كنتِ تتخيلين عن (ميل غيبسون Dialogue: 0,0:12:00.48,0:12:02.42,Default,,0,0,0,,أنتِ لا تجدينني جذاباً بعد الآن Dialogue: 0,0:12:02.52,0:12:04.45,Default,,0,0,0,,عزيزي ، أنا آسفة\Nأعلم أنك تحاول Dialogue: 0,0:12:04.55,0:12:07.65,Default,,0,0,0,,لكنك لا يمكنك إرغام الشرارة\Nعلى الرجوع إلى زواجنا Dialogue: 0,0:12:07.76,0:12:11.25,Default,,0,0,0,,حسناً ، أظن أن مسألة شهر العسل\Nالثاني كان مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:12:11.36,0:12:13.02,Default,,0,0,0,,..(بيتر) -\Nلا أريد أن أتكلم عن الأمر - Dialogue: 0,0:12:13.13,0:12:14.53,Default,,0,0,0,,سأشاهد الإباحة البريطانية Dialogue: 0,0:12:16.90,0:12:19.80,Default,,0,0,0,,أتعلمين (مارغريت) يمكننا الحصول\Nعلى الجماع الآن Dialogue: 0,0:12:19.90,0:12:22.13,Default,,0,0,0,,{\i1}نعم يمكننا -{\i0}\N{\i1}نعم ، لكن دعينا لا نفعل -{\i0} Dialogue: 0,0:12:26.06,0:12:28.25,Default,,0,0,0,,(هل تظن أننا كنا قاسيين على (كريس\Nالليلة Dialogue: 0,0:12:28.36,0:12:30.72,Default,,0,0,0,,ماذا ، لا Dialogue: 0,0:12:30.83,0:12:31.99,Default,,0,0,0,,لا ،لا Dialogue: 0,0:12:32.09,0:12:33.39,Default,,0,0,0,,لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:34.96,Default,,0,0,0,,أتظن؟ Dialogue: 0,0:12:35.06,0:12:38.50,Default,,0,0,0,,لا ، أنا فقط أشعر بالسوء\Nعندما يكون علينا أن نكون صارمين Dialogue: 0,0:12:38.80,0:12:41.36,Default,,0,0,0,,هل تذكرت أن أطفىء الموقد؟ Dialogue: 0,0:12:41.77,0:12:42.80,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:12:44.17,0:12:46.70,Default,,0,0,0,,(أنا آسفة لكل شيء حصل (بيتر Dialogue: 0,0:12:46.81,0:12:48.54,Default,,0,0,0,,أظن أنني في مرحلة الآن Dialogue: 0,0:12:48.64,0:12:50.20,Default,,0,0,0,,حيث أنا منجذبة إلى رجال أوسم Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:51.84,Default,,0,0,0,,(حسناً ، ماذا من المفترض أن نفعل (لويس Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:54.25,Default,,0,0,0,,فقط إعترف أنه لا توجد حماسة\Nتبقت في زواجنا Dialogue: 0,0:12:54.35,0:12:56.91,Default,,0,0,0,,نذهب إلى المنزل ونقضي\Nبقية حياتنا ننظر إلى بعضنا Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:59.85,Default,,0,0,0,,عبر مائدة الإفطار نتكلم\N(حول كم حبينا (توتال Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:01.79,Default,,0,0,0,,(أحب (توتال -\Nفي الحقيقة وأنا أيضاً - Dialogue: 0,0:13:01.89,0:13:04.88,Default,,0,0,0,,وهو صحي لنا ، أيضاً\Nإنه يبدأ بالفعل Dialogue: 0,0:13:04.99,0:13:06.76,Default,,0,0,0,,لويٍس) لقد إنتهينا) Dialogue: 0,0:13:12.10,0:13:14.80,Default,,0,0,0,,غرفة (ميل غيبسون) السرية\Nللتصوير السينمائي Dialogue: 0,0:13:14.90,0:13:16.53,Default,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:13:22.48,0:13:24.91,Default,,0,0,0,,{\i1}المسيح لقد ذهب{\i0} Dialogue: 0,0:13:25.01,0:13:26.07,Default,,0,0,0,,{\i1}أين ذهب؟{\i0} Dialogue: 0,0:13:31.22,0:13:32.38,Default,,0,0,0,,{\i1}تمسك {\i0} Dialogue: 0,0:13:33.32,0:13:35.95,Default,,0,0,0,,{\i1}يارجل أنت مجنون أيها المسيح{\i0} Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:37.68,Default,,0,0,0,,{\i1}هذا ماقالته زوجتي السابقة{\i0} Dialogue: 0,0:13:38.96,0:13:42.06,Default,,0,0,0,,لإبن الله\N....أنت بالتأكيد إبن Dialogue: 0,0:13:44.07,0:13:46.19,Default,,0,0,0,,(كريس توكر) و(جيم) Dialogue: 0,0:13:47.60,0:13:50.50,Default,,0,0,0,,كافيزل) هل هذا هو)\Nالشاب من الأولى؟ Dialogue: 0,0:13:50.61,0:13:52.70,Default,,0,0,0,,"شغف المسيح 2 " Dialogue: 0,0:13:52.81,0:13:53.83,Default,,0,0,0,,صَلِّبْ هَذَا Dialogue: 0,0:14:02.49,0:14:06.01,Default,,0,0,0,,{\i1}أتعلم كيف تستعمل واحدة من هذه؟ -{\i0}\N{\i1}أنت تعلم كيف تستعمل واحدة من هذه؟ -{\i0} Dialogue: 0,0:14:08.69,0:14:12.02,Default,,0,0,0,,هذا يوليو ، دع الذي بدون خطيئة Dialogue: 0,0:14:12.13,0:14:14.76,Default,,0,0,0,,{\i1}يركل المؤخِّرة الأولى{\i0} Dialogue: 0,0:14:15.87,0:14:19.36,Default,,0,0,0,,يا رجل ، هذا كل ما نحتاج إليه\Nالمزيد من (ميل غيبسون) المسيح للأفلام Dialogue: 0,0:14:19.47,0:14:21.37,Default,,0,0,0,,حسناً ، ليس كأن لدي شيء لأقوله Dialogue: 0,0:14:21.47,0:14:24.50,Default,,0,0,0,,سوف أحرص على أن هذا\Nلن يرى الضوء مجدداً Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:26.01,Default,,0,0,0,,بيتر) هل أنت مجنون) Dialogue: 0,0:14:26.11,0:14:29.17,Default,,0,0,0,,(سرقة مناشف (ميل غيبسون\Nرداء للحمام ، والأدوات النازية Dialogue: 0,0:14:29.28,0:14:31.91,Default,,0,0,0,,شيءٌ واحِدْ\Nلكن هذا الفيلم عدة ملايين الدولارات Dialogue: 0,0:14:32.01,0:14:33.91,Default,,0,0,0,,وإنه رجل ذو سلطة جداً Dialogue: 0,0:14:34.02,0:14:36.18,Default,,0,0,0,,يمكن أن يَقتلنا ، أو يعتقلنا Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:37.88,Default,,0,0,0,,(إنَّهُ يَستحقْ المُخاطرة (لويس Dialogue: 0,0:14:37.99,0:14:40.82,Default,,0,0,0,,لإنقَاذ العالِمْ\Nساعتان من العذاب Dialogue: 0,0:14:40.92,0:14:44.22,Default,,0,0,0,,علينا أن نتخلص من هذا الشيء\N(بحق المسيح و (سنوبي Dialogue: 0,0:14:44.33,0:14:46.56,Default,,0,0,0,,وكل الشخصيات الأخرى\Nالمحبوبة مِنَ الأطفال Dialogue: 0,0:14:46.66,0:14:47.65,Default,,0,0,0,,لِنذهب Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:50.52,Default,,0,0,0,,(عفواً ، نحن نعمل لــ(ميل غيبسون Dialogue: 0,0:14:50.63,0:14:54.07,Default,,0,0,0,,يبدو أنَّهُ ترَكَ شيئاً قيماً\Nفي غرفته ونحن هنا لإسترجاعه Dialogue: 0,0:14:54.17,0:14:56.26,Default,,0,0,0,,سيد (غيبسون) سجَّل خروجه\Nمنذ لحظات Dialogue: 0,0:14:56.37,0:14:57.84,Default,,0,0,0,,ها هو يَذهب الآن Dialogue: 0,0:14:58.47,0:14:59.77,Default,,0,0,0,,لويس) أُركُضِي) Dialogue: 0,0:14:59.88,0:15:01.17,Default,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:15:19.72,0:15:21.12,Default,,0,0,0,,إنهم يلحقون بنا Dialogue: 0,0:15:21.22,0:15:22.85,Default,,0,0,0,,لم يجب علينا أبداً أن نسرق الفيلم Dialogue: 0,0:15:22.96,0:15:26.26,Default,,0,0,0,,يا رجل ، هذا مثير أكثر\Nمن تلك المرة التي نسيت فيها الجلوس Dialogue: 0,0:15:32.53,0:15:34.97,Default,,0,0,0,,لا تقلقي (لويس) أظن\Nأنني أعرف كيف أضللهم Dialogue: 0,0:15:40.81,0:15:43.50,Default,,0,0,0,,بيتر) ماذا بحق الجحيم تفعل) -\Nلويس) ثِقي بي) - Dialogue: 0,0:15:43.61,0:15:47.27,Default,,0,0,0,,كم مرة فعلت هذا من قبل؟ -\Nحسناً ، كن حذراً - Dialogue: 0,0:16:12.77,0:16:14.87,Default,,0,0,0,,حسناً ، الآن كُنْ مُهذباً وبحق الإله Dialogue: 0,0:16:14.98,0:16:16.67,Default,,0,0,0,,لا تذكر أي شيء\Nعن وجه طفله Dialogue: 0,0:16:16.78,0:16:19.54,Default,,0,0,0,,أُصمت أنا دائماً مُهَذب Dialogue: 0,0:16:21.11,0:16:24.02,Default,,0,0,0,,آمل أن لا ينتهي بنا\Nالمطاف في أخبار المساء بسبب هذا Dialogue: 0,0:16:25.89,0:16:27.15,Default,,0,0,0,,أنت مُضحِك Dialogue: 0,0:16:27.75,0:16:29.65,Default,,0,0,0,,برايان) رجاءً تفضلوا) Dialogue: 0,0:16:30.86,0:16:32.65,Default,,0,0,0,,(هل يمكن لزوجتي (ستاسي\Nإحضار أي شيء لك؟ Dialogue: 0,0:16:32.76,0:16:35.02,Default,,0,0,0,,(إذهب للجحيم (توم -\Nبالفعل هناك ، عزيزتي - Dialogue: 0,0:16:35.13,0:16:38.59,Default,,0,0,0,,حسناً ، سيد (توكر) يبدو\Nأن ولدك (جيك) لديه بعض الفودكا Dialogue: 0,0:16:38.70,0:16:41.86,Default,,0,0,0,,في حفل رقص المدرسة\Nو(كريس) أخذ الملامة على ذلك Dialogue: 0,0:16:41.97,0:16:46.17,Default,,0,0,0,,جلَّ تلك الحالات حوَّلت\Nكل حياته رأساً على عقب وجه Dialogue: 0,0:16:50.84,0:16:53.87,Default,,0,0,0,,ليس من قلقي إذا تحولت\Nحياته رأساً على عقب وجه Dialogue: 0,0:16:53.98,0:16:56.38,Default,,0,0,0,,(جيك) ولد جيد ، أليس كذلك (جيك) -\Nنعم - Dialogue: 0,0:16:56.48,0:16:57.95,Default,,0,0,0,,...إسمع سيد (توكر) أنا -\Nلقد إنتهينا هنا - Dialogue: 0,0:16:58.05,0:16:59.04,Default,,0,0,0,,(أخرج من منزلي (بينجي Dialogue: 0,0:16:59.15,0:17:02.09,Default,,0,0,0,,حسناً ، إذا ستكون بهذه الطريقة\Nحيال ذلك ، ربما سأفعل هذا Dialogue: 0,0:17:02.19,0:17:03.82,Default,,0,0,0,,نعم أنظر إلى هذا -\N! توقف عن هذا - Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:05.15,Default,,0,0,0,,نعم ، أنت لا تحب هذا Dialogue: 0,0:17:05.26,0:17:08.09,Default,,0,0,0,,توقف فعل هذا على سجادتي -\N(هذا ما سيفعله (بينجي - Dialogue: 0,0:17:08.19,0:17:11.60,Default,,0,0,0,,توقف -\Nهذا شعور جيد - Dialogue: 0,0:17:13.17,0:17:16.76,Default,,0,0,0,,(لابد أن هناك طريقة للرد على(جيك توكر\N(لِمَ ما فعله لـ(كريس Dialogue: 0,0:17:16.87,0:17:19.93,Default,,0,0,0,,أعلم ، دعنا نزرع مخدرات في خزانته Dialogue: 0,0:17:20.04,0:17:23.34,Default,,0,0,0,,يا إلهي هذه فكرة رائعة -\Nنعم ، ظننت أنها ستعجبك Dialogue: 0,0:17:26.11,0:17:28.34,Default,,0,0,0,,(من الأفضل أن تبقى بعيداً (برايان Dialogue: 0,0:17:32.13,0:17:33.12,Default,,0,0,0,,أظن أننا ضللناهم Dialogue: 0,0:17:34.43,0:17:36.52,Default,,0,0,0,,أنتِ إبقي هنا ، سأذهب لدفن هذا الفيلم Dialogue: 0,0:17:39.64,0:17:42.11,Default,,0,0,0,,(حسناً ، (ميل غيبسون\Nهذه قطعة من القذارة Dialogue: 0,0:17:42.21,0:17:44.14,Default,,0,0,0,,العالم لن يضطر إلى أن يعاني Dialogue: 0,0:17:45.08,0:17:46.51,Default,,0,0,0,,أنا ذكي جداً Dialogue: 0,0:17:46.61,0:17:49.01,Default,,0,0,0,,لِهذا إختاروني\Nلأقنع الكونجرس للذهاب للحرب Dialogue: 0,0:17:50.11,0:17:53.14,Default,,0,0,0,,(ليس هناك سبب لغزو (العراق Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:56.05,Default,,0,0,0,,حسناً ، هذا ربما\N...لكن كل ما ننساه هو Dialogue: 0,0:17:56.15,0:17:58.64,Default,,0,0,0,,أي أحد لا يريد\Nالذهاب للحرب هو شاذ Dialogue: 0,0:17:58.76,0:18:00.72,Default,,0,0,0,,أريد الذهاب للحرب -\Nنعم - Dialogue: 0,0:18:00.83,0:18:03.19,Default,,0,0,0,,يجب بالتأكيد أن نذهب -\Nنعم ، يجب علينا تماماً الذهاب - Dialogue: 0,0:18:03.29,0:18:05.09,Default,,0,0,0,,كنت أول واحد الذي أراد\Nالذهاب للحرب Dialogue: 0,0:18:20.11,0:18:21.24,Default,,0,0,0,,(بيتر) Dialogue: 0,0:18:23.58,0:18:25.11,Default,,0,0,0,,(لويس) Dialogue: 0,0:18:27.52,0:18:29.52,Default,,0,0,0,,أجلب الفلم الي منزلي في قمة الجبل أو زوجتك تموت\Nأم .غبسون Dialogue: 0,0:18:31.52,0:18:33.52,Default,,0,0,0,,ولا تفوت عرض عصور علي الحبل يوم الثلاثاء\Nعلي قناة تي بي أس Dialogue: 0,0:18:40.45,0:18:43.68,Default,,0,0,0,,( لا تأخذي هذا شخصياً سيدة (غريفين\Nأنا أفعل ذلك لأنه عليَّ ذلك Dialogue: 0,0:18:43.79,0:18:45.05,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل بي؟ Dialogue: 0,0:18:45.16,0:18:46.75,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل بي؟ Dialogue: 0,0:18:46.86,0:18:50.02,Default,,0,0,0,,حالما زوجك يعطيني ما أريد\Nأنتِ حرة للذهاب Dialogue: 0,0:18:50.13,0:18:51.43,Default,,0,0,0,,أي أحد في المنزل؟ Dialogue: 0,0:18:52.07,0:18:55.40,Default,,0,0,0,,(بيتر) -\Nحسناً ، (غيبسون) أريد إسترجاع زوجتي - Dialogue: 0,0:18:55.50,0:18:57.40,Default,,0,0,0,,أو إمرأة\Nجاذبيتها الفيزيائية مساوية Dialogue: 0,0:18:57.50,0:18:58.70,Default,,0,0,0,,أين الفيلم؟ Dialogue: 0,0:19:00.41,0:19:03.97,Default,,0,0,0,,هيا ، عزيزتي لنخرج من هنا -\Nأنت فقط ستعطيه الفيلم؟ - Dialogue: 0,0:19:04.08,0:19:06.14,Default,,0,0,0,,(لا تقلقي (لويس\Nهناك غائط كلب في داخله Dialogue: 0,0:19:06.25,0:19:08.24,Default,,0,0,0,,لكن بالوقت الذي يكتشف فيه\N...سنكون Dialogue: 0,0:19:08.35,0:19:09.82,Default,,0,0,0,,هناك غائط كلب في داخله Dialogue: 0,0:19:10.28,0:19:11.38,Default,,0,0,0,,(لويس)؟ -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:19:11.48,0:19:12.58,Default,,0,0,0,,إقفزي Dialogue: 0,0:19:14.45,0:19:15.48,Default,,0,0,0,,لا ، إنتظر Dialogue: 0,0:19:15.59,0:19:18.42,Default,,0,0,0,,سأتعامل معهم بنفسي Dialogue: 0,0:19:25.73,0:19:27.03,Default,,0,0,0,,نحن في أعلى نصب تذكاري Dialogue: 0,0:19:27.13,0:19:28.29,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:19:34.61,0:19:37.24,Default,,0,0,0,,أتعلمين ، أعلم أن هذا الوقت الخاطىء\Nلأكون محب للنجوم Dialogue: 0,0:19:37.34,0:19:40.01,Default,,0,0,0,,لكن (ميل غيبسون) يطلق النار علينا Dialogue: 0,0:19:43.78,0:19:45.77,Default,,0,0,0,,بيتر) ساعدني) Dialogue: 0,0:19:45.89,0:19:48.12,Default,,0,0,0,,(يا رجل أنا قادم (لويس Dialogue: 0,0:19:49.12,0:19:51.39,Default,,0,0,0,,لويس) أنظري أنا قرد) Dialogue: 0,0:19:51.96,0:19:55.26,Default,,0,0,0,,بيتر) بحق الإله) -\Nحسناً ، أمسكي يدي - Dialogue: 0,0:19:57.73,0:20:00.93,Default,,0,0,0,,والآن سيد (غريفين) أريد الفيلم Dialogue: 0,0:20:01.03,0:20:04.49,Default,,0,0,0,,بالطبع ، إنه هناك\Nفي فم الرئيس (راشمور) Dialogue: 0,0:20:09.98,0:20:13.17,Default,,0,0,0,,لقد مشى إلى الحافة Dialogue: 0,0:20:13.28,0:20:16.68,Default,,0,0,0,,بالطبع فعل\Nالمسيحيين لا يصدقون بالجاذبية Dialogue: 0,0:20:20.22,0:20:23.21,Default,,0,0,0,,بيتر) لقد عاد) -\Nماذا هذا الطفح؟ - Dialogue: 0,0:20:23.32,0:20:24.79,Default,,0,0,0,,لا ، الشرارة Dialogue: 0,0:20:24.89,0:20:29.12,Default,,0,0,0,,عزيزي ، لم أَكُن منجذبة\Nإليك أكثر من مِمَّا عليهِ الآن Dialogue: 0,0:20:29.23,0:20:30.66,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:20:30.76,0:20:33.60,Default,,0,0,0,,لذا أعتقد أن هذا شهر العسل\Nكان مجرد نوع من الإثارة... Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:34.93,Default,,0,0,0,,الذي زواجنا إحتاجه Dialogue: 0,0:20:35.07,0:20:38.50,Default,,0,0,0,,...أظن أنه يذهب إلى العرض -\Nأصمت ودعنا نفعلها - Dialogue: 0,0:20:42.84,0:20:45.21,Default,,0,0,0,,(بيتر) -\Nنعم - Dialogue: 0,0:20:45.31,0:20:49.01,Default,,0,0,0,,جيفيرسون) أنظر إلى هذا)\Nفتاة تُضَاجَعْ على رأسي Dialogue: 0,0:20:49.12,0:20:52.28,Default,,0,0,0,,(رائع ، (تيدي) مرر الكلمة إلى (فرانكستاين Dialogue: 0,0:20:55.56,0:20:58.15,Default,,0,0,0,,في الخبار المحلية ، طالب في المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:20:58.26,0:21:00.45,Default,,0,0,0,,أُعتُقِل لحيازته المخدرات Dialogue: 0,0:21:00.56,0:21:03.53,Default,,0,0,0,,وقد حُكِمَ على الطالب 200 ساعة\Nفي خدمة المجتمع Dialogue: 0,0:21:03.63,0:21:05.36,Default,,0,0,0,,وهو فتى سيء جداً Dialogue: 0,0:21:05.47,0:21:08.66,Default,,0,0,0,,(الآن نعود إلى (أولي ويليامز\N(لتوقع العقوبة (أولي Dialogue: 0,0:21:08.77,0:21:10.24,Default,,0,0,0,,سيحصل عليها -\N(شكراً (أولي - Dialogue: 0,0:21:10.34,0:21:11.30,Default,,0,0,0,,{\i1}الآن هذا{\i0} Dialogue: 0,0:21:11.40,0:21:13.40,Default,,0,0,0,,إذا ، أنتم في الحقيقة وضعتم\Nكوكايين في خزانة الفتى Dialogue: 0,0:21:13.51,0:21:15.00,Default,,0,0,0,,نعم -\Nمن أين حصلتم عليها؟ - Dialogue: 0,0:21:15.11,0:21:16.08,Default,,0,0,0,,لدي شاب Dialogue: 0,0:21:16.18,0:21:19.63,Default,,0,0,0,,لا تجعلها تأخذ أفضل ما عندك\Nإعتدت أن أكون محامياً Dialogue: 0,0:21:19.75,0:21:22.81,Default,,0,0,0,,نراكم الأسبوع القادم\N(سعيدون بعودتنا (أمريكا