[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.41,0:00:11.54,Default,,0,0,0,,دوه! Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:29.09,Default,,0,0,0,,- لا كهرباء.\N- دوه! Dialogue: 0,0:00:29.12,0:00:35.51,Default,,0,0,0,,translate and Sync and corrections by Robert_Downey Dialogue: 0,0:00:39.97,0:00:43.64,Default,,0,0,0,,أصعب اختبار في العالم؟\Nمن يريد أن يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:46.44,0:00:48.44,Default,,0,0,0,,أوه ، يا بارت ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:00:48.51,0:00:50.85,Default,,0,0,0,,يقولون هذا اختبار واحد Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:52.95,Default,,0,0,0,,يمكنه معرفة ما إذا كنت عبقريًا أم لا. Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:54.82,Default,,0,0,0,,هوه. تبدو بسيطة بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:00:54.89,0:00:57.52,Default,,0,0,0,,يقول واحد فقط من كل 400 شخص Dialogue: 0,0:00:57.59,0:01:01.32,Default,,0,0,0,,لديه "المنطق المكاني"\Nلحل هذه المتاهة. Dialogue: 0,0:01:01.39,0:01:04.19,Default,,0,0,0,,وحصل كل من إيلون ماسك وأنجيلا\Nميركل على درجات ممتازة. Dialogue: 0,0:01:04.26,0:01:06.03,Default,,0,0,0,,أنجيلا. أنجيلا. Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:09.00,Default,,0,0,0,,أوه ، إذا كنت ذكيا جدا ،\Nدعنا نراك تحل المتاهة. Dialogue: 0,0:01:09.07,0:01:11.13,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي في ذلك! Dialogue: 0,0:01:15.74,0:01:17.97,Default,,0,0,0,,حسنا ، مررت من خلال أول واحد. Dialogue: 0,0:01:18.04,0:01:21.41,Default,,0,0,0,,القادم سيكون أصعب قليلا.\Nفقط سأركز Dialogue: 0,0:01:26.42,0:01:29.25,Default,,0,0,0,,لقد اجتزت الاختبار ، يا عبقري. Dialogue: 0,0:01:29.32,0:01:31.05,Default,,0,0,0,,بطوله خساره الأخت! Dialogue: 0,0:01:31.12,0:01:32.99,Default,,0,0,0,,من الأفضل لك عدم نشر ذلك! Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:36.03,Default,,0,0,0,,و...تم النشر. Dialogue: 0,0:01:36.09,0:01:40.90,Default,,0,0,0,,لقد أخفتني و{\i0}\Nحرمتني من اختبار عبقري! أوه! Dialogue: 0,0:01:40.93,0:01:42.90,Default,,0,0,0,,حسنا ، عندما تحصل\Nعلى فرصة لمقلب ، Dialogue: 0,0:01:42.97,0:01:44.23,Default,,0,0,0,,يجب أن تأخذها Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:45.67,Default,,0,0,0,,يجب عليك اخذه Dialogue: 0,0:01:45.74,0:01:48.40,Default,,0,0,0,,والإعجابات تنهمر . Dialogue: 0,0:01:48.47,0:01:52.01,Default,,0,0,0,,واو سيدشو ميل قام بإعاده التغريد لكل متابعيه Dialogue: 0,0:01:53.14,0:01:54.78,Default,,0,0,0,,هل أنت على وشك الإنتهاء؟ Dialogue: 0,0:01:54.85,0:01:57.85,Default,,0,0,0,,لديك مكتبك هذا لي! Dialogue: 0,0:02:01.52,0:02:04.99,Default,,0,0,0,,لا أعرف كيف ، لا أعرف متى ، Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:09.76,Default,,0,0,0,,لكنني أعلم جيدا لماذا\Nسأنتقم منك يا بارت سيمبسون. Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:12.46,Default,,0,0,0,,هل سوف ترتدين سروالي\Nالداخلي عندما يحدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:12.53,0:02:14.96,Default,,0,0,0,,- ايو!\N- وانشر. Dialogue: 0,0:02:15.03,0:02:17.97,Default,,0,0,0,,انشر.انشر.انشر Dialogue: 0,0:02:18.04,0:02:21.44,Default,,0,0,0,,إلغاء النشر!إلغاء النشر! Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:31.21,Default,,0,0,0,,{\i1}الإنترنت معطل!{\i0} Dialogue: 0,0:02:31.28,0:02:32.45,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف النتيجة. Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:34.25,Default,,0,0,0,,لا أتذكر حتى من يلعب. Dialogue: 0,0:02:36.05,0:02:37.79,Default,,0,0,0,,حسنا ، لا الإنترنت. Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:40.32,Default,,0,0,0,,يمكننا أن نفعل ما فعلناه في الأيام القديمة ، Dialogue: 0,0:02:40.39,0:02:42.86,Default,,0,0,0,,عندما كنت طفلة. Dialogue: 0,0:02:42.89,0:02:45.56,Default,,0,0,0,,من الأفضل ألا تقترحي لعبة لوحة. Dialogue: 0,0:02:45.63,0:02:48.56,Default,,0,0,0,,أنا لا ألعب معك أي\Nشيء للأبد. Dialogue: 0,0:02:48.63,0:02:51.00,Default,,0,0,0,,حسنا جيد. لا ألعاب الطاولة. Dialogue: 0,0:02:51.04,0:02:53.00,Default,,0,0,0,,غبيه. بدون فائدة. Dialogue: 0,0:02:53.04,0:02:55.44,Default,,0,0,0,,قطعة مفقودة. Dialogue: 0,0:02:55.51,0:02:57.44,Default,,0,0,0,,قابلة للاشتعال Dialogue: 0,0:02:57.51,0:02:59.58,Default,,0,0,0,,حسنًا ، انظر ، ما زال التلفزيون يعمل Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:02.35,Default,,0,0,0,,وأنا أعلم أننا رأينا كل\Nدي في دي لدينا مائة مرة ، Dialogue: 0,0:03:02.41,0:03:05.11,Default,,0,0,0,,لذلك قد يكون هذا هو\Nالوقت المثالي ... Dialogue: 0,0:03:05.18,0:03:07.65,Default,,0,0,0,,مجموعة أشرطه الفيديو الخاصه بي. Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:10.22,Default,,0,0,0,,لحظات كلاسيكية من وقت\Nاعتاد الناس على Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:13.79,Default,,0,0,0,,تسجيل البرامج التي أحبوها ، ثم لا\Nيشاهدون الشريط مرة أخرى مطلقًا. Dialogue: 0,0:03:13.86,0:03:15.12,Default,,0,0,0,,{\i1}"شؤون عائلية"؟{\i0} Dialogue: 0,0:03:15.19,0:03:16.99,Default,,0,0,0,,بالتأكيد يفعل. Dialogue: 0,0:03:17.06,0:03:18.49,Default,,0,0,0,,{\i1}"تريسي أولمان برنامج"؟{\i0} Dialogue: 0,0:03:18.56,0:03:20.50,Default,,0,0,0,,... Dialogue: 0,0:03:20.53,0:03:21.96,Default,,0,0,0,,{\i1}"أنقذه رنين الجرس"؟{\i0} Dialogue: 0,0:03:22.03,0:03:25.13,Default,,0,0,0,,البرنامج الناجح الذي\Nلم يشتهر أحد به. Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:28.44,Default,,0,0,0,,الآن لمهمة بسيطة لتركيب جهاز فيديو. Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:34.14,Default,,0,0,0,,حسنا ، أنا بحاجة إلى توصيل الأرجواني\Nإلى أرجواني ، تعيين التتبع. Dialogue: 0,0:03:34.21,0:03:37.18,Default,,0,0,0,,مارج ، هل سجلت هذه في التشغيل\Nالطويل أو التشغيل الممتد؟ Dialogue: 0,0:03:37.22,0:03:40.12,Default,,0,0,0,,- ماهو الفرق؟\N- الطويل أقصر. Dialogue: 0,0:03:40.18,0:03:43.12,Default,,0,0,0,,مقرف! جهاز التحكم عن بعد يوجد سلك عليه . Dialogue: 0,0:03:43.19,0:03:45.32,Default,,0,0,0,,جهاز التحكم عن بعد الأول لي. Dialogue: 0,0:03:45.39,0:03:48.49,Default,,0,0,0,,من قبيل الصدفة ، في نفس الوقت حصلت اصبحت سمينا. Dialogue: 0,0:03:49.99,0:03:51.63,Default,,0,0,0,,ما هذه الضوضاء؟ Dialogue: 0,0:03:51.70,0:03:53.23,Default,,0,0,0,,إنه يقوم بالرجوع لبدايته. Dialogue: 0,0:03:53.30,0:03:55.97,Default,,0,0,0,,استمع إليه انه يسرع عندما يقترب من البدايه. Dialogue: 0,0:03:58.77,0:04:00.64,Default,,0,0,0,,أوه! Dialogue: 0,0:04:00.71,0:04:02.20,Default,,0,0,0,,حسنًا ،كان ذلك ممتعًا تصبحون على خير. Dialogue: 0,0:04:02.27,0:04:04.01,Default,,0,0,0,,لا ، الآن نشغل. Dialogue: 0,0:04:06.81,0:04:09.88,Default,,0,0,0,,♪ Ri-cola! ♪ Dialogue: 0,0:04:09.95,0:04:12.38,Default,,0,0,0,,كنت أحب هذا الإعلان التجاري. Dialogue: 0,0:04:12.45,0:04:15.15,Default,,0,0,0,,أتذكر عندما ذهبت\Nكالبوق للهالوين؟ Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:17.52,Default,,0,0,0,,♪ Ri-cola! ♪ Dialogue: 0,0:04:36.27,0:04:38.14,Default,,0,0,0,,لا داعى للقلق. Dialogue: 0,0:04:38.21,0:04:40.71,Default,,0,0,0,,علينا فقط العثور على متجر لإصلاح جهاز فيديو Dialogue: 0,0:04:40.78,0:04:44.11,Default,,0,0,0,,سأبحث عبر الإنترنت ، وهو ما لا\Nأستطيع بسبب عدم وجود إنترنت! Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:46.52,Default,,0,0,0,,عليك اللعنة! ليزا ، قومي بحل هذه المشكله. Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:48.98,Default,,0,0,0,,لقد قمت بحل ما يكفي من الألغاز اليوم Dialogue: 0,0:04:52.29,0:04:54.29,Default,,0,0,0,,حسنًا ، شبكه فلاندرز تعمل Dialogue: 0,0:04:54.36,0:04:55.96,Default,,0,0,0,,ربما يمكننا أن نطلب منه كلمة المرور Dialogue: 0,0:04:56.03,0:04:59.46,Default,,0,0,0,,لا يمكنك أن تطلب من شخص ما كلمة\Nالمرور الخاصة به. هذه وقاحه Dialogue: 0,0:04:59.53,0:05:01.43,Default,,0,0,0,,هيا يا فتى ، دعنا نذهب لاقتراض\Nالراوتر الخاص به Dialogue: 0,0:05:01.50,0:05:03.57,Default,,0,0,0,,كيف جميع أنشطة الأب\Nوالابن لدينا تنطوي عليها Dialogue: 0,0:05:03.63,0:05:05.20,Default,,0,0,0,,جعل التلفزيون يشتغل مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:05:05.27,0:05:07.87,Default,,0,0,0,,ماذا عن الوقت الذي شاهدتك\Nتخرج من ذلك الشيء؟ Dialogue: 0,0:05:07.94,0:05:10.37,Default,,0,0,0,,- تقصد عندما ولدت؟\N- كان ذلك ممتعا. Dialogue: 0,0:05:15.91,0:05:18.08,Default,,0,0,0,,إذا مت قبل أن استيقظ Dialogue: 0,0:05:18.15,0:05:21.65,Default,,0,0,0,,أدعو الرب أن يأخذ روحي. آمين Dialogue: 0,0:05:21.72,0:05:23.15,Default,,0,0,0,,هذا صحيح يا فتيان Dialogue: 0,0:05:23.22,0:05:27.09,Default,,0,0,0,,فكرو في الوفيات\Nالمحتملة أثناء النوم Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:32.80,Default,,0,0,0,,الآن دعونا ننظر إلى خططي Dialogue: 0,0:05:38.30,0:05:41.34,Default,,0,0,0,,لمن هذا السلم مصنوع, للأطفال الرضع؟ Dialogue: 0,0:05:41.37,0:05:43.24,Default,,0,0,0,,دوه! Dialogue: 0,0:05:46.01,0:05:49.11,Default,,0,0,0,,- أنت من يجب أن تتسلقه يا فتى\N- أنا خائف قليلاً Dialogue: 0,0:05:49.18,0:05:51.61,Default,,0,0,0,,خائف؟\Nمن أجل ماذا نعطيك تلك الحبوب الطبيه اذا؟ Dialogue: 0,0:05:51.68,0:05:53.25,Default,,0,0,0,,ليكون بإمكانك أن تكون أقل أبوة؟ Dialogue: 0,0:05:53.32,0:05:55.85,Default,,0,0,0,,جليسة في زجاجة Dialogue: 0,0:05:55.92,0:05:58.39,Default,,0,0,0,,الآن ، تسلق السلم Dialogue: 0,0:06:04.40,0:06:06.60,Default,,0,0,0,,جميل جدا Dialogue: 0,0:06:06.66,0:06:09.73,Default,,0,0,0,,اوشكت على الوصول تحتاج فقط\Nلترتفع الى الدرجة الأخيرة Dialogue: 0,0:06:09.80,0:06:11.80,Default,,0,0,0,,هذه ليست درجة ، إنها القمة Dialogue: 0,0:06:11.87,0:06:14.34,Default,,0,0,0,,- القمة هي درجة.\N- لا ليست كذلك! Dialogue: 0,0:06:14.41,0:06:17.07,Default,,0,0,0,,- اسمح لي أن أتحقق من Google.\N- ليس لدينا إنترنت! Dialogue: 0,0:06:17.14,0:06:19.31,Default,,0,0,0,,ربما إذا استمررت في\Nالتحديث ، سوف يعود. Dialogue: 0,0:06:19.38,0:06:22.01,Default,,0,0,0,,تحديث. تحديث. تحديث. Dialogue: 0,0:06:22.08,0:06:25.71,Default,,0,0,0,,تحديث. تحديث. تحديث. Dialogue: 0,0:06:25.78,0:06:26.98,Default,,0,0,0,,اوه , هذا لا معنى له Dialogue: 0,0:06:27.02,0:06:30.42,Default,,0,0,0,,تحديث. تحديث. تحديث. Dialogue: 0,0:06:30.45,0:06:31.95,Default,,0,0,0,,أوه! لا. Dialogue: 0,0:06:32.02,0:06:35.42,Default,,0,0,0,,تحديث. تحديث. تحديث. Dialogue: 0,0:06:39.13,0:06:41.16,Default,,0,0,0,,أنتم يا رفاق بحاجة إلى سترات! Dialogue: 0,0:06:41.23,0:06:43.20,Default,,0,0,0,,لا ، نحن بخير! دوه! Dialogue: 0,0:06:45.27,0:06:48.20,Default,,0,0,0,,الإنترنت عاد مرة أخرى! Dialogue: 0,0:06:51.58,0:06:53.81,Default,,0,0,0,,همم Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:58.75,Default,,0,0,0,,دكتور ، هل سيكون على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:06:58.82,0:07:00.92,Default,,0,0,0,, ملايين الفولتات عبرت من خلال جسده Dialogue: 0,0:07:00.99,0:07:03.12,Default,,0,0,0,,لكن كانت الأمبيرات\Nالتي أفسدته Dialogue: 0,0:07:03.19,0:07:05.49,Default,,0,0,0,,لكنه يجب أن يكون على ما يرام.\Nحسب مخططه ، Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:07.92,Default,,0,0,0,,بارت كان عنده حالات إغماء أكثر\Nمما حصل على فطور حار Dialogue: 0,0:07:07.99,0:07:10.33,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لا أستطيع طهي الطعام كل صباح{\i0} Dialogue: 0,0:07:10.39,0:07:12.19,Default,,0,0,0,,حتى يتعافى ، فقط تحدثي معه Dialogue: 0,0:07:12.26,0:07:14.43,Default,,0,0,0,,ضحايا البرق سهلو التأثر للغاية Dialogue: 0,0:07:14.47,0:07:17.90,Default,,0,0,0,,كلماتك الرقيقة يمكن أن تحول\Nغيبوبته إلى رحلة إلى هاواي Dialogue: 0,0:07:17.97,0:07:20.24,Default,,0,0,0,,أو جولة في لعبة غولف إلى سانت أندروز ، Dialogue: 0,0:07:20.27,0:07:22.54,Default,,0,0,0,,وهو المكان الذي أتوجه إليه الآن Dialogue: 0,0:07:28.38,0:07:30.21,Default,,0,0,0,,حسنا ، عندما تحصل\Nعلى فرصة لمقلب ، Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:31.61,Default,,0,0,0,,يجب أن تأخذها Dialogue: 0,0:07:31.68,0:07:33.25,Default,,0,0,0,,يجب أن تأخذها Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:35.08,Default,,0,0,0,,لكنك في غيبوبة Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:39.09,Default,,0,0,0,,حسناً ، سأحصل على الانتقام Dialogue: 0,0:07:41.09,0:07:45.59,Default,,0,0,0,,ستشاهد تنانين مع برك من الدم Dialogue: 0,0:07:45.66,0:07:47.76,Default,,0,0,0,,أوه ، صحيح ، أنت تحب ذلك Dialogue: 0,0:07:47.83,0:07:49.90,Default,,0,0,0,,حسنا ، امسح التنين Dialogue: 0,0:07:49.97,0:07:53.74,Default,,0,0,0,,سوف ترى الشيء الوحيد الذي\Nيخافه الجميع: الموت Dialogue: 0,0:07:53.80,0:07:56.91,Default,,0,0,0,,والموتى. هذا صحيح ، يا صديقي Dialogue: 0,0:08:14.86,0:08:18.79,Default,,0,0,0,,حسناً يا بارت ، سيبدأ كابوسك Dialogue: 0,0:08:23.50,0:08:26.00,Default,,0,0,0,,اوه! ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:08:26.07,0:08:28.70,Default,,0,0,0,,كم من الوقت كنت نائم؟ Dialogue: 0,0:08:37.92,0:08:40.75,Default,,0,0,0,,مود فلاندرز! ظننت أنك ميتة! Dialogue: 0,0:08:40.82,0:08:43.59,Default,,0,0,0,,انا ميته Dialogue: 0,0:08:47.53,0:08:50.13,Default,,0,0,0,,حبيبتي ، سنحصل على شيء للأكل Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:52.80,Default,,0,0,0,,- أهل تريدين المجيء؟\N- أنا أفضل البقاء مع بارت Dialogue: 0,0:08:52.86,0:08:56.23,Default,,0,0,0,,في الواقع ، أود أن\Nأبقى معه طوال الليل. Dialogue: 0,0:08:56.30,0:08:59.70,Default,,0,0,0,,- هذه الفتاة الحلوة\N- حلو جدا Dialogue: 0,0:09:04.27,0:09:06.67,Default,,0,0,0,,اوه , شخص ما غير سعيد Dialogue: 0,0:09:07.33,0:09:10.98,Default,,0,0,0,,كما تعلمون ، يجب أن تكون\Nتلك العلامة غير ضرورية Dialogue: 0,0:09:11.23,0:09:14.74,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن أبهجه Dialogue: 0,0:09:16.26,0:09:18.86,Default,,0,0,0,,سأقوم بالإضافة إلى حلمك Dialogue: 0,0:09:18.93,0:09:21.27,Default,,0,0,0,,أسوأ شيء يمكن أن أتخيله! Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:23.57,Default,,0,0,0,,دعنى ارى. دعنى ارى Dialogue: 0,0:09:23.64,0:09:26.94,Default,,0,0,0,,Wazzup...؟! Dialogue: 0,0:09:26.97,0:09:29.01,Default,,0,0,0,,ميلهاوس Dialogue: 0,0:09:32.31,0:09:34.68,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث يا بارت؟ Dialogue: 0,0:09:34.75,0:09:37.95,Default,,0,0,0,,هل انت الآن تحب الله؟ كنت دائما Dialogue: 0,0:09:38.02,0:09:39.92,Default,,0,0,0,,انظر الى عضلات المعده Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:43.19,Default,,0,0,0,,السر هو أقل رغيف ، المزيد من الأسماك Dialogue: 0,0:09:43.26,0:09:44.96,Default,,0,0,0,,أنا لا أؤمن بالدين Dialogue: 0,0:09:45.02,0:09:47.09,Default,,0,0,0,,هذا من أجل ابعاد الأشباح Dialogue: 0,0:09:47.13,0:09:51.03,Default,,0,0,0,,أوه ،هذا يبدو مثل\Nشقتي الأولى مع نيد Dialogue: 0,0:09:51.10,0:09:53.03,Default,,0,0,0,,أنا لن أغادر أبدا! Dialogue: 0,0:09:53.10,0:09:54.77,Default,,0,0,0,,ميلهاوس ، هل سبق لك أن كنت مسكون؟ Dialogue: 0,0:09:54.83,0:09:57.93,Default,,0,0,0,,مرة واحدة ، توفي\Nهامستري ثم عاد Dialogue: 0,0:09:58.00,0:09:59.97,Default,,0,0,0,,في الواقع ، اشترى والداي واحد جديد Dialogue: 0,0:10:00.04,0:10:01.57,Default,,0,0,0,,واعتقدا أنني لن أعرف. Dialogue: 0,0:10:01.64,0:10:04.37,Default,,0,0,0,,ثم تم رد شيك والدي ،\Nوقامو بإسترجاع الهامستر Dialogue: 0,0:10:04.44,0:10:06.71,Default,,0,0,0,,يجب أن تتحدث معي يا بارت Dialogue: 0,0:10:06.78,0:10:09.95,Default,,0,0,0,,اتركيني لوحدي. اتركيني لوحدي! Dialogue: 0,0:10:09.98,0:10:12.28,Default,,0,0,0,,قوة جوارب هومر تخضعك! Dialogue: 0,0:10:14.25,0:10:17.32,Default,,0,0,0,,ربما يمكنك استخدام هذا،المعالج النفسي الخاص بي Dialogue: 0,0:10:17.36,0:10:19.26,Default,,0,0,0,,إذا رأيته ، هل يمكن أن تعطيه هذا؟ Dialogue: 0,0:10:19.33,0:10:21.39,Default,,0,0,0,,لا تخبره أنني نسيت إعادته Dialogue: 0,0:10:21.43,0:10:23.29,Default,,0,0,0,,سيقول أنني احتفظت به لأحظى بالاهتمام Dialogue: 0,0:10:23.36,0:10:27.23,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى الانتباه يا دكتور سام Dialogue: 0,0:10:27.30,0:10:29.73,Default,,0,0,0,,كنت أعلم أنه كان ميلهاوس. كنت أعرف! Dialogue: 0,0:10:29.80,0:10:31.40,Default,,0,0,0,,ما الذي تفكر به يا بني؟ Dialogue: 0,0:10:31.47,0:10:34.34,Default,,0,0,0,,أنا خائف من القول\Nسوف ترمي بي في مستشفى للأمراض العقليه. Dialogue: 0,0:10:34.41,0:10:37.31,Default,,0,0,0,,بارت ، في هذه الأيام ، لا\Nتيوجد مصحات عقليه Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:39.41,Default,,0,0,0,,كل هؤلاء الناس في الشوارع Dialogue: 0,0:10:39.48,0:10:42.81,Default,,0,0,0,,- اذن كيف لي ان اساعدك؟\N- لقد كنت أتحدث إلى شبح Dialogue: 0,0:10:42.85,0:10:45.28,Default,,0,0,0,,أعلم ، أنت تظن أنني\Nأشقى طفل رأيته Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:47.25,Default,,0,0,0,,أوه ، من فضلك ، لا أستطيع\Nأن أخبرك كم مريح Dialogue: 0,0:10:47.32,0:10:49.02,Default,,0,0,0,,أن لا أتحدث مع ميلهاوس Dialogue: 0,0:10:49.09,0:10:51.09,Default,,0,0,0,,هل مسموح لك بقول أشياء كهذه؟ Dialogue: 0,0:10:51.16,0:10:52.42,Default,,0,0,0,,لا ، لكن لا أهتم Dialogue: 0,0:10:52.49,0:10:54.09,Default,,0,0,0,,"وجدت أمي Dialogue: 0,0:10:54.16,0:10:56.59,Default,,0,0,0,,الهاتف الآخر لأبي ، بوو هوو " Dialogue: 0,0:10:58.46,0:11:00.00,Default,,0,0,0,,إذن أنت لا تعتقد أنني مجنون؟ Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:02.33,Default,,0,0,0,,لا. ألقي نظرة خلف الأريكة Dialogue: 0,0:11:06.84,0:11:08.47,Default,,0,0,0,,أنت ميت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:08.54,0:11:10.94,Default,,0,0,0,,نعم ، لقد قتلت نفسي قبل خمس\Nدقائق من وصولك إلى هنا Dialogue: 0,0:11:11.01,0:11:13.01,Default,,0,0,0,,لماذا تقتل نفسك؟ Dialogue: 0,0:11:13.08,0:11:16.11,Default,,0,0,0,,أريد من مرضاي أن يفكروا\Nبأن كل هذا خطأهم Dialogue: 0,0:11:16.18,0:11:18.45,Default,,0,0,0,,أوه ، لو كنت في موعدك\N، ربما أنقذت حياتي Dialogue: 0,0:11:18.52,0:11:19.65,Default,,0,0,0,,ولكن ، كما تعلم ، أيا كان Dialogue: 0,0:11:19.72,0:11:22.89,Default,,0,0,0,,لماذا يحدث هذا لي؟ Dialogue: 0,0:11:22.96,0:11:24.79,Default,,0,0,0,,لا أعلم ، لكن لديك هدية! Dialogue: 0,0:11:24.82,0:11:27.12,Default,,0,0,0,,تستطيع أن ترى الموتى ، بارت Dialogue: 0,0:11:27.19,0:11:28.79,Default,,0,0,0,,لماذا أنا في انتظار الحافلة؟ Dialogue: 0,0:11:28.86,0:11:31.03,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أبدو وأختفي متى أريد Dialogue: 0,0:11:31.06,0:11:33.06,Default,,0,0,0,,والوقت متأخر Dialogue: 0,0:11:35.40,0:11:37.43,Default,,0,0,0,,هذا بعيد بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:11:37.50,0:11:40.60,Default,,0,0,0,,و ، بارت ، يمكنك مساعدتنا\Nفي الانتقال إلى الأشباح Dialogue: 0,0:11:40.67,0:11:42.47,Default,,0,0,0,,ماذا بعد Dialogue: 0,0:11:42.51,0:11:44.37,Default,,0,0,0,,عن طريق إخبار عائلتك أنك تحبهم؟ Dialogue: 0,0:11:44.44,0:11:46.54,Default,,0,0,0,,اه ، اي عائلة؟\Nلقد عشت حياة معقدة Dialogue: 0,0:11:46.61,0:11:49.55,Default,,0,0,0,,لا ، للمضي قدما ، أريدك أن\Nتنتقم من الدكتور مورتون ، Dialogue: 0,0:11:49.62,0:11:51.15,Default,,0,0,0,,مع من أتشارك المكتب Dialogue: 0,0:11:51.22,0:11:52.62,Default,,0,0,0,,ماذا لديك ضده؟ Dialogue: 0,0:11:52.68,0:11:55.75,Default,,0,0,0,,هو لن يسكت عن التسلا الخاصه به Dialogue: 0,0:11:58.56,0:12:01.49,Default,,0,0,0,,نعم ، نعم ، ذكية مثلما\Nكنت أظن أنني... Dialogue: 0,0:12:04.90,0:12:07.33,Default,,0,0,0,,شكرا لك يا بارت. الآن أستطيع المضي Dialogue: 0,0:12:07.40,0:12:09.67,Default,,0,0,0,,أه اوه Dialogue: 0,0:12:09.74,0:12:13.17,Default,,0,0,0,,واو ، مساعدته جعلتني أشعر بشعور حقا جيدا Dialogue: 0,0:12:13.21,0:12:16.17,Default,,0,0,0,,- ساعدنا يا بارت\N- ساعدنا Dialogue: 0,0:12:16.24,0:12:18.48,Default,,0,0,0,,إجعل لحومنا تستقر Dialogue: 0,0:12:18.54,0:12:20.58,Default,,0,0,0,,... Dialogue: 0,0:12:20.65,0:12:24.21,Default,,0,0,0,,♪ Please help me get vengeance\Nagainst all jet engines ♪ Dialogue: 0,0:12:24.28,0:12:27.18,Default,,0,0,0,,♪ And then I will go to hell. ♪ Dialogue: 0,0:12:27.25,0:12:29.82,Default,,0,0,0,,ألم ينهي أي شخص\Nأعماله قبل أن يموت؟ Dialogue: 0,0:12:29.89,0:12:31.89,Default,,0,0,0,,كل ما أريد فعله هو إعادة هذه الأحقاد Dialogue: 0,0:12:31.96,0:12:33.39,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:12:33.46,0:12:35.43,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أريدك أن\Nتضرب جوني تيشليبس ، Dialogue: 0,0:12:35.49,0:12:38.56,Default,,0,0,0,,ايس توني فات وقم يضرب جوي دبلكروس Dialogue: 0,0:12:38.63,0:12:40.73,Default,,0,0,0,,من كان سيظن أنه سيقوم بالوشاية بي؟ Dialogue: 0,0:12:43.57,0:12:44.97,Default,,0,0,0,,آوو! Dialogue: 0,0:12:49.61,0:12:51.58,Default,,0,0,0,,أجل ، أجل ، أجل ، أجل ، أجل التالى. Dialogue: 0,0:13:10.33,0:13:12.36,Default,,0,0,0,,لا يمكنك الاستمرار في تجاهلي! Dialogue: 0,0:13:14.17,0:13:18.10,Default,,0,0,0,,أم ، دكتور ، أليس من المفترض\Nأن يكون قد استيقظ الآن؟ Dialogue: 0,0:13:18.17,0:13:20.07,Default,,0,0,0,,نعم ، كان من المفترض عليه Dialogue: 0,0:13:20.14,0:13:23.14,Default,,0,0,0,,ما لم يكن شخص ما\Nيقول له أشياء سيئة Dialogue: 0,0:13:23.21,0:13:25.31,Default,,0,0,0,,- ماذا تعني؟\N- أي شيء سلبي يقوله شخص ما Dialogue: 0,0:13:25.34,0:13:27.44,Default,,0,0,0,,يمكن أن يؤدي إلى ضرر\Nدائم لوظيفة دماغه Dialogue: 0,0:13:27.51,0:13:29.28,Default,,0,0,0,,يمكن حتى ان يقتله Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:31.21,Default,,0,0,0,,لكنك قلت أنه سيكون بخير! Dialogue: 0,0:13:31.28,0:13:32.95,Default,,0,0,0,,قلت أنه سيكون بخير إذا أخبرتيه Dialogue: 0,0:13:33.02,0:13:35.15,Default,,0,0,0,,كان في مواجهة الدلافين في ماوي Dialogue: 0,0:13:35.22,0:13:39.22,Default,,0,0,0,,لكن تلك الدلافين ليست بخير!\Nيحاولون قتل أنفسهم! Dialogue: 0,0:13:39.29,0:13:42.26,Default,,0,0,0,,قلت أنه سيكون بخير ، وليس الدلافين. Dialogue: 0,0:13:42.33,0:13:43.89,Default,,0,0,0,,يا. أوه لا. يا Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:46.56,Default,,0,0,0,,بارت! بارت. انا اسفه Dialogue: 0,0:13:46.63,0:13:49.60,Default,,0,0,0,,أنا آسفه جدا\Nسوف أنتبه لكل شيء أقوله Dialogue: 0,0:13:49.67,0:13:52.57,Default,,0,0,0,,اضطررت إلى السير تسع بنايات للحصول على هذا Dialogue: 0,0:13:52.64,0:13:54.91,Default,,0,0,0,,أنا ميت Dialogue: 0,0:13:54.97,0:13:56.94,Default,,0,0,0,,- يا أبي ، لا!\N- تسع كتل Dialogue: 0,0:13:57.01,0:13:59.11,Default,,0,0,0,,أنا ميت Dialogue: 0,0:13:59.18,0:14:01.98,Default,,0,0,0,,ميت ، ميت. ميتا ميتا ميتا Dialogue: 0,0:14:03.85,0:14:06.18,Default,,0,0,0,,اوه ,أخيراً ، وصلت الي Dialogue: 0,0:14:06.25,0:14:08.62,Default,,0,0,0,,نعم ، نعم ، ما هو عملك غير المنتهي؟ Dialogue: 0,0:14:08.69,0:14:12.76,Default,,0,0,0,,الثأر ، ضد الرجل\Nالذي تسبب في موتي Dialogue: 0,0:14:12.79,0:14:16.13,Default,,0,0,0,,مهلا ، تي شيرت ، تي شيرت ، تي شيرت! Dialogue: 0,0:14:16.19,0:14:17.96,Default,,0,0,0,,أطلق! Dialogue: 0,0:14:18.66,0:14:20.46,Default,,0,0,0,,أوه ، دبوس بوبي! Dialogue: 0,0:14:24.67,0:14:27.27,Default,,0,0,0,,تقصدين الرجل الذي اخترع\Nمسدسات القمصان؟ Dialogue: 0,0:14:27.34,0:14:29.64,Default,,0,0,0,,- لا.\N- الرجال الذين بنوا الملعب Dialogue: 0,0:14:29.71,0:14:32.34,Default,,0,0,0,,- مع جدار خلفي منخفض حقا؟\N- لا. Dialogue: 0,0:14:32.38,0:14:34.24,Default,,0,0,0,,أنتي ، لوقوفك؟ Dialogue: 0,0:14:34.31,0:14:37.48,Default,,0,0,0,,لا والدك ، أنت غبي ,والد غبي! Dialogue: 0,0:14:37.55,0:14:40.72,Default,,0,0,0,,كما تعلمون ، بعض الناس ينمون\Nعندما يموتون. ليس انت Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:42.99,Default,,0,0,0,,أراكم يا شباب Dialogue: 0,0:14:43.06,0:14:46.29,Default,,0,0,0,,كان ذلك ممتعاً ، الحصول على كل اجابه خطأ Dialogue: 0,0:14:46.36,0:14:50.59,Default,,0,0,0,,همم ، قول كل ذلك الوداع جعلني عطشانًا. Dialogue: 0,0:14:50.66,0:14:52.66,Default,,0,0,0,,ممم. همم؟ Dialogue: 0,0:14:52.70,0:14:54.40,Default,,0,0,0,,مود فلاندرز تقول مرحبا Dialogue: 0,0:14:54.47,0:14:56.90,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:15:01.41,0:15:03.11,Default,,0,0,0,,لنتحرك! Dialogue: 0,0:15:03.18,0:15:07.38,Default,,0,0,0,,شكراً لك يا بارت\Nأنا أخيراً في سلام Dialogue: 0,0:15:07.45,0:15:08.81,Default,,0,0,0,,أنت تعرفين ، تزوج نيد مره أخرى Dialogue: 0,0:15:08.88,0:15:11.51,Default,,0,0,0,,هو ماذا؟! Dialogue: 0,0:15:11.58,0:15:14.25,Default,,0,0,0,,حسنا ، إنتهيت\Nلقد تم مساعدة كل الأشباح Dialogue: 0,0:15:14.32,0:15:15.69,Default,,0,0,0,,باستثناء واحد Dialogue: 0,0:15:15.75,0:15:17.85,Default,,0,0,0,,أبي ، لم يكن من المفترض أن تموت Dialogue: 0,0:15:17.89,0:15:20.16,Default,,0,0,0,,كان ، من المفترض فقط أن تخيفك Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:21.22,Default,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:15:21.26,0:15:23.43,Default,,0,0,0,,قتل الأب هو فقط مجرد جزء من الحياة Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:27.20,Default,,0,0,0,,أوه ، مفرداتك\Nترتفع حقاً عندما تموت Dialogue: 0,0:15:29.84,0:15:34.10,Default,,0,0,0,,- يا أبي ، أنا آسف جدا لأنني قتلتك\N- إنه رائع ، لا أشعر بأي ألم Dialogue: 0,0:15:35.81,0:15:37.59,Default,,0,0,0,,أوه ، كنت مخطئا Dialogue: 0,0:15:37.73,0:15:39.66,Default,,0,0,0,,إنه شعور أسوأ من الحياة Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:41.73,Default,,0,0,0,,ابتعدي ، أيتها القطة الغبية! Dialogue: 0,0:15:41.80,0:15:43.97,Default,,0,0,0,,دوه! Dialogue: 0,0:15:44.04,0:15:45.97,Default,,0,0,0,,أوه ، لا أستطيع أن أصدق أنك ميت Dialogue: 0,0:15:46.04,0:15:47.94,Default,,0,0,0,,لكن على الأقل أستطيع أن أراك ، Dialogue: 0,0:15:48.01,0:15:50.67,Default,,0,0,0,,بينما أساعدك مع{\i0}\Nعملك غير المنتهي Dialogue: 0,0:15:50.74,0:15:52.61,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أردت أن أفقد بعض الوزن Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:55.01,Default,,0,0,0,,لكني أضيء كالريشة الآن Dialogue: 0,0:15:57.25,0:16:01.15,Default,,0,0,0,,كل ما تبقى لي هو\Nأن أذهب إلى النور Dialogue: 0,0:16:03.22,0:16:04.92,Default,,0,0,0,,أنت تعرف كم كنت تكره المشي Dialogue: 0,0:16:04.99,0:16:06.09,Default,,0,0,0,,ابقى معي Dialogue: 0,0:16:06.12,0:16:08.86,Default,,0,0,0,,ابقى معي يا بارت ابقى معي Dialogue: 0,0:16:10.23,0:16:12.70,Default,,0,0,0,,أوه ، هومي. انها ليست غلطتك Dialogue: 0,0:16:12.76,0:16:14.70,Default,,0,0,0,,كان محكوم عليك عندما\Nبدؤو بوضع الجبن Dialogue: 0,0:16:14.77,0:16:16.43,Default,,0,0,0,,في قشرة البيتزا Dialogue: 0,0:16:16.50,0:16:19.90,Default,,0,0,0,,ما هو التالي ، حشو الجبن\Nالسويسري بعجين الكعكة؟ Dialogue: 0,0:16:19.97,0:16:22.27,Default,,0,0,0,,زبدة الفول السوداني والنقانق؟ Dialogue: 0,0:16:22.34,0:16:24.67,Default,,0,0,0,,لماذا لا يوجد اي شخص يكتب\N هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:16:27.51,0:16:31.18,Default,,0,0,0,,لا أستطيع مشاهدة هذا\Nأنا سأذهب لحانه مو Dialogue: 0,0:16:33.62,0:16:36.15,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما هو الخطأ\Nأنا خدمتهم بالجعة Dialogue: 0,0:16:36.19,0:16:37.32,Default,,0,0,0,,أوه اه. Dialogue: 0,0:16:37.39,0:16:38.52,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب بني Dialogue: 0,0:16:38.59,0:16:40.49,Default,,0,0,0,,أترك هذا العالم بدون اهتمام ، Dialogue: 0,0:16:40.56,0:16:45.43,Default,,0,0,0,,مع علمي أنني ربيت طفلين رائعين\N، بالإضافة إلى الشخص الذي قتلني Dialogue: 0,0:16:47.87,0:16:50.33,Default,,0,0,0,,لا يا بارت يجب أن تبقى معي Dialogue: 0,0:16:52.14,0:16:54.40,Default,,0,0,0,,لا يا أبي ، عليك أن تبقى معي! Dialogue: 0,0:16:54.47,0:16:56.24,Default,,0,0,0,,لا ، لقد حان وقتي Dialogue: 0,0:16:56.31,0:16:59.64,Default,,0,0,0,,الرجال ليس مكتوبا أن يعيشوا\Nبعد سن التاسعة والثلاثين Dialogue: 0,0:16:59.71,0:17:00.88,Default,,0,0,0,,يجب عليك البقاء Dialogue: 0,0:17:00.91,0:17:02.85,Default,,0,0,0,,إذا غادرت ، ستتزوج\Nأمي من شخص آخر Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:04.21,Default,,0,0,0,,أنا أريدها أن تكون سعيدة Dialogue: 0,0:17:04.28,0:17:06.18,Default,,0,0,0,,وسوف يقوم شخص آخر بتربية أطفالك! Dialogue: 0,0:17:06.22,0:17:07.72,Default,,0,0,0,,أحمق Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:10.19,Default,,0,0,0,,وسوف يقوم شخص آخر ركوب حصادتك Dialogue: 0,0:17:10.26,0:17:12.19,Default,,0,0,0,,ذلك الوغد Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:15.22,Default,,0,0,0,,لا يزال ، حان الوقت بالنسبة لي للمضي قدما Dialogue: 0,0:17:18.20,0:17:21.63,Default,,0,0,0,,يا إلهي. انها جميلة جدا! Dialogue: 0,0:17:32.81,0:17:34.38,Default,,0,0,0,,يا أبي! Dialogue: 0,0:17:34.45,0:17:39.35,Default,,0,0,0,,لماذا تنرك الحياة ،\Nالجنه يمكن ان تنتظر...! Dialogue: 0,0:17:39.42,0:17:43.19,Default,,0,0,0,,بارت ، أنا آسف جدا\Nإذا كنت لئيم معك ، Dialogue: 0,0:17:43.25,0:17:47.52,Default,,0,0,0,,لأنه على الرغم من\Nأنك أنت من بدأت ، فإنك... Dialogue: 0,0:17:47.59,0:17:50.36,Default,,0,0,0,,عذرا ، آسف Dialogue: 0,0:17:52.83,0:17:57.77,Default,,0,0,0,,أنا أحبك ، وأريدك أن\Nتعود ، بارت سيمبسون. Dialogue: 0,0:17:59.44,0:18:01.77,Default,,0,0,0,,ليزا؟ Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:03.87,Default,,0,0,0,,آه! هو استيقظ! Dialogue: 0,0:18:03.91,0:18:06.38,Default,,0,0,0,,- الحمد لله.\N- ليزا؟ Dialogue: 0,0:18:06.44,0:18:09.91,Default,,0,0,0,,هل كنت بجانبي طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:11.48,Default,,0,0,0,,نعم كنت Dialogue: 0,0:18:11.55,0:18:13.98,Default,,0,0,0,,هل وضعت تلك الأحلام\Nالسيئة في رأسي؟ Dialogue: 0,0:18:14.05,0:18:15.32,Default,,0,0,0,,نعم فعلا Dialogue: 0,0:18:15.39,0:18:17.45,Default,,0,0,0,,- هل يمكنك أن تعلميني كيفية القيام بذلك؟\N- أظن Dialogue: 0,0:18:17.52,0:18:19.39,Default,,0,0,0,,وهل يمكنك مساعدتي على وضع أبي في غيبوبة؟ Dialogue: 0,0:18:19.42,0:18:20.72,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:18:23.29,0:18:25.06,Default,,0,0,0,,يا رجل، هذا شيء عظيم Dialogue: 0,0:18:25.13,0:18:27.53,Default,,0,0,0,,لكن كيف أعرف أن هذا\Nليس حلماً أيضاً؟ Dialogue: 0,0:18:27.60,0:18:29.73,Default,,0,0,0,,لأنك لا ترتدي السترة Dialogue: 0,0:18:29.80,0:18:31.97,Default,,0,0,0,,أوه ، بالطبع ، بالطبع Dialogue: 0,0:18:32.00,0:18:33.94,Default,,0,0,0,,انتظر دقيقة Dialogue: 0,0:18:33.97,0:18:36.31,Default,,0,0,0,,كيف عرف عن السترة؟ Dialogue: 0,0:18:42.88,0:18:45.48,Default,,0,0,0,,بارت ، هل رأيت أي شيء\Nآخر عندما كنت في الغيبوبه؟ Dialogue: 0,0:18:45.57,0:18:46.84,Default,,0,0,0,,فقط كيف سنموت جميعا Dialogue: 0,0:18:46.91,0:18:49.03,Default,,0,0,0,,- هل تريد أن أخبرك؟\N- ليس حقا Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:50.44,Default,,0,0,0,,حسنا ، أنا سأخبرك على أي حال Dialogue: 0,0:19:03.29,0:19:06.36,Default,,0,0,0,,كنت أعلم أنها كانت ساندويتش Dialogue: 0,0:19:46.30,0:19:48.03,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:19:48.10,0:19:52.41,Default,,0,0,0,,الآن أدرك أن هذا كله\Nكان مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:20:04.32,0:20:06.42,Default,,0,0,0,,الآن أنا الملك الشرير Dialogue: 0,0:20:31.34,0:20:37.74,Default,,0,0,0,,translate and Sync and corrections by Robert_Downey