[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:36.29,0:00:40.45,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا عزيزتي؟ -\Nغداً يوم تعدد الثقافات بالمدرسة - Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:42.27,Default,,0,0,0,,والآن ماذا يريدون؟ Dialogue: 0,0:00:43.65,0:00:48.00,Default,,0,0,0,,،يجب أن أعرض إرث عائلتنا\Nلكنها مملة جداً Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:52.71,Default,,0,0,0,,أجل، آل (سمبسون) لم يتزوجوا\Nأو حتى يصافحوا أيّ شخص مهم Dialogue: 0,0:00:52.71,0:00:57.43,Default,,0,0,0,,في عالم البوظة، نحن بمثابة كوب\Nالماء الذي يغسلون به المغارف Dialogue: 0,0:00:57.43,0:00:58.56,Default,,0,0,0,,الجد سيغادر Dialogue: 0,0:00:59.48,0:01:04.69,Default,,0,0,0,,الجد!، يجب أن نلتقط له صوراً\Nكثيرة طالما نستطيع ذلك Dialogue: 0,0:01:04.75,0:01:05.74,Default,,0,0,0,,الكاميرا معطلة Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:16.36,Default,,0,0,0,,،ليسا)، انظري لهذا)\N...باستخدام المقص بطريقة رائعة Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:19.98,Default,,0,0,0,,"يمكنني جعل سيدة زبد "أرض البحيرة\Nتريني نهودها Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:25.15,Default,,0,0,0,,محتشمة، قذرة Dialogue: 0,0:01:26.11,0:01:27.23,Default,,0,0,0,,محتشمة، قذرة Dialogue: 0,0:01:29.22,0:01:32.38,Default,,0,0,0,,محتشمة، قذرة -\Nبارت)، توقف عن هذا) - Dialogue: 0,0:01:32.44,0:01:41.43,Default,,0,0,0,,،الأمريكيون الأصليون شعب فخور ذو إرث نبيل\Nإرث نبيل يستطيع أن يزعم أيّ شخص امتلاكه Dialogue: 0,0:01:43.66,0:01:47.64,Default,,0,0,0,,(رائع، انظري ماذا يفعل (سناب\Nبـ(بوب)، بينما (كراكل) يشاهد Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:56.26,Default,,0,0,0,,"جدتي الكبرى كانت من الأمريكيين الأصليين" Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:58.15,Default,,0,0,0,,"...وكانت عضوة بـ" Dialogue: 0,0:01:59.15,0:02:04.62,Default,,0,0,0,,"(ماركة (هيتاتشي" -\N"(قبيلة (هيتاتشي" - Dialogue: 0,0:02:08.68,0:02:13.11,Default,,0,0,0,,انتظري، هل أخطئ بالاستيلاء\Nعلى ثقافة شعب تأذى كثيراً؟ Dialogue: 0,0:02:13.38,0:02:16.82,Default,,0,0,0,,سأخبرك ما الخطأ، أن تحصلي\Nعلى تقدير "جيد" بهذا المشروع Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:21.44,Default,,0,0,0,,،وينتهي بك الأمر بجامعة من الدرجة الثالثة\N(ليسا)، يجب أن تلتحقي بـ(ويلزلي) Dialogue: 0,0:02:21.44,0:02:25.94,Default,,0,0,0,,أنت محقة، يجب أن أجد ملابس تقليدية Dialogue: 0,0:02:28.63,0:02:34.01,Default,,0,0,0,,وهذا قارب شعبي الآبي على الاندثار\N...بسبب الحرب والمرض Dialogue: 0,0:02:34.01,0:02:37.42,Default,,0,0,0,,وطمع الأوربيين الغزاة Dialogue: 0,0:02:37.42,0:02:40.42,Default,,0,0,0,,لم أحضر هنا لأهان، وداعاً Dialogue: 0,0:02:44.39,0:02:47.16,Default,,0,0,0,,واليوم تضاءل عدد أفراد قبيلة\Nهيتاتشي) لأشخاص قليلين) Dialogue: 0,0:02:47.16,0:02:51.92,Default,,0,0,0,,وسجلات نسبنا المفصلة دمرها الرجل الأبيض بقوة Dialogue: 0,0:02:51.92,0:02:56.74,Default,,0,0,0,,لذا أيّ محاولة لبحث قبيلتي\Nستكون الإهانة الكبرى Dialogue: 0,0:02:57.51,0:03:01.06,Default,,0,0,0,,رائع يا (ليسا)، هذا أفضل\Nعرض اليوم بكل تأكيد Dialogue: 0,0:03:01.06,0:03:04.64,Default,,0,0,0,,ما زلت فخوراً بما أن عليه -\Nويجب عليك ذلك - Dialogue: 0,0:03:04.76,0:03:09.28,Default,,0,0,0,,مجلس المدينة لتعدد الثقافات دعا\Nتلميذاً محظوظاً ليعرض بدار البلدية Dialogue: 0,0:03:09.28,0:03:13.21,Default,,0,0,0,,ليسا)، ستمثليننا، وستمثلين شعب (هيتاتشي) النبيل) Dialogue: 0,0:03:13.55,0:03:17.51,Default,,0,0,0,,عظيم!، أود ذلك Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:23.77,Default,,0,0,0,,لماذا كذبت بشأن إرثي؟\Nبسبب الكذب صرت في مشكلة كبيرة Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:30.15,Default,,0,0,0,,والآن أفكر بطريقة نمطية؟\Nهذا أسوأ بكثير Dialogue: 0,0:03:32.55,0:03:36.71,Default,,0,0,0,,لابدّ أنها صيحة الحرب لقبيلتها -\Nغالباً، والآن أحضر لي بعض القهوة - Dialogue: 0,0:03:39.51,0:03:44.31,Default,,0,0,0,,أبي، حصلت على تقدير ضعيف بمشروعي لتعدد الثقافات Dialogue: 0,0:03:44.31,0:03:47.55,Default,,0,0,0,,ضعيف؟ لنحتفل Dialogue: 0,0:03:47.55,0:03:52.65,Default,,0,0,0,,(براندين)، أفرغي الحوض، سنعد الـ(رم) Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:56.25,Default,,0,0,0,,،لا يمكنّك استخدام الحوض\Nأنا أغرق فئراناً به Dialogue: 0,0:03:56.30,0:04:00.47,Default,,0,0,0,,حتى الآن؟ هل تغرقينها أم تعاشرينها؟ Dialogue: 0,0:04:48.13,0:04:51.41,Default,,0,0,0,,!سيد (بيرنز)، ساعدني -\Nلماذا؟ أنت لا تساعدني - Dialogue: 0,0:04:51.41,0:04:53.69,Default,,0,0,0,,لكن يا سيدي، أنا أشتعل Dialogue: 0,0:04:58.32,0:05:02.23,Default,,0,0,0,,ربّاه يا (ويلي)! النيران تتجه مباشرة\Nلعمود الكرة بالحبل، أطفئها Dialogue: 0,0:05:02.23,0:05:05.32,Default,,0,0,0,,لا أستطيع، اختفت كل طفايات الحريق Dialogue: 0,0:05:07.97,0:05:10.63,Default,,0,0,0,,إذن، أخشي أن هذه المناديل الرطبة\Nيجب أن تقوم بالمهمة Dialogue: 0,0:05:12.60,0:05:16.33,Default,,0,0,0,,(إنها أكثر جفافاً من مزحات (تشارلز غرودن Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:23.74,Default,,0,0,0,,من هو الوحش أو الوحشان\Nاللذان سرقا طفايات الحريق؟ Dialogue: 0,0:05:24.82,0:05:28.74,Default,,0,0,0,,إن نجح هذا الأمر، فسأبلغ سرعة\Nلم يبلغها طفل ذو 10 أعوام من قبل Dialogue: 0,0:05:40.55,0:05:42.69,Default,,0,0,0,,"كيفين) للمواد الملتهبة)" -\N"متجر (مايك) للميثان" - Dialogue: 0,0:05:42.69,0:05:44.59,Default,,0,0,0,,"أعواد كبريت" Dialogue: 0,0:05:44.83,0:05:47.42,Default,,0,0,0,,النيران تتجه مباشرة للحي سريع الاشتعال Dialogue: 0,0:05:47.42,0:05:48.66,Default,,0,0,0,,أمنا تعمل هناك Dialogue: 0,0:05:51.14,0:05:53.04,Default,,0,0,0,,"!آخر كلماتي "(ليسا) حمقاء Dialogue: 0,0:06:04.98,0:06:06.88,Default,,0,0,0,,هذا الفتى بطل Dialogue: 0,0:06:07.28,0:06:08.52,Default,,0,0,0,,لنرفعه على الأعناق Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:11.39,Default,,0,0,0,,(بارت) -\N(بارت) - Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:17.66,Default,,0,0,0,,،أيها الشاب، لنظهر عرفاننا بفضلك\Nستمنحك مدينة (سبرينغفيلد) أمنية واحدة Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:19.93,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:24.80,0:06:26.93,Default,,0,0,0,,"(مشروب (سكويشير" Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:29.24,Default,,0,0,0,,"(قبلوا مؤخرة (بارت" Dialogue: 0,0:06:39.32,0:06:41.70,Default,,0,0,0,,!وجدتها، أريد رخصة -\Nللقتل؟ - Dialogue: 0,0:06:41.70,0:06:44.25,Default,,0,0,0,,كلاّ، للقيادة -\Nكما تريد - Dialogue: 0,0:06:45.93,0:06:48.31,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تكون واهباً للأعضاء؟ -\Nمستحيل - Dialogue: 0,0:06:48.41,0:06:50.85,Default,,0,0,0,,لا أريد أن يمس أعضائي شخصٌ مريض Dialogue: 0,0:06:50.85,0:06:52.30,Default,,0,0,0,,حسناً، وجهة نظر جيدة Dialogue: 0,0:06:54.68,0:06:56.96,Default,,0,0,0,,أجل -\Nأنا موافق - Dialogue: 0,0:06:57.17,0:07:01.02,Default,,0,0,0,,هذا وقت سيئ بالنسبة لي لتفشل أعضائي Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:06.46,Default,,0,0,0,,إلى أين تظن أنّك ذاهب؟ Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:16.27,Default,,0,0,0,,،لا أصدق أن هذا اليوم قد جاء\Nآخذك لأول درس قيادة لك Dialogue: 0,0:07:18.13,0:07:20.99,Default,,0,0,0,,،هذا الأحمق قطع علينا الطريق\Nقد بجانبه Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:23.91,Default,,0,0,0,,كل ألبومات (مارشال تاكر)، أيها الأحمق Dialogue: 0,0:07:25.95,0:07:30.02,Default,,0,0,0,,هومر)، أهذا أنت؟) -\Nأسرع - Dialogue: 0,0:07:34.42,0:07:36.17,Default,,0,0,0,,"وداعاً أيها الحمقى" Dialogue: 0,0:07:57.42,0:07:59.52,Default,,0,0,0,,"مركز (سبرينغفيلد) لتعدد الثقافات" Dialogue: 0,0:07:59.72,0:08:03.06,Default,,0,0,0,,اخترعت قبيلة (هيتاتشي) لعبة (لكروس) النسائية Dialogue: 0,0:08:03.07,0:08:04.62,Default,,0,0,0,,والحقائب اللينة Dialogue: 0,0:08:05.55,0:08:10.93,Default,,0,0,0,,وهذا الشيء حين تمشون ويمشي شخص باتجاهكم، وكلاكما\Nيحاول التنحي جانباً لكنكما تذهبان بنفس الاتجاه Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:13.43,Default,,0,0,0,,وتقومان بنفس الشيء مراراً وتكرراً\Nحتى يقوم أحدكما بالالتفاف حوله بسرعة Dialogue: 0,0:08:13.43,0:08:15.62,Default,,0,0,0,,كانت لديهم 7 أسماء لهذا Dialogue: 0,0:08:16.25,0:08:19.93,Default,,0,0,0,,عجباً! أنت تذهلينني Dialogue: 0,0:08:19.94,0:08:23.84,Default,,0,0,0,,شكراً لكم، وطابت ليلتكم -\N!رائع - Dialogue: 0,0:08:23.95,0:08:26.32,Default,,0,0,0,,انتهى العرض، فلنذهب -\Nلماذا أنتِ مستعجلة؟ - Dialogue: 0,0:08:26.32,0:08:30.72,Default,,0,0,0,,هنالك جزء من تقريري\Nلم يتم التأكد منه تماماً Dialogue: 0,0:08:32.70,0:08:35.88,Default,,0,0,0,,ابنتي الصغيرة مثل شبكة (سي بي إس) الإخبارية Dialogue: 0,0:08:35.88,0:08:41.08,Default,,0,0,0,,،ليسا)، كان عرضك رائعاً)\N(أنا أم فخورة من قبيلة (هيتاتشي Dialogue: 0,0:08:41.09,0:08:45.76,Default,,0,0,0,,(مرحباً يا (ليسا)، اسمي (جون الدب الصارخ\N"(وأنا صحفي من جريدة "بوق (تشيباوا Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:49.96,Default,,0,0,0,,،وتصادف أن معي جريدة اليوم\Nظننتني أعرف كل القبائل المفقودة Dialogue: 0,0:08:49.96,0:08:54.72,Default,,0,0,0,,لكن لم أسمع بـ(هيتاتشي) قط -\Nأجل، نحن من أكثر القبائل المفقودة - Dialogue: 0,0:08:54.72,0:08:58.36,Default,,0,0,0,,أين كان تمركزكم؟ -\Nتمركزنا؟ - Dialogue: 0,0:08:58.36,0:09:01.65,Default,,0,0,0,,هل تعرف حيث تجتمع الـ4 ولايات معاً؟ Dialogue: 0,0:09:01.65,0:09:04.18,Default,,0,0,0,,أعرف المنطقة تماماً -\Nليس هناك، ليس حتى بالقرب منها - Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:07.26,Default,,0,0,0,,،أستحلفك باسم السلحفاة العظيمة\Nهلاّ أجبت عن سؤالي؟ Dialogue: 0,0:09:07.26,0:09:12.89,Default,,0,0,0,,(كنّا في جنوب غرب (داكوتا الشمالية\N(بمدينة (لاهوما Dialogue: 0,0:09:14.89,0:09:20.95,Default,,0,0,0,,جيداً جداً، يجب أعود للمكتب قبل\N"أن يغضب رئيسي "المحرر الغاضب Dialogue: 0,0:09:20.95,0:09:23.10,Default,,0,0,0,,أمزح، لكنه أحمق للغاية Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:28.79,Default,,0,0,0,,مرحباً يا رفاق، أراكم لاحقاً، اشتركت\Nبسباق طريق (باها) البالغ 1000 ميل Dialogue: 0,0:09:28.79,0:09:33.56,Default,,0,0,0,,انتظر يا فتى، إن أردت الاستمرار\Nبالقيادة يجب أن تتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:09:33.56,0:09:37.49,Default,,0,0,0,,خذ هذا الهاتف الخلوي كي أتصل بك\Nحين أحتاج لخدماتك بالقيادة Dialogue: 0,0:09:37.54,0:09:39.07,Default,,0,0,0,,وضعت عليه نغمتي الخاصة Dialogue: 0,0:09:42.02,0:09:46.74,Default,,0,0,0,,،مرحباً، (بارت)؟ أصغ\Nأريدك أن تذهب لمحطة الوقود Dialogue: 0,0:09:46.76,0:09:53.55,Default,,0,0,0,,أخبرهم أنّك تريد نفخ إطاراتك، لكنّك\Nفي الواقع ستنفخ هذه الكرات الطائرة Dialogue: 0,0:09:53.55,0:09:59.44,Default,,0,0,0,,ثم ارمها فوق سور السجن لعمل فوضى وتشويش Dialogue: 0,0:10:05.73,0:10:09.44,Default,,0,0,0,,مرحباً -\Nبارت)، صديقي) - Dialogue: 0,0:10:09.72,0:10:12.38,Default,,0,0,0,,معك أبوك، أحتاج لتوصيلة Dialogue: 0,0:10:12.78,0:10:17.21,Default,,0,0,0,,،أعتقد أنّني في الحي الصيني\Nليس حينا الصيني Dialogue: 0,0:10:17.77,0:10:21.00,Default,,0,0,0,,أبطئ، أنت قريب للغاية من هذه السيارة Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.47,Default,,0,0,0,,،ويجب أن تمسك المقود بكلتا يديك\Nلا بيد واحدة Dialogue: 0,0:10:24.47,0:10:30.36,Default,,0,0,0,,أتعلمين؟ سيكون من العار\Nإن بدأ أحد بالتحقيق من إرثك الهندي Dialogue: 0,0:10:31.33,0:10:32.12,Default,,0,0,0,,سأكون مهذبة Dialogue: 0,0:10:33.60,0:10:38.93,Default,,0,0,0,,عجباً!، ما الأمر الآن؟ -\Nيا فتى، لا أريدك أن تصاب بالهلع - Dialogue: 0,0:10:38.99,0:10:42.12,Default,,0,0,0,,لكنني أتصل بك من صندوق السيارة Dialogue: 0,0:10:42.26,0:10:47.80,Default,,0,0,0,,هذا أنا، بعض الأشرار وضعوني هنا Dialogue: 0,0:10:49.95,0:10:53.38,Default,,0,0,0,,هذا مريع، لا أستطيع المرح لأنني\Nأقوم بالكثير من المهمات الغبية Dialogue: 0,0:10:56.27,0:10:57.67,Default,,0,0,0,,!اصمت، اصمت، اصمت Dialogue: 0,0:10:58.86,0:11:00.12,Default,,0,0,0,,المكان مظلم هنا Dialogue: 0,0:11:00.69,0:11:05.43,Default,,0,0,0,,،يجب أن أخرج من هذه المدينة لفترة\Nحان وقت الإسراع Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:07.33,Default,,0,0,0,,"صور (ليسا) بطفولتها" Dialogue: 0,0:11:07.53,0:11:10.64,Default,,0,0,0,,"(أنت الآن تغادر (سبرينغفيلد" Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:15.34,Default,,0,0,0,,"(شلبيفيل)، (أوغندفيل)، (نورث هيفربروك)" Dialogue: 0,0:11:15.44,0:11:20.83,Default,,0,0,0,,نورث هيفربروك)"، الاسم نفسه)"\Nيعيد للذهن الرومانسية والخداع Dialogue: 0,0:11:32.73,0:11:33.73,Default,,0,0,0,,نورث هيفربروك)"...المخرج)" Dialogue: 0,0:11:33.76,0:11:37.14,Default,,0,0,0,,"أكبر مبنى منفوخ في العالم" Dialogue: 0,0:11:37.84,0:11:40.74,Default,,0,0,0,,"أفضل حديقة حيوان مقاتلة" Dialogue: 0,0:11:41.74,0:11:44.14,Default,,0,0,0,,"ميلار باغنز)، متجر القصص المصورة)" Dialogue: 0,0:11:45.29,0:11:48.87,Default,,0,0,0,,دمية "العملاق الأخضر" وجودية\Nمستعملة من عام 1968م Dialogue: 0,0:11:49.01,0:11:54.67,Default,,0,0,0,,أصغ، استثر، "العملاق الأخضر" ذاهب -\Nهذه المدينة بها كل شيء - Dialogue: 0,0:11:55.30,0:11:58.68,Default,,0,0,0,,،)ليندون بينز جونسون)"\Nكم حقيبة سرقت اليوم؟ Dialogue: 0,0:12:02.68,0:12:05.89,Default,,0,0,0,,هل تحب إحداكن أيتها السيدات الموسيقى المجسمة؟ Dialogue: 0,0:12:07.68,0:12:08.53,Default,,0,0,0,,أنا أحبها Dialogue: 0,0:12:12.59,0:12:13.54,Default,,0,0,0,,تبدو صغير السن Dialogue: 0,0:12:14.39,0:12:19.78,Default,,0,0,0,,أجل، لديّ هذا المرض الذي يجعلك تبدين كرجل\Nعجوز لكنهم أعطوني دواء له فتناولت الكثير منه Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.25,Default,,0,0,0,,(هذا رائع، أنا (دارسي -\Nأنا (بارت سمبسون)، من أنت؟ - Dialogue: 0,0:12:24.76,0:12:26.13,Default,,0,0,0,,(صحيح، (دارسي Dialogue: 0,0:12:39.97,0:12:45.33,Default,,0,0,0,,،بارت)، هذه مسألة حياة أو موت)\Nما الفارق بين (كاتشب) و(كاتسب)؟ Dialogue: 0,0:12:45.93,0:12:47.76,Default,,0,0,0,,سيقطعون رأسي Dialogue: 0,0:12:56.14,0:12:59.97,Default,,0,0,0,,كايل)، هل يجب أن نقبل بعضنا)\Nبهذه المنشرة المهجورة؟ Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:03.24,Default,,0,0,0,,،استرخي يا حبيبتي\Nلم يقتل أحد هنا منذ 10 سنوات Dialogue: 0,0:13:03.69,0:13:05.45,Default,,0,0,0,,هذه الليلة ستتم الـ10 سنوات Dialogue: 0,0:13:08.75,0:13:11.70,Default,,0,0,0,,إنه الفتى الذي أغلقنا عليه\Nالمقبرة في الصف الأول Dialogue: 0,0:13:11.85,0:13:14.40,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل بهذا المنشار الكهربائي أيها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:13:20.86,0:13:24.67,Default,,0,0,0,,(أحبك حقاً يا (بارت -\N!يا له من قول أنثوي - Dialogue: 0,0:13:27.64,0:13:29.52,Default,,0,0,0,,،إذن أيها الطبيب\Nهل كان الأمر كله حلماً؟ Dialogue: 0,0:13:45.49,0:13:47.09,Default,,0,0,0,,بارت)، لنتزوج) Dialogue: 0,0:13:48.74,0:13:51.28,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nلمّ لا؟ قبلنا بعضنا؟ - Dialogue: 0,0:13:51.33,0:13:54.83,Default,,0,0,0,,ليس من المناسب أن تقبل أحداً\Nإن لم تكن تنوي الزواج منه Dialogue: 0,0:13:55.03,0:13:59.15,Default,,0,0,0,,أعني، أنت لست مخادعاً، صحيح؟ -\N...كلاّ، لست مخادعاً ولكن - Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:01.32,Default,,0,0,0,,اتفقنا إذن Dialogue: 0,0:14:01.52,0:14:05.01,Default,,0,0,0,,لابدّ أنّني أول رجل تم الضغط عليه ليتزوج Dialogue: 0,0:14:05.31,0:14:08.31,Default,,0,0,0,,"(محمكة (نورث هيفربروك" -\N"تراخيص الزواج" - Dialogue: 0,0:14:15.02,0:14:18.90,Default,,0,0,0,,...دارسي)، أنا أحبك حقاً، ولكن) Dialogue: 0,0:14:19.10,0:14:21.87,Default,,0,0,0,,أنا بالـ10 من عمري فحسب -\N!ماذا؟ - Dialogue: 0,0:14:22.30,0:14:23.67,Default,,0,0,0,,أنا آسف حقاً Dialogue: 0,0:14:24.68,0:14:29.23,Default,,0,0,0,,،بارت)، كتمت عنّك سراً أيضاً)\Nأنا حبلى Dialogue: 0,0:14:44.30,0:14:47.49,Default,,0,0,0,,سأكون أباً؟ -\Nماذا؟ لا - Dialogue: 0,0:14:47.79,0:14:50.80,Default,,0,0,0,,،مستحيل أن تكون الأب\Nلم نقترب لهذا الحدّ Dialogue: 0,0:14:50.95,0:14:55.04,Default,,0,0,0,,حقاً؟ لم نفعل؟ لكننا قبلنا بعضنا\Nوأمسكنا بأيدي بعضنا بنفس الوقت Dialogue: 0,0:14:55.19,0:14:58.91,Default,,0,0,0,,،عجباً! عمرك 10 سنوات حقاً\Nاعتقدت أنّك غبي فحسب Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:03.66,Default,,0,0,0,,،عمري 10 سنوات وغبي\Nإن لم أكن الأب، فمن هو؟ Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:08.67,Default,,0,0,0,,،طالب تبادل نرويجي\Nعاد إلى (النرويج) منذ أمد بعيد Dialogue: 0,0:15:08.97,0:15:13.52,Default,,0,0,0,,أردتك أن تتزوجني لكي يحظى\Nابني بأب، أنا متدينة جداً Dialogue: 0,0:15:13.67,0:15:15.68,Default,,0,0,0,,كيف تكونين متدينة إن كنت حامل؟ Dialogue: 0,0:15:16.48,0:15:17.43,Default,,0,0,0,,إجابة سديدة Dialogue: 0,0:15:18.83,0:15:23.95,Default,,0,0,0,,،الزواج منّك كان أملي الوحيد\Nحين يعرف والدايّ فسيقتلانني Dialogue: 0,0:15:26.44,0:15:30.44,Default,,0,0,0,,دارسي)، ربّما ثمة طريقة نستطيع بها الزواج) Dialogue: 0,0:15:30.64,0:15:32.64,Default,,0,0,0,,!كيف؟ أنت مجرد طفل Dialogue: 0,0:15:32.84,0:15:38.15,Default,,0,0,0,,،ربّما لا ينبغي أن أخبركما بهذا\Nلكن ثمة ولاية قوانين الزواج بها أخف Dialogue: 0,0:15:38.95,0:15:42.25,Default,,0,0,0,,(يوتاه) -\Nيوتاه)، مركز غريبي الأطوار بـ(أمريكا)؟) - Dialogue: 0,0:15:42.45,0:15:45.31,Default,,0,0,0,,ستكون حياتنا رائعة هناك Dialogue: 0,0:15:50.46,0:15:51.91,Default,,0,0,0,,"(البحيرة المالحة العظمى)" Dialogue: 0,0:15:52.86,0:15:56.92,Default,,0,0,0,,"(أنا أحب (يوتاه" Dialogue: 0,0:16:00.67,0:16:05.31,Default,,0,0,0,,بارت)، أنت زوج رائع، وأب رائع) Dialogue: 0,0:16:06.96,0:16:08.08,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:16:09.58,0:16:11.08,Default,,0,0,0,,"(مركز مؤتمرات (كابيتال سيتي" Dialogue: 0,0:16:11.08,0:16:13.28,Default,,0,0,0,,،مؤتمر القبائل الوطنية"\N"(العاشرة صباحاً، (ليسا سمبسون Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:15.69,Default,,0,0,0,,،)الساعة 11 صباحاً، (تيبي) ضد (ويغام"\N"يستمر النقاش Dialogue: 0,0:16:15.93,0:16:19.79,Default,,0,0,0,,عاش شعب قبيلتي في تناغم مع الأرض Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:24.64,Default,,0,0,0,,أكلو شرائح لحم بقر مزيفة\Nمعدة من جذور لفت مسالمة Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:28.40,Default,,0,0,0,,و...البيئة Dialogue: 0,0:16:28.80,0:16:30.99,Default,,0,0,0,,الكرامة Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:33.60,Default,,0,0,0,,إله الذرة Dialogue: 0,0:16:34.21,0:16:37.06,Default,,0,0,0,,،أنا آسفة، لا أستطيع القيام بهذا\N...اخترعت كل شيء Dialogue: 0,0:16:37.36,0:16:40.79,Default,,0,0,0,,،)لا وجود لقبيلة (هيتاتشي\Nأخذت الاسم من فرن الميكروويف Dialogue: 0,0:16:42.71,0:16:45.70,Default,,0,0,0,,...لكن بالطبع يمكنكم مسامحة فتاة صغيرة Dialogue: 0,0:16:46.82,0:16:49.82,Default,,0,0,0,,...انتظروا، بالرغم من أنها ليست واحدة منّا Dialogue: 0,0:16:49.97,0:16:53.82,Default,,0,0,0,,فهذه الفتاة الصغيرة أظهرت شجاعة\Nنعزها نحن الأمريكيون الأصليون Dialogue: 0,0:16:53.97,0:16:59.28,Default,,0,0,0,,ومن يلومها أنها تريد أن تكون واحدة منّا؟\Nفلدينا إرث نبيل، وعظام وجنات يحسدوننا عليها Dialogue: 0,0:17:00.73,0:17:03.46,Default,,0,0,0,,،أنا لست من المريكيين الأصليين أيضاً\Nأنا أتزلج كثيراً فحسب Dialogue: 0,0:17:04.83,0:17:07.18,Default,,0,0,0,,أنا يابانية -\Nوأنا من سكان (أستراليا) الأصليين - Dialogue: 0,0:17:07.39,0:17:10.06,Default,,0,0,0,,أنا عبارة عن قزمان في معطف Dialogue: 0,0:17:11.89,0:17:14.35,Default,,0,0,0,,"ماذا؟ ليس أنت أيها "الدب الكاذب Dialogue: 0,0:17:17.15,0:17:22.52,Default,,0,0,0,,،أتعلمين؟ جدتي الكبرى كانت هندية\Nأعتقد أنه كان يجب أن أذكر هذا قبلاً Dialogue: 0,0:17:22.72,0:17:24.16,Default,,0,0,0,,أجل، كان يجب عليك هذا Dialogue: 0,0:17:27.06,0:17:29.73,Default,,0,0,0,,عزيزي (بارت)، أحتاج لبعض الفراولة Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:35.07,Default,,0,0,0,,(أراهن أنهم يبيعوناها في (يوتاه -\Nبارت)، أحتاج لفراولة الآن) - Dialogue: 0,0:17:35.47,0:17:38.85,Default,,0,0,0,,نحن في وسط الصحراء -\Nأحتاج لفراولة - Dialogue: 0,0:17:39.15,0:17:43.27,Default,,0,0,0,,،خذ زوجتي، رجاءً\Nأخيراً، فهمت هذه المزحة Dialogue: 0,0:17:47.28,0:17:49.68,Default,,0,0,0,,(وجدت هذه الملاحظة للتو في غرفة (بارت Dialogue: 0,0:17:49.88,0:17:56.59,Default,,0,0,0,,(والدايّ العزيزان، ذهبت وحبيبتي (دارسي"\N"لـ(يوتاه) لنتزوج، لمعلوماتكما، إنها حبلى Dialogue: 0,0:17:58.99,0:18:00.69,Default,,0,0,0,,رجال آل (سمبسون) ينجزون المهمة Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:07.80,Default,,0,0,0,,إنها مأساة حقيقية، أعني من هي\Nالعاهرة التي تحمل قبل أن تتزوج؟ Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:10.65,Default,,0,0,0,,أنا فعلت -\Nأعني في هذا العصر - Dialogue: 0,0:18:10.75,0:18:20.46,Default,,0,0,0,,،بعد إثبات العلاقة بين الجنس والحمل\N...(بشكل نهائي حين قامت (ساينتيفيك أمريكان Dialogue: 0,0:18:25.42,0:18:29.52,Default,,0,0,0,,حسناً، يمكننا تتبعهما بالمصاريف\Nالتي دفعوها باستخدام بطاقتك Dialogue: 0,0:18:29.82,0:18:33.66,Default,,0,0,0,,،)في (كولورادو\Nدفعوا 200 دولار لقاء علكة Dialogue: 0,0:18:33.92,0:18:36.80,Default,,0,0,0,,في الواقع، كان هذا أنا -\N"(مضغة جبال (روكي" - Dialogue: 0,0:18:37.58,0:18:39.68,Default,,0,0,0,,توت (دانغل) في (بروفو) بـ(يوتاه)؟ Dialogue: 0,0:18:39.83,0:18:43.53,Default,,0,0,0,,ولماذا أذهب إلى (يوتاه)؟\Nأحب الجعة والقهوة، والزواج من واحدة Dialogue: 0,0:18:44.03,0:18:45.51,Default,,0,0,0,,إذن لابدّ أنهما هناك Dialogue: 0,0:18:46.54,0:18:51.12,Default,,0,0,0,,تقول ابنتنا إنها ستهرب مع ابنكم، كلاّ -\Nهل ذكرت أنها حبلى؟ - Dialogue: 0,0:18:51.14,0:18:52.59,Default,,0,0,0,,!آسف لإفساد المفاجأة Dialogue: 0,0:18:52.74,0:18:54.60,Default,,0,0,0,,"مرحباً بكم في (يوتاه)، الزوجات لنا" Dialogue: 0,0:18:57.33,0:19:00.55,Default,,0,0,0,,كم عروساً ستتزوج اليوم يا سيد (سمبسون)؟ Dialogue: 0,0:19:00.70,0:19:02.70,Default,,0,0,0,,واحدة فحسب -\Nماذا؟ أأنت لوطي؟ - Dialogue: 0,0:19:04.16,0:19:08.06,Default,,0,0,0,,...أوقفوا الزواج\Nبارت)، أنت أصغر من أن تتزوج) Dialogue: 0,0:19:08.26,0:19:10.96,Default,,0,0,0,,ما زلت تجعلني أتفقد خزانتك بحثاً عن الغول Dialogue: 0,0:19:11.14,0:19:15.57,Default,,0,0,0,,،ربّما وجدت شحصاً آخر يقوم بهذا لي\Nشخصاً يقوم بعمل أفضل Dialogue: 0,0:19:15.77,0:19:20.40,Default,,0,0,0,,،لا يهمني كم هو صغير\Nاستغل فتاة أكبر منه بـ5 سنوات Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:22.72,Default,,0,0,0,,هل تلعب الكاراتيه؟ Dialogue: 0,0:19:32.33,0:19:34.79,Default,,0,0,0,,أبي، اترك (بارت) وشأنه، إنه ليس الأب Dialogue: 0,0:19:35.09,0:19:38.59,Default,,0,0,0,,أردت التزوج منه فحسب\Nكيلا تخجل منّي أنت وأمّي Dialogue: 0,0:19:38.89,0:19:43.87,Default,,0,0,0,,،أخجل، أنا متحمسة\Nلأنّني حبلى بطفل آخر أيضاً Dialogue: 0,0:19:45.65,0:19:48.25,Default,,0,0,0,,،يمكنّنا الكذب على الجيران\Nوإخبارهم أنهما توأمان Dialogue: 0,0:19:48.45,0:19:52.59,Default,,0,0,0,,،فكرة رائعة يا أبي\N(أظن أن هذه نهاية علاقتنا يا (بارت Dialogue: 0,0:19:52.89,0:19:55.69,Default,,0,0,0,,شكراً على كلّ شيء -\N...دارسي)، بعد 50 عاماً) - Dialogue: 0,0:19:55.89,0:20:00.03,Default,,0,0,0,,،قد ترينني أسير بالشارع\N"وستتساءلين"أهذا (بارت)؟ Dialogue: 0,0:20:00.03,0:20:03.36,Default,,0,0,0,,وسأفعل هكذا، وستعرفينني Dialogue: 0,0:20:07.82,0:20:11.52,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنّني و(دارسي) سنكون زوجين سعداء Dialogue: 0,0:20:11.76,0:20:14.63,Default,,0,0,0,,وبدلاً من هذا، تشاجرنا طوال الوقت Dialogue: 0,0:20:14.78,0:20:17.12,Default,,0,0,0,,!أجل، هذا غريب Dialogue: 0,0:20:17.28,0:20:21.83,Default,,0,0,0,,لبرهة، كنت متشوقاً لأكون أباً Dialogue: 0,0:20:22.18,0:20:26.14,Default,,0,0,0,,بني، يوماً ما ستكون أباً رائعاً Dialogue: 0,0:20:27.09,0:20:30.29,Default,,0,0,0,,ويوماً ما، ستكون هكذا أيضاً -\Nشكراً يا فتى - Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:37.68,Default,,0,0,0,,لأجل الأيام الخوالي، أتود القيادة\Nبينما أغني من النافذة؟ Dialogue: 0,0:20:37.78,0:20:38.75,Default,,0,0,0,,لك هذا Dialogue: 0,0:20:38.90,0:20:41.99,Default,,0,0,0,,"تلألئي أيتها النجمة الصغيرة" -\N"تلألئي أيتها النجمة الصغيرة" - Dialogue: 0,0:20:42.35,0:20:45.34,Default,,0,0,0,,"كم أتعجب ما تكونين" -\N"كم أتعجب ما تكونين" -