[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:11.01,Default,,0,0,0,,،عرض (كراستي كريسماس) على الجليد"\N"الكبار 40 دولاراً والأطفال 39 Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:15.99,Default,,0,0,0,,"!(امرح مع (كراستي" Dialogue: 0,0:01:18.94,0:01:21.99,Default,,0,0,0,,"لقد تعبنا لأن صدورنا كبيرة" Dialogue: 0,0:01:34.80,0:01:38.34,Default,,0,0,0,,ليس لطيفاً أن تضحكوا على تألم رجل هرِم Dialogue: 0,0:01:45.34,0:01:49.55,Default,,0,0,0,,لدينا عرض رائع الليلة مع جميع\Nشخصياتكم المفضلة من الصف الثاني Dialogue: 0,0:01:49.63,0:01:51.62,Default,,0,0,0,,(مثل (ريبويتش ريبيت Dialogue: 0,0:01:53.41,0:01:54.93,Default,,0,0,0,,(ماتريكس بوتشي) Dialogue: 0,0:01:56.00,0:02:01.58,Default,,0,0,0,,والذي وصل بالطائرة للتو\N(من جنازه والده، (سايدشو ميل Dialogue: 0,0:02:03.90,0:02:09.03,Default,,0,0,0,,...(والآ،، ذروة عرضنا وهي ظهور خاص لـ(إلفيس Dialogue: 0,0:02:09.24,0:02:10.47,Default,,0,0,0,,(ستويكو) Dialogue: 0,0:02:12.18,0:02:15.86,Default,,0,0,0,,إلفيس ستويكو) الحاصل على الميدالية)"\N"بالأولمبياد يؤدي قفزة ثلاثية رشيقة Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:20.71,Default,,0,0,0,,إلفيس ستويكو) وسيم للغاية) -\Nيمكنه أن يربط حذائي في أيّ وقت - Dialogue: 0,0:02:20.71,0:02:25.20,Default,,0,0,0,,ألاّ تعرفان أيتها المسنتان أن جميع\Nالمتزلجين من الرجال هم مثليون؟ Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:29.15,Default,,0,0,0,,،هذا اعتقاد خاطئ شائع\N(لديّ حبيبة في (فانكوفر Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:31.10,Default,,0,0,0,,حبيبة مختلقة ومدينة مختلقة Dialogue: 0,0:02:39.85,0:02:44.81,Default,,0,0,0,,فكري بالأمر يا (ليسا)، لو كنت دفعت أجر\Nدروس التزلج كان يمكن أن تكوني بدل هذه المتزلجة Dialogue: 0,0:02:46.95,0:02:52.39,Default,,0,0,0,,ميل)، هؤلاء المتزلجون يمرحون للغاية هناك) Dialogue: 0,0:02:52.39,0:02:56.20,Default,,0,0,0,,بالفعل، لمّ لا ننضم إليهم؟ Dialogue: 0,0:02:57.51,0:02:58.43,Default,,0,0,0,,!ظهري يؤلمني Dialogue: 0,0:03:05.11,0:03:08.27,Default,,0,0,0,,يا للروعة! (كراستي) و(ميل) يجيدان التزلج حقاً Dialogue: 0,0:03:08.27,0:03:10.54,Default,,0,0,0,,لا شيء يبطئ الذين ولدوا\Nبعد الحرب العالمية الثانية Dialogue: 0,0:03:16.28,0:03:19.13,Default,,0,0,0,,لا تندهشوا هكذا، كنتم تعرفون حقيقة الأمر Dialogue: 0,0:03:23.11,0:03:25.63,Default,,0,0,0,,أيها الأولاد، نحتاج مساعدتكم Dialogue: 0,0:03:25.63,0:03:31.86,Default,,0,0,0,,غرامبل) سرق بهجة العيد) -\Nلا يمكن أن يكون هذا جيداً - Dialogue: 0,0:03:32.02,0:03:35.80,Default,,0,0,0,,غرامبلي غرامبلي غروو)، سأرمي شبكتي عليكم) Dialogue: 0,0:03:35.92,0:03:37.61,Default,,0,0,0,,!(احترسوا، إنه (غرامبل Dialogue: 0,0:03:43.65,0:03:47.11,Default,,0,0,0,,،انتبه أمامك يا صديقي\Nلدينا مباراة كرة سلة بعد ساعة Dialogue: 0,0:03:48.67,0:03:51.54,Default,,0,0,0,,(ولكننا نحاول الوصول لجبل (ميسلتو Dialogue: 0,0:03:51.54,0:03:53.55,Default,,0,0,0,,فل ذلك لفريب (يوتاه جاز) أيها الأحمق Dialogue: 0,0:03:55.97,0:04:01.64,Default,,0,0,0,,،)إلفيس)، (غرامبل)، (كاندي كيفين)\Nفلنعلمهم المعنى الحقيقي لعيد الميلاد Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:16.80,Default,,0,0,0,,،)تعال يا (هومر\Nفلنخرج الأولاد من هنا...(هومر)؟ Dialogue: 0,0:04:16.80,0:04:20.38,Default,,0,0,0,,!أعد بهجة العيد أيها الوغد -\Nأبداً - Dialogue: 0,0:04:20.58,0:04:23.14,Default,,0,0,0,,هدايا (كوستينغون) لعيد الميلاد"\N"(بأسعار عيد (الهوناكا Dialogue: 0,0:04:23.25,0:04:28.39,Default,,0,0,0,,هذه الكنزة جميلة، سآخذ واحدة\Nبمقاس الزوجة، وثلاثاً بمقاس العشيقة Dialogue: 0,0:04:31.88,0:04:36.72,Default,,0,0,0,,سميذرز)، أريد نصيحتك لأختار هدية)\Nمن أجل صديق عزيز عليّ Dialogue: 0,0:04:36.72,0:04:41.37,Default,,0,0,0,,،رجل عازب وهادئ بعض الشيء\Nولكن له قلباً محباً ومخلصاً Dialogue: 0,0:04:41.45,0:04:48.87,Default,,0,0,0,,حسناً يا سيدي، رجل كهذا ربّما يفكر بشراء هذا الإطار\N...الفضي فهو سيتماشى مع مجموعته من القطع الفنية Dialogue: 0,0:04:48.87,0:04:53.78,Default,,0,0,0,,،اصمت! ها هو ذا\Nمرحباً يا (فيليب)، ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:04:54.54,0:04:58.01,Default,,0,0,0,,لا عليك أيها الفضولي Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:02.35,Default,,0,0,0,,هل ستحضر حفل رباعي الوتريات؟\Nلأنّني لن أحضره Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:06.07,Default,,0,0,0,,هل ما زلت هنا؟\Nاذهب وادفع ثمن ذلك Dialogue: 0,0:05:07.37,0:05:10.08,Default,,0,0,0,,"القطب الشمالي" Dialogue: 0,0:05:10.49,0:05:14.26,Default,,0,0,0,,حسناً، ماذل يمكن أن يحضر لك (بابا نويل) يا بنّي؟ Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:17.94,Default,,0,0,0,,،أريد دراجة للطرق الوعرة\Nوأحد مقاعد ألعاب الفيديو التي تهتز Dialogue: 0,0:05:17.94,0:05:22.71,Default,,0,0,0,,،أبي، إنه ليس (بابا نويل) الحقيقي\Nلا نقدر على دفع ثمن هذه الأشياء Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:25.85,Default,,0,0,0,,!اصمت! اصمت! اصمت Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:28.51,Default,,0,0,0,,ربّما يحسن أن ألحق به Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:36.93,Default,,0,0,0,,كيف أخدمك أيتها الشابة؟ -\Nما أريده شراؤه بأيّ متجر - Dialogue: 0,0:05:36.96,0:05:42.81,Default,,0,0,0,,ما هو يا حبيبتي؟ السلام في العالم؟ -\Nماذا؟ كلاّ، أعني، هذا شيء بديهي - Dialogue: 0,0:05:42.99,0:05:47.88,Default,,0,0,0,,(ولكنني أريد مجموعة (ماليبو ستايسي\Nلحفلة الشاطئ مع الرمل البراق Dialogue: 0,0:05:48.11,0:05:52.15,Default,,0,0,0,,لقد نفذت بجميع المتاجر -\N"نفذت" - Dialogue: 0,0:05:57.11,0:06:02.68,Default,,0,0,0,,يعتقد (بابا نويل) أنه رأى مجموعة\Nحفل الشاطئ بالخلف في المخزن Dialogue: 0,0:06:03.50,0:06:07.09,Default,,0,0,0,,أحقاً؟ -\Nأجل، انتظري هنا ودعيني أذهب لأتأكد - Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:12.10,Default,,0,0,0,,"بابا نويل) يصنع الهدايا، سيعود حالاً)" Dialogue: 0,0:06:13.81,0:06:16.59,Default,,0,0,0,,شكراً، شكراً Dialogue: 0,0:06:16.92,0:06:22.35,Default,,0,0,0,,لقد أسعدت يوم عيد الميلاد لابنتي -\Nوابتسامتها أسعدت عيد الميلاد لي - Dialogue: 0,0:06:24.24,0:06:27.98,Default,,0,0,0,,غيل)، تعال يا ذا الحذاء المزيف) Dialogue: 0,0:06:28.85,0:06:32.62,Default,,0,0,0,,سيد (كوستينغون)، يسعدني حصولي\Nعلى هذه الفرصة لأتحدث إليك Dialogue: 0,0:06:32.62,0:06:36.60,Default,,0,0,0,,أنا أعمل هنا منذ شهر (مايو) وأود\Nالبدء بالعمل بقسم أحذية السيدات Dialogue: 0,0:06:36.60,0:06:39.63,Default,,0,0,0,,،ليس بالمعنى الحرفي بالطبع\Nفلن أستطيع المشي بسرعة Dialogue: 0,0:06:39.63,0:06:42.45,Default,,0,0,0,,ولكنّني سأتعلم إن كان هذا ما يلزم -\Nدعك من ذلك الآن - Dialogue: 0,0:06:42.54,0:06:45.55,Default,,0,0,0,,هل بعت مجموعة (ماليبو ستايسي) التي وضعتها جانباً؟ Dialogue: 0,0:06:46.82,0:06:54.00,Default,,0,0,0,,هل كانت من أجلك؟ -\Nكانت من أجل ابنتي أيها الغبي - Dialogue: 0,0:06:54.24,0:06:58.87,Default,,0,0,0,,أريد دميتي أيها الغبي Dialogue: 0,0:06:58.99,0:07:01.78,Default,,0,0,0,,والآن، استعد تلك اللعبة Dialogue: 0,0:07:03.23,0:07:09.59,Default,,0,0,0,,آسف يا سيدي، استعادة تلك الدمية سيفطر\Nقلب فتاة صغيرة بأمسية عيد الميلاد Dialogue: 0,0:07:09.59,0:07:13.83,Default,,0,0,0,,،لقد ارتكبت الكثير من الأخطاء في حياتي\Nولكن ما كنت لأفعل ذلك Dialogue: 0,0:07:14.11,0:07:17.50,Default,,0,0,0,,أنت مفصول إذن Dialogue: 0,0:07:17.68,0:07:18.40,Default,,0,0,0,,...ولكنني Dialogue: 0,0:07:24.78,0:07:29.65,Default,,0,0,0,,أيها المسكين، فصلت بأمسية عيد الميلاد Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:33.91,Default,,0,0,0,,لمّ لا تتناول العشاء معنا الليلة؟ -\N(من فضلك يا (بابا نويل - Dialogue: 0,0:07:33.91,0:07:39.20,Default,,0,0,0,,،دعوني أراجع جدول الحوافل\Nإن كان بوسعي النقل لحافلة أخرى هنا Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:42.65,Default,,0,0,0,,حسناً، يمكنّني الوصول الساعة الـ2 فجراً -\Nنحن سنوصلك - Dialogue: 0,0:07:42.65,0:07:48.67,Default,,0,0,0,,رائع، هل يمكن أن تمروا ببيت طليقتي؟\Nأريدها ان تراني وأنا أركب سيارة Dialogue: 0,0:07:49.01,0:07:52.28,Default,,0,0,0,,"...وطائر الحجل في" Dialogue: 0,0:07:56.86,0:07:58.67,Default,,0,0,0,,"شجرة الكمثرى" Dialogue: 0,0:08:04.22,0:08:08.10,Default,,0,0,0,,أجل، أعتقد أنه على (غيل) أن ينصرف Dialogue: 0,0:08:08.11,0:08:11.47,Default,,0,0,0,,،لا يجب أن تعود للبيت الليلة\Nالجو بارد والوقت متأخر Dialogue: 0,0:08:11.63,0:08:14.47,Default,,0,0,0,,أجل، ربّما عليّ قضاء الليلة هنا أيضاً Dialogue: 0,0:08:14.47,0:08:18.11,Default,,0,0,0,,،ستستقل سيارة أجرة أيها الهرم\Nوفي الواقع، أعتقد أنّني أراها الآن Dialogue: 0,0:08:18.24,0:08:22.55,Default,,0,0,0,,ولكنني لم أقدم لك هدية -\Nهديتك هي المغادرة - Dialogue: 0,0:08:22.55,0:08:24.54,Default,,0,0,0,,لا أرى أيّ سيارة أجرة Dialogue: 0,0:08:25.50,0:08:28.96,Default,,0,0,0,,،حسناً، بمّ أنني سأبقى\Nفما رأبكم بغناء أغنية أخرى؟ Dialogue: 0,0:08:28.97,0:08:32.19,Default,,0,0,0,,"نرقص حول شجرة عيد الميلاد" Dialogue: 0,0:08:32.19,0:08:34.92,Default,,0,0,0,,"إنه عيد ميلاد رائع" Dialogue: 0,0:08:35.72,0:08:38.55,Default,,0,0,0,,!إنه عيد الميلاد المجيد -\N!إنه عيد الميلاد المجيد - Dialogue: 0,0:08:38.55,0:08:40.81,Default,,0,0,0,,لم أعتقد أنه سيأتي، ولكنه أتي Dialogue: 0,0:08:44.50,0:08:48.86,Default,,0,0,0,,ما كل هذا؟ -\Nبمّ أنكم دعوتموني للبقاء - Dialogue: 0,0:08:48.87,0:08:52.12,Default,,0,0,0,,رأيت أن أذهب لخزانة محطة الحوافل وأحضر أغراضي Dialogue: 0,0:08:53.38,0:08:59.15,Default,,0,0,0,,مارج)، لدينا مشكلة هنا) -\Nلديك مشكلة أكبر هناك بالخارج - Dialogue: 0,0:08:59.39,0:09:03.62,Default,,0,0,0,,"غرامبلي غرامبلي غروو)، دمائك ستكون حسائي)" Dialogue: 0,0:09:04.13,0:09:08.13,Default,,0,0,0,,أتعتقدين أنه (غرامبل) الذي كان بعرض الجليد؟ Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:10.17,Default,,0,0,0,,لأنني أعتقد بأنه نفسه Dialogue: 0,0:09:14.30,0:09:18.01,Default,,0,0,0,,من يريد بيضاً معداً بطريقة (هارولد ستاسين)؟ Dialogue: 0,0:09:20.74,0:09:22.50,Default,,0,0,0,,!إنه سائلٌ دائماً Dialogue: 0,0:09:25.76,0:09:29.98,Default,,0,0,0,,هل تفهمين معنى ذلك حقاً؟ -\Nنوعاً ما؟ - Dialogue: 0,0:09:30.68,0:09:35.65,Default,,0,0,0,,لمّ سمحت لذلك الفاشل بدخول بيتنا؟ -\Nسأقول لك السبب، عمل الخير - Dialogue: 0,0:09:35.65,0:09:38.86,Default,,0,0,0,,عمل الخير؟\Nما علاقة نجم أفلام إباحية به Dialogue: 0,0:09:38.86,0:09:42.57,Default,,0,0,0,,يجب أن ينصرف -\Nأعدك بأنه سينصرف بعد اليوم - Dialogue: 0,0:09:42.57,0:09:45.02,Default,,0,0,0,,حقاً؟ من سيرغمه على ذلك؟ -\Nأنا - Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:54.55,Default,,0,0,0,,لديه الكثير من الأقلام التي لا تكتب Dialogue: 0,0:09:55.07,0:10:00.69,Default,,0,0,0,,حسناً، لديّ شيء، يا للهول! عضة العنكبوت\N"أو كما أحب أن أسميها، "قبلة عيد الميلاد Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:08.80,Default,,0,0,0,,اسمع يا (غيل)، اعتقدت أنّك ستكون قد رحلت Dialogue: 0,0:10:08.90,0:10:12.72,Default,,0,0,0,,أحقاً؟ هل ستطردينني بيوم عيد الميلاد؟ Dialogue: 0,0:10:15.12,0:10:17.17,Default,,0,0,0,,لا بأس، يمكنّني الذهاب لمأوى الرجال Dialogue: 0,0:10:17.17,0:10:22.17,Default,,0,0,0,,أرجو فقط ألاّ يكون ذلك القس الغريب\N...ذو العين الدامعة من يقدم الحساء لأن Dialogue: 0,0:10:22.17,0:10:26.59,Default,,0,0,0,,مهلاً، ليس لديك مكان تقيم فيه؟ -\Nأخبريه بالخبر السيئ - Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:31.58,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه ليس عليك الانصراف قبل انتهاء العيد Dialogue: 0,0:10:33.85,0:10:37.19,Default,,0,0,0,,هل تم إخباره بالخبر السيئ؟ -\Nكلاّ - Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:40.73,Default,,0,0,0,,...سحقاً Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:44.16,Default,,0,0,0,,في أول ظهور لهم في مهرجان الورود -\N"عاماً جديداً سعيداً" - Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:49.48,Default,,0,0,0,,الفرقة الموسيقية من (آلتونا) بـ(بنسلفانيا) تعزف\N(موسيقى (رايتشل) من فيلم (بداية باتمان Dialogue: 0,0:10:49.68,0:10:52.87,Default,,0,0,0,,،مارج)، عاماً جديداً سعيداً)\Nهل اتخذت قرارات للعام الجديد؟ Dialogue: 0,0:10:53.13,0:10:55.43,Default,,0,0,0,,أجل، قرار واحد يتعلق بك Dialogue: 0,0:10:55.53,0:11:00.44,Default,,0,0,0,,،يا للصدفة! أنا أيضاً اتخذت قراراً\Nسأنتقل من هذه الأريكة Dialogue: 0,0:11:01.34,0:11:07.85,Default,,0,0,0,,وسأذهب لذلك المقعد بجانب الهاتف لأنّني أنتظر مكالمة\Nفي أيّ لحظة من رئيسي القديم في (جاكبوت) للعقارات Dialogue: 0,0:11:07.85,0:11:11.54,Default,,0,0,0,,(ليطلب منّي إدارة مكتب (سكوتسدايل -\Nأحقاً؟ - Dialogue: 0,0:11:11.58,0:11:16.10,Default,,0,0,0,,وهواء الصحراء سيشفي الالتهاب الرئوي Dialogue: 0,0:11:21.46,0:11:23.24,Default,,0,0,0,,!يا للهول Dialogue: 0,0:11:24.24,0:11:28.27,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يمكنّك البقاء لمدة أطول -\N(شكراً يا (مارج - Dialogue: 0,0:11:29.97,0:11:35.42,Default,,0,0,0,,ينبغي على عربات العرض هذه الإبطاء\Nلأن حياة المرء يمكن أن تفسد بسهولة Dialogue: 0,0:11:36.42,0:11:39.43,Default,,0,0,0,,"(يوم (مارتن لوثر كينغ" Dialogue: 0,0:11:40.03,0:11:43.03,Default,,0,0,0,,،)اليوم نتذكر (مارتن لوثر كينغ"\N"وغداً لن نتذكره Dialogue: 0,0:11:43.23,0:11:46.40,Default,,0,0,0,,لن نبقى ذلك المتطفل\Nبهذا البيت دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:11:47.74,0:11:50.52,Default,,0,0,0,,،إنه لا يزال محتاجاً\Nيجب أن ندعه يبقى Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:54.74,Default,,0,0,0,,(هذا ما كان سيفعله د. (كينغ -\Nيكفي هذا، سنذهب لطبيب آخر - Dialogue: 0,0:11:54.74,0:11:57.03,Default,,0,0,0,,أرجوك، بضعة أيام أخرى Dialogue: 0,0:11:57.43,0:12:03.08,Default,,0,0,0,,اعترفي يا (مارج)، لا يمكنّك رفض\Nطلب أيّ أحد، ولهذا لديك 3 أولاد Dialogue: 0,0:12:03.18,0:12:08.68,Default,,0,0,0,,،هذا صحيح، لديّ مشكلة في الرفض\Nبدأ ذلك حينما كان عمري 7 سنوات Dialogue: 0,0:12:10.06,0:12:13.09,Default,,0,0,0,,مارجوري)، نريدك أن تخبئي سجائرنا ببيت الدمى) Dialogue: 0,0:12:13.39,0:12:14.39,Default,,0,0,0,,!كلاّ Dialogue: 0,0:12:18.60,0:12:22.99,Default,,0,0,0,,أمّي، جدتي، عمتي (لارينا)، أيّ أحد Dialogue: 0,0:12:27.78,0:12:33.18,Default,,0,0,0,,ولهذا لديّ مشكلة في رفض\N(طلبات الناس، وحتى (غيل Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:37.81,Default,,0,0,0,,مارج)، لا أعرف فيما كنت تفكرين الآن) Dialogue: 0,0:12:37.91,0:12:39.73,Default,,0,0,0,,لماذا تعتقدين أنّني سأعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:47.25,0:12:49.82,Default,,0,0,0,,ما الأمر يا (هومر)؟ هل ما زلت\Nتفتقد قناة (يو بي إن) التلفازية؟ Dialogue: 0,0:12:49.92,0:12:53.85,Default,,0,0,0,,،أجل، ولكن هناك شيء آخر\Nهناك رجل فاشل يقيم بمنزلنا Dialogue: 0,0:12:53.85,0:12:56.55,Default,,0,0,0,,،تقول (مارج) إنها ستطرده\Nولكنها لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:12:56.75,0:13:00.41,Default,,0,0,0,,لا يمكنّك أن تطرده أنت، لأنه حينئذ\Nلن تتعلم (مارج) كيف تفرض أرادتها Dialogue: 0,0:13:00.51,0:13:04.74,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني سأضطر للانتظار حتى\N...تظهر (مارج) بعض الشجاعة و Dialogue: 0,0:13:04.74,0:13:05.74,Default,,0,0,0,,أنت ثانية؟ Dialogue: 0,0:13:12.06,0:13:14.60,Default,,0,0,0,,ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:13:15.72,0:13:18.21,Default,,0,0,0,,"(الـ16 من يناير، يوم (مارتن لوثر كينغ" -\N"...عيداً سعيداً" - Dialogue: 0,0:13:19.08,0:13:23.31,Default,,0,0,0,,"(الـ2 من فبراير، يوم (غراوندهوغ" -\N"...أتمنى أن يحضر لك التقويم" - Dialogue: 0,0:13:23.31,0:13:25.60,Default,,0,0,0,,"الـ14 من فبراير، يوم العشاق" -\N"الأعياد السعيدة" - Dialogue: 0,0:13:25.71,0:13:31.54,Default,,0,0,0,,هومي)، استيقظ، لقد استأجرت)\Nقميص النوم الذي يعجبك Dialogue: 0,0:13:33.63,0:13:35.98,Default,,0,0,0,,هاتان الساقان تمتدان إلى النهاية Dialogue: 0,0:13:36.59,0:13:38.25,Default,,0,0,0,,مهلاً، إنهما تتوقفان هنا Dialogue: 0,0:13:47.24,0:13:51.71,Default,,0,0,0,,،هومر)، لا تنس أنه يوم العشاق)\Nماذا ستقدم لزوجتك؟ Dialogue: 0,0:13:52.01,0:13:55.23,Default,,0,0,0,,علبة شوكلاتة على شكل قلب Dialogue: 0,0:13:56.87,0:14:01.42,Default,,0,0,0,,،اسمعني يا (غيل)، كنّا صبورين معك\N...ولكنّني أريدك أن Dialogue: 0,0:14:03.37,0:14:06.46,Default,,0,0,0,,هل هذه المكالكة لي؟\Nهل هي بخصوص وظيفة (سكوتسدايل)؟ Dialogue: 0,0:14:06.67,0:14:11.35,Default,,0,0,0,,(إنه طبيب الأقدام يا (غيل -\N...أجل، أجل - Dialogue: 0,0:14:11.55,0:14:15.38,Default,,0,0,0,,يا للهول! لا يمكنني إخباره بهذا Dialogue: 0,0:14:15.68,0:14:19.55,Default,,0,0,0,,...يا للهول! كنت Dialogue: 0,0:14:21.19,0:14:27.40,Default,,0,0,0,,حسناً، لا أزال رابحاً طالما لديّ كوب قهوة\N!ويوم غد في التقويم، (غيل) الهرِم عائد Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:32.50,Default,,0,0,0,,هومر)، ما رأيك لو تغلق هذا الرداء؟)\Nإنّني أرى الكثير Dialogue: 0,0:14:33.54,0:14:37.73,Default,,0,0,0,,لمعلوماتك، لقد زاد وزني كثيراً منذ أن اشتريته Dialogue: 0,0:14:40.43,0:14:42.79,Default,,0,0,0,,"(الـ15 من فبراير، يوم (سوزان بي آنتوني" -\N"عيداً سعيداً" - Dialogue: 0,0:14:44.01,0:14:49.37,Default,,0,0,0,,"الـ4 من مارس، يوم التدشين" -\N"...أتمنى أن يحضر لك التقويم" - Dialogue: 0,0:14:49.47,0:14:51.64,Default,,0,0,0,,"(الـ17 من مارس، يوم القديس (باتريك" -\N"أعياداً سعيدة" - Dialogue: 0,0:14:57.96,0:15:01.78,Default,,0,0,0,,غناؤهم وهم سكارى\N(يفسد يوم القديس (باتريك Dialogue: 0,0:15:02.03,0:15:05.03,Default,,0,0,0,,دعهم ينهون هذه الأغنية Dialogue: 0,0:15:05.21,0:15:10.26,Default,,0,0,0,,(هناك (أوبرايين) و(أورايين) و(أوشيهان\N"(وأنا من (إيرلندا Dialogue: 0,0:15:24.02,0:15:26.12,Default,,0,0,0,,"الـ28 من أبريل، يوم الشجرة" -\N"أعياداً سعيدة" - Dialogue: 0,0:15:26.32,0:15:28.54,Default,,0,0,0,,"(الـ8 من مايو، يوم النصر في (أوروبا" -\N"أعياداً سعيدة" - Dialogue: 0,0:15:28.94,0:15:31.50,Default,,0,0,0,,"(الـ9 من مايو، عيد ميلاد (جايمز بروكس" -\N"...بينما تدق الأجراس" - Dialogue: 0,0:15:31.50,0:15:33.58,Default,,0,0,0,,"الـ3 من يوليو، يوم تقدير تكييف الهواء" -\N"أرجو أن تتحقق جميع أمنياتك" - Dialogue: 0,0:15:33.78,0:15:36.22,Default,,0,0,0,,"الـ24 من يوليو، يوم الأقارب " -\N"أعياداً سعيدة" - Dialogue: 0,0:15:36.52,0:15:38.37,Default,,0,0,0,,"(الـ24 من يوليو، يوم (جيري فاندايك" -\N"أعياداً سعيدة" - Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:44.14,Default,,0,0,0,,"الـ8 من سبتمبر، يوم الأمة العالمي" -\N"أتمنى أن يحضر لك التقويم أعياداً سعيدة" - Dialogue: 0,0:15:46.98,0:15:51.18,Default,,0,0,0,,تباً! الآن اصبح يأكل غداءنا أيضاً -\N"شكراً على شرائح اللحم البارد" - Dialogue: 0,0:15:51.18,0:15:54.24,Default,,0,0,0,,لم يترك لنا سوى رقع النيكوتين المستعملة هذه Dialogue: 0,0:15:54.54,0:15:56.08,Default,,0,0,0,,أعطني غداءك أيها الأحمق Dialogue: 0,0:15:58.19,0:16:00.26,Default,,0,0,0,,كيسادييا) صغيرة) Dialogue: 0,0:16:02.39,0:16:03.19,Default,,0,0,0,,!لذيذة Dialogue: 0,0:16:08.23,0:16:11.42,Default,,0,0,0,,"الـ24 من سبتمبر، يوم الجار الصالح" -\N"(الـ9 من أكتوبر، يوم (كولمبوس" - Dialogue: 0,0:16:11.42,0:16:16.64,Default,,0,0,0,,"الـ13 من أكتوبر، يوم البيضة العالمي" -\N"الـ21 من أكتوبر، يوم المعرفة عن الزواحف" - Dialogue: 0,0:16:16.64,0:16:21.71,Default,,0,0,0,,"الـ13 من نوفمبر، يوم الخبز على شكل بيوت" -\N"الـ24 من نوفمبر، اليوم التالي لعيد الشكر" - Dialogue: 0,0:16:23.01,0:16:29.01,Default,,0,0,0,,لقد سئمت من (غيل)، لقد أفسد عيد الشكر\Nواستخدم شفرة حلاقة شعر ساقي بتقشير الجزر Dialogue: 0,0:16:29.07,0:16:31.62,Default,,0,0,0,,...مارج)، أكره أن اقاطع مناجاة النفس هذه) Dialogue: 0,0:16:31.62,0:16:34.58,Default,,0,0,0,,ولكنني أردت شكرك على بطاقة عيد الميلاد المبكرة Dialogue: 0,0:16:34.59,0:16:37.56,Default,,0,0,0,,بطاقة عيد الميلاد؟\Nإنّني لم ألتقط الصورة حتى Dialogue: 0,0:16:37.56,0:16:39.62,Default,,0,0,0,,أليست هذه عائلتك في هذه الصورة؟ Dialogue: 0,0:16:40.02,0:16:43.14,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد مجيد سعيداً"\N"من (غيل) والمجموعة Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:45.29,Default,,0,0,0,,!ذلك المعتوه المزيف للصور Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:48.48,Default,,0,0,0,,...لا أريد التسبب بالكراهية لـ(غيل)، ولكن Dialogue: 0,0:16:48.48,0:16:52.70,Default,,0,0,0,,لا تدافع عنه، أريد أن يخرج\Nذلك المتطفل من منزلي حالاً Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:59.34,Default,,0,0,0,,مارج)، لم أرك بهذه الحالة من قبل) -\Nهذا صحيح، وجدت شجاعتي وهي تعجبني - Dialogue: 0,0:16:59.44,0:17:02.89,Default,,0,0,0,,"!مارج سمبسون) ستقول "كلاّ) Dialogue: 0,0:17:02.95,0:17:05.45,Default,,0,0,0,,(غيل)...(غيل)...(غيل) Dialogue: 0,0:17:05.55,0:17:09.72,Default,,0,0,0,,لقد رحل (غيل)، وحلت المشكلة -\Nعاد إلى (سكوتسدايل)، وانتهت القصة - Dialogue: 0,0:17:09.76,0:17:10.99,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن نتناول الفطائر على العشاء؟ Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:15.48,Default,,0,0,0,,"غيل) رحل؟ ولكن لديّ "كلاّ)\Nبداخلي يجب أن تخرج Dialogue: 0,0:17:15.58,0:17:18.85,Default,,0,0,0,,مارج)، هل تريدين ألف دولار؟) -\N!كلاّ - Dialogue: 0,0:17:18.88,0:17:20.76,Default,,0,0,0,,أعني، أجل -\Nفات الأوان - Dialogue: 0,0:17:22.34,0:17:26.75,Default,,0,0,0,,لا تقلقي، إنّني اكسب ستة منها في العام Dialogue: 0,0:17:29.57,0:17:32.67,Default,,0,0,0,,رغم أن (غيل) رحل\Nفما زال عليّ أن أطرده Dialogue: 0,0:17:32.87,0:17:35.82,Default,,0,0,0,,،إنّني بحاجة لهذا\Nوإلا فلن أستطيع قول "كلاّ" أبداً Dialogue: 0,0:17:36.03,0:17:39.78,Default,,0,0,0,,،أمّي، أفهم أحتياجك النفسي\Nولكنّني لست واثقة ممّ يمكنّك عمله Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:43.08,Default,,0,0,0,,،سأقول لك ماذا سنفعل\N(سنذهب إلى (سكوتسدايل Dialogue: 0,0:17:43.10,0:17:45.82,Default,,0,0,0,,سكوتسدايل)؟ هل سنقيم بإحدى منتجعات (تريبل تري)؟) Dialogue: 0,0:17:45.84,0:17:47.72,Default,,0,0,0,,بالتأكيد -\Nانسي الأمر إذن - Dialogue: 0,0:17:49.84,0:17:52.72,Default,,0,0,0,,،)مرحباً بكم في (سكوتسدايل\Nرشفة الماء بـ10 دولارات Dialogue: 0,0:17:57.30,0:17:59.65,Default,,0,0,0,,(سأسأل هذان المسنان النشطين إن كانا يعرفان (غيل Dialogue: 0,0:17:59.70,0:18:01.67,Default,,0,0,0,,فلتعلمي أن عمري 32 عاماً Dialogue: 0,0:18:05.17,0:18:06.29,Default,,0,0,0,,!ها هو ذا هناك Dialogue: 0,0:18:06.39,0:18:08.81,Default,,0,0,0,,"غيل غاندرسون) رقم واحد)" Dialogue: 0,0:18:09.01,0:18:09.68,Default,,0,0,0,,!غاندرسون)؟) Dialogue: 0,0:18:11.01,0:18:14.68,Default,,0,0,0,,"جاكبوت للعقارات)، (غيل) العجوز)" Dialogue: 0,0:18:14.88,0:18:19.82,Default,,0,0,0,,"غيل غاندرسون)، ضعوه على أريكتكم)"\Nيا للهول! (غيل) شخصية مهمة - Dialogue: 0,0:18:19.87,0:18:22.42,Default,,0,0,0,,!وأنا شاركته في الاستحمام ذات مرة Dialogue: 0,0:18:22.47,0:18:27.48,Default,,0,0,0,,،)لا أبالي بمدى نجاح (غيل\Nإنه لا يزال متطفلاً وأحتاج لأن أوبخه Dialogue: 0,0:18:32.13,0:18:35.43,Default,,0,0,0,,"(جاكبوت للعقارات)، مكتب (سكونسدايل)" Dialogue: 0,0:18:35.43,0:18:38.42,Default,,0,0,0,,درجة الحرارة 117، هذا يذكرني بشيء Dialogue: 0,0:18:39.86,0:18:43.34,Default,,0,0,0,,يوجد ماء تحت المقعد Dialogue: 0,0:18:47.05,0:18:51.22,Default,,0,0,0,,تذكري يا (مارج)، لن نشتري شيئاً\Nبأكثر من مليون ومئتي ألف Dialogue: 0,0:18:51.49,0:18:56.90,Default,,0,0,0,,ولكن لو حككت أنفي، فهذا يعني\Nأنه يمكننا دفع مليون ونصف Dialogue: 0,0:19:00.29,0:19:02.46,Default,,0,0,0,,!يا قوم، تذكروا أنّكم تبيعون الأحلام Dialogue: 0,0:19:02.66,0:19:09.32,Default,,0,0,0,,حينما تمتلك العائلة منزلاً، فهذا يعني أنهم\Nيمتلكون قطعة من (أمريكا)، وأهم شيء ليس عمولتكم Dialogue: 0,0:19:09.37,0:19:14.87,Default,,0,0,0,,بل ابتسامتهم حينما يعرفون أنهم يمتلكون تلك الأرض Dialogue: 0,0:19:15.02,0:19:19.28,Default,,0,0,0,,إنه أفضل من رأيت -\Nإنه يتحدث بعقلية رجل من القرن الثاني والعشرين - Dialogue: 0,0:19:20.88,0:19:24.92,Default,,0,0,0,,غيل)، هل تذكرني؟) -\Nمارج سمبسون)! ماذا تفعلين هنا؟) - Dialogue: 0,0:19:25.12,0:19:29.36,Default,,0,0,0,,هل تبحثين عن منزل بمنطقة هادئة\Nحيث يمكن أن تكون (تانيا تاكر) جارتك؟ Dialogue: 0,0:19:30.99,0:19:34.99,Default,,0,0,0,,اسمع يا رجل، لديّ ما أقوله لك\Nولا يمكن تأجيله Dialogue: 0,0:19:35.15,0:19:41.84,Default,,0,0,0,,يبدو أن لدينا متراجعة عن الشراء ولكن شاهدوا\Nغيل) وهو يأخذها من الغضب إلى الشعور بالفضول) Dialogue: 0,0:19:42.04,0:19:43.95,Default,,0,0,0,,سيدتي، تقولين إنه لا يمكنّك الانتظار، وأنتِ محقة Dialogue: 0,0:19:44.02,0:19:48.66,Default,,0,0,0,,مع ارتفاع معدلات الفوائد ونفاذ\N(المنازل بمنطقة مدارس (كينغزبريدج Dialogue: 0,0:19:49.98,0:19:55.75,Default,,0,0,0,,،المنزل الوحيد الذي أهتم به هو منزلي\Nوالذي دنسته طوال 11 شهراً Dialogue: 0,0:19:55.80,0:20:04.50,Default,,0,0,0,,،ولكنني تعلمت أن أقول "كلاّ" الآن، لا لتطفلك\N(لا لأستغلالك، و"لا" كبيرة لمنطقة مدارس (كينغزبريدج Dialogue: 0,0:20:05.63,0:20:10.13,Default,,0,0,0,,(بربّك!، لا يمكنك قول "كلاّ" لـ(غيل\Nكلاّ - Dialogue: 0,0:20:12.31,0:20:13.73,Default,,0,0,0,,إنه مثير للشفقة مثلنا تماماً Dialogue: 0,0:20:17.64,0:20:21.94,Default,,0,0,0,,غاندرسون)، جعلتك مسؤولاً لأنني)\Nظننت أنّك تستطيع ترويض البلدة Dialogue: 0,0:20:22.34,0:20:25.14,Default,,0,0,0,,!أنت مفصول Dialogue: 0,0:20:32.19,0:20:35.57,Default,,0,0,0,,هذا صندوق لتأخذ فيه أغراضك -\Nلا يمكنني العيش بهذا الصندوق - Dialogue: 0,0:20:37.11,0:20:40.60,Default,,0,0,0,,"(آل (سمبسون" -\N"جاكبوت للعقارات)، "تم بيعه)" - Dialogue: 0,0:20:40.95,0:20:44.29,Default,,0,0,0,,"...أعياداً سعيدة من" Dialogue: 0,0:20:44.35,0:20:47.52,Default,,0,0,0,,"أجلك" Dialogue: 0,0:20:51.33,0:20:54.94,Default,,0,0,0,,،)غرامبلي غرامبلي غروو)\Nجئنا لنشاطركم عيد الميلاد المجيد Dialogue: 0,0:20:58.68,0:21:01.58,Default,,0,0,0,,"...(تمتعوا بعيد ميلاد (غرامبلي غرامبلي" Dialogue: 0,0:21:02.28,0:21:04.67,Default,,0,0,0,,"(ليس فيه (غرامبلي غروو" Dialogue: 0,0:21:05.37,0:21:11.33,Default,,0,0,0,,بحق (غرامبل)، هلاّ تستمعون بعيد"\N"(ميلاد (غرامبلي غرامبلي