[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.59,0:00:04.92,Default,,0,0,0,,"(عائلة (سيمبسون" Dialogue: 0,0:00:15.57,0:00:17.48,Default,,0,0,0,,"إن لم يربح (ويلانوفا)، سنخسر كل شيء" Dialogue: 0,0:00:43.39,0:00:45.49,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا؟ -\N"لا أفهم، أحتاج دفعة" - Dialogue: 0,0:00:45.53,0:00:46.76,Default,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:00:46.80,0:00:49.00,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:00:49.03,0:00:50.90,Default,,0,0,0,,أجل، سيدي Dialogue: 0,0:00:50.93,0:00:52.47,Default,,0,0,0,,من هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:00:53.47,0:00:55.07,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:58.61,0:01:00.51,Default,,0,0,0,,"(عائلة (سيمبسون" Dialogue: 0,0:01:01.81,0:01:03.58,Default,,0,0,0,,!رجاءً لا تفعل هذا يا سيدي Dialogue: 0,0:01:03.61,0:01:06.21,Default,,0,0,0,,حسناً، أوقف هذا Dialogue: 0,0:01:11.01,0:01:15.01,Default,,0,0,0,,(( عائلة سيمبسون ))\Nالموسم 27 الحلقة 17\N"(عنوان الحلقة: "قفص (بيرنز Dialogue: 0,0:01:15.03,0:01:19.03,Default,,0,0,0,,تمت الترجمة بواسطة\N"(عابدين) و(قادري)" Dialogue: 0,0:01:19.04,0:01:20.28,Default,,0,0,0,,"هلا تتزوجينني؟" Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:21.68,Default,,0,0,0,,"هلا تتزوجين بـ(مو)؟" Dialogue: 0,0:01:23.90,0:01:25.27,Default,,0,0,0,,لقد كان هذا سهلاً Dialogue: 0,0:01:38.92,0:01:42.32,Default,,0,0,0,,لقد فعلتها\Nبنفسي كلياً Dialogue: 0,0:01:42.35,0:01:45.29,Default,,0,0,0,,هل عليك أن تكون تحت الأقدام دائماً؟ Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:49.59,Default,,0,0,0,,آسف يا سيدي، إن كان هناك طريقة أقل\Nإثارة لإنقاذ حياتك لكان يجب أن أجدها Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:56.43,Default,,0,0,0,,#أترى هذا الرجل؟# Dialogue: 0,0:01:56.47,0:02:00.00,Default,,0,0,0,,#هذا الرجل واقع في حبك # Dialogue: 0,0:02:02.31,0:02:05.51,Default,,0,0,0,,سيد (بيرنز)، ونحن نهبط\Nاعتقدت أننا لن ننجوا Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:08.88,Default,,0,0,0,,وخلت أنه لن يتسنى لي أن\Nأقول شيئاً لطالما أردت قوله Dialogue: 0,0:02:08.91,0:02:12.31,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة، يا سيدي، أنا واقع في حب -\Nصوت صوتك؟ - Dialogue: 0,0:02:12.35,0:02:16.28,Default,,0,0,0,,حسناً، لا نبات قرانيا، يصغي\Nلعندليب لا تنتهي نغمته Dialogue: 0,0:02:16.32,0:02:18.75,Default,,0,0,0,,لا تفهم هذا خطئاً، لكنك لا تعني لي شيئاً Dialogue: 0,0:02:18.79,0:02:21.96,Default,,0,0,0,,شخص أفكر به أقل من بقايا\Nقطعة فوشار عالقة في أسناني Dialogue: 0,0:02:21.99,0:02:22.99,Default,,0,0,0,,هل لك أن تزيلها؟ Dialogue: 0,0:02:24.69,0:02:26.66,Default,,0,0,0,,سأراك بالمكتب، لا تتأخر Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:38.07,Default,,0,0,0,,# لقد عشت نصف حياتي # Dialogue: 0,0:02:38.11,0:02:41.51,Default,,0,0,0,,# أعيش نصف حياة # Dialogue: 0,0:02:41.54,0:02:46.85,Default,,0,0,0,,# منتظراً إياك # Dialogue: 0,0:02:46.88,0:02:49.02,Default,,0,0,0,,# ألا تستطيع رؤية النار # Dialogue: 0,0:02:49.05,0:02:54.46,Default,,0,0,0,,# تحرق صميمي؟ # Dialogue: 0,0:02:54.49,0:02:57.86,Default,,0,0,0,,#أمن نصف حياة للأمل؟ # Dialogue: 0,0:02:57.89,0:03:00.83,Default,,0,0,0,,#"أعلم أن الجواب هو "لا# Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:03.83,Default,,0,0,0,,# فشلت في مهمتي # Dialogue: 0,0:03:03.87,0:03:06.67,Default,,0,0,0,,# لا إنصهار، إنشطار فحسب # Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:09.57,Default,,0,0,0,,# وها أنا هنا الآن آمل # Dialogue: 0,0:03:09.61,0:03:12.27,Default,,0,0,0,,# أن أكون # Dialogue: 0,0:03:12.31,0:03:15.04,Default,,0,0,0,,# غير مدرج # Dialogue: 0,0:03:15.08,0:03:18.28,Default,,0,0,0,,# هل سبق أن خُذلت # Dialogue: 0,0:03:18.31,0:03:21.58,Default,,0,0,0,,# أكثر من إنهيار # Dialogue: 0,0:03:21.62,0:03:24.69,Default,,0,0,0,,# قلبي مُكتسح بالكامل # Dialogue: 0,0:03:24.72,0:03:28.89,Default,,0,0,0,,# (بـ(بيرنز # Dialogue: 0,0:03:45.16,0:03:47.36,Default,,0,0,0,,لاري)، (مو) و(كيرل) تعالوا)\N!إلى هنا على الفور Dialogue: 0,0:03:50.33,0:03:52.27,Default,,0,0,0,,إذاً، تحبون المرح والألعاب؟ Dialogue: 0,0:03:52.30,0:03:55.47,Default,,0,0,0,,من الممكن للألعاب أن تكون مسلية\Nلذا هذا زائد عن الحاجة تقريباً Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:57.00,Default,,0,0,0,,هل ترغب في إعادة التفكير في السؤال؟ Dialogue: 0,0:03:57.04,0:03:58.41,Default,,0,0,0,,إليكم لعبة Dialogue: 0,0:03:58.44,0:04:02.48,Default,,0,0,0,,تخزين تلك القضبان بشكل مرتب\Nوإجراء صيانة إعتيادية كاملة Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:04.75,Default,,0,0,0,,صيانة إعْتِيَادِيّة؟\Nلا نفعل ذلك أبداً Dialogue: 0,0:04:04.78,0:04:06.55,Default,,0,0,0,,كثير منا لا يتمكنون من فعل أشياء Dialogue: 0,0:04:06.58,0:04:08.58,Default,,0,0,0,,أجل، نعلم -\Nسمعنا أغنيتك - Dialogue: 0,0:04:14.19,0:04:17.42,Default,,0,0,0,,(جاكلين جونز)، أقرأ من أجل جزء (إلزا) Dialogue: 0,0:04:17.46,0:04:19.83,Default,,0,0,0,,تروقني هذه، فتاة لطيفة Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:21.56,Default,,0,0,0,,علاوة على هذا، يملك والدها مطبعة Dialogue: 0,0:04:21.60,0:04:23.63,Default,,0,0,0,,تذاكر حفلات مجانية\Nأربعة ألوان Dialogue: 0,0:04:23.67,0:04:25.57,Default,,0,0,0,,أجل، أجل، ذكاء Dialogue: 0,0:04:25.60,0:04:27.83,Default,,0,0,0,,ما عدت أقوى على مجابهته\Nبعد الآن Dialogue: 0,0:04:27.87,0:04:30.34,Default,,0,0,0,,هربت منك مرة Dialogue: 0,0:04:30.37,0:04:32.44,Default,,0,0,0,,لا أستطيع فعلها مجدداً Dialogue: 0,0:04:32.47,0:04:33.64,Default,,0,0,0,,خيارات غريبة Dialogue: 0,0:04:33.68,0:04:35.18,Default,,0,0,0,,ربما تلك الربطة محكمة الشد Dialogue: 0,0:04:35.21,0:04:36.74,Default,,0,0,0,,بإمكانك أن تدرس التمثيل Dialogue: 0,0:04:36.78,0:04:38.35,Default,,0,0,0,,لا تستطيع تدريس الشعبيّة Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:39.61,Default,,0,0,0,,حصلنا على ممثلتنا Dialogue: 0,0:04:39.65,0:04:42.62,Default,,0,0,0,,هل أنت واثق، حتى طبقاً للمعايير\Nالمدرسية المسرحية، فهي مروعة Dialogue: 0,0:04:42.65,0:04:48.15,Default,,0,0,0,,سكينر)، سأدون بلوحي للدلالة، أن جميع تجارب)\Nالآداء المستقبلية هي مجرد إجراءات شكلية Dialogue: 0,0:04:48.26,0:04:51.56,Default,,0,0,0,,(ليزا سيمبسون)، أقرأ من أجل جزء (إلزا) Dialogue: 0,0:04:51.59,0:04:52.86,Default,,0,0,0,,المثقفة؟ Dialogue: 0,0:04:52.90,0:04:54.80,Default,,0,0,0,,تجاوزها، بقوة Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:56.43,Default,,0,0,0,,هل لي أن أخبركما بقصة Dialogue: 0,0:04:56.47,0:05:01.13,Default,,0,0,0,,بشأن فتاة قدمت إلى (باريس) والتقت رجلاً\Nرجل عظيم جداً وشجاع Dialogue: 0,0:05:01.17,0:05:02.50,Default,,0,0,0,,إنها جيدة Dialogue: 0,0:05:02.54,0:05:04.84,Default,,0,0,0,,أجل، أفضل من فتاة المطبعة Dialogue: 0,0:05:04.87,0:05:06.44,Default,,0,0,0,,وها أنت ذا Dialogue: 0,0:05:06.48,0:05:09.28,Default,,0,0,0,,احزري ماذا، لقد ارتقيت للتو Dialogue: 0,0:05:10.55,0:05:13.41,Default,,0,0,0,,كل شيء علمته أو أضحت عليه\Nكان بسببه Dialogue: 0,0:05:13.45,0:05:18.02,Default,,0,0,0,,وتطلعت إليه وسجدت له\Nبشعور، افترضت أنه حب Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:24.93,Default,,0,0,0,,!هذه هي Dialogue: 0,0:05:24.96,0:05:26.43,Default,,0,0,0,,(سأتقدم لتجارب الأداء من أجل دور (ريك Dialogue: 0,0:05:26.46,0:05:28.66,Default,,0,0,0,,النجوم المتشاركون في العمل\Nيقعون في الحب دوماً Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:31.40,Default,,0,0,0,,،)براد) و(أنجلينا)\N(كيرمت) والآنسة (بيغي) Dialogue: 0,0:05:31.43,0:05:33.80,Default,,0,0,0,,(السيدة (برادي) و(غريغ Dialogue: 0,0:05:35.30,0:05:38.04,Default,,0,0,0,,(دور (إيلسا) من نصيب (ليزا Dialogue: 0,0:05:38.07,0:05:39.47,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:05:39.51,0:05:41.78,Default,,0,0,0,,الدور الذي قدّر لي أن ألعبه Dialogue: 0,0:05:41.81,0:05:44.98,Default,,0,0,0,,وبما أن ولداً واحداً تقدم بتجربة الأداء\Nللدور الرئيسي Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:48.42,Default,,0,0,0,,أنا فخور لأعلن أن دور (ريك) سيلعب\N...من قبل Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:51.89,Default,,0,0,0,,أنا أبحث عن شخص عاثر الحظ\N(يدعى (سكينر Dialogue: 0,0:05:56.63,0:05:58.33,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:05:58.36,0:05:59.73,Default,,0,0,0,,(أدعى (جاك ديفورست Dialogue: 0,0:05:59.76,0:06:03.86,Default,,0,0,0,,وجميع المدارس في جميع المناطق\Nكان علي تحويلها لهذه Dialogue: 0,0:06:05.10,0:06:07.67,Default,,0,0,0,,حصلت على الدور Dialogue: 0,0:06:07.70,0:06:09.50,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا يُنهي ملأ الطاقم Dialogue: 0,0:06:09.54,0:06:11.24,Default,,0,0,0,,ميلهاوس)، أنت الممثل البديل) Dialogue: 0,0:06:11.27,0:06:12.37,Default,,0,0,0,,ممثل بديل؟ Dialogue: 0,0:06:12.41,0:06:15.08,Default,,0,0,0,,كلا الكلمتان مروعتان Dialogue: 0,0:06:17.81,0:06:21.52,Default,,0,0,0,,يا رفاق، تبللت قليلاً\Nمن حمام إزالة التلوث Dialogue: 0,0:06:24.02,0:06:25.42,Default,,0,0,0,,شكراً -\N"على الرحب" - Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:29.29,Default,,0,0,0,,دعونا نرى كيف يعمل هذا Dialogue: 0,0:06:34.83,0:06:36.33,Default,,0,0,0,,!ليس مجدداً Dialogue: 0,0:06:39.50,0:06:43.60,Default,,0,0,0,,أعيدوا تركيبه، احملوه على العمل\Nأعيدوا تركيبه لآخر برغي Dialogue: 0,0:06:43.64,0:06:44.74,Default,,0,0,0,,كلا البرغيان؟ Dialogue: 0,0:06:44.77,0:06:46.21,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:46.24,0:06:47.84,Default,,0,0,0,,إنه يزعجنا لأنه غير سعيد Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:49.21,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل هنا Dialogue: 0,0:06:49.24,0:06:50.48,Default,,0,0,0,,أعرف الجواب Dialogue: 0,0:06:50.51,0:06:52.95,Default,,0,0,0,,علينا أن نأتي لذلك الرجل بامرأة Dialogue: 0,0:06:52.98,0:06:56.18,Default,,0,0,0,,امرأة بمقدورها أن تعثر له على رجل Dialogue: 0,0:07:01.84,0:07:04.44,Default,,0,0,0,,حسناً، لنخفف ضغط (سميثرز) عنا Dialogue: 0,0:07:04.47,0:07:08.14,Default,,0,0,0,,سأجد له حبيباً\Nعلى هذا Dialogue: 0,0:07:08.18,0:07:12.78,Default,,0,0,0,,هومر)، أنا سائق شاحنات لمسافات)\Nطويلة، سويّ بالمنزل وشاذ خارجه Dialogue: 0,0:07:12.82,0:07:15.12,Default,,0,0,0,,لكن، كيف تعلم بتطبيق (غراندر)؟ Dialogue: 0,0:07:15.15,0:07:16.62,Default,,0,0,0,,زوجتي سجلتني به Dialogue: 0,0:07:16.65,0:07:20.05,Default,,0,0,0,,كنت أبحث عن تطبيق لمطاحن الفلفل\Nووجدت هذا Dialogue: 0,0:07:20.09,0:07:24.43,Default,,0,0,0,,ألا يحب (سميثرز) (بيرنز)؟ -\N(أجل، لكن (بيرنز) لا يريد (سميثرز - Dialogue: 0,0:07:24.46,0:07:30.97,Default,,0,0,0,,أليس هذا محزنا ًيا (مارج)؟ عندما\Nيريد شخص ما شخصاً ما بشدة Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:34.14,Default,,0,0,0,,وتجلس في الجانب الآخر لطاولة الحانة\Nمتزوجة من (هومر)؟ Dialogue: 0,0:07:34.17,0:07:36.70,Default,,0,0,0,,مو)، لهذا السبب لا آتي إلى هنا كثيراً) Dialogue: 0,0:07:36.74,0:07:37.94,Default,,0,0,0,,أجل، أنتِ على حق Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:40.24,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:07:42.68,0:07:43.81,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:45.21,0:07:51.09,Default,,0,0,0,,هل لنا أن نعثر على حبيب لـ(سميثرز)؟ -\Nأخيراً، نفع من استخدام الإنترنيت - Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:52.95,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:07:52.99,0:07:53.95,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:07:53.99,0:07:54.96,Default,,0,0,0,,مثيراً كثيراً Dialogue: 0,0:07:54.99,0:07:56.02,Default,,0,0,0,,حطاب كثيراً Dialogue: 0,0:07:56.06,0:07:57.53,Default,,0,0,0,,متباهٍ كثيراً بمدى تسليته Dialogue: 0,0:07:57.56,0:07:58.96,Default,,0,0,0,,جورج تاكي)؟) Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:06.43,Default,,0,0,0,,،اخترني وسنذهب بجرأة إلى عالم الزبادي\N ليكن في علمك: لا أكترث بمن يتعلقون كثيراً Dialogue: 0,0:08:08.54,0:08:10.44,Default,,0,0,0,,مهلا، لمَ أنا على التطبيق؟ Dialogue: 0,0:08:10.47,0:08:11.94,Default,,0,0,0,,حسناً، هناك سبيل وحيد لنعرف Dialogue: 0,0:08:11.97,0:08:13.44,Default,,0,0,0,,دعوة Dialogue: 0,0:08:13.48,0:08:18.51,Default,,0,0,0,,ربما علينا أن ندعوهم جميعاً إلى حفلة\N(ونرى من سيحب السيد (سميثرز Dialogue: 0,0:08:18.55,0:08:20.01,Default,,0,0,0,,فكرة جيدة Dialogue: 0,0:08:20.05,0:08:23.08,Default,,0,0,0,,هل قام أحد بدعوتي؟ Dialogue: 0,0:08:23.12,0:08:24.22,Default,,0,0,0,,إليك 5 دولارات Dialogue: 0,0:08:24.25,0:08:25.59,Default,,0,0,0,,زر والدي وقل أنك أناّ Dialogue: 0,0:08:25.62,0:08:28.26,Default,,0,0,0,,أخيراً دُفع لي لأقوم بشيء Dialogue: 0,0:08:29.76,0:08:31.03,Default,,0,0,0,,سأخبرك بأمر Dialogue: 0,0:08:31.06,0:08:32.93,Default,,0,0,0,,إن اشتريت نصف صفحات الإعلان\Nفي البرنامج Dialogue: 0,0:08:32.96,0:08:36.46,Default,,0,0,0,,"سيأدي (سام) أغنية "مع مرور الوقت\N(بيدي (هولك Dialogue: 0,0:08:36.50,0:08:37.90,Default,,0,0,0,,اتفقنا Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:42.97,Default,,0,0,0,,أنا سعيد لأن شخصاً ما\Nحصل على شيء من هذا العرض Dialogue: 0,0:08:44.57,0:08:48.68,Default,,0,0,0,,كممثل بديل، كل ما أحصل عليه هو مشاهدة\Nليزا) و(جاك) يقعان في الحب) Dialogue: 0,0:08:48.71,0:08:51.18,Default,,0,0,0,,مازلتما هنا Dialogue: 0,0:08:52.98,0:08:57.89,Default,,0,0,0,,أصغِ، (ميلهاوس)، إن حدث شيء\N...(لذلك الفتى الذي سيأدي دور (ريك Dialogue: 0,0:08:57.92,0:08:59.12,Default,,0,0,0,,فستحصل على الدور Dialogue: 0,0:08:59.16,0:09:02.66,Default,,0,0,0,,إن فهمت ما أرمي إليه -\Nتعلم أني لا أستطيع أن أفهم - Dialogue: 0,0:09:04.69,0:09:07.09,Default,,0,0,0,,لا تحكما علي Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:12.50,Default,,0,0,0,,جاك)، أنت مذهل)\Nتحمس جميع من بالعرض Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:17.71,Default,,0,0,0,,أنت تحتقرني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:17.74,0:09:21.78,Default,,0,0,0,,إن أعطيتك أي أفكار\Nفلربما فعلت Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:23.58,Default,,0,0,0,,سأكون بمقطورتي Dialogue: 0,0:09:24.95,0:09:26.51,Default,,0,0,0,,(هذه ليست قارورة مياه (فيجي Dialogue: 0,0:09:26.55,0:09:30.48,Default,,0,0,0,,أنت أيها الحثالة، شخص ما\N لا يريدك بذلك العرض Dialogue: 0,0:09:30.52,0:09:33.09,Default,,0,0,0,,من سمح لكم أيها الغوريلات الثلاثة\N بالخروج من حديقة الحيوانات؟ Dialogue: 0,0:09:34.12,0:09:35.09,Default,,0,0,0,,غوريلات Dialogue: 0,0:09:35.12,0:09:37.36,Default,,0,0,0,,هذا ليس طريفاً Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:41.16,Default,,0,0,0,,كيف تمكنت من حمل المتنمرين\Nعلى قتل (جاك)؟ Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:42.83,Default,,0,0,0,,أقوى رشوة بالعالم Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:45.77,Default,,0,0,0,,مكان بصفحة الإعلانات\Nالمجانية بالبرنامج Dialogue: 0,0:09:47.64,0:09:50.10,Default,,0,0,0,,الأمر المسلي بشأن القبضات Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:52.81,Default,,0,0,0,,الجميع يحصل عليهم\Nولكن لا يحصل الجميع على دليل التعليمات Dialogue: 0,0:09:52.84,0:09:57.14,Default,,0,0,0,,!كلا، إنه يقوم بكل ما يفعله Dialogue: 0,0:10:00.52,0:10:03.52,Default,,0,0,0,,شخص ما يستعمل العجلة\Nلغرض غير المرح Dialogue: 0,0:10:03.55,0:10:08.12,Default,,0,0,0,,(إنتباه، في (الدار البيضاء) جزء (ريك بلين\N(سيؤدى الآن من قبل (ميلهاوس Dialogue: 0,0:10:08.16,0:10:10.49,Default,,0,0,0,,وأيضا، نفذ الكعك من المقهى Dialogue: 0,0:10:10.53,0:10:13.76,Default,,0,0,0,,لذلك، لشطائر اللحم المفروم سنستعمل الآن\Nشريحتين من الخبز المحمص بعمر يوم واحد Dialogue: 0,0:10:13.80,0:10:15.36,Default,,0,0,0,,هذا كل شيء Dialogue: 0,0:10:19.10,0:10:22.00,Default,,0,0,0,,،إلى أين ستذهبين\Nلا أستطيع Dialogue: 0,0:10:22.04,0:10:23.04,Default,,0,0,0,,!السطر Dialogue: 0,0:10:23.07,0:10:24.54,Default,,0,0,0,,!"تتبعك" Dialogue: 0,0:10:24.57,0:10:25.94,Default,,0,0,0,,يبدو غريباً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:25.98,0:10:27.17,Default,,0,0,0,,"لا أستطيع التتبع" Dialogue: 0,0:10:27.21,0:10:28.84,Default,,0,0,0,,"لا أستطيع التتبع" Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:33.11,Default,,0,0,0,,وأيضا، لمَ يحترم النازيون\Nرسائل عبور وُقعت من قبل (ديغول)؟ Dialogue: 0,0:10:33.15,0:10:35.28,Default,,0,0,0,,...قد أشير إلى خيط، لكن أصغي إلي Dialogue: 0,0:10:40.22,0:10:41.82,Default,,0,0,0,,(كل شيء يبدو رائعاً، (مارج Dialogue: 0,0:10:41.86,0:10:43.79,Default,,0,0,0,,الجبن مكعب بشكل رائع Dialogue: 0,0:10:43.83,0:10:44.83,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:10:44.86,0:10:47.66,Default,,0,0,0,,أشعر بالمغص عندما أرى\Nمكعبات قُطعت بتحيّز Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:52.93,Default,,0,0,0,,سيد (سميذرز)، تفضّل، تفضّل. اُدخل Dialogue: 0,0:10:52.97,0:10:54.70,Default,,0,0,0,,هل أحضر لك "توم كولينز"؟ Dialogue: 0,0:10:54.74,0:10:57.00,Default,,0,0,0,,(مرحبا، (توم كولينز Dialogue: 0,0:10:58.14,0:11:00.01,Default,,0,0,0,,أنا أفهم ما يجري هنا Dialogue: 0,0:11:00.04,0:11:02.71,Default,,0,0,0,,ارشو رئيسك وهكذا لن يقسو عليك Dialogue: 0,0:11:02.75,0:11:05.18,Default,,0,0,0,,محاولة جيدة Dialogue: 0,0:11:05.21,0:11:08.82,Default,,0,0,0,,أريد فودكا منشّطة، ثمّ سأغادر Dialogue: 0,0:11:08.85,0:11:13.65,Default,,0,0,0,,سيد (كولينز)، هل ستُفتن بالقصص\Nالمرعبة بالعمل مع (بيل شاتنر)؟ Dialogue: 0,0:11:13.69,0:11:16.48,Default,,0,0,0,,من؟ -\Nبدأت تروق لي - Dialogue: 0,0:11:16.51,0:11:19.99,Default,,0,0,0,,أتعلم أمرا؟ لا أظن ذلك السلوك\Nيعكس شخصيتك الحقيقية Dialogue: 0,0:11:20.03,0:11:23.03,Default,,0,0,0,,أعتقد أن لديك عصبا مقروصًا في رقبتك Dialogue: 0,0:11:23.07,0:11:27.70,Default,,0,0,0,,واحزر يا صاح؟ أنت محظوظ\Nلأني محترف تدليك Dialogue: 0,0:11:27.74,0:11:28.80,Default,,0,0,0,,آسف، لستُ مهتما Dialogue: 0,0:11:29.94,0:11:31.21,Default,,0,0,0,,!مذهل، عظيم Dialogue: 0,0:11:31.24,0:11:32.81,Default,,0,0,0,,كيف فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:32.84,0:11:35.94,Default,,0,0,0,,أتحبّ أن نناقش ذلك بعد\Nتناول مقبلات بيروفية؟ Dialogue: 0,0:11:35.98,0:11:37.78,Default,,0,0,0,,سيمبسون)، سأسرق ساقي حانتك) Dialogue: 0,0:11:37.81,0:11:38.98,Default,,0,0,0,,خذ اليومين القادمين راحة Dialogue: 0,0:11:40.05,0:11:41.48,Default,,0,0,0,,ثلاثة أيام مرح Dialogue: 0,0:11:43.75,0:11:46.65,Default,,0,0,0,,هل هناك أيّ أغاني بعنوان\Nمثليين بشأن الاحتفال؟ Dialogue: 0,0:11:46.69,0:11:50.36,Default,,0,0,0,,# نحتفل بالأوقات الجيّدة، هيّا # Dialogue: 0,0:11:50.39,0:11:52.86,Default,,0,0,0,,# لنحتفل # Dialogue: 0,0:11:52.90,0:11:57.33,Default,,0,0,0,,هل كنت تمارس العدو مع (مونتي)؟ -\Nنوعًا ما - Dialogue: 0,0:11:57.37,0:12:01.57,Default,,0,0,0,,# هيّا، دعونا نحتفل # Dialogue: 0,0:12:01.60,0:12:05.24,Default,,0,0,0,,# هناك حفلة ستبدأ هنا # Dialogue: 0,0:12:05.27,0:12:08.04,Default,,0,0,0,,# احتفال عن كل هذه السنوات المعاشة # Dialogue: 0,0:12:13.92,0:12:17.38,Default,,0,0,0,,سميذرز)، أين كنت؟)\Nأنا أملي سيرتي الذاتية Dialogue: 0,0:12:17.42,0:12:19.92,Default,,0,0,0,,"الفصل الأول: "ثورة في مكتب البرقيات Dialogue: 0,0:12:19.96,0:12:23.12,Default,,0,0,0,,أخشى أن لديّ خططًا أخرى -\Nلا توجد خطط أخرى - Dialogue: 0,0:12:23.16,0:12:24.93,Default,,0,0,0,,والآن التقط صورتي من أجل غلاف الخلفية Dialogue: 0,0:12:26.06,0:12:28.00,Default,,0,0,0,,كلا يا سيدي. لا أظنني سأفعل Dialogue: 0,0:12:28.03,0:12:30.73,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة، ما سأفعله هو Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:32.43,Default,,0,0,0,,الاستقالة Dialogue: 0,0:12:32.47,0:12:36.17,Default,,0,0,0,,!رباه، لقد فعلتها\Nاستقلتُ بالفعل Dialogue: 0,0:12:36.21,0:12:38.24,Default,,0,0,0,,لا أحد يستقيل عنّي Dialogue: 0,0:12:43.28,0:12:45.83,Default,,0,0,0,,زرّ واحد آخر Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:48.85,Default,,0,0,0,,أنت تنسى أني من ثبّت هذا النظام Dialogue: 0,0:12:56.36,0:12:58.73,Default,,0,0,0,,إذن تُريد إجازة لحضور جنازة شقيقتك؟ Dialogue: 0,0:12:59.85,0:13:03.19,Default,,0,0,0,,"آنسة نيغل)، حرّري "الهوند) Dialogue: 0,0:13:03.22,0:13:04.10,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:13:04.10,0:13:06.67,Default,,0,0,0,,أرسلي الكلاب الشرسة لتمزيقه أشلاء Dialogue: 0,0:13:06.70,0:13:08.80,Default,,0,0,0,,لكن ألن أكون مسؤولة جنائيًا؟ Dialogue: 0,0:13:08.84,0:13:10.97,Default,,0,0,0,,!قلت حرّريهم\Nحرّريهم، حرّريهم Dialogue: 0,0:13:11.01,0:13:13.31,Default,,0,0,0,,يبدو ذلك تمييزا جنسيا مبهما Dialogue: 0,0:13:13.34,0:13:15.11,Default,,0,0,0,,سأضطرّ لرفع تظلّم Dialogue: 0,0:13:15.14,0:13:18.11,Default,,0,0,0,,وأيضا سألقي نظرة على\Nأسلوب معاملتك لتلك الكلاب Dialogue: 0,0:13:18.15,0:13:18.85,Default,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:13:18.88,0:13:21.85,Default,,0,0,0,,حسنا، سنكون مجبرين\Nعلى غلق هذه المنشأة Dialogue: 0,0:13:21.88,0:13:23.92,Default,,0,0,0,,...أتعلمون، أنا لا أستفيد من تأمين صحّي Dialogue: 0,0:13:23.95,0:13:26.42,Default,,0,0,0,,وأعتقد أني مصابٌ بداء الكلب Dialogue: 0,0:13:26.46,0:13:27.99,Default,,0,0,0,,(يكفي، طفح الكيل يا سيد (بيرنز Dialogue: 0,0:13:28.02,0:13:30.76,Default,,0,0,0,,يجب عليّ التحدّث مع رئيس\Nقسم الموارد البشرية خاصتك Dialogue: 0,0:13:30.79,0:13:32.19,Default,,0,0,0,,يكون هذا Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:39.77,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:13:39.80,0:13:42.17,Default,,0,0,0,,آسف. تعوّدت فعل ذلك\N(من أجل السيد (بيرنز Dialogue: 0,0:13:42.20,0:13:45.54,Default,,0,0,0,,(انس أمر (بيرنز\Nالتاريخ القديم Dialogue: 0,0:13:45.57,0:13:48.11,Default,,0,0,0,,تركتُ (إيطاليا) منذ 40 سنة Dialogue: 0,0:13:48.14,0:13:53.95,Default,,0,0,0,,لكن هل رأيتني أبكي أمام طبق المعكرونة\Nخاصتي الريفي بالسجق والكراث؟ Dialogue: 0,0:13:53.98,0:13:56.32,Default,,0,0,0,,وايلون)، أخبرني فقط ما أعجبك فيه؟) Dialogue: 0,0:14:01.52,0:14:05.19,Default,,0,0,0,,والآن ننزلها برفق على ملعب الغولف Dialogue: 0,0:14:10.50,0:14:13.40,Default,,0,0,0,,أنت محقّ تماما\Nأنا هنا من أجلك Dialogue: 0,0:14:13.44,0:14:15.97,Default,,0,0,0,,اسمع، سأقوم برحلة\Nإلى (كوبا)، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:20.11,Default,,0,0,0,,موطني، حيث لا تبدو\Nلهجتي سخيفة جدا Dialogue: 0,0:14:20.14,0:14:22.04,Default,,0,0,0,,(تعال معي إلى (هافانا Dialogue: 0,0:14:25.38,0:14:29.02,Default,,0,0,0,,مهلا لحظة"\N"لست متأكدًا Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:30.82,Default,,0,0,0,,لكن هذا هو المسار الذي سنسلكه Dialogue: 0,0:14:30.85,0:14:33.25,Default,,0,0,0,,ولمَ لا، سيكون هذا\Nأفضل وقت قضيته بحياتي Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:35.09,Default,,0,0,0,,أنا مُشارك Dialogue: 0,0:14:37.99,0:14:43.20,Default,,0,0,0,,ميلهاوس) أسوأ ممثل رأيته في حياتي)\Nوأنا عليّ أن ألعب دوري قبالته Dialogue: 0,0:14:43.23,0:14:47.10,Default,,0,0,0,,إنه سيّء جدا\Nانظري لصور رأسه Dialogue: 0,0:14:49.27,0:14:52.44,Default,,0,0,0,,كلما أتعامل مع شخص لا يحسن\Nالقيام بعمل بشكل جيد Dialogue: 0,0:14:52.47,0:14:55.41,Default,,0,0,0,,ما أفعله هو معاملتهم\Nكما لو كانوا مثاليين Dialogue: 0,0:14:55.44,0:14:56.64,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:14:56.68,0:14:59.71,Default,,0,0,0,,لو استشعروا أنك تؤمنين بهم سوف يتحسّنون Dialogue: 0,0:14:59.75,0:15:03.68,Default,,0,0,0,,(حصّلي ضرائبنا يا (مارج\Nالحكومة تدين لنا بملوني دولار Dialogue: 0,0:15:03.72,0:15:06.12,Default,,0,0,0,,هذا عظيم، عظيمٌ جدا Dialogue: 0,0:15:06.15,0:15:07.65,Default,,0,0,0,,لكن ربما يجب أن\Nتراجع الحساب مجددا Dialogue: 0,0:15:07.69,0:15:08.66,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:08.69,0:15:11.56,Default,,0,0,0,,إنه خطئي\Nنحن مدينون لهم بـ37 دولار Dialogue: 0,0:15:11.59,0:15:15.33,Default,,0,0,0,,ذلك حساب جيد -\Nأجل - Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:18.77,Default,,0,0,0,,{\b1}مقاطعة (كاسترو) خاصتنا\Nمختلفة كثيرًا عن مقاطعتكم{\b0} Dialogue: 0,0:15:22.30,0:15:24.54,Default,,0,0,0,,فعلتها. أنا سعيد Dialogue: 0,0:15:24.57,0:15:27.34,Default,,0,0,0,,...أنا في عالم جديد نسي كليا أمر Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:29.71,Default,,0,0,0,,ماذا، طائر الموت؟ Dialogue: 0,0:15:30.98,0:15:32.61,Default,,0,0,0,,!إنه يذكّرك به Dialogue: 0,0:15:32.65,0:15:33.61,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا سيدي Dialogue: 0,0:15:34.98,0:15:38.62,Default,,0,0,0,,تعاملني كما لو أني هو\Nكلّ شيء يذكّرك به Dialogue: 0,0:15:38.65,0:15:45.53,Default,,0,0,0,,أراهن أن تلك الجدارية له وهو\Nيُطرد من (كوبا) سنة 1959 تذكرك به Dialogue: 0,0:15:45.56,0:15:50.16,Default,,0,0,0,,وايلون)، أنا رجل يحتاج)\Nالتزام 100%، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:15:51.37,0:15:53.27,Default,,0,0,0,,حسنا، ربما ليس 100 Dialogue: 0,0:15:53.30,0:15:55.52,Default,,0,0,0,,لكن على الأقل نسبة 20 كما تعلم Dialogue: 0,0:15:55.52,0:15:59.11,Default,,0,0,0,,وهي النسبة التي يحتاجها هاتفك\Nالخلوي ليبقى بالمنطقة الخضراء Dialogue: 0,0:15:59.14,0:16:02.68,Default,,0,0,0,,(لذا أخبرني يا (ويلون\Nهل أنا بالمنطقة الخضراء؟ Dialogue: 0,0:16:03.58,0:16:05.41,Default,,0,0,0,,أخشى العكس Dialogue: 0,0:16:07.05,0:16:11.52,Default,,0,0,0,,تحت هذا القناع أنا أبكي Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:15.92,Default,,0,0,0,,كلّ من استخلف (سميذرز) لم يكن إلا مشكلة\Nأنتم محاميّ، أملوا عليّ ما أفعل Dialogue: 0,0:16:15.96,0:16:19.26,Default,,0,0,0,,سيدي، أعتقد أن خيارك الوحيد\N(هو استرجاع السيد (سميذرز Dialogue: 0,0:16:19.29,0:16:22.86,Default,,0,0,0,,ستكون مجبرا على إعطائه نقودًا -\Nالكثير من النقود، لكن لن تكون كافية - Dialogue: 0,0:16:24.17,0:16:29.67,Default,,0,0,0,,نعم، أظن ما يلزم هو اعتذار\Nشخصي مباشرة من قلبي Dialogue: 0,0:16:29.71,0:16:32.44,Default,,0,0,0,,...ليكن جاهزًا غدا صباحا Dialogue: 0,0:16:32.47,0:16:37.14,Default,,0,0,0,,واكتبوا لأنفسكم اعتذارا مني لكم\Nلجعلكم تعملون حتى وقت متأخر Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:40.45,Default,,0,0,0,,ومن الأفضل أن يبدو صادقا Dialogue: 0,0:16:47.99,0:16:49.99,Default,,0,0,0,,سيكون أداؤك رائعًا Dialogue: 0,0:16:50.03,0:16:53.59,Default,,0,0,0,,...إني كذلك بالفعل\Nلأنك قلت هذا للتوّ Dialogue: 0,0:16:55.73,0:16:57.16,Default,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:16:57.20,0:17:03.37,Default,,0,0,0,,إذن، ما الذي جاء بك إلى (الدار البيضاء)؟ -\Nأتيت إلى هناك بسبب جمال المياه - Dialogue: 0,0:17:03.41,0:17:08.71,Default,,0,0,0,,(لا توجد بحار في (الدار البيضاء -\Nكنتُ مخطئا - Dialogue: 0,0:17:10.51,0:17:13.31,Default,,0,0,0,,هل يتراءى لي فحسب أم أن\Nميلهاوس) يؤدي بشكل جيد؟) Dialogue: 0,0:17:13.35,0:17:15.55,Default,,0,0,0,,إنه مثل (نوح ويلي) لمّا كان شابا Dialogue: 0,0:17:18.09,0:17:21.96,Default,,0,0,0,,لو غادرت تلك الطائرة الأرض\Nولم تكوني برفقته، فستندمين Dialogue: 0,0:17:21.99,0:17:27.63,Default,,0,0,0,,ربما ليس اليوم، وربما ليس غدًا\Nلكن قريبا وحتى بقية حياتك Dialogue: 0,0:17:28.66,0:17:30.50,Default,,0,0,0,,(لقد فعلتها يا (مارج Dialogue: 0,0:17:30.53,0:17:32.53,Default,,0,0,0,,:إن هذا يستحقّ أعلى ثنائي Dialogue: 0,0:17:32.57,0:17:34.23,Default,,0,0,0,,قادر على استحقاقه Dialogue: 0,0:17:38.44,0:17:41.01,Default,,0,0,0,,ميلهاوس)، كان أداؤك استثنائيا) Dialogue: 0,0:17:41.04,0:17:45.11,Default,,0,0,0,,...ربما هذا لأنّي\N(لستُ (ميلهاوس Dialogue: 0,0:17:46.72,0:17:48.72,Default,,0,0,0,,لكن، هل (ميلهاوس) بخير؟ Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:52.02,Default,,0,0,0,,أكان (ميلهاوس) يومًا بخير؟ -\Nوجهة نظر جيدة - Dialogue: 0,0:17:52.05,0:17:56.56,Default,,0,0,0,,والآن لنذهب لمحلّ المشروبات الغازية\Nونطلب من الحقير مشروبا بقصبتين Dialogue: 0,0:17:56.59,0:17:58.12,Default,,0,0,0,,من أيّ حقبة جئت؟ Dialogue: 0,0:17:59.16,0:18:00.66,Default,,0,0,0,,ومن يأبه؟ Dialogue: 0,0:18:01.96,0:18:08.40,Default,,0,0,0,,(سيد (بيرنز)، سيد (سميذرز\Nحضّرت شيئا خاصا جدا من أجل لم شملكما Dialogue: 0,0:18:08.44,0:18:10.04,Default,,0,0,0,,بيتزا بالجبن Dialogue: 0,0:18:10.07,0:18:12.64,Default,,0,0,0,,حسنا يا (سميذرز)، جئت إلى هنا\Nبمجرد أن سمعت أنك تريد لقائي Dialogue: 0,0:18:12.67,0:18:14.97,Default,,0,0,0,,"ركبتُ شيئا يُدعى "أوبر\Nوالتي ظننتها ستكون Dialogue: 0,0:18:15.01,0:18:17.58,Default,,0,0,0,,مركبة خاصة بـ"الفيرماخت"، لكن تبيّن أنها Dialogue: 0,0:18:18.26,0:18:19.21,Default,,0,0,0,,...سيارة "بريوس"، تقودها Dialogue: 0,0:18:19.25,0:18:20.51,Default,,0,0,0,,امرأة Dialogue: 0,0:18:20.55,0:18:21.95,Default,,0,0,0,,والآن، نعود للعمل Dialogue: 0,0:18:23.82,0:18:26.75,Default,,0,0,0,,كلّ شيء موجود هنا"\N"كلّ شيء سيلزم لإعادته Dialogue: 0,0:18:26.79,0:18:28.32,Default,,0,0,0,,"(كلا، نسيت بطاقة (ستاربوكس" Dialogue: 0,0:18:28.36,0:18:29.32,Default,,0,0,0,,"...هل فات الأوان على" Dialogue: 0,0:18:29.36,0:18:31.89,Default,,0,0,0,,سيدي، قبل أن تبدأ\Nدعني أقول أني لا أريد نقودا Dialogue: 0,0:18:31.93,0:18:34.66,Default,,0,0,0,,ولا أقبل رسالة كتبها محاموك Dialogue: 0,0:18:34.70,0:18:36.20,Default,,0,0,0,,أريد أن أعرف سبب\Nرغبتك في عودتي Dialogue: 0,0:18:36.23,0:18:38.60,Default,,0,0,0,,أنا أفهم Dialogue: 0,0:18:38.63,0:18:42.80,Default,,0,0,0,,حسنا، الأمر وما فيه\Nأنك فعلا تكترث لأمري، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:42.84,0:18:45.41,Default,,0,0,0,,ربما قليلا، مع ذلك Dialogue: 0,0:18:45.44,0:18:46.74,Default,,0,0,0,,(حسنا يا (سميذرز Dialogue: 0,0:18:46.78,0:18:50.64,Default,,0,0,0,,هناك شيءٌ واحد لم أعطه لك\Nاحتفظت به لنفسي طوال هذه السنوات Dialogue: 0,0:18:50.68,0:18:51.74,Default,,0,0,0,,...وها هو ذا Dialogue: 0,0:18:51.78,0:18:53.25,Default,,0,0,0,,معاينة الأداء خاصتك Dialogue: 0,0:18:54.28,0:18:56.12,Default,,0,0,0,,إنه... ممتاز Dialogue: 0,0:18:56.15,0:18:59.39,Default,,0,0,0,,بدهشة، ذلك كافٍ\Nشكرًا لك يا سيدي Dialogue: 0,0:18:59.42,0:19:02.76,Default,,0,0,0,,# لابدّ أنك تذكر هذا # Dialogue: 0,0:19:02.79,0:19:05.69,Default,,0,0,0,,# ...قُبلة مجرّد قبلة # Dialogue: 0,0:19:05.73,0:19:07.49,Default,,0,0,0,,بدون موسيقى Dialogue: 0,0:19:13.83,0:19:15.66,Default,,0,0,0,,{\b1}سمعت أنك تخدم من\Nهم فوق التسع سنوات{\b0} Dialogue: 0,0:19:15.69,0:19:19.73,Default,,0,0,0,,تلك إشارة على عمر مخلّل البيض\Nلكن، سأحضر لك كأس حليب Dialogue: 0,0:19:21.20,0:19:26.20,Default,,0,0,0,,سيد (سميذرز)، لمَ يقوم الأطفال بأشياء\Nغبية عندما يتعلق الأمر بالسيدات؟ Dialogue: 0,0:19:26.24,0:19:28.54,Default,,0,0,0,,مهلا، أكنت تتحدث إلى ذلك\Nالطفل الغريب (بوغارت)؟ Dialogue: 0,0:19:28.57,0:19:32.84,Default,,0,0,0,,أتى إلى هنا محاولا إقناعي للذهاب\Nبرحلة استكشافية بحثا عن الذهب Dialogue: 0,0:19:32.88,0:19:35.58,Default,,0,0,0,,لذا سأجهز البغال Dialogue: 0,0:19:35.61,0:19:39.52,Default,,0,0,0,,(دعني أخبرك شيئا عن النساء يا (ميلهاوس\Nلا أعلم أي شيء عنهنّ، لكن بالنسبة للحبّ Dialogue: 0,0:19:39.55,0:19:41.55,Default,,0,0,0,,ما يجعلك تستمر في الحياة\N هو التشويق والمطاردة Dialogue: 0,0:19:41.59,0:19:47.19,Default,,0,0,0,,احتمال أن تنال ما تريد يوما ما، على الرغم من\Nحقيقة أنك لن تحصل عليه أبدا على الأرجح Dialogue: 0,0:19:47.23,0:19:49.19,Default,,0,0,0,,لهذا أنا لا أطارد السيدات Dialogue: 0,0:19:49.23,0:19:50.43,Default,,0,0,0,,فقط الذهب Dialogue: 0,0:19:50.46,0:19:55.26,Default,,0,0,0,,سأعود خلال ستة أشهر مع\Nثلث أكبر كنز لم تشهد له مثيل Dialogue: 0,0:20:12.98,0:20:33.48,Default,,0,0,0,,{\b1}ترجمة وتعديل\N"عابدين" و "قادري"{\b0}